Installation Guide for NIBE models including: EL 150, EL 230, EL 300, EL 150 Water Heater, EL 150, Water Heater, Heater
File Info : application/pdf, 28 Pages, 1.60MB
DocumentDocumentNIBE EL SE Användar- och installatörshandbok - Varmvattenberedare GB User and Installer Manual - Water heater FI Käyttö- ja asennusohje - Lämminvesivaraaja NL Gebruikers- en installatiehandleiding - Boiler CHB 2512-2 631534 Table of Contents Svenska Viktig information 4 Användarhandbok 4 Installatörshandbok 5 English Important information 10 User manual 10 Installer manual 11 Suomeksi Tärkeää 15 Käyttöohjekirja 15 Asentajan käsikirja 16 Nederlands Belangrijke informatie 20 Gebruikershandleiding 21 Handleiding voor installateur 22 NIBE EL | NL 3 Svenska Viktig information SÄKERHETSINFORMATION Denna handbok beskriver installations- och servicemoment avsedda att utföras av fackman. Handboken ska lämnas kvar hos kunden. För senaste version av produktens dokumentation, se nibe.se. Apparaten får användas av barn över 3 år och av personer med fysisk, sensorisk eller mental funktionsnedsättning samt av personer som saknar erfarenhet eller kunskap under förutsättning att de får handledning eller instruktioner om hur man använder apparaten på ett säkert sätt och informeras så att de förstår eventuella risker. Barn mellan 3-8 år får endast använda kranen som är ansluten till varmvattenberedaren. Barn får inte leka med apparaten. Låt inte barn rengöra eller underhålla apparaten utan handledning. Detta är en originalhandbok. Översättning får inte ske utan godkännande av NIBE. Med förbehåll för konstruktionsändringar. ©NIBE 2025. SYMBOLER OBS! Denna symbol betyder fara för människa eller maskin. TÄNK PÅ! Vid denna symbol finns viktig information om vad du ska tänka på när du installerar, servar eller sköter anläggningen. MÄRKNING Förklaring till symboler som kan förekomma på produktens etikett/etiketter. Farlig elektrisk spänning. Läs installatörshandboken. ALLMÄNT SERIENUMMER Serienumret hittar du på gaveln på produkten. TÄNK PÅ! Uppge alltid produktens serienummer när du gör en felanmälan. ÅTERVINNING Lämna avfallshanteringen av emballaget till den installatör som installerade produkten eller till särskilda avfallsstationer. När produkten är uttjänt får den inte slängas bland vanligt hushållsavfall. Den ska lämnas in till särskilda avfallsstationer eller till återförsäljare som tillhandahåller denna typ av service. Felaktig avfallshantering av produkten från användarens sida gör att administrativa påföljder tillämpas i enlighet med gällande lagstiftning. LANDSSPECIFIK INFORMATION Sverige Garanti- och försäkringsinformation Det är ägaren som har huvudansvaret för anläggningen. Om du misstänker att anläggningen på något sätt inte fungerar som den ska anmäler du detta omgående till installatören eller den du köpte produkten av. Mellan privatperson och företaget som sålt NIBE EL gäller konsumentlagen. För fullständiga villkor se www.konsumentverket.se. Mellan NIBE och det företag som sålt produkten gäller AA VVS. I enlighet med denna lämnar NIBE tre års produktgaranti till företaget som sålt produkten. Produktgarantin ersätter inte höjd energiförbrukning eller skada som uppkommit p.g.a. yttre omständigheter som t.ex. felaktig installation, vattenkvalité eller elektriska spänningsvariationer. Användarhandbok TILLSYN OCH SKÖTSEL SÄKERHETSVENTIL Säkerhetsventilen (FL1) ska kontrolleras regelbundet, cirka 4 ggr per år, för att förhindra igensättning. Kontrollen sker genom att vrida säkerhetsventilens ratt moturs, vatten ska då strömma genom spillröret. Skulle så ej ske är säkerhetsventilen defekt och måste bytas. Säkerhetsventilen släpper ibland ut lite vatten efter en varmvattentappning. Detta utsläpp orsakas av att det kalla vattnet som tas in i beredaren expanderar, med tryckökning som följd, varvid säkerhetsventilen öppnar. 4 NIBE EL | SE TÖMNING 1. Bryt strömmen till varmvattenberedaren. 2. Stäng inkommande kallvatten med ventil (QM35). 3. Vrid blandningsventilens ratt (FQ1) moturs till maximalt läge. 4. Öppna säkerhetsventilen (FL1) vrid sakta moturs så att den blir kvar i upplyft läge. Avtappning sker genom säkerhetsventilens spillrör. 5. Vid tömning måste luft tillföras beredaren genom att öppna några varmvattenkranar, gärna de närmsta och lägst belägna. Är detta ej tillräckligt, lossa rörkoppling (XL4) på blandningsventilen. 6. För snabbare tömning lossa plugg (QM5) några varv. En liten mängd vatten kan rinna ut vid pluggen. OBS! Vatten kan stänka ut ur luftskruvens hål och vara varmt OBS! Vattenstänk vid spillröret kan förekomma ÅTERSTÄLLNING AV TEMPERATURBEGRÄNSARE Om temperaturbegränsaren (FD1) löst ut, måste beredaren svalna minst en timme innan den får återställas. Tryck in knappen på temperaturbegränsaren med ett lätt tryck, max 40 N (ca 4 kg). Max 40 N (ca 4 kg) LEK EGSO88T52B5916T108000-18K2°CII010 ÅTERMONTERING AV GIVARE Om elpatronen har bytts ska givarna för termostat och temperaturbegränsare återmonteras i den ordning som visas på bilden. OBS! Spillrör måste anslutas till pos (XL48) Temperaturbegränsare Termostat Det kan ta några minuter innan tömningen startar. För att påskynda tömningen kan luft tillföras via luftskruven (QM5). Behåll ventilernas lägen efter ovanstående åtgärder till dess varmvattenberedaren åter skall användas. En mindre mängd vatten kan finnas kvar i botten på varmvattenberedaren efter man genomfört de beskrivna tömningsstegen 1 6. Vid montering där frostrisk finns ska beredaren tömmas då den inte är i drift. Frysning medför att beredaren kan sprängas. ÅTGÄRDER VID DRIFTSTÖRNING OBS! Elinstallation samt eventuell service ska göras under överinseende av behörig elinstallatör och enligt gällande elsäkerhetsföreskrifter. Kontrollera anläggningens elsäkringar samt termostatens och blandningsventilens inställningar. Avvakta några timmar utan varmvattentappning och kontrollera därefter om temperaturnivån har höjts. Finns det fortfarande inget varmvatten, kontakta installatör. SERVICE Vid behov av service, kontakta installatören. Serienummer (PF3) (14 siffror) och installationsdatum ska alltid uppges. Endast av NIBE AB i Markaryd levererad elutrustning får användas. Installatörshandbok ALLMÄNT NIBE EL är en serie varmvattenberedare i tre storlekar som är lämpliga för installation i exempelvis villor och flerfamiljsbostäder. KONSTRUKTION Vattenvärmarens kärl är tillverkat av rostfritt stål i kvalitet EN1.4521. Kärlets märktryck är 10 bar. Avsäkringstrycket är 9 bar. Flänsad rostfri elpatron, i kvalitet EN1.4547, mot Ø 80 mm anslutningsöppning medger enkel demontering samt möjliggör invändig inspektion och rengöring av behållaren. Vattenmagasinet är isolerat med freonfritt polyuretanskum utan skarvar, vilket ger god värmeisolering. TRANSPORT NIBE EL ska transporteras och förvaras torrt. NIBE EL | SE 5 UPPSTÄLLNING Varmvattenberedarens uppställningsrum ska alltid ha en temperatur på minst 10 °C (frostfritt). Placera NIBE EL på ett fast underlag som tål dess tyngd, helst betonggolv eller betongfundament. Använd golvstativets justerbara fötter för att få en vågrät och stabil uppställning. Utrymmet där NIBE EL placeras ska vara försett med golvbrunn. INSTALLATION MONTERING Montera golvstativet på mitten av beredaren enligt bilden på sidan 8. M8-skruvar och muttrar medföljer. Varmvattenberedaren ska monteras liggande i golvstativet (UL4) och kan riktas upp med de ställbara fötterna (UL1). Beredaren ska sitta i golvstativet så att pilen på skylten "OBS" kommer rakt upp. Vid montering tillses att tillräckligt utrymme för demontering av termostat eller elpatron finns framför kopplingsrummet (ca 500 mm). RÖRINSTALLATION Påfyllning Varmvattenberedaren måste vara vattenfylld innan strömmen kopplas på. Påfyllning sker enligt nedanstående: · Kontrollera att luftskruven (QM5) är åtdragen. · Kontrollera att säkerhetsventilen (FL1) är stängd. · Öppna avstängningsventilen genom att vrida ratt (QM35) moturs. · Avlufta varmvattenberedaren genom att öppna en varmvattenkran i rörsystemet. När enbart vatten kommer ur kranen kan den stängas. Varmvattenberedaren är nu fylld och strömmen kan kopplas på. Inställning av blandningsventil Genom att vrida blandningsventilens ratt (FQ1) moturs/ medurs ökar/minskar tappvattentemperaturen. Inställningsområdet ligger mellan cirka 40 65 °C. OBS! Rörinstallationen ska utföras enligt gällande regler. NIBE EL har en komplett ventilutrustning som är monterad från fabrik, bestående av blandningsventil, avstängningsventil, backventil, säkerhetsventil och avtappningsventil. Varmvattenberedaren är försedd med klämringskopplingar för koppar- eller plaströr. Om plaströr eller glödgat kopparrör används ska invändig stödhylsa monteras. Från säkerhetsventilen ska ett spillrör dras till lämpligt avlopp. Spillrörets dimension ska vara samma som säkerhetsventilens (Ø 15 mm), röret ska dras så att någon vattensäck ej kan uppstå, samt vara frostfritt anordnat, väl stagat och inte vara placerad i närheten av elektriska komponenter. Säkerställ att inkommande vatten är rent. Vid användning av egen brunn kan det vara nödvändigt att komplettera med extra vattenfilter. Vid oklarhet kontakta rörinstallatör alternativt se gällande normer. 6 NIBE EL | SE ELEKTRISK INSTALLATION All elektrisk inkoppling ska ske av behörig elektriker. NIBE EL ska installeras via allpolig brytare. Kabelarea ska vara dimensionerad efter vilken avsäkring som används. Anslut inkommande matning till kopplingsplint (X1) enligt elschema. Anslutningskabeln ska avlastas med kabelavlastning. Varmvattenberedaren levereras med effekten 3 kW 3-fas, men kan även göras om till 6 kW. Om så önskas kan varmvattenberedaren även anslutas till 230 V (220 V)~ 1-fas, effekten blir då begränsad till 2,0 kW. Tillbehör Elpatronsats 6 kW Art nr 218 039 OBS! Varmvattenberedaren ska vara helt fylld med vatten innan den spänningssätts. Elschema Inställning av termostat För bästa driftsförhållande och för att förhindra bakterietillväxt så rekommenderas en inställning på 60 °C (max cirka 80 °C). 0 C° 80 C° 60 C° TÄNK PÅ! Temperaturen kan variera mellan ca. 67 °C och ca. 80 °C beroende på termostatens till- och frånslag av elpatronen. NIBE EL | SE 7 TEKNISKA UPPGIFTER MÅTT OCH KOMPONENTPLACERING PF3 UL1 704 382 Ø 596 105 588 L Se tabell teknisk data för längd (L). QM5 QM35 FL1 FD1 EB1 X1 QQ3 104 LEK FQ1 XL4 XL3 XL48 Komponentlista Röranslutningar XL3 Kallvattenanslutning XL4 Varmvattenanslutning XL48 Anslutning säkerhets- /avtappningsventil VVS-komponenter FL1 Säkerhetsventil FQ1 Blandningsventil QM5 Luftskruv QM35 Avstängningsventil 1Finns under QQ3 Plastlock, elkopplingsrum Elkomponenter EB1 Elpatron 2 - 3 kW alt. 6 kW1 FD1 Termostat/temperaturbegränsare1 X1 Anslutningsplint, inkommande1 Övrigt PF3 Serienummerskylt QQ3 Plastlock, elkopplingsrum UL1 Ställbara fötter UL4 Golvstativ 8 NIBE EL | SE TEKNISKA DATA Modell Elektriska data Märkspänning Effekt elpatron Avsäkring Kapslingsklass Röranslutningar Varmvatten utv Ø Kallvatten utv Ø Säkerhetsventil utv Ø Varmvattenberedning Volym Märktryck Uppvärmningstid till 60 °C1 Max. varmvattenkapacitet4 Mått och vikt Nettovikt Korrosionsskydd Art nr RSK nr EPREL 150 230 300 400V 3N ~50 Hz kW 2 32 6 3 2 32 6 3 2 32 6 3 A 10 6 10 10 6 10 10 6 10 IP24 mm 22 mm 22 mm 15 l MPa/bar h l 140 4,0 3,0 1,5 280 230 1,0/10 7,0 4,5 2,5 460 300 9,0 6,0 3,0 600 kg 38 49 56 Rostfritt 074 400 074 410 074 420 694 48 07 694 48 08 694 48 09 225 169 225 170 225 171 1 Gäller vid en inkommande kallvattentemperatur på 10 °C. 2 Leveransutförande. 3 Tillbehör krävs (6 kW). 4 Gäller vid inkommande kallvattentemperatur på 10 °C, utgående varmvattentemperatur på 40 °C, ett tappflöde på 12 liter per minut samt termostatens inställning 80 °C. ENERGIMÄRKNING Tillverkare Modell Deklarerad tapprofil 1 Effektivitetsklass varmvattenberedning 2 Energieffektivitet varmvattenberedning, wh % Årlig energiförbrukning varmvattenberedning, AEC kWh Mängd 40-gradigt varmvatten, V40 l Termostatinställning °C Daglig elförbrukning, Qelec kWh Ljudeffektnivå LWA dB Tillämpade standarder 1 Skala för deklarerad tapprofil 3XS till 4XL. 2 Skala för effektivitetsklass varmvattenberedning A+ till F EL 150 XL C 38,1 4 394 222 60 20,3 15 NIBE AB EL 230 XL D 37,3 4 490 359 60 20,86 15 EN 50440 EL 300 XL D 37,2 4 506 404 60 20,95 15 NIBE EL | SE 9 English Important information SAFETY INFORMATION This manual describes installation and service procedures for implementation by specialists. The manual must be left with the customer. For the latest version of the product's documentation, see nibe.eu. This appliance can be used by children aged from 3 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children aged from 3-8 years are only allowed to operate the tap connected to the water heater. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. This is an original manual. It may not be translated without the approval of NIBE. Rights to make any design or technical modifications are reserved. ©NIBE 2025. SYMBOLS CAUTION! This symbol indicates danger to person or machine. NOTE! This symbol indicates important information about what you need to consider when installing, servicing or maintaining the installation. MARKING Explanation of symbols that may be present on the product's label(s). Dangerous voltage. Read the Installer Manual. GENERAL SERIAL NUMBER The serial number can be found on the end of the product. NOTE! Always give the product's serial number when reporting a fault. RECOVERY Leave the disposal of the packaging to the installer who installed the product or to special waste stations. Do not dispose of used products with normal household waste. It must be disposed of at a special waste station or dealer who provides this type of service. Improper disposal of the product by the user results in administrative penalties in accordance with current legislation. User manual MAINTENANCE SAFETY VALVE The safety valve (FL1) must be inspected regularly, about 4 times a year, to prevent clogging. The check is made by turning the safety valve's knob anticlockwise, water should then flow through the overflow pipe. If this does not happen then the safety valve is defective and must be replaced. The safety valve sometimes releases a little water after hot water has been used. This discharge is caused by the expansion of cold water entering the water heater, resulting in a pressure increase, whereby the safety valve opens. EMPTYING 1. Turn off the power to the water heater. 2. Shut off the cold water inlet with valve QM35). 3. Turn the mixer valve (FQ1) fully anticlockwise. 4. Open the safety valve (FL1), turn slowly anticlockwise until it remains in the raised position. Draining is through the safety valve overflow pipe. 5. When draining, air must be let into the system by opening some hot water taps, preferably the closest and lowest. If this is not sufficient, loosen a pipe coupling (XL4) on the mixer valve. 6. For faster drainage loosen the plug (QM5) a couple of turns. Some water may run out at the plug. CAUTION! Hot water may splash out of the vent screw hole 10 NIBE EL | EN CAUTION! Water may splash at the overflow pipe RECONNECTING SENSORS If the immersion heater has been replaced, the sensors for the thermostat and temperature limiter must be reinstalled in the order shown in the image. CAUTION! The overflow pipe must be connected to position (XL48). Temperature limiter Thermostat It can take a few minutes for draining to start. To speed up draining, air can be introduced via the vent screw (QM5). Keep the valves' positions after the above actions until the water heater is to be used again. A small amount of water may remain at the bottom of the water heater after completing the draining stages described 1 6. When installed in a location that is exposed to the risk of frost, the water heater must be emptied whenever it is not in operation. Freezing will result in the water heater bursting. DEALING WITH MALFUNCTIONS CAUTION! Electrical installation and service must be carried out under the supervision of a qualified electrician, and in accordance with applicable electrical safety regulations. Check the installation's fuses as well as the thermostat and mixer valve settings. Wait a few hours without hot water usage and then check whether the temperature level has risen. If there is still no hot water, contact the installation engineer. RESETTING THE TEMPERATURE LIMITER If the temperature limiter (FD1) tripped, the water heater must cool for at least one hour before it can be reset. Press the button on the temperature limiter lightly, max 40 N (ca 4 kg). Max 40 N (ca 4 kg) SERVICE For service, contact the installer. The serial number (PF3) (14 digits) and installation date should always be stated. Only electrical equipment supplied by NIBE AB in Markaryd may be used. Installer manual GENERAL NIBE EL is a series of water heaters in three sizes that are suitable for installation in, for example, large houses and multiple-occupancy properties. DESIGN The hot water heater's tank is made of stainless steel, grade EN1.4521. The tank's rated pressure is 10 bar. The cut-off pressure is 9 bar. The flanged, stainless steel immersion heater, grade EN1.4547, in a Ø 80 mm connection opening, allows for simple dismantling, internal inspection and cleaning of the tank. The water tank is insulated with freon-free polyurethane foam without joints, which provides good thermal insulation. TRANSPORT NIBE EL should be transported and stored in the dry. ASSEMBLY The water heater's installation area should always have a temperature of at least 10 °C (frost-free). Position NIBE EL on a firm base that can take the weight, preferably on a concrete floor or foundation. Use the floor stand's adjustable feet to obtain a horizontal and stable setup. The area where NIBE EL is located must be equipped with floor drainage. LEK EGSO88T52B5916T108000-18K2°CII010 INSTALLATION MOUNTING Install the floor stand on the centre of the water heater as illustrated on page 13. M8 screws and nuts are supplied. The water heater must be installed horizontally in the floor stand (UL4) and can be aligned using the adjustable feet (UL1). NIBE EL | EN 11 The water heater must be placed in the floor stand so that the arrow on the "NOTE" sign points straight up. When installing, ensure that there is sufficient space for removing the thermostat or immersion heater in front of the junction box (approx. 500 mm). PIPE INSTALLATION CAUTION! Pipe installation must be carried out in accordance with current norms and directives. NIBE EL has complete set of valves installed at the factory, comprising a mixing valve, shut-off valve, non-return valve, safety valve and drain valve. The water heater is supplied with compression ring couplings for copper or plastic pipes. Internal support bushes must be fitted when a plastic or annealed copper pipe is used. An overflow pipe must be routed from the safety valve to a suitable drain. The dimensions of the overflow pipe must be the same as those of the safety valve (Ø 15 mm). The pipe must be routed so as to prevent water pockets, and must be frost-proof, well supported and not located close to electrical components. Ensure that incoming water is clean. When using a private well, it may be necessary to supplement with an extra water filter. If uncertain, contact a plumber alternatively see applicable standards. Filling The water heater must be filled with water before the mains supply is switched on. Filling takes place as follows: · Check that the vent screw (QM5) is tightened. · Check that the safety valve (FL1) is closed. · Open the shut off valve by turning the knob (QM35) anticlockwise . · Bleed the water heater by opening a hot water tap in the system. This can be closed when only water comes out of the tap. The water heater is now filled and the power can be switched on. ELECTRICAL INSTALLATION All electrical connections must be carried out by an authorised electrician. NIBE EL must be installed via an isolator switch. The cable area has to be dimensioned based on the fuse rating used. Connect incoming supply to the terminal block (X1) according to the electrical wiring diagram. The connection cable must have strain relief. The water heater is supplied with the power output 3 kW 3phase, but can also be converted to 6 kW. The water heater can also be connected to 230 V (220 V)~ single-phase if required, but the power output is then limited to 2.0 kW. CAUTION! The water heater must be completely filled with water before it is switched on. Electrical circuit diagram Setting thermostat For optimum operating conditions and to prevent bacterial growth, we recommend a setting of 60°C (max. approx. 80°C). 0 C° Setting the mixer valve Increase/decrease the tap water temperature by turning the mixer valve knob (FQ1) anti-clockwise/clockwise. Setting range approx. 40 65 °C. 80 C° 60 C° NOTE! The temperature can vary between approx. 67 °C and approx. 80 °C depending on the turning on and off of the immersion heater by the thermostat. 12 NIBE EL | EN Accessories Immersion heater kit 6 kW Part no. 218 039 DIMENSIONS AND COMPONENT LOCATIONS TECHNICAL DATA 704 PF3 UL1 105 382 588 Ø 596 L See the Technical Specifications table for length (L). QM5 QM35 FL1 FD1 EB1 X1 QQ3 104 FQ1 List of components Pipe connections XL3 Cold water connection XL4 Hot water connection XL48 Connection safety/draining valve HVAC components FL1 Safety valve FQ1 Mixing valve QM5 Venting screw QM35 Shut-off valve 1Can be found under QQ3 Plastic cover, junction box XL4 LEK XL3 XL48 Electrical components EB1 Immersion heater 2 - 3 kW or 6 kW1 FD1 Thermostat/temperature limiter1 X1 Terminal block, incoming1 Miscellaneous PF3 Serial number plate QQ3 Plastic cover, junction box UL1 Adjustable feet UL4 Floor stand NIBE EL | EN 13 TECHNICAL SPECIFICATIONS Model Electrical data Rated voltage Output immersion heater Fuse Enclosure class Pipe connections Hot water ext Ø Cold water ext Ø Safety valve ext. Ø Hot water heating Volume Rated pressure Heating time to 60 °C1 Max. hot water capacity4 Dimensions and weight Net weight Corrosion protection Part No. EPREL 150 230 300 400V 3N ~50 Hz kW 2 32 6 3 2 32 6 3 2 32 6 3 A 10 6 10 10 6 10 10 6 10 IP24 mm 22 mm 22 mm 15 l MPa/bar h l 140 4.0 3.0 1.5 280 230 1.0/10 7.0 4.5 2.5 460 300 9.0 6.0 3.0 600 kg 38 49 56 Stainless 074 400 074 410 074 420 225 169 225 170 225 171 1 Applies at an incoming water temperature of 10 °C. 2 Delivery version. 3 Accessory needed (6 kW). 4 Applies at an incoming water temperature of 10 °C, outgoing hot water temperature of 40 °C, a drain flow of 12 litres per minute and a thermostat setting of 80 °C. ENERGY LABELLING Supplier Model Declared tap profile 1 Water heating energy efficiency class 2 Water heating energy efficiency, wh % Annual energy consumption water heating, AEC kWh Quantity 40-degree hot water, V40 l Thermostat setting °C Daily electrical consumption, Qelec kWh Sound power level LWA dB Applied standards 1 Scale for declared tap profile3XS to 4XL. 2 Scale for efficiency class hot water A+ to F EL 150 XL C 38.1 4,394 222 60 20.3 15 NIBE AB EL 230 XL D 37.3 4,490 359 60 20.86 15 EN 50440 EL 300 XL D 37.2 4,506 404 60 20.95 15 14 NIBE EL | EN Suomeksi Tärkeää TURVALLISUUSTIEDOT Tässä käsikirjassa selostetaan asennus- ja huoltotoimenpiteitä, jotka tulisi teettää ammattilaisella. Käsikirja tulee jättää asiakkaalle. Tuoteasiakirjojen uusimman version löydät täältä nibe.fi. Tätä laitetta saavat käyttää yli 3-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, aistivaraiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole riittävästi kokemusta tai tietoa, jos heille on opastettu tai kerrottu laitteen turvallinen käyttö ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaaratekijät. 3-8-vuotiaat lapset saavat käyttää vain käyttövesijärjestelmään liitettyä hanaa. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta valvomatta. Tämä on alkuperäinen käsikirja. Sitä ei saa kääntää ilman NIBE:n lupaa. Pidätämme oikeudet rakennemuutoksiin. ©NIBE 2025. SYMBOLIT HUOM! Tämä symboli merkitsee ihmistä tai konetta uhkaavaa vaaraa. MUISTA! Tämä symboli osoittaa tärkeän tiedon, joka pitää ottaa huomioon laitteistoa asennettaessa tai huollettaessa. MERKINTÄ Tässä käsikirjassa mahdollisesti esiintyvien symbolien selitys. Vaarallinen jännite. Lue asennusohje. YLEISTÄ SARJANUMERO Valmistusnumero on tuotteen päädyssä. MUISTA! Ilmoita aina tuotteen sarjanumero vikailmoitusta tehtäessä. KIERRÄTYS Anna tuotteen asentaneen asentajan tai jäteaseman huolehtia pakkauksen hävittämisestä. Kun tuote poistetaan käytöstä, sitä ei saa hävittää tavallisen talousjätteen mukana. Se tulee toimittaa jäteasemalle tai jälleenmyyjälle, joka tarjoaa tämäntyyppisen palvelun. Tuotteen asianmukaisen hävittämisen laiminlyönti aiheuttaa käyttäjälle voimassa olevan lainsäädännön mukaiset hallinnolliset seuraamukset. Käyttöohjekirja HUOLTO VAROVENTTIILI Tarkasta varoventtiili (FL1) säännöllisesti, noin 4 kertaa vuodessa, tukkeutumisen estämiseksi. Tarkasta kiertämällä varoventtiilin käsipyörää vastapäivään, jolloin poistoputkesta pitää valua vettä. Ellei näin käy, varoventtiili on viallinen ja se pitää vaihtaa. Varoventtiili päästää joskus vettä, kun lämmintä vettä on laskettu. Tämä johtuu siitä, että varaajaan täytetty kylmä vesi laajenee lämmetessään, jolloin varaajan sisäinen paine kasvaa ja varoventtiili aukeaa. TYHJENNYS 1. Katkaise lämminvesivaraajan jännitteensyöttö. 2. Sulje sulkuventtiili (QM35). 3. Kierrä sekoitusventtiilin säätöpyörä (FQ1) kokonaan vastapäivään. 4. Avaa varoventtiili (FL1) (kierrä hitaasti vastapäivään, kunnes se jää yläasentoon). Varaaja tyhjennetään varoventtiilin ylivuotoputken kautta. 5. Päästä järjestelmään ilmaa avaamalla muutama lämminvesihana. Ellei tämä riitä, irrota sekoitusventtiilin putkiliitäntä (XL4). 6. Voit nopeuttaa tyhjenemistä löysäämällä tulppaa (QM5) muutama kierros. Tulpan vierestä saattaa valua hieman vettä. NIBE EL | FI 15 HUOM! Kuumaa vettä saattaa roiskua ilmausruuvin reiästä. Max 40 N (ca 4 kg) HUOM! Vettä saattaa roiskua ylivuotoputkesta HUOM! Poistovesiputki on kytkettävä liitäntään (XL48). Saattaa kestää muutaman minuutin, ennen kuin tyhjeneminen alkaa. Tyhjennystä voidaan nopeuttaa syöttämällä ilmaa ilmausruuvin (QM5) kautta. Säilytä venttiilien asennot yllä mainittuina siihen saakka kunnes lämminvesivaraaja otetaan taas käyttöön. Lämminvesivaraajan pohjalla saattaa olla pieni määrä vettä tyhjennysvaiheiden 1 6 jälkeen. Jos lämminvesivaraaja asennetaan tilaan, jossa se voi jäätyä, se pitää tyhjentää silloin, kun se ei ole käytössä. Jäätyminen voi aiheuttaa varaajasäiliön rikkoutumisen. TOIMENPITEET KÄYTTÖHÄIRIÖIDEN YHTEYDESSÄ HUOM! Sähköasennukset ja mahdolliset huollot saa tehdä vain valtuutetun sähköasentajan valvonnassa ja voimassa olevien sähköturvallisuusmääräysten mukaisesti. Tarkasta varokkeet sekä termostaatin ja sekoitusventtiilin asetukset. Odota muutamia tunteja laskematta lämmintä vettä ja tarkasta, nouseeko lämpötila. Ellei käyttövesi vieläkään lämpene, ota yhteys asentajaan. LÄMPÖTILARAJOITTIMEN PALAUTUS Jos lämpötilarajoitin (FD1) on lauennut, lämminvesivaraajan pitää antaa jäähtyä vähintään tunnin ajan ennen kuin sen saa palauttaa. Paina kevyesti lämpötilanrajoittimen nuppia, maks. 40 N (n. 4 kg). LEK EGSO88T52B5916T108000-18K2°CII010 ANTURIEN ASENNUS Jos sähkövastus on vaihdettu, termostaatin ja lämpötilanrajoittimen anturit on asennettava kuvan osoittamassa järjestyksessä. Lämpötilarajoitin Termostaatti HUOLTO Jos laitteisto kaipaa huoltoa, ota yhteys asentajaan. Valmistenumero (PF3) (14 numeroinen) ja asennuspäivä pitää aina mainita kaikissa yhteydenotoissa. Vain NIBEn toimittamia sähkökomponentteja saa käyttää. Asentajan käsikirja YLEISTÄ NIBE EL-mallisto on sarja lämminvesivaraajia, joiden kolme kokoa sopivat esim. omakotitalojen ja rivitalojen käyttöveden lämmitykseen. RAKENNE Lämminvesivaraajan astia on ruostumatonta terästä, laatu EN1.4521. Astian nimellispaine on 10 bar. Varopaine on 9 bar . Laipallinen ruostumaton sähkövastus, laatu EN1.4547, Ø 80 mm liitäntäaukossa on helppo irrottaa ja mahdollistaa näin säiliön sisäpuolen tarkastuksen ja puhdistuksen. Vesisäiliö on eristetty tehokkaasti lämpöä eristävällä freonittomalla polyuretaanikuorella. KULJETUS NIBE EL on kuljetettava ja sitä on säilytettävä kuivassa. ASENNUS Lämminvesivaraajan asennushuoneen lämpötilan on oltava vähintään 10 °C (jäätymätön). Aseta NIBE EL vakaalle alustalle, joka kestää sen painon, mieluiten betonilattialle tai -jalustalle. Säädä lämminvesivaraaja pystysuoraan ja vakaaseen asentoon lattiatelineen säätöjaloilla. NIBE EL:n asennustilassa pitää olla lattiakaivo. 16 NIBE EL | FI ASENNUS ASENNUS Asenna lattiateline varaajan keskelle sivulla 18 esitetyllä tavalla. M8-ruuvit ja mutterit sisältyvät toimitukseen. Lämminvesivaraaja asennetaan vaaka-asentoon lattiatelineelle (UL4) ja sen asento voidaan säätää säätöjaloilla (UL1). Varaajan on oltava lattiatelineellä niin, että "HUOM" kilpi on suoraan ylöspäin. Asennuksen yhteydessä pitää huolehtia siitä, että kytkentäkotelon edessä on riittävästi tilaa termostaatin tai sähkövastuksen irrotusta varten (n. 500 mm). PUTKIASENNUS HUOM! Putkiasennukset on tehtävä voimassa olevien määräysten mukaisesti. SÄHKÖASENNUS Sähköasennukset saa tehdä vain valtuutettu sähköasentaja. NIBE EL kytketään turvakytkimellä. Johdinalan tulee vastata käytettävää varoketta. Kytke jännitteensyöttö liitinrimaan (X1) kytkentäkaavion mukaisesti. Varusta sähkökaapeli vedonpoistajalla. Lämminvesivaraajan kytketty teho on 3 kW 3-vaihe, mutta se voidaan vaihtaa 6 kW:iin. Lämminvesivaraaja voidaan kytkeä myös 230 V (220 V) 1-vaihejännitteeseen, teho rajoitetaan silloin 2,0 kilowattiin. HUOM! Lämminvesivaraaja pitää täyttää ennen kuin se kytketään päälle. Sähkökaavio NIBE EL -mallissa on täydellinen valmiiksi tehtaassa asennettu venttiilivarustus: sekoitusventtiili, sulkuventtiili, takaiskuventtiili, varoventtiili sekä tyhjennysventtiili. Lämminvesivaraaja on varustettu puserrusliittimillä kuparitai muoviputkille. Käytettäessä muoviputkea tai hehkutettua kupariputkea pitää käyttää sisäpuolista tukiholkkia. Varoventtiiliin on liitettävä viemäriin johdettu poistovesiputki. Poistovesiputken halkaisijan on oltava sama kuin varoventtiilin (Ø 15 mm). Putki on asennettava niin, ettei siihen synny vesitaskuja, sen on oltava jäätymiseltä suojattu ja kunnolla tuettu eikä sitä saa sijoittaa sähkölaitteiden läheisyyteen. Varmista, että tuleva vesi on puhdasta. Omaa kaivoa käytettäessä järjestelmään on ehkä asennettava vedensuodatin. Jos olet epävarma, ota yhteyttä putkiasentajaan tai katso voimassa olevat asetukset. Täyttö Lämminvesivaraaja pitää täyttää vedellä ennen virransyötön kytkemistä. Täyttö tehdään seuraavasti: · Varmista, että ilmaruuvi (QM5) on kiristetty. · Varmista, että varoventtiili (FL1) on suljettu. · Avaa sulkuventtiili kiertämällä säätöpyörää (QM35) vastapäivään. · Poista lämminvesivaraajasta ilma avaamalla putkiston käyttövesihana. Kun hanasta tulee pelkkää vettä, sen voi sulkea. Varaaja on nyt täytetty ja se voidaan kytkeä päälle. Sekoitusventtiilin asetus Käyttöveden lämpötilaa nostetaan/lasketaan kiertämällä sekoitusventtiilin säätöpyörää (FQ1) vasta-/myötäpäivään. Säätöalue on n. 40 65 °C. Termostaatin asetus Parhaiden käyttöolosuhteiden varmistamiseksi ja bakteerikasvun estämiseksi asetukseksi suositellaan 60 °C (maks. noin 80 °C). 0 C° 80 C° 60 C° MUISTA! Lämpötila voi vaihdella välillä n. 67 °C ja n. 80 °C riippuen siitä, miten termostaatti kytkee sähkövastuksen päälle ja pois. NIBE EL | FI 17 Lisätarvikkeet Sähkövastussarja 6 kW Tuotenumero 218 039 MITAT JA KOMPONENTTIEN SIJAINTI TEKNISET TIEDOT 704 PF3 UL1 105 382 588 Ø 596 L Katso pituus (L) teknisistä tiedoista. QM5 QM35 FL1 FD1 EB1 X1 QQ3 104 FQ1 Komponenttiluettelo Putkiliitännät XL3 Kylmävesiliitäntä XL4 Käyttövesiliitäntä XL48 Varo- /tyhjennysventtiililiitäntä LVI-komponentit FL1 Varoventtiili FQ1 Sekoitusventtiili QM5 Ilmausruuvi QM35 Sulkuventtiili 1QQ3 kytkentätilan muovikannen alla XL4 LEK XL3 XL48 Sähkökomponentit EB1 Sähkövastus 2 - 3 kW tai 6 kW1 FD1 Termostaatti/lämpötilanrajoitin1 X1 Liitinrima, virransyöttö1 Muut PF3 Laitekilpi QQ3 Muovikansi, kytkentätila UL1 Säätöjalat UL4 Lattiateline 18 NIBE EL | FI TEKNISET TIEDOT Malli Sähkötiedot Nimellisjännite Teho, sähkövastus Varoke Kotelointiluokka Putkiliitännät Käyttövesi ulk. Ø Kylmävesi ulk. Ø Varoventtiili ulk. Ø Käyttövesilämmitys Tilavuus Nimellispaine Lämmitysaika 60 °C lämpötilaan1 Kork. käyttövesikapasiteetti4 Mitat ja painot Nettopaino Korroosiosuoja Tuotenumero EPREL 150 230 300 400V 3N ~50 Hz kW 2 32 6 3 2 32 6 3 2 32 6 3 A 10 6 10 10 6 10 10 6 10 IP24 mm 22 mm 22 mm 15 l MPa/bar h l 140 4,0 3,0 1,5 280 230 1,0/10 7,0 4,5 2,5 460 300 9,0 6,0 3,0 600 kg 38 49 56 Ruostumaton 074 400 074 410 074 420 225 169 225 170 225 171 1 Kun tulevan kylmän veden lämpötila on 10 °C. 2 Toimitusversio. 3 Vaatii lisävarusteen (6 kW). 4 Kun tulevan kylmän veden lämpötila on 10 °C, käyttöveden menolämpötila on 40 °C, kulutus on 12 litraa minuutissa ja termostatin asetus on 80 °C. ENERGIAMERKINTÄ Valmistaja Malli Ilmoitettu juoksutusprofiili 1 Hyötysuhdeluokka käyttöveden lämmityksessä 2 Käyttövesilämmityksen energiatehokkuus, wh % Vuotuinen käyttövesilämmityksen energiankulutus, kWh AEC Määrä, 40-asteinen käyttövesi, V40 l Termostaatin asetus °C Päivittäinen sähkönkulutus, Qelec kWh Äänitehotaso LW(A) dB Sovellettavat standardit 1 Ilmoitetun juoksutusprofiilin asteikko 3XS 4XL 3XS - 4XL. 2 Ilmoitetun juoksutusprofiilin asteikkoA+ - F EL 150 XL C 38,1 4 394 222 60 20,3 15 NIBE AB EL 230 XL D 37,3 4 490 359 60 20,86 15 EN 50440 EL 300 XL D 37,2 4 506 404 60 20,95 15 NIBE EL | FI 19 Nederlands Belangrijke informatie VEILIGHEIDSINFORMATIE In deze handleiding worden de installatie- en onderhoudsprocedures voor uitvoering door specialisten beschreven. De handleiding moet bij de klant worden achtergelaten. Zie voor de nieuwste versie van de productdocumentatie nibenl.nl. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 3 jaar of door personen met beperkingen van psychische, zintuigelijke of lichamelijke aard, of door personen met gebrek aan kennis en ervaring, wanneer zij onder toezicht staan en instructies hebben ontvangen om het apparaat veilig te gebruiken en zij de bijkomende gevaren begrijpen. Kinderen van 3-8 jaar mogen alleen de kraan bedienen die op de boiler is aangesloten. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Het reinigen en onderhoud dat door de gebruiker mag worden uitgevoerd, kan niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd. Dit is een vertaling van de originele handleiding. De handleiding mag niet worden vertaald zonder goedkeuring van NIBE. Rechten om ontwerpwijzigingen door te voeren zijn voorbehouden. ©NIBE 2025. SYMBOLEN LET OP! Dit symbool duidt aan dat een persoon of de machine gevaar loopt. Voorzichtig! Dit symbool duidt belangrijke informatie aan over zaken waar u rekening mee moet houden tijdens installeren of onderhouden van de installatie. KEURMERK Uitleg van symbolen die op label(s) van het product kunnen staan. 20 Gevaarlijke spanning. Lees de installateurshandleiding. NIBE EL | NL ALGEMEEN SERIENUMMER Het serienummer staat op het uiteinde van het product. Voorzichtig! Vermeld bij het doorgeven van een storing altijd het serienummer van het product. LET OP! Er kan warm water uit de opening van de ontluchtingsschroef spatten LET OP! Er kan water bij de overstortleiding wegspatten TERUGWINNING Laat het afvoeren van de verpakking over aan de installateur van het product of aan speciale afvalstations. Doe gebruikte producten niet bij het normale huishoudelijke afval. Breng het naar een speciaal afvalstation of naar een dealer die dit type service aanbiedt. Het onjuist afvoeren van het product door de gebruiker leidt tot boetes volgens de actuele wetgeving. Gebruikershandleiding ONDERHOUD OVERSTORTVENTIEL De veiligheidsklep (FL1) moet regelmatig worden gecontroleerd, ca. 4 keer per jaar, om te voorkomen dat deze gaat vastzitten. De controle vindt plaats door de knop van de veiligheidsklep linksom te draaien. Het water moet dan door de afvoerleiding stromen. Als dit niet gebeurt, is de veiligheidsklep defect en moet deze worden vervangen. Bij de veiligheidsklep komt soms een beetje water vrij nadat warm water is gebruikt. Deze uitstroom wordt veroorzaakt door de uitzetting van koud water dat in de boiler wordt opgenomen, waardoor een toename van de druk optreedt en de veiligheidsklep wordt geopend. SYSTEEM LEEGMAKEN 1. Schakel de stroom naar de boiler uit. 2. Sluit de koudwaterinvoer af met een afsluiter (QM35). 3. Open de mengklep (FQ1) volledig (linksom draaien). 4. Open het overstortventiel (FL1) door het langzaam linksom te draaien totdat het omhoog blijft staan. Aftappen gaat via de overstortleiding van het overstortventiel. 5. Bij het aftappen moet er lucht in het systeem worden gelaten door het openen van een paar warmwaterkranen, bij voorkeur de dichtstbijzijnde en laagste kranen. Als dit niet voldoende is, maakt u een leidingkoppeling (XL4) op de mengafsluiter los. 6. Voor sneller aftappen draait u de plug (QM5) een paar slagen los. Er stroomt misschien wat water uit bij de plug. LET OP! De overstortleiding moet aangesloten worden op stand (XL48). Het kan enkele minuten duren voordat het aftappen start. Om het legen te versnellen, kan via de ontluchtingsschroef lucht in het systeem worden gelaten (QM5). Laat de kleppen na de bovenstaande handelingen in de betreffende stand staan tot de boiler weer wordt gebruikt. Na het aftappen zoals beschreven in 1 6 kan er een beetje water op de bodem van de boiler achterblijven. Bij installatie op een vorstgevoelige plaats moet de boiler worden geleegd als deze niet wordt gebruikt. Door vorst zal de boiler openbarsten. STORINGEN VERHELPEN LET OP! Elektrische installaties en onderhoud moeten worden verricht onder toezicht van een erkende elektricien volgens de geldende regelgeving op het gebied van elektrische veiligheid. Controleer de zekeringen van de installatie en de instelling van de thermostaat en mengklep. Wacht een aantal uur zonder warm water te gebruiken en controleer daarna of de temperatuur is gestegen. Als er dan nog steeds geen warm water is, naam dan contact op met de installateur. TEMPERATUURBEGRENZER RESETTEN Als de temperatuurbegrenzer (FD1) is geactiveerd, moet de boiler minimaal een uur afkoelen voordat deze kan worden gereset. Druk de knop op de temperatuurbegrenzer licht in, max. 40 N (ca 4 kg). NIBE EL | NL 21 Max 40 N (ca 4 kg) LEK EGSO88T52B5916T108000-18K2°CII010 TEMPERATUURVOELERS OPNIEUW PLAATSEN Als het elektrische verwarmingselement is vervangen, moeten de sensoren voor de thermostaat en temperatuurbegrenzer opnieuw worden geïnstalleerd, zie hiervoor de volgorde de afbeelding. Temperatuurbegrenzer Thermostaat Plaats de NIBE EL op een stevige ondergrond die het gewicht kan dragen, bij voorkeur op een betonnen vloer of een betonnen fundament. Gebruik de verstelbare poten van de vloersteun voor een horizontale en stabiele installatie. Het gebied waar de NIBE EL wordt geplaatst, moet zijn voorzien van afwatering in de vloer. INSTALLATIE MONTAGE Monteer de vloersteun op het middelpunt van de boiler zoals aangegeven op pagina 24. M8-schroeven en moeren worden meegeleverd. De boiler moet horizontaal in de vloersteun (UL4) worden gemonteerd en kan worden uitgelijnd met behulp van de verstelbare poten (UL1). De boiler moet zodanig in de vloersteun worden geplaatst dat de pijl op het "NOTE"-label recht naar boven wijst. Zorg er bij installatie voor dat er voldoende ruimte is vóór de aansluitdoos om de thermostaat of het elektrische verwarmingselement te demonteren (ca. 500 mm). LEIDINGEN INSTALLEREN SERVICE Neem voor service contact op met de installateur. Vermeld altijd het serienummer (PF3) (14 cijfers) en de installatiedatum. Gebruik alleen elektrische apparatuur die wordt geleverd door NIBE Energietechniek bv te Oosterhout. Handleiding voor installateur ALGEMEEN NIBE EL is een serie boilers in drie maten die geschikt zijn voor installatie in bijvoorbeeld grote huizen of objecten met meerdere huurders. ONTWERP De tank van de boiler is gemaakt van de roestvrij staal, klasse EN1.4521. De nominale druk van de tank bedraagt 10 bar. De uitschakeldruk is 9 bar. Het van een flens voorziene roestvrijstalen elektrische verwarmingselement, klasse EN1.4547, in een aansluitopening van Ø 80 mm maakt een eenvoudige demontage, interne inspectie en reiniging van de tank mogelijk De watertank is geïsoleerd met freonvrij polyurethaanschuim zonder verbindingen, wat voor goede thermische isolatie zorgt. TRANSPORT NIBE EL dienen verticaal en droog te worden vervoerd en opgeslagen. MONTAGE De opstelruimte van de boiler moet altijd een temperatuur hebben van minimaal 10 °C (vorstvrij). LET OP! Leidingen moeten volgens de geldende normen en richtlijnen worden aangesloten. Bij de NIBE EL is af fabriek een complete set ventielen/kleppen geïnstalleerd, bestaande uit een mengafsluiter, stopafsluiter, terugslagklep, overstortventiel en aftapklep. De boiler is uitgerust met knelkoppelingen voor koperen of kunststof leidingen. Gebruik interne steunhulzen als een kunststof of roodkoperen leiding wordt aangesloten. Leid vanaf het overstortventiel een overstortleiding naar een geschikte afvoer. De overstortleiding moet dezelfde afmetingen hebben als de afmetingen van het overstortventiel (Ø 15 mm). De leiding moet aflopen om waterzakken te voorkomen en moet vorstbestendig zijn, goed worden ondersteund en niet in de buurt zitten van elektrische componenten. Zorg ervoor dat ingaand water schoon is. Bij gebruik van een eigen bron moet misschien een extra waterfilter worden toegevoegd. Neem bij onzekerheid contact op met uw installateur of bekijk de geldende standaarden. 22 NIBE EL | NL Vullen De boiler moet eerst met water worden gevuld voordat de stroom mag worden ingeschakeld. Voer het vullen als volgt uit: · Controleer of de ontluchtingsschroef (QM5) is vastgedraaid. · Controleer of de veiligheidsklep (FL1) is gesloten. · Open de afsluitklep door de knop (QM35) linksom te draaien. · Ontlucht de boiler door een warmwaterkraan in het systeem te openen. Draai de kraan dicht, zodra er alleen maar water uit de kraan komt. De boiler is nu gevuld en de stroom kan worden ingeschakeld. Mengklep afstellen Verhoog/verlaag de tapwatertemperatuur door de knop van de mengklep (FQ1) links- of rechtsom te draaien. Instelbereik ca. 40 65 °C. ELEKTRISCHE INSTALLATIE Alle elektrische aansluitingen moeten door een erkende elektricien worden uitgevoerd. NIBE EL moet worden geïnstalleerd via een werkschakelaar. De kabeldikte moet berekend zijn op de gebruikte zekeringcapaciteit. Sluit ingaande voeding (X1) volgens het bedradingsschema aan op de klemmenstrook. De aansluitkabel moet zijn voorzien van trekontlasting. De boiler wordt geleverd met een vermogensafgifte van 3 kW 3-fasig, maar kan ook worden omgezet naar 6 kW. De boiler kan zo nodig ook worden aangesloten op 230 V (220 V)~ enkelfasig maar de vermogensafgifte wordt dan beperkt tot 2,0 kW. LET OP! De boiler moet volledig gevuld worden met water voordat deze wordt ingeschakeld. Elektrisch schema NIBE EL | NL Thermostaat instellen Voor optimale bedrijfsomstandigheden en om bacteriegroei te voorkomen, adviseren we een instelling van 60 °C (max. ca. 80 °C). 0 C° 80 C° 60 C° 23 Voorzichtig! De temperatuur kan variëren tussen ca. 67 °C en ca. 80 °C, afhankelijk van de in- en uitschakeling van het elektrische verwarmingselement door de thermostaat. TECHNISCHE GEGEVENS Accessoires Set elektrisch verwarmingselement 6 kW Onderdeelnr. 218 039 AFMETINGEN EN POSITIES VAN COMPONENTEN 704 PF3 UL1 105 382 588 Ø 596 L Zie de tabel Technische specificaties voor de lengte (L). QM5 QM35 FD1 EB1 X1 QQ3 104 FL1 FQ1 Lijst met onderdelen Aansluiting van de leidingen XL3 Koudwateraansluiting XL4 Warmtapwateraansluiting XL48 Aansluiting overstortventiel/aftapklep VVAC-onderdelen FL1 Overstortventiel FQ1 Mengklep QM5 Ontluchtingsschroef QM35 Afsluiter 1Te vinden onder QQ3 Kunststof afdekking, schakelkast XL4 LEK XL3 XL48 Elektrische onderdelen EB1 Elektrisch verwarmingselement 2 - 3 kW of 6 kW1 FD1 Thermostaat/temperatuurbegrenzer1 X1 Klemmenstrook, ingaand1 Diversen PF3 Serienummerplaatje QQ3 Kunststof afdekking, schakelkast UL1 Stelvoeten UL4 Vloersteun 24 NIBE EL | NL TECHNISCHE SPECIFICATIES Model leverancier Elektrische gegevens Nominale spanning Vermogen elektrisch verwarmingselement Zekering Veiligheidsklasse Aansluiting van de leidingen Warmtapwater uitw. Ø Koud water uitw. Ø Veiligheidsklep uitw. Ø Tapwaterverwarming Volume Nominale druk Opwarmtijd tot 60 °C1 Max. warmtapwatercapaciteteit4 Afmetingen en gewicht Netto gewicht Corrosiebeveiliging Onderdeelnr. EPREL 150 230 300 400V 3N ~50 Hz kW 2 32 6 3 2 32 6 3 2 32 6 3 A 10 6 10 10 6 10 10 6 10 IP24 mm 22 mm 22 mm 15 l MPa/bar u l 140 4,0 3,0 1,5 280 230 1,0/10 7,0 4,5 2,5 460 300 9,0 6,0 3,0 600 kg 38 49 56 Roestvrij 074 400 074 410 074 420 225 169 225 170 225 171 1 Voor binnenkomend koud water van 10 °C. 2 Leveringsversie. 3 Accessoire vereist (6 kW). 4 Geldt voor binnenkomend koud water met temperatuur van 10 °C, uitgaand warmtapwater met temperatuur van 40 °C, een aftapstroom van 12 liter per minuut en een thermostaatinstelling van 80 °C. ENERGIELABEL Naam leverancier Model leverancier Opgegeven tapprofiel 1 Efficiëntieklasse tapwaterverwarming 2 Energiezuinigheid boiler, wh % Jaarlijks energieverbruik boiler, AEC kWh Hoeveelheid warm water van 40 graden, V40 l Thermostaatinstelling °C Dagelijks elektriciteitsverbruik, Qelec kWh Geluidsniveau LWA dB Toegepaste standaarden 1 Schaal voor opgegeven tapprofiel 3XS - 4XL. 2 Schaal voor efficiëntieklasse warmtapwater A+ - F EL 150 XL C 38,1 4 394 222 60 20,3 15 NIBE AB EL 230 XL D 37,3 4 490 359 60 20,86 15 EN 50440 EL 300 XL D 37,2 4 506 404 60 20,95 15 NIBE EL | NL 25 CHB EN 2512-2 631534 NIBE Energy Systems Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd info@nibe.se nibe.eu WS name: -Gemensamt WS version: a1233 (working edition) Publish date: 2025-03-17 08:30 This is a publication from NIBE Energy Systems. All product illustrations, facts and data are based on the available information at the time of the publication's approval. NIBE Energy Systems makes reservations for any factual or printing errors in this publication. ©2025 NIBE ENERGY SYSTEMS 631534