Instruction Manual for Nedis SmartLife models including: WIFIZBT10WT, WIFIZBT10WT Door Window Sensor, WIFIZBT10WT, Door Window Sensor, Window Sensor, Sensor
Brána SmartLife | Zigbee 3.0 | 50 Zařízení | Napájení z USB | Android™ / IOS | Bílá
SmartLife Gateway | Zigbee 3.0 | 50 Enheter | USB-Strøm | Android™ / IOS | Hvit
File Info : application/pdf, 76 Pages, 1.54MB
DocumentDocumentZigbee & BluetoothTM Gateway Safety instructions WIFIZBT10WT a Safety instructions 3 c Sicherheitshinweise 7 b Consignes de sécurité 12 d Veiligheidsvoorschriften 16 j Istruzioni di sicurezza 20 h Instrucciones de seguridad 25 i Instruções de segurança 29 e Säkerhetsanvisningar 34 g Turvallisuusohjeet 38 f Sikkerhetsinstruksjoner 42 2 Sikkerhedsinstruktioner 45 k Biztonsági utasítások 49 n Instrukcje bezpieczestwa 54 x 59 1 Bezpecnostné pokyny 63 l Bezpecnostní pokyny 67 y Instruciuni de siguran 72 a Safety instructions Zigbee & Bluetooth® Gateway WIFIZBT10WT For more information see the extended manual online: ned.is/wifizbt10wt About this document This document is the user manual and contains all the information for correct, efficient, and safe use of the product. Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the product. Keep the packaging and this document for future reference. Symbols used 6 WARNING! 1 CAUTION! NOTICE Signal word used to indicate a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. Signal word used to indicate a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury. Signal word used to address practices not related to physical injury. Nedis® SmartLife | Safety instructions 3 Intended use This product is intended to connect multiple products to the Nedis SmartLife app via a wireless Zigbee or Bluetooth® connection. This product is intended to be used with the Nedis SmartLife app. This product is intended for indoor use only. The product is not intended for professional use. Only use the product as described in this user manual. Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning. Safety instructions Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the product. Keep the packaging and this document for future reference. 6 WARNING! Electrical hazard: · Do not open the product. The product may only be opened by an authorised technician for maintenance. · Do not immerse the product in water or other liquids. · Do not expose the product to water, rain, moisture, or high humidity. · Disconnect the product from the power source before cleaning. Fire hazard: · Do not use the product if a part is damaged or defective. Always replace a damaged or defective product immediately. · Do not use any accessories that are not included. 4 Choking hazard: · Do not let children play with the packaging material. Always keep the packaging material out of the reach of children. Chemical burns hazard: · Do not subject cells or batteries to mechanical shock. 1 CAUTION! Tripping hazard: · Always keep the power cable and the product away from usual walkways. Health hazard: · Some wireless products may interfere with implantable medical devices and other medical equipment, such as pacemakers, cochlear implants and hearing aids. Consult the manufacturer of your medical equipment for more information. · Do not use the product at locations where the use of wireless devices is prohibited due to potential interference with other electronic devices, which may cause safety hazards. NOTICE Risk of damaging the product: · Only use the product as described in this document. · Do not drop the product and avoid bumping. · Only use the provided USB charging cable. · Do not use aggressive chemical cleaning agents when cleaning the product. Nedis® SmartLife | Safety instructions 5 Disposal The product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do not dispose of the product with household waste. For more information, contact the retailer or the local authority responsible for the waste management. Declaration of Conformity We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product WIFIZBT10WT from our brand Nedis®, produced in China, has been tested according to all relevant CE standards and regulations and that all tests have been passed successfully. This includes, but is not limited to the RED 2014/53/EU regulation. The complete Declaration of Conformity (and the safety datasheet if applicable) can be found and downloaded via: nedis.com/WIFIZBT10WT#support 6 c Sicherheitshinweise Zigbee & Bluetooth® Gateway WIFIZBT10WT Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online: ned.is/wifizbt10wt Über dieses Dokument Dieses Dokument ist die Gebrauchsanweisung und enthält alle Informationen, für eine korrekte, effiziente und sichere Verwendung des Produkts. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf. Benutzte Symbole 6 WARNUNG! 1 VORSICHT! Signalwort als Hinweis für eine potenziell gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder schweren Verletzungen führen kann. Signalwort als Hinweis für eine potenziell gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann. Nedis® SmartLife | Safety instructions 7 HINWEIS Signalwort, das verwendet wird, um Praktiken anzusprechen, die nicht mit körperlichen Verletzungen verbunden sind. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist dazu gedacht, mehrere Produkte per kabelloser Zigbee- oder Bluetooth®-Verbindung mit der Nedis SmartLife-App zu verbinden. Dieses Produkt ist darauf ausgelegt, mit der Nedis SmartLife-App verwendet zu werden. Dieses Produkt ist nur zur Verwendung in Innenräumen gedacht. Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht. Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben. Sicherheitshinweise Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf. 8 6 WARNUNG! Gefährliche elektrische Spannung: · Öffnen Sie das Produkt nicht. Das Produkt darf nur von einem autorisierten Techniker zu Wartungszwecken geöffnet werden. · Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. · Setzen Sie das Produkt nicht Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder hoher Luftfeuchtigkeit aus. · Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung von der Stromversorgung. Brandgefahr: · Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt stets unverzüglich. · Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht im Lieferumfang enthalten war. Erstickungsgefahr: · Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen. Halten Sie das Verpackungsmaterial stets außer Reichweite von Kindern. Gefahr chemischer Verbrennungen: · Setzen Sie Zellen oder Batterien keinen mechanischen Stößen aus. Nedis® SmartLife | Safety instructions 9 1 VORSICHT! Stolpergefahr: · Halten Sie das Stromkabel und das Produkt von üblichen Laufwegen fern. Gefahr für die Gesundheit: · Einige kabellose Produkte können implantierbare medizinische Geräte und andere medizinische Geräte wie Herzschrittmacher, Cochlea-Implantate und Hörgeräte stören. Wenden Sie sich für weitere Informationen an den Hersteller Ihres medizinischen Geräts. · Verwenden Sie das Produkt nicht an Orten, an denen die Verwendung von drahtlosen Geräten aufgrund möglicher Interferenzen mit anderen elektronischen Geräten verboten ist, da dies zu Sicherheitsrisiken führen kann. HINWEIS Gefahr der Beschädigung des Produkts: · Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben. · Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen. · Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Ladekabel. · Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel. 10 Entsorgung Dieses Produkt muss an einer entsprechenden Sammelstelle zur Entsorgung abgegeben werden. Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem Haushaltsabfall. Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder der für die Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen Behörde. Konformitätserklärung Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt WIFIZBT10WT unserer Marke Nedis®, produziert in China, nach allen geltenden CE-Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014/53/EU. Die vollständige Konformitätserklärung (und das Sicherheitsdatenblatt, falls zutreffend) steht zum Download zur Verfügung unter: nedis.de/WIFIZBT10WT#support Nedis® SmartLife | Safety instructions 11 b Consignes de sécurité Passerelle Zigbee et Bluetooth® WIFIZBT10WT Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/wifizbt10wt À propos de ce document Ce document constitue le manuel de l'utilisateur. Il contient toutes les informations nécessaires à une utilisation correcte, efficace et sûre du produit. Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour référence ultérieure. Symboles utilisés 6 AVERTISSEMENT! 1 ATTENTION! Terme de signalement utilisé pour indiquer une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. Terme de signalement utilisé pour indiquer une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées. 12 AVIS Terme de signalement utilisé pour désigner des pratiques non liées à des blessures physiques. Utilisation prévue Ce produit est destiné à connecter plusieurs produits à l'application Nedis SmartLife via une connexion sans fil Zigbee ou Bluetooth®. Ce produit est destiné à être utilisé avec l'application Nedis SmartLife. Ce produit est prévu pour un usage intérieur uniquement. Le produit n'est pas destiné à un usage professionnel. Utiliser le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel de l'utilisateur. Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement. Consignes de sécurité Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour référence ultérieure. 6 AVERTISSEMENT! Danger électrique : · Ne pas ouvrir le produit. Le produit ne peut être ouvert que par un technicien agréé pour maintenance. · N'immergez pas le produit dans l'eau ou d'autres liquides. Nedis® SmartLife | Safety instructions 13 · Ne pas exposer le produit à l'eau, à la pluie, à la moiteur ou à une humidité élevée. · Déconnectez le produit de la source d'alimentation avant nettoyage. Risque d'incendie : · Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Toujours remplacer immédiatement un produit endommagé ou défectueux. · Ne pas utiliser d'accessoires non inclus. Risque d'étouffement : · Ne pas laisser d'enfants jouer avec les matériaux d'emballage. Toujours tenir les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Risque de brûlures chimiques : · Ne pas soumettre les piles ou les batteries à des chocs mécaniques. 1 ATTENTION! Risque de trébuchement : · Maintenez toujours le câble d'alimentation et le produit éloignés des passages habituels. Danger pour la santé : · Certains produits sans fil peuvent interférer avec des appareils médicaux implantables et d'autres équipements médicaux, tels que des stimulateurs cardiaques, des implants cochléaires et des aides auditives. Pour plus d'informations, consultez le fabricant de votre équipement médical. 14 · Ne pas utiliser le produit dans des endroits où l'utilisation d'appareils sans fil est interdite en raison d'interférences potentielles avec d'autres appareils électroniques, ce qui peut entraîner des risques pour la sécurité. AVIS Risque d'endommagement du produit : · Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document. · Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner. · Utilisez uniquement le câble de charge USB fourni. · Ne pas utiliser de produits de nettoyage chimiques agressifs lors du nettoyage du produit. Traitement des déchets Le produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères ordinaires. Pour plus d'informations, contactez le distributeur ou l'autorité locale responsable de la gestion des déchets. Déclaration de conformité Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit WIFIZBT10WT de notre marque Nedis®, produit en Chine, a été testé conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis. Cela inclut, sans toutefois s'y limiter, la directive RED 2014/53/UE. Nedis® SmartLife | Safety instructions 15 La Déclaration de conformité complète (et la fiche de sécurité le cas échéant) peut être trouvée et téléchargée via: nedis.fr/WIFIZBT10WT#support d Veiligheidsvoorschriften Zigbee & Bluetooth®-gateway WIFIZBT10WT Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: ned.is/wifizbt10wt Over dit document Dit document is de gebruikershandleiding en bevat alle informatie voor correct, efficiënt en veilig gebruik van het product. Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik. Gebruikte symbolen 6 WAARSCHUWING! Signaalwoord dat gebruikt wordt om een mogelijk gevaarlijke situatie aan te geven die, indien deze niet vermeden wordt, kan leiden tot de dood of ernstig letsel. 16 1 VOORZICHTIG! LET OP Signaalwoord dat gebruikt wordt om een mogelijk gevaarlijke situatie aan te geven die, indien deze niet vermeden wordt, kan leiden tot licht of matig letsel. Signaalwoord dat gebruikt wordt om praktijken aan te pakken die geen verband houden met lichamelijk letsel. Bedoeld gebruik Dit product is bedoeld om meerdere producten via een draadloze Zigbee of Bluetooth®-verbinding op de Nedis SmartLife app aan te sluiten. Dit product is bedoeld om gebruikt te worden met de Nedis SmartLife-app. Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik. Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze gebruikershandleiding. Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en correcte werking. Veiligheidsvoorschriften Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik. Nedis® SmartLife | Safety instructions 17 6 WAARSCHUWING! Elektrisch gevaar: · Open het product niet. Het product mag alleen door een erkend reparateur worden geopend voor onderhoud. · Dompel het product niet onder in water of andere vloeistoffen. · Stel het product niet bloot aan water, regen, vocht of hoge luchtvochtigheid. · Koppel het product los van de stroombron voordat u het reinigt. Brandgevaar: · Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of defect product onmiddellijk. · Gebruik geen accessoires die niet meegeleverd worden. Stikkingsgevaar: · Laat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal spelen. Houd het verpakkingsmateriaal altijd buiten het bereik van kinderen. Gevaar voor chemische brandwonden: · Cellen of batterijen niet aan mechanische schokken blootstellen. 1 VOORZICHTIG! Struikelgevaar: · Houd het netsnoer en het product altijd uit de buurt van de gangbare looppaden. 18 Gezondheidsrisico: · Sommige draadloze apparaten kunnen storing veroorzaken op implanteerbare medische apparaten en andere medische apparatuur, zoals pacemakers, cochleaire implantaten en hoortoestellen. Voor meer informatie, raadpleeg de fabrikant van uw medische apparatuur. · Gebruik het product niet waar het gebruik van draadloze apparaten verboden is. Dit kan een storing van andere elektronische apparaten en dus veiligheidsrisico's veroorzaken. LET OP Risico op beschadiging van het product: · Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven. · Laat het product niet vallen en voorkom stoten. · Gebruik alleen de meegeleverde USB-oplaadkabel. · Gebruik bij het reinigen van het product geen agressieve chemische reinigingsmiddelen. Afdanking Het product is bestemd voor gescheiden inzameling bij een hiertoe aangewezen verzamelpunt. Gooi het product niet weg bij het huishoudelijk afval. Neem voor meer informatie contact op met de verkoper of de lokale overheid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer. Nedis® SmartLife | Safety instructions 19 Verklaring van overeenstemming Wij, Nedis B.V. verklaren als fabrikant dat het product WIFIZBT10WT van ons merk Nedis®, geproduceerd in China, is getest conform alle relevante CE-normen en voorschriften en dat alle tests met succes zijn doorstaan. Dit omvat, maar is niet beperkt tot de richtlijn RED 2014/53/EU. De volledige conformiteitsverklaring (en het blad met veiligheidsgegevens indien van toepassing) kan worden gevonden en gedownload via: nedis.nl/WIFIZBT10WT#support j Istruzioni di sicurezza Gateway Zigbee & Bluetooth® WIFIZBT10WT Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/wifizbt10wt Informazioni sul documento Il presente documento è il manuale utente e contiene tutte le informazioni per l'utilizzo corretto, efficiente e sicuro del prodotto. Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare la confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro. 20 Simboli usati 6 AVVERTENZA! 1 ATTENZIONE! AVVISO Parola di avvertimento usata per indicare una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare morte o lesioni gravi. Parola di avvertimento usata per indicare una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni di minore o moderata entità. Parola di avvertimento usata per riferirsi a pratiche non collegate a lesioni fisiche. Uso previsto Questo prodotto è inteso per collegare più prodotti all'app Nedis SmartLife tramite una connessione wireless Zigbee o Bluetooth®. Il prodotto è inteso per essere usato con l'app Nedis SmartLife. Questo prodotto è inteso solo per utilizzo in interni. Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali. Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale. Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento. Nedis® SmartLife | Safety instructions 21 Istruzioni di sicurezza Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare la confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro. 6 AVVERTENZA! Rischio di natura elettrica: · Non aprire il prodotto. Il prodotto può essere aperto esclusivamente da un tecnico autorizzato per la manutenzione. · Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi. · Non esporre il prodotto all'acqua, alla pioggia, all'umidità o all'umidità elevata. · Prima della pulizia scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione. Rischio di incendio: · Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso. · Non utilizzare accessori non in dotazione. Rischio di soffocamento: · Non lasciare che i bambini giochino con i materiali di imballaggio. Tenere sempre i materiali di imballaggio lontano dalla portata dei bambini. Pericolo di ustioni da sostanze chimiche: · Proteggere le celle e le batterie da urti. 22 1 ATTENZIONE! Pericolo di inciampo: · Tenere sempre il cavo di alimentazione e il prodotto lontani dai luoghi in cui si è soliti camminare. Pericolo per la salute: · Alcuni prodotti wireless possono interferire con dispositivi medici impiantabili e altre apparecchiature mediche come pacemaker, impianti cocleari e apparecchi acustici. Consultare il produttore della propria apparecchiatura medica per maggiori informazioni. · Non utilizzare il prodotto in aree in cui l'utilizzo di dispositivi wireless è vietato a causa delle potenziali interferenze con altri dispositivi elettronici che potrebbero mettere in pericolo la sicurezza. AVVISO Rischio di danneggiamento del prodotto: · Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento. · Non far cadere il prodotto ed evitare impatti. · Utilizzare esclusivamente il cavo di ricarica USB in dotazione. · Non usare detergenti chimici aggressivi durante la pulizia del prodotto. Nedis® SmartLife | Safety instructions 23 Smaltimento Questo prodotto è soggetto a raccolta differenziata nei punti di raccolta appropriati. Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici. Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le autorità locali responsabili per la gestione dei rifiuti. Dichiarazione di conformità Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto WIFIZBT10WT con il nostro marchio Nedis®, prodotto in Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo. Questo include, senza esclusione alcuna, la normativa RED 2014/53/UE. La Dichiarazione di conformità completa (e le schede di sicurezza, se applicabili) sono disponibili e possono essere scaricate da: nedis.it/WIFIZBT10WT#support 24 h Instrucciones de seguridad Puerta de enlace ZigBee y Bluetooth® WIFIZBT10WT Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/wifizbt10wt Acerca de este documento Este documento es el manual del usuario y contiene toda la información para un uso correcto, eficiente y seguro del producto. Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras consultas. Símbolos utilizados 6 ADVERTENCIA! 1 ATENCIÓN! Palabra de advertencia utilizada para indicar una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves. Palabra de advertencia utilizada para indicar una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar lesiones leves o moderadas. Nedis® SmartLife | Safety instructions 25 AVISO Palabra de advertencia utilizada para abordar prácticas que no tienen que ver con lesiones físicas. Uso previsto por el fabricante Este producto está diseñado para conectar múltiples productos a la aplicación Nedis SmartLife a través de una conexión inalámbrica Zigbee o Bluetooth®. Este producto está diseñado para utilizarse con la app Nedis SmartLife. Este producto está diseñado únicamente para uso en interiores. El producto no está diseñado para un uso profesional. Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual de usuario. Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado. Instrucciones de seguridad Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras consultas. 26 6 ADVERTENCIA! Riesgo eléctrico: · No abra el producto. El producto únicamente puede abrirse por un técnico autorizado para el mantenimiento. · No sumerja el producto en agua ni en otros líquidos. · No exponga el producto al agua, a la lluvia o a humedad elevada. · Desenchufe el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo. Peligro de incendio: · No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituya siempre inmediatamente un producto dañado o defectuoso. · No utilizar accesorios que no estén incluidos. Riesgo de asfixia: · No permita que los niños jueguen con el material de embalaje. Mantenga el material de embalaje siempre fuera del alcance de los niños. Peligro de quemaduras químicas: · No someta las pilas o baterías a golpes mecánicos. 1 ATENCIÓN! Riesgo de tropiezos: · Mantenga siempre el cable de alimentación y el producto alejados de los pasajes habituales. Nedis® SmartLife | Safety instructions 27 Peligro para la salud: · Algunos productos inalámbricos pueden interferir con dispositivos sanitarios implantables y otros equipos médicos como marcapasos, implantes cocleares y audífonos. Consulte al fabricante de su equipo médico para más información. · No utilice el producto en lugares donde esté prohibido el uso de dispositivos inalámbricos debido a las posibles interferencias con otros dispositivos electrónicos que puedan ocasionar riesgos para la seguridad. AVISO Riesgo de dañar el producto: · Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento. · No deje caer el producto y evite que sufra golpes. · Utilice solamente el cable de carga USB proporcionado. · No utilice productos químicos agresivos para limpiar el producto. Eliminación El producto está diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida adecuado. No se deshaga del producto con la basura doméstica. Para obtener más información, póngase en contacto con el vendedor o la autoridad local responsable de la eliminación de residuos. 28 Declaración de conformidad Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto WIFIZBT10WT de nuestra marca Nedis®, producido en China, ha sido probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones relevantes de la CE y que se han superado todas las pruebas con éxito. Esto incluye, entre otras, la directiva europea sobre equipos radioeléctricos RED 2014/53/UE. La declaración de conformidad completa (y la hoja de datos de seguridad, si procede) se puede encontrar y descargar en: nedis.es/WIFIZBT10WT#support i Instruções de segurança Porta Zigbee e Bluetooth® WIFIZBT10WT Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/wifizbt10wt Acerca deste documento Este documento é o manual de utilização do produto e contém toda a informação necessária para a sua utilização correta, eficaz e segura. Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura. Nedis® SmartLife | Safety instructions 29 Símbolos utilizados 6 ATENÇÃO! 1 CUIDADO! AVISO Palavra de sinal utilizada para indicar uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves. Palavra de sinal utilizada para indicar uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados. Palavra de sinal utilizada para referir práticas não relacionadas com ferimentos. Utilização prevista Este produto destina-se a ligar vários produtos à aplicação Nedis SmartLife através de uma ligação Zigbee ou Bluetooth® sem fios. Este produto destina-se a ser utilizado com a aplicação SmartLife da Nedis. Este produto destina-se apenas a utilização interior. O produto não se destina a utilização profissional. Utilize este produto apenas como descrito neste manual do utilizador. Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado. 30 Instruções de segurança Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura. 6 ATENÇÃO! Risco elétrico: · Não abra o produto. O produto só pode ser aberto por um técnico autorizado para manutenção. · Não mergulhe o produto em água ou outros líquidos. · Não exponha o produto a água, chuva, humidade ou humidade elevada. · Desligue o produto da fonte de alimentação antes de limpar. Perigo de incêndio: · Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa. Substitua sempre de imediato um produto danificado ou defeituoso. · Não utilize quaisquer acessórios que não estejam incluídos. Perigo de asfixia: · Não deixe as crianças brincarem com o material de embalagem. Mantenha sempre o material de embalagem fora do alcance das crianças. Perigo de queimaduras químicas: · Não sujeite as pilhas ou baterias a choques mecânicos. Nedis® SmartLife | Safety instructions 31 1 CUIDADO! Risco de tropeçamento: · Mantenha sempre o cabo de alimentação e o produto afastado de locais de passagem habitual. Perigo para a saúde: · Alguns produtos sem fios podem interferir com dispositivos médicos implantáveis e outros equipamentos médicos, como pacemakers, implantes cocleares e aparelhos auditivos. Consulte o fabricante do seu equipamento médico para mais informações. · Não utilize o produto em locais onde a utilização de dispositivos sem fios é proibida devido a potenciais interferências com outros dispositivos eletrónicos, uma vez que pode causar riscos de segurança. AVISO Risco de danos para o produto: · Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento. · Não deixe cair o produto e evite impactos. · Utilize apenas o cabo de carregamento USB fornecido. · Não utilize agentes químicos de limpeza agressivos durante a limpeza. 32 Eliminação O produto deve ser eliminado separadamente num ponto de recolha apropriado. Não elimine este produto juntamente com o lixo doméstico. Para obter mais informações, contacte o revendedor ou o organismo local responsável pela gestão de resíduos. Declaração de conformidade A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto WIFIZBT10WT da nossa marca Nedis®, produzido na China, foi testado em conformidade com todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram concluídos com sucesso. Os mesmos incluem, entre outros, o regulamento RED 2014/53/UE. A Declaração de conformidade (e a ficha de dados de segurança, se aplicável) pode ser consultada e descarregada em: nedis.pt/WIFIZBT10WT#support Nedis® SmartLife | Safety instructions 33 e Säkerhetsanvisningar Zigbee- och Bluetooth® -gateway WIFIZBT10WT För ytterligare information, se den utökade manualen online: ned.is/wifizbt10wt Om detta dokument Detta dokument är bruksanvisningen och innehåller all information för korrekt, effektiv och säker användning av produkten. Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll förpackningen och detta dokument som framtida referens. Symboler som används 6 VARNING! 1 OBSERVERA! OBS! Signalord som beskriver en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, skulle kunna medföra dödsfall eller svåra personskador. Signalord som beskriver en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, skulle kunna medföra personskador av mindre eller medelsvår karaktär. Signalord som beskriver metoder ej relaterade till fysiska skador. 34 Avsedd användning Denna produkt är avsedd för att ansluta flera produkter till Nedis SmartLife-appen via en trådlös Zigbee- eller Bluetooth®-anslutning. Produkten är avsedd att användas med appen Nedis SmartLife. Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus. Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning. Använd produkten endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning. Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion. Säkerhetsanvisningar Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll förpackningen och detta dokument som framtida referens. 6 VARNING! Elektriskrisk: · Öppna inte produkten. Produkten får endast öppnas av en auktoriserad tekniker för underhåll. · Sänk inte ner produkten i vatten eller annan vätska. · Exponera inte produkten till vatten, regn eller fukt eller hög fukthalt. · Koppla bort produkten från strömkällan före städning. Nedis® SmartLife | Safety instructions 35 Brandrisk: · Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt. · Använd inte andra tillbehör än de medföljande. Kvävningsfara: · Barn får inte leka med emballaget. Håll alltid emballaget utom räckhåll för barn. Risk för kemiska brännskador: · Utsätt inte celler eller batterier för mekaniskt slag. 1 OBSERVERA! Snubbelfara: · Håll alltid nätsladden och produkten borta från gångbanor som vanligtvis används. Hälsorisk: · Vissa trådlösa produkter kan störa implanterade medicinska enheter och annan medicinsk utrustning såsom hjärtstimulatorer, cochlea-implantat och hörapparater. Rådgör med tillverkaren av din medicinska utrustning angående ytterligare information. · Använd inte produkten på platser där användning av trådlösa enheter är förbjuden till följd av potentiell störning i andra elektroniska enheter, vilket kan förorsaka säkerhetsrisker. 36 OBS! Risk för produktskador föreligger: · Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument. · Tappa inte produkten och skydda den mot slag. · Använd endast den medföljande USB-laddningskabeln. · Använd aldrig aggressiva kemiska rengöringsmedel när du rengör produkten. Bortskaffning Produkten är avsedd för separat insamling vid en lämplig återvinningscentral. Släng inte denna produkt bland vanligt hushållsavfall. För mer information, kontakta återförsäljaren eller lokal myndighet med ansvar för avfallshantering. Försäkran om överensstämmelse Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten WIFIZBT10WT från vårt varumärke Nedis®, tillverkad i Kina, har testats i enlighet med alla relevanta CE-standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts med godkänt resultat. Detta inkluderar, men är inte begränsat till, radioutrustningsdirektivet 2014/53/EU. Den fullständiga försäkran om överensstämmelse (och säkerhetsdatabladet, om tillämpligt) kan läsas och laddas ned från: nedis.se/WIFIZBT10WT#support Nedis® SmartLife | Safety instructions 37 g Turvallisuusohjeet Zigbee- ja Bluetooth®-yhdyskäytävä WIFIZBT10WT Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/wifizbt10wt Tietoa tästä asiakirjasta Tämä käyttöopas sisältää kaikki tuotteen oikeaan, tehokkaaseen ja turvalliseen käyttöön liittyvät tiedot. Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten. Käytetyt symbolit 6 VAROITUS! 1 HUOMIO! HUOMAUTUS Huomiosana ilmaisee mahdollisesti vaarallista tilannetta, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, ellei sitä vältetä. Huomiosana ilmaisee mahdollisesti vaarallista tilannetta, joka voi johtaa lievään tai kohtalaiseen loukkaantumiseen, ellei sitä vältetä. Huomiosana ilmaisee käytäntöjä, jotka eivät liity fyysiseen vammaan. 38 Käyttötarkoitus Tämä tuote on suunniteltu yhdistämään useita tuotteita Nedis SmartLife -sovellukseen langattoman Zigbee- tai Bluetooth®yhteyden kautta. Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi Nedis SmartLife -sovelluksen kanssa. Tämä tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. Käytä tuotetta vain tässä käyttöoppaassa kuvatun mukaisesti. Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan. Turvallisuusohjeet Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten. 6 VAROITUS! Sähkövaara: · Älä avaa tuotetta. Vain valtuutettu sähköasentaja saa avata tuotteen huoltoa varten. · Älä upota tuotetta veteen tai muuhun nesteeseen. · Älä altista tuotetta vedelle, sateelle, korkealle ilmankosteudelle tai muulle kosteudelle. · Irrota tuote virtalähteestä ennen puhdistusta. Nedis® SmartLife | Safety instructions 39 Tulipalovaara: · Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote aina välittömästi. · Älä käytä lisävarusteita, jotka eivät sisälly pakkaukseen. Tukehtumisvaara: · Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaaleilla. Pidä pakkausmateriaalit aina poissa lasten ulottuvilta. Kemiallisen palovamman vaara: · Älä altista akkukennoja ja paristoja mekaanisille iskuille. 1 HUOMIO! Kompastumisvaara: · Pidä virtajohto ja tuote aina poissa paikoista, joissa kuljetaan paljon. Terveysvaara: · Jotkin langattomat tuotteet voivat vaikuttaa implantoitaviin lääkinnällisiin laitteisiin ja muihin lääketieteellisiin laitteisiin, kuten sydämentahdistimiin, sisäkorvaistutteisiin ja kuulolaitteisiin. Kysy lisätietoa lääkinnällisen laitteesi valmistajalta. · Älä käytä tuotetta paikoissa, joissa langattomien laitteiden käyttö on kielletty, koska ne voivat aiheuttaa häiriöitä muihin elektronisiin laitteisiin ja vaarantaa turvallisuuden. HUOMAUTUS Tuotteen vaurioitumisvaara: · Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti. 40 · Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta. · Käytä vain mukana toimitettua USB-latauskaapelia. · Älä käytä tuotteen puhdistamiseen voimakkaita kemiallisia puhdistusaineita. Jätehuolto Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi asianmukaiseen keräyspisteeseen. Tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Lisätietoja antaa jälleenmyyjä tai paikallinen jätehuollosta vastaava viranomainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote WIFIZBT10WT tuotemerkistämme Nedis®, valmistettu Kiinassa, on testattu kaikkien asiaankuuluvien CE-standardien ja määräysten mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit. Näihin kuuluu mm. radiolaitedirektiivi RED 2014/53/EU. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus (ja käyttöturvallisuustiedote, mikäli käytettävissä) on saatavilla ja ladattavissa osoitteesta: nedis.com/WIFIZBT10WT#support Nedis® SmartLife | Safety instructions 41 f Sikkerhetsinstruksjoner Zigbee- og Bluetooth®-gateway WIFIZBT10WT For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett: ned.is/wifizbt10wt Om dette dokumentet Dette dokumentet er brukermanualen og inneholder all nødvendig informasjon for korrekt, effektiv og trygg bruk av produktet. Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Ta vare på emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse. Brukt symboler 6 ADVARSEL! 1 FORSIKTIG! LES DETTE Signalord brukt for å indikere en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til død eller alvorlig skade. Signalord brukt for å indikere en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til mindre eller moderat skade. Signalord brukt for å ta opp metoder som ikke er relaterte til fysisk skade. 42 Tiltenkt bruk Dette produktet er tiltenkt å koble flere sensorer til Nedis SmartLife-appen via en trådløs Zigbee- eller Bluetooth®-tilkobling. Dette produktet er tiltenkt brukt med Nedis SmartLife-appen. Dette produktet er kun tiltenkt innendørs bruk. Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk. Produktet skal kun brukes som beskrevet i denne bruksanvisningen. Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon. Sikkerhetsinstruksjoner Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Ta vare på emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse. 6 ADVARSEL! Elektrisk fare: · Ikke åpne produktet. Produktet må kun åpnes av en autorisert tekniker for service. · Produktet må ikke nedsenkes i vann eller annen væske. · Ikke utsett produktet for vann, regn, fuktighet eller høy luftfuktighet. · Koble roboten fra strømkilden før den rengjøres. Brannfare: · Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt alltid ut et skadet eller defekt produkt med det samme. Nedis® SmartLife | Safety instructions 43 · Ikke bruk tilbehør som ikke er inkludert. Kvelningsfare: · Ikke la barn leke med emballasjen. Emballasjen må alltid være utilgjengelig for barn. Fare for kjemiske brannsår: · Ikke utsett celler eller batterier for mekaniske støt. 1 FORSIKTIG! Snublefare: · Hold alltid strømkabelen og produktet unna steder der personer vanligvis går. Helsefare: · Noen trådløse produkter kan forstyrre implanterbart medisinsk utstyr og annet medisinsk utstyr som pacemakere, cochleaimplantater og høreapparater. Ta kontakt med produsenten av det medisinske utstyret for mer informasjon. · Ikke bruk produktet på steder der bruk av trådløse enheter er forbudt på grunn av potensiell forstyrrelse av andre elektroniske enheter, noe som kan forårsake sikkerhetsfare. LES DETTE Risiko for skade på produktet: · Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet. · Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander. · Bruk kun USB-ladekabelen som fulgte med. · Bruk ikke sterke rengjøringsmidler til å rengjøre produktet. 44 Kassering Produktet må avhendes på egnede oppsamlingssteder. Du må ikke avhende produktet som husholdningsavfall. Ta kontakt med leverandøren eller lokale myndigheter hvis du ønsker mer informasjon om avhending. Konformitetserklæring Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet WIFIZBT10WT fra Nedis®-merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar med alle relevante CE-standarder og reguleringer, og at alle tester er bestått. Dette inkluderer, men er ikke begrenset til, RED 2014/53/EU-forordningen. Den fullstendige samsvarserklæringen (og sikkerhetsdataarket hvis det er aktuelt) kan leses og lastes ned via: nedis.no/WIFIZBT10WT#support 2 Sikkerhedsinstruktioner Zigbee & Bluetooth® Gateway WIFIZBT10WT Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual online: ned.is/wifizbt10wt Om dette dokument Dette dokument udgør brugervejledningen og indeholder alle oplysninger til korrekt, effektiv og sikker anvendelse af produktet. Nedis® SmartLife | Safety instructions 45 Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses. Anvendte symboler 6 ADVARSEL! 1 FORSIGTIG! BEMÆRK Signalord, der bruges til at angive en potentielt farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan resultere i død eller alvorlig personskade. Signalord, der bruges til at angive en potentielt farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan resultere i mindre eller moderat personskade. Signalord, der bruges til at adressere praksis, der ikke er relateret til fysisk skade. Tilsigtet brug Dette produkt er beregne til at slutte flere produkter til Nedis SmartLife-appen via en trådløs Zigbee- eller Bluetooth®-forbindelse. Dette produkt er beregnet til at blive brugt med Nedis SmartLife-app. Dette produkt er kun beregnet til indendørs brug. Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug. Anvend kun produktet som beskrevet i denne brugervejledning. 46 Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion. Sikkerhedsinstruktioner Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses. 6 ADVARSEL! Elektrisk fare: · Åbn ikke produktet. Produktet må kun åbnes af en autoriseret tekniker, for at få foretaget service. · Produktet må ikke nedsænkes i vand eller andre væsker. · Udsæt ikke produktet for vand, regn, fugt eller høj luftfugtighed. · Afbryd produktet fra strømforsyningen før rengøring. Brandfare: · Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift altid et skadet eller defekt produkt øjeblikkeligt. · Brug ikke noget tilbehør, der ikke medfølger. Kvælningsfare: · Lad ikke børn lege med emballagen. Hold altid emballagen uden for børns rækkevidde. Fare for kemisk forbrænding: · Udsæt ikke celler eller batterier for mekanisk stød. Nedis® SmartLife | Safety instructions 47 1 FORSIGTIG! Snublefare: · Hold altid strømkablet og produktet væk fra de sædvanlige stier. Sundhedsfare: · Visse trådløse produkter kan forårsage interferens med implanterbart medicinsk udstyr og andet medicinsk udstyr såsom pacemakere, cochlear-implantater og høreapparater. Kontakt producenten af dit medicinske udstyr for at få yderligere oplysninger. · Anvend ikke produktet på steder, hvor brug af trådløse enheder er forbudt på grund af potentiel interferens med andre elektroniske enheder, hvilket kan forårsage sikkerhedsrisici. BEMÆRK Risiko for at beskadige produktet: · Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning. · Tab ikke produktet og undgå at støde det. · Brug kun det medfølgende USB-opladningskabel. · Brug ikke hårde kemiske rengøringsmidler ved rengøring af produktet. Bortskaffelse Produktet skal afleveres på et passende indsamlingspunkt. Bortskaf ikke produktet sammen med husholdningsaffald. For mere information, kontakt forhandleren eller den lokale myndighed der er ansvarlig for kontrol af affald. 48 Overensstemmelseserklæring Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet WIFIZBT10WT fra vores brand Nedis®, produceret i Kina, er blevet testet i overensstemmelse med alle relevante CE-standarder og regler, og at alle test er beståede. Dette indebærer også direktiv 2014/53/EU (radioudstyrsdirektivet). Den komplette overensstemmelseserklæring (og sikkerhedsdatabladet, hvis gældende) kan findes og downloades via: nedis.dk/WIFIZBT10WT#support k Biztonsági utasítások Zigbee & Bluetooth® átjáró WIFIZBT10WT További információért lásd a bvített online kézikönyvet: ned.is/wifizbt10wt A dokumentummal kapcsolatos tudnivalók Ez a felhasználói kézikönyv tartalmazza az összes információt a termék helyes, hatékony és biztonságos használatához. Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata eltt figyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a dokumentumot késbbi használatra. Nedis® SmartLife | Safety instructions 49 Felhasznált szimbólumok 6 FIGYELMEZTETÉS! A jelzszó olyan, potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely amennyiben nem kerülik el halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet. 1 VIGYÁZAT! A jelzszó olyan, potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely amennyiben nem kerülik el kisebb vagy mérsékelten súlyos sérüléshez vezethet. ÉRTESÍTÉS A jelzszó olyan fizikai sérüléssel nem járó gyakorlatra hívja fel a figyelmet. Tervezett felhasználás Ez a termék rendeltetése szerint lehetvé teszi több termék csatlakoztatását a Nedis SmartLife alkalmazáshoz egy vezeték nélküli Zigbee vagy Bluetooth® kapcsolaton keresztül. A terméket a Nedis SmartLife alkalmazással együtt történ használatra szánták. A termék beltéri használatra készült. A termék nem professzionális használatra készült. A terméket csak az ebben az útmutatóban leírtak szerint használja. A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelel mködést. 50 Biztonsági utasítások Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata eltt figyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a dokumentumot késbbi használatra. 6 FIGYELMEZTETÉS! Elektromos veszélyforrás: · Ne nyissa fel a terméket. A terméket csak arra felhatalmazott szakember, karbantartás céljából nyithatja fel. · Ne merítse vízbe vagy más folyadékba a terméket. · Óvja a terméket víztl, estl, nedvességtl vagy magas páratartalomtól. · Tisztítás eltt húzza ki a robotot az áramellátásból. Tzveszély: · Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy meghibásodott terméket mindig azonnal cserélje ki. · Ne használjon nem eredeti tartozékokat. Fulladásveszély: · Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a csomagolóanyaggal. A csomagolóanyagot mindig tartsa gyermekektl elzárva. Kémiai égési sérülések veszélye: · Óvja a cellákat vagy elemeket a mechanikus ütésektl. Nedis® SmartLife | Safety instructions 51 1 VIGYÁZAT! Botlásveszély: · Mindig tartsa távol a tápkábelt és a terméket a gyakran használt útvonalaktól. Egészségügyi veszély: · Egyes vezeték nélküli termékek interferenciát okozhatnak a beültethet orvostechnikai eszközökben, például szívritmusszabályozókban, cochleáris implantátumokban és hallássegít készülékekben. További információért vegye fel a kapcsolatot az orvosi készüléke gyártójával. · Ne használja a terméket olyan helyeken, ahol elfordulhat, hogy a vezeték nélküli készülékek használata más elektromos készülékekkel interferenciát idéz el és emiatt tiltott. ÉRTESÍTÉS A termékben keletkez kár kockázata: · A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon használja. · Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütdést. · Csak a mellékelt USB töltkábelt használja. · A termék tisztításakor ne használjon agresszív kémiai tisztítószereket. 52 Ártalmatlanítás A terméket elkülönítve, a megfelel gyjthelyeken kell leselejtezni. Ne dobja ki a készüléket a háztartási hulladék közé. További információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, vagy a hulladékkezelésért felels helyi hatósággal. Megfelelségi nyilatkozat A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis® márkájú, Kínában gyártott WIFIZBT10WT terméket az összes vonatkozó CE szabvány és elírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez magában foglalja nem kizárólagos jelleggel a rádióberendezésekrl szóló 2014/53/EU irányelvet. A teljes megfelelségi nyilatkozat (és ha van, akkor a biztonsági adatlap) a: nedis.hu/WIFIZBT10WT#support Nedis® SmartLife | Safety instructions 53 n Instrukcje bezpieczestwa Bramka Zigbee i Bluetooth® WIFIZBT10WT Wicej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obslugi online: ned.is/wifizbt10wt Informacje o niniejszym dokumencie Niniejszy dokument jest instrukcj uytkownika i zawiera wszystkie informacje dotyczce prawidlowego, skutecznego i bezpiecznego uytkowania produktu. Przed zainstalowaniem lub uyciem produktu naley upewni si, e instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostaly w pelni przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument naley zachowa na przyszlo. Zastosowane symbole 6 OSTRZEENIE! 1 PRZESTROGA! 54 Slowo sygnalizujce uywane do wskazania potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, która, jeli si jej nie uniknie, moe spowodowa mier lub powane obraenia. Slowo sygnalizujce uywane do wskazania potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, która, jeli si jej nie uniknie, moe spowodowa niewielkie lub umiarkowane obraenia. NOTYFIKACJA Slowo sygnalizujce uywane w odniesieniu do praktyk nie zwizanych z obraeniami ciala. Przeznaczenie Ten produkt jest przeznaczony do podlczenia wielu produktów do aplikacji Nedis SmartLife za porednictwem bezprzewodowego polczenia Zigbee lub Bluetooth®. Ten produkt jest przeznaczony do uytku z aplikacj Nedis SmartLife. Produkt jest przeznaczony wylcznie do uytku wewntrz pomieszcze. Produkt nie jest przeznaczony do uytku zawodowego. Produktu naley uywa wylcznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obslugi. Wszelkie modyfikacje produktu mog mie wplyw na bezpieczestwo, gwarancj i dzialanie. Instrukcje bezpieczestwa Przed zainstalowaniem lub uyciem produktu naley upewni si, e instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostaly w pelni przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument naley zachowa na przyszlo. Nedis® SmartLife | Safety instructions 55 6 OSTRZEENIE! Zagroenie elektryczne: · Produktu nie wolno otwiera. Produkt moe by otwierany wylcznie przez upowanionego technika w celu przeprowadzenia konserwacji. · Nie zanurzaj produktu w wodzie ani innych plynach. · Nie wystawiaj produktu na dzialanie wody, deszczu, wilgoci lub wysokiej wilgotnoci. · Przed rozpoczciem sprztania odlcz produkt od ródla zasilania. Zagroenie poarowe: · Nie uywaj produktu, jeli jakakolwiek jego cz jest zniszczona lub uszkodzona. Zawsze natychmiast wymie uszkodzony lub wadliwy produkt. · Nie uywaj adnych akcesoriów, które nie znajduj si w zestawie. Zagroenie udlawieniem: · Nie wolno pozwala dzieciom bawi si materialem opakowaniowym. Zawsze przechowuj material opakowaniowy w miejscu niedostpnym dla dzieci. Zagroenie poparzeniem chemicznym: · Nie naraaj ogniw ani baterii na wstrzsy mechaniczne. 1 PRZESTROGA! Ryzyko potknicia: · Zawsze trzymaj kabel zasilajcy i produkt z dala od standardowych dróg przemieszczania. 56 Niebezpieczestwo dla zdrowia: · Niektóre produkty bezprzewodowe mog zaklóca dzialanie wszczepianych urzdze medycznych oraz innego sprztu medycznego, takiego jak rozruszniki serca, implanty limakowe i aparaty sluchowe. Aby uzyska wicej informacji, skonsultuj si z producentem urzdzenia medycznego. · Nie uywaj produktu w miejscach, w których korzystanie z urzdze bezprzewodowych jest zabronione ze wzgldu na potencjalne zaklócenia innych urzdze elektronicznych, które moglyby spowodowa zagroenie dla bezpieczestwa. NOTYFIKACJA Ryzyko uszkodzenia produktu: · Produktu naley uywa wylcznie w sposób opisany w niniejszym dokumencie. · Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go. · Uywaj wylcznie kabla zasilajcego USB, który znajduje si w zestawie. · Do czyszczenia produktu nie uywaj agresywnych chemicznych rodków czyszczcych. Nedis® SmartLife | Safety instructions 57 Utylizacja Produkt jest przeznaczony do oddzielnej zbiórki w odpowiednim punkcie odbioru. Nie naley pozbywa si produktu razem z odpadami gospodarstwa domowego. Aby uzyska wicej informacji, naley skontaktowa si ze sprzedawc lub lokalnym urzdem odpowiedzialnym zagospodark odpadami. Deklaracja zgodnoci Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako producent, e produkt WIFIZBT10WT naszej marki Nedis®, produkowany w Chinach, zostal przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz e we wszystkich testach uzyskal on pozytywny rezultat. Obejmuje to, ale nie ogranicza si do rozporzdzenia RED 2014/53/UE. Peln deklaracj zgodnoci (oraz kart danych bezpieczestwa, jeli dotyczy) mona znale i pobra tutaj: nedis.pl/WIFIZBT10WT#support 58 x Zigbee & Bluetooth® Gateway WIFIZBT10WT online : ned.is/wifizbt10wt , . . . 6 ! , . 1 ! , . Nedis® SmartLife | Safety instructions 59 . Nedis SmartLife Zigbee Bluetooth®. Nedis SmartLife. . . . , . . . 60 6 ! : · . . · . · , , . · . : · . . · . : · . . : · . 1 ! : · . Nedis® SmartLife | Safety instructions 61 : · , . . · , . : · . · . · USB . · . T . . . 62 , Nedis B.V. WIFIZBT10WT Nedis®, , . RED 2014/53/EU. ( ) : nedis.gr/WIFIZBT10WT#support 1 Bezpecnostné pokyny Brána Zigbee a Bluetooth® WIFIZBT10WT Viac informácií nájdete v rozsírenom návode online: ned.is/wifizbt10wt Informácie o tomto dokumente Tento dokument je návod na obsluhu a obsahuje vsetky informácie na správne, efektívne a bezpecné pouzívanie výrobku. Pred instaláciou alebo pouzitím výrobku si nezabudnite precíta a pochopi vsetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a tento dokument pre potreby v budúcnosti. Nedis® SmartLife | Safety instructions 63 Pouzité symboly 6 VAROVANIE! 1 UPOZORNENIE! OZNÁMENIE Signálne slovo pouzívané na uvedenie potenciálne nebezpecnej situácie, ktorá, ak sa jej nevyhnete, by mohla vies k usmrteniu alebo váznemu zraneniu. Signálne slovo pouzívané na uvedenie potenciálne nebezpecnej situácie, ktorá, ak sa jej nevyhnete, by mohla vies k menej závaznému alebo miernemu zraneniu. Signálne slovo pouzívané na urcenie postupov, ktoré nesúvisia s fyzickým zranením. Urcené pouzitie Tento výrobok je urcený na pripojenie viacerých výrobkov k aplikácii Nedis SmartLife prostredníctvom bezdrôtového pripojenia Zigbee alebo Bluetooth®. Tento výrobok je urcený na pouzitie s aplikáciou Nedis SmartLife. Tento výrobok je urcený len na pouzitie vo vnútornom prostredí. Výrobok nie je urcený na profesionálne pouzitie. Výrobok pouzívajte len poda opisu v tomto návode na pouzívanie. Kazdá zmena výrobku môze ma následky na bezpecnos, záruku a správne fungovanie. 64 Bezpecnostné pokyny Pred instaláciou alebo pouzitím výrobku si nezabudnite precíta a pochopi vsetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a tento dokument pre potreby v budúcnosti. 6 VAROVANIE! Elektrické riziko: · Výrobok neotvárajte. Výrobok smie otvori len oprávnený technik kvôli údrzbe. · Výrobok neponárajte do vody ani do iných kvapalín. · Výrobok nevystavujte vode, dazu alebo vysokej vlhkosti. · Výrobok pred cistením odpojte od zdroja napájania. Riziko vzniku poziaru: · Výrobok nepouzívajte, ak je jeho cas poskodená alebo chybná. Poskodený alebo chybný výrobok vzdy okamzite vymete. · Nepouzívajte ziadne príslusenstvo, ktoré nie je dodané. Riziko zadusenia: · Nedovote deom, aby sa hrali s baliacim materiálom. Vzdy uchovávajte baliaci materiál mimo dosahu detí. Riziko poleptania chemickými látkami: · Akumulátory a batérie nevystavujte mechanickým nárazom. 1 UPOZORNENIE! Riziko zakopnutia: · Vzdy uchovávajte napájací kábel a výrobok mimo bezných chodníkov. Nedis® SmartLife | Safety instructions 65 Riziko ohrozenia zdravia: · Niektoré bezdrôtové výrobky môzu zasahova do cinnosti implantovaných zdravotníckych zariadení a iných zdravotníckych pomôcok, ako sú kardiostimulátory, kochleárne implantáty a nacúvacie pomôcky. alsie informácie získate od výrobcu zdravotníckeho zariadenia. · Výrobok nepouzívajte na miestach, kde je pouzívanie bezdrôtových zariadení zakázané kvôli potenciálnemu zasahovaniu do cinnosti iných elektronických zariadení, co by mohlo predstavova bezpecnostné riziko. OZNÁMENIE Riziko poskodenia výrobku: · Výrobok pouzívajte len poda opisu v tomto dokumente. · Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráte nárazom. · Pouzívajte len dodaný nabíjací kábel USB. · Pri cistení výrobku nepouzívajte agresívne chemické cistiace prostriedky. Likvidácia Tento výrobok je urcený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Výrobok nelikvidujte spolu s komunálnym odpadom. alsie informácie získate od predajcu alebo miestneho úradu zodpovedného za nakladanie s odpadmi. 66 Vyhlásenie o zhode Spolocnos Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, ze výrobok WIFIZBT10WT nasej znacky Nedis®, vyrobený v Cíne, bol preskúsaný poda vsetkých príslusných noriem a smerníc CE a ze vsetky skúsky boli ukoncené úspesne. Medzi ne okrem iného patrí smernica RED 2014/53/EÚ. Úplné znenie Vyhlásenia o zhode (a prípadnú kartu bezpecnostných údajov) môzete nájs a stiahnu na: nedis.sk/WIFIZBT10WT#support l Bezpecnostní pokyny Brána Zigbee a Bluetooth® WIFIZBT10WT Více informací najdete v rozsíené pírucce online: ned.is/wifizbt10wt O tomto dokumentu Tento dokument je uzivatelskou píruckou a obsahuje veskeré informace potebné ke správnému, úcinnému a bezpecnému pouzívání výrobku. Ped instalací ci pouzíváním výrobku si nejprve kompletn pectte pokyny obsazené v tomto dokumentu a ujistte se, ze jim rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro pípadné budoucí pouzití. Nedis® SmartLife | Safety instructions 67 Pouzité symboly 6 VAROVÁNÍ! 1 UPOZORNNÍ! OZNÁMENÍ Toto slovo se pouzívá k oznacení potenciáln nebezpecné situace, která, pokud se jí nevyhnete, mze mít za následek smrt nebo vázné zranní. Toto slovo se pouzívá k oznacení potenciáln nebezpecné situace, která, pokud se jí nevyhnete, mze mít za následek lehké nebo stední zranní. Toto slovo se pouzívá k popisu postup nesouvisejících s fyzickým zranním. Zamýslené pouzití Tento výrobek je urcen k pipojení více výrobk k aplikaci Nedis SmartLife prostednictvím bezdrátového pipojení Zigbee nebo Bluetooth®. Je urcen k pouzití s aplikací Nedis SmartLife. Tento výrobek je urcen výhradn k pouzití ve vnitních prostorách. Výrobek není urcen k profesionálnímu pouzití. Výrobek pouzívejte pouze tak, jak je popsáno v této uzivatelské pírucce. Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpecnost, záruku a správné fungování. 68 Bezpecnostní pokyny Ped instalací ci pouzíváním výrobku si nejprve kompletn pectte pokyny obsazené v tomto dokumentu a ujistte se, ze jim rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro pípadné budoucí pouzití. 6 VAROVÁNÍ! Elektrické riziko: · Nesnazte se výrobek otevít. Výrobek smí za úcelem údrzby otevírat pouze autorizovaný technik. · Neponoujte výrobek do vody ani jiných kapalin. · Nevystavujte výrobek psobení vody, dest, vlhkosti ci vysoce vlhkého vzduchu. · Ped cistním odpojte výrobek od napájení. Riziko pozáru: · Výrobek nepouzívejte, pokud je jakákoli cást poskozená nebo vadná. Poskozený nebo vadný výrobek okamzit vymte. · Nepouzívejte zádné píslusenství, krom toho, které je soucástí balení. Riziko udusení: · Nenechte dti, aby si hrály s obalovým materiálem. Obalový materiál uchovávejte mimo dosah dtí. Riziko popálení chemikáliemi: · Nevystavujte clánky ci baterie mechanickému namáhání. Nedis® SmartLife | Safety instructions 69 1 UPOZORNNÍ! Riziko zakopnutí: · Napájecí kabel i výrobek je vzdy nutné umístit tak, aby nepekázel v místech, kudy se bzn chodí. Zdravotní riziko: · Nkteré bezdrátové výrobky mohou zpsobovat rusení implantabilních zdravotnických zaízení a dalsího zdravotnického vybavení, jako jsou napíklad kardiostimulátory, kochleární implantáty a naslouchátka. Více informací získáte od výrobce svého zdravotnického zaízení. · Nepouzívejte výrobek v místech, kde je pouzití bezdrátových zaízení zakázáno kvli potenciálnímu rusení ostatních elektronických zaízení, coz by mohlo vést ke vzniku bezpecnostního rizika. OZNÁMENÍ Riziko poskození výrobku: · Výrobek pouzívejte pouze tak, jak je popsáno v tomto dokumentu. · Zabrate pádu výrobku a chrate jej ped nárazy. · Pouzívejte vzdy pouze pilozený nabíjecí kabel USB. · Pi cistní výrobku nepouzívejte agresivní chemické cisticí prostedky. 70 Likvidace Likvidaci tohoto produktu provádjte v píslusné sbrn. Nevyhazujte tento výrobek s komunálním odpadem. Pro více informací se obrate na prodejce nebo místní orgány odpovdné za nakládání s odpady. Prohlásení o shod Spolecnost Nedis B.V. coby výrobce prohlasuje, ze výrobek WIFIZBT10WT znacky Nedis®, vyrobený v Cín, byl pezkousen v souladu se vsemi relevantními normami a naízeními EK a ze vsemi zkouskami úspsn prosel. Patí sem mimo jiné také naízení RED 2014/53/EU. Kompletní prohlásení o shod (a pípadn bezpecnostní list) mzete najít a stáhnout na adrese: nedis.cz/WIFIZBT10WT#support Nedis® SmartLife | Safety instructions 71 y Instruciuni de siguran Zigbee & Bluetooth® Gateway WIFIZBT10WT Pentru informaii suplimentare, consultai manualul extins, disponibil online: ned.is/wifizbt10wt Despre acest document Acest document este manualul de utilizare i conine toate informaiile pentru utilizarea corect, eficient i sigur a produsului. Asigurai-v c ai citit complet i c ai îneles instruciunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Pstrai ambalajul i acest document pentru a le consulta ulterior. Simboluri utilizate 6 AVERTISMENT! 1 ATENIE! NOT 72 Cuvânt de semnalizare utilizat pentru a indica o situaie cu risc potenial care, dac nu este evitat, poate duce la deces sau vtmri corporale grave. Cuvânt de semnal utilizat pentru a indica o situaie cu risc potenial care, dac nu este evitat, ar putea duce la vtmri corporale minore sau moderate. Cuvânt de semnalizare utilizat pentru a indica practici care nu sunt legate de vtmarea corporal. Utilizare preconizat Acest produs este destinat conectrii mai multor produse la aplicaia Nedis SmartLife prin intermediul unei conexiuni wireless Zigbee sau Bluetooth®. Acest produs este proiectat pentru utilizarea cu aplicaia Nedis SmartLife. Acest produs este destinat exclusiv pentru utilizare la interior. Produsul nu este destinat utilizrii profesionale. Utilizai produsul exclusiv conform descrierii din acest manual de utilizare. Orice modificare a produsului poate avea consecine pentru sigurana, garania i funcionarea corect a produsului. Instruciuni de siguran Asigurai-v c ai citit complet i c ai îneles instruciunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Pstrai ambalajul i acest document pentru a le consulta ulterior. 6 AVERTISMENT! Pericol electric: · Nu deschidei produsul. Aparatul poate fi deschis doar de ctre un tehnician autorizat pentru intervenii de întreinere. · Nu scufundai produsul în ap sau alte lichide. · Nu expunei produsul la ap, ploaie, umezeal sau umiditate puternic. · Deconectai produsul de la sursa electric înainte de curare. Nedis® SmartLife | Safety instructions 73 Pericol de incendiu: · Nu folosii produsul dac o pies este deteriorat sau defect. Înlocuii imediat produsul dac este deteriorat sau defect. · Nu folosii accesorii care nu sunt incluse. Risc de sufocare: · Nu lsai copiii s se joace cu materialul care a servit la ambalare. Nu lsai materialul care a servit la ambalare la îndemâna copiilor. Pericol de arsuri chimice: · Nu supunei la ocuri mecanice elementele bateriei sau bateriile. 1 ATENIE! Risc de cdere prin împiedicare: · inei întotdeauna cablul de alimentare i produsul departe de locurile pe unde trec persoane în mod obinuit. Pericol pentru sntate: · Unele produse wireless pot interfera cu dispozitivele medicale implantabile i alte echipamente medicale, de exemplu, pacemakere, implanturi cohleare i dispozitive auditive. Pentru informaii suplimentare, adresai-v productorului echipamentului medical. · Nu folosii produsul în locuri în care este interzis folosirea dispozitivelor wireless din cauza posibilei interferene cu alte dispozitive electronice, care poate produce pericole pentru siguran. 74 NOT Risc de deteriorare a produsului: · Folosii produsul exclusiv conform descrierii din acest document. · Nu lsai produsul s cad i evitai ciocnirile elastice. · Folosii numai cablul de alimentare USB furnizat. · Nu utilizai ageni de curare chimici agresivi pentru a cura produsul. Eliminare Produsul a fost creat pentru colectare separat la un punct de colectare adecvat. Nu eliminai produsul odat cu deeurile menajere. Pentru mai multe informaii, contactai magazinul sau autoritatea local responsabil pentru gestionarea deeurilor. Declaraie de conformitate Noi, Nedis B.V., declarm, în calitate de productor, c produsul WIFIZBT10WT de la marca noastr Nedis®, fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate standardele CE i reglementrile relevante i c toate testele au fost trecute cu succes. Aceasta include, dar nu se limiteaz la directiva RED 2014/53/UE. Declaraia de conformitate complet (i fia tehnic de securitate, dac este cazul) pot fi gsite i descrcate prin intermediul: nedis.ro/WIFIZBT10WT#support Nedis® SmartLife | Safety instructions 75 Nedis B.V. De Tweeling 28 5215 MC 's-Hertogenbosch 6-6 The Netherlands W service@nedis.com