User Manual for rebelcell models including: OUTDOORBOX 12.35 AV, OUTDOORBOX 12.50 AV, OUTDOORBOX 12.70 AV, Outdoorbox 12.35 AV Lithium Ion Battery, Lithium Ion Battery, Ion Battery, Battery

REBELCELL OUTDOORBOX MANUAL

Rebelcell 12V 50Aч Outdoorbox Lithium Ion аккумулятор

USER MANUAL For safe operation please review the user manual completely before use and retain for future reference. BEDIENUNGSAN

USER MANUAL For safe operation please ...


File Info : application/pdf, 14 Pages, 2.39MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Rebelcell Outdoorbox AV manual
OUTDOORBOX 12.35 AV / 12.50 AV / 12.70 AV
USER MANUAL For safe operation please review the user manual completely before use and retain for future reference.
BEDIENUNGSANLEITUNG Für einen sicheren Betrieb lesen Sie bitte vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung vollständig durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen auf.
VARTOTOJO VADOVAS Kad veikt saugiai, pries naudodami btinai susipazinkite su vartotojo vadovu ir issaugokite j, kad galtumte pasinaudoti ateityje.

INTRODUCTION
Congratulations on the purchase of your Outdoorbox (model 12.35 AV, 12.50 AV or 12.70 AV). The Outdoorbox (hereafter ODB) has been specially developed as portable energy source for recreation, watersports and angling and is well suited for outdoor use and wet conditions.
The ODB comes with an integrated li-ion battery-pack with battery management system (BMS), silicone wiring with automated thermal fuses, digital charge status indicator, blue ANEN connector, 12V cigarette plug connector. Also included: a separate USB charger and extra blue ANEN connector.
SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS
Your ODB has been engineered with a safe and long user life in mind. It is important to thoroughly review this instruction and follow the safety precautions. Not doing so may invalidate the warranty and result in the malfunctioning of your ODB and further damage.
· Your ODB has been designed as a power source for recreation, watersports (including electric boating) and angling but is explicitly NOT suitable to use as starter battery for internal combustion engines (like in cars and outboards).
· Only use the blue ANEN connector to connect your trolling engine to the ODB. NEVER connect your trolling engine to the 12V socket, it is not suitable!
· The ODB is waterproof according to the IP65 standard and is thus suitable for use in rainy conditions. Please ensure that the ODB is completely closed and there is no dirt in between the top and bottom parts of the ODB. Also ensure that the 12V power socket is never fully immersed in water! This socket is splash waterproof if fully closed but cannot be fully immersed in water.
· When used outside the permitted standards (e.g. high load) your ODB will automatically turn of. No power will be available until the ODB can operate within standards.
· Avoid damaging the ODB by dropping it. In case of external damage do not use your ODB but have Rebelcell check for proper and safe operation.
· Place the ODB in the coolest environment possible. Do not expose the ODB to sources of direct heat such as (open) ire, heating or exposure to direct sunlight for extended periods of time. Long- term use in high temperatures (> 40° C) has a negative inluence on service life. At a temperature of 55° C the ODB will shut down until a normal operating temperature is reached.
· The ODB is classiied as dangerous goods for transportation purposes (ADR Class 9). Review the Material Safety Data Sheet (MSDS) on our website for more information.
· The battery-pack (including wires and fuses) is situated below the coverplate in the ODB. Never remove the coverplate! This can be dangerous and will automatically void the warranty.
INSTALLATION AND USE
· Trolling engine: connect the 2 silver-colored pins (by soldering or crimping with a AMP crimping tool) to the trolling engine cables and click into place in the blue ANEN plug. You can now easily connect your trolling engine to the blue connector on the ODB.
· Depth sounder: connect your depth sounder with a cigarette lighter plug to the 12V socket (like with the Quick Connect FF ODB cable)

· USB-equipment: connect the USB-charger (included) to the 12V socket to charge your smartphone or tablet.
Other 12V equipment can be connected to the 12V socket (when discharge current is less than 10A) or ANEN connector (when dicharge current is more than 10A and less than 50A).
GUIDELINES FOR USE
Use with a trolling engine The ODB can handle a continuous load of 50A. As the ODB voltage remains nearly constant during use (unlike a lead battery) you will notice that thrust also remains high and constant. This will allow you to use your trolling engine in a lower gear which can signiicantly increase the runtime of your e-motor. As the battery capacity indicator on your e-motor has been programmed for lead batteries it is not reliable.
Charging We recommend using a matching 12.6V Rebelcell charger with blue ANEN connector. If you use a diferent charger the warranty is void if damage occurs. Using unsuitable chargers can damage your ODB and can be dangerous! You can top-up or partly charge your ODB whenever you so desire, there is no so-called `memory efect'. The batteries cannot be charged at temperatures of 0°C and lower. It is possible to charge the ODB with a solar panel. A suitable solar charge controller is required, more information can be found on our website.
Rebelcell charger for ODB Read the warnings on the charger sticker before use and follow the instructions! Step 1 connect the battery charger to the ODB by clicking the two blue connectors together. Step 2 connect the battery charger power cord to the AC-outlet. Step 3 set the power switch (if applicable) to "on" and the charging process will start.
The status of the charging process is indicated through LED's on the charger. Unplug the power cord before disconnecting the charging cables from the ODB.
State of charge indicator Your ODB comes equipped with a digital state of charge indicator. By softly pressing the power button the indicator is activated and battery % and voltage are shown. The indicator is switched of if you hold the power button for a few seconds. To prevent accidental discharge please leave it in the `of' position when not using the ODB.
Water The ODB is splash-waterproof according to the IP65 standard and can be used in rainy conditions (see remarks at the Safety precautions and Warnings section). Please note: if you connect equipment to the 12V socket water may penetrate the ODB during rain and this can lead to damage. Damage caused by water ingress via an open 12V socket is excluded from warranty.
Discharging Fully discharging your ODB is not harmful. The ODB is protected by an advanced integrated BMS (battery management system). Charge the ODB as soon as possible after a full discharge; due to low self-discharge (~ 2% per month) voltage may drop below critical levels and damage the ODB irreversibly. When the ODB is not in use turn of the power switch to prevent the ODB being discharged by the charge status indicator in standby mode, If the ODB is not used for a longer period, we recommend charging to 50% for optimum service life.

Safety The ODB features double protection by thermal automatic fuses (10A for the 12V socket and 50A for the ANEN connector) and the BMS in the battery-pack. The fuses will automatically activate when currents are too high and will reset automatically. Is is therefore not required to replace or reset fuses.
The BMS protects the ODB battery pack and contributes towards a long service life. Functions of the BMS are protection against deep discharge, overcharge, too high or too low temperatures, high currents and cell balancing. When certain safety thresholds are exceeded, the battery pack will shutdown as a precaution and will turn itself on when it operates within speciication. If this does not happen automatically you need to disconnect your trolling engine and any other equipment to reset the BMS. After a few minutes you can reconnect your equipment. The activation of the BMS may seem like a failure, but it is not. If it occurs repeatedly this can indicate a malfunction of a component in your electrical system or overheating of the battery pack. If this happens contact your installer to avoid injury or damage.
Warranty Your ODB has a standard 2 year warranty from date of purchase. Other components (e.g. charger, accessories) carry a 1 year warranty. Refer to our general terms and conditions for detailed warranty conditions. Please retain and store your purchase receipt, as it is required for warranty claims.

TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model Chemistry Voltage Capacity (C1-C20) EqPb (lead-acid battery equivalent) Nominal energy Maximum continuous discharge Service life (#charges) @100%DoD Dimensions Weight Energy density
Electronics & BMS Bandwidth voltage Charge proile Maximum charge current Charge temperature Discharge temperature Storage temperature Integrated cell balancing Temperature protection High voltage protection Low voltage protection Maximum discharge protection ANEN connector for trolling engine 12V cigarette lighter socket USB charger LED state of charge indicator Fuses
Protection & Certiication Security class (IEC 529) CE-certiicate Warranty

ODB 12.35 AV

ODB 12.50 AV

ODB 12.70 AV

Lithium ion

11.1V

35Ah

50Ah

70Ah

~ 12V70Ah (C20)

~ 12V100Ah (C20) ~ 12V120Ah (C20)

432 Wh

634 Wh

836 Wh

50A

~1000

258 x 243 x 168 mm 258 x 243 x 168 mm 355 x 305 x 175 mm

~ 3.7 kg

~ 5.0 kg

~ 7.5 kg

~ 104 Wh/kg

9.0V ~ 12.6V

CC/CV

20A

25A

0 ~ 45 °C

-20 ~ 60 °C

-20 ~ 45 °C

yes

yes

yes

yes

yes

yes

yes, 1x

yes, 2x

yes, included separately

yes

Thermal automatic (10A - 12V socket, 50A - ANEN connector)

IP65 yes 2 years

EINLEITUNG
Gratulation zum Kauf ihrer Rebelcell Outdoorbox (Modell: 12.35 AV, 12.50 AV oder 12.70 AV). Die Outdoorbox (im Folgenden ODB) ist speziell als portable Energiequelle für Freizeit, Wasserund Angelsport geschafen, besonders im Outdoorbereich und bei Feuchtigkeit.
Die ODB ist mit einem integrierten Li-Ion Akku-Pack bestückt, mit Batterie-Managementsystem (BMS), Verkabelung mit automatischer thermischer Sicherung, digitaler Ladestandsanzeige, blauem ANEN Stecker und einem 12V Zigarettenanzünder-Anschluss. Dazu als Standard ein einzelner USB-Ladeanschluss und einen zusätzlichen (einzelnen) blauen ANEN Stecker.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND WARNHINWEISE
Ihre ODB wurde mit besonderem Augenmerk auf eine sichere und lange Lebensdauer entworfen. Es ist daher wichtig, diese Anleitung sorgfältig zu lesen und den Gebrauchsanweisungen zu folgen. Das Nichtbefolgen der Sicherheitsvorschriften kann eine Fehlfunktion der ODB, sowie Schaden und den Verfall der Garantie zur Folge haben.
· Ihre ODB ist für die Verwendung in Freizeit, Wasser- und Angelsport geschafen und nachdrücklich NICHT als Starterbatterie für einen Verbrennungsmotor geeignet (z.B. für ein Auto oder einen Außenbordmotor)
· Geräte mit einem hohen Verbrauch (mehr als 10A) wie ein Elektromotor dürfen nur mit dem blauen ANEN Stecker an der ODB angeschlossen werden. Schließen sie NIE Geräte mit einem derart hohen Verbrauch am 12V-Zigarettenanzünder-Anschluss an, der dafür nicht geeignet ist.
· Die ODB ist gemäß der IP65-Norm ("spritzwasserfest") und kann im Regen stehen bleiben. Achten sie darauf daß die ODB gut verschlossen ist und sich kein Schmutz dazwischen gesetzt hat. Die 12V Anschlüss ist spritzwasserfest wenn die Abdichtdeckel gut verschlossen sind, aber nicht um direkt im Wasser zu stehen.
· Beim Einsatz außerhalb der zulässigen Normen wird sich die ODB zur Sicherheit ausschalten. Sie haben dann keinen Strom mehr, bis die normalen Werte wieder hergestellt sind.
· Beugen sie Beschädigungen an der ODB vor, die durch Fallenlassen entstehen könnten. Im Fall einer externen Beschädigung an der ODB, sollten sie sie nicht weiter benutzen und auf korrekte und sichere Funktion bei Rebelcell kontrollieren lassen.
· Die ODB sollte so kühl wie möglich platziert werden und darf nicht in der direkten Umgebung von Wärmequellen wie beispielsweise (ofenem) Feuer oder lange Zeit in direktem Sonnenlicht. Langanhaltender Gebrauch bei hohen Temperaturen (>40°C) hat einen negativen Einluss auf die Lebensdauer. Bei einer Temperatur von 55°C schaltet sich die ODB selber ab, bis eine normale Betriebstemperatur erreicht ist.
· Die ODB wird beim Transport als Gefahrengut der ADR-Klasse 9 betrachtet. Schlagen sie für weitere Informationen dazu im Material Safety Data Sheet (MSDS) nach, daß sie auf unserer Webseite inden.
· Das Akku-Pack (mit Verkabelung und Sicherungen) beindet sich unter der Abdeckplatte in der ODB. Entfernen sie nie die Abdeckplatte! Das kann gefährlich sein und hat einen automatischen Verlust der Garantie zur Folge.

INSTALLATION UND GEBRAUCH
· Elektromotor: schließen sie die zwei silbernen Pinne an (durch löten oder crimpen mit einer entsprechenden AMP- Zange) die Verkabelung des Elektromotors an und klicken sie diese danach fest in das blaue ANEN Stecker-Gehäuse. Mit einem Klick kann man nun den Elektromotor am blauen Stecker der ODB anschließen.
· Echolot: schließen sie das Echolot mit einem Zigarettenanzünder an dem 12V-Anschluss an (wie beim Quick Connect FF Outdoorbox Kabel)
· USB-Geräte: schließen sie das mitgelieferte USB-Ladegerät am 12V-Anschluss an um Smartphones und Tablets zu laden.
Übrige 12V Geräte können am 12V-Anschluss angeschlossen werden (bei weniger als 10A Entladestrom) oder ANEN Steckeranschluss (bei mehr als 10A und weniger als 50A Entladestrom).
GEBRAUCHSRICHTLINIEN
Einsatz mit einem Elektromotor Die ODB hält einer gleichbleibenden Belastung von 50A über den blauen ANEN-Stecker stand. Da die Akkuspannung bei der ODB, im Gegensatz zu einem Bleiakku, nahezu konstant bleibt, werden sie auch bemerken daß die Schubkraft bei ihrem Elektromotor nahezu konstant bleibt. Dadurch ist es möglich in einem niedrigeren Gang zu fahren und die Fahrzeit erheblich zu verlängern. Da die Akku-Kapazitätsanzeige an ihrem Elektromotor auf Bleiakkus eingestellt ist, kann sie für die ODB nicht verwendet werden.
Laden Wir empfehlen nur das passende 12.6V Rebelcell Li-Ion Akkuladegerät mit blauem ANEN Stecker zu benutzen. Bei der Verwendung anderer Ladegeräte verfällt die Garantie bei eventuellen Schäden. Die ODB kann jederzeit nachgeladen werden, unabhängig vom sogenannten "Memory-Efekt". Die ODB kann nicht bei Temperaturen von 0°C und niedriger geladen werden. Es ist auch möglich die ODB mit einem Solarpanel zu laden. Dafür benötigt man einen speziellen Laderegler. Weitere Informationen dazu inden sie auf unserer Webseite.
Rebelcell Akkuladegeräte für die ODB Lesen sie vor dem Gebrauch die Warnhinweise auf dem Aufkleber des Ladegeräts und folgen sie den Anweisungen!
Schritt 1 schließen sie das Ladegerät an der ODB an, indem sie die zwei blauen Stecker mitein ander verbinden
Schritt 2 stecken sie dann den Stecker des Ladegeräts in die Steckdose Schritt 3 stellen sie dann den Schalter (sofern vorhanden) auf "an" und der Ladeprozess
beginnt. Das Ladegerät schaltet sich automatisch ab, sobald die ODB vollgeladen ist.
Der Status des Ladeprozesses wird mittels der LED Lampen auf dem Ladegerät angegeben. Ziehen sie den Stecker aus der Steckdose, bevor sie das Ladegerät abkoppeln.
Ladestandsanzeige Die ODB ist mit einer digitalen Ladestandsanzeige ausgestattet, die auf Knopfdruck sowohl den Ladestatus in %, als auch die Spannung angibt. Man aktiviert die Ladestandsanzeige indem man den An/Aus-Knopf mehrere Sekunden gedrückt hält. Wir empfehlen diese standardmäßig auf "Aus" zu schalten, wenn die ODB nicht gebraucht wird, um einer Entladung durch die Ladestandsanzeige entgegenzuwirken.

Entladen Es ist nicht schädlich die ODB komplett zu entladen. Die ODB wird durch ein BMS (Batterie Management System) geschützt. Nach vollständiger Entladung empfehlen wir die ODB so bald wie möglich aufzuladen um vorzubeugen daß sich durch geringe Selbstentladung (~ 2% pro Monat) die Spannung zu weit sinkt und die ODB beschädigt. Sollte die ODB für längere Zeit nicht genutzt werden, empfehlen wir sie für eine optimale Lebensdauer zu 50% aufgeladen zu lassen.
Wasser Die ODB ist spritzwasserfest nach der IP65 Norm und kann im Regen stehen bleiben (siehe Bemerkungen bei den Sicherheitshinweisen). Achtung: wenn man Geräte an dem 12V Anschluss anschließt, kann bei Regen Wasser in die Stecker-verbindung kommen und Schäden verursachen. Wasserschäden durch eingedrungenes Wasser über einen ofenen 12V Anschluss sind von der Garantie ausgeschlossen.
Sicherheit Die ODB ist `doppelt' gesichert durch thermische automatische Sicherungen (10A für den 12V Anschluss und 50A für den ANEN Stecker) und das BMS im Akku-Pack. Die Sicherungen aktivieren sich automatisch bei zu hohen Strömen und resetten sich auch automatisch. Es ist daher nicht nötig Sicherungen auszutauschen und zu `resetten'.
Das BMS im Akku schützt das Akku-Pack und verlängert die Lebensdauer. Die Funktionen des BMS sind unter anderem der Schutz vor zu tiefer Entladung, Überladung, zu hohen oder zu niedrigen Temperaturen, zu schneller Entladung und Stromspitzen und ausgleichen der Zellen. Beim Überschreiten bestimmter Sicherheitswerte schaltet sich der Akku vorsorglich ab und wieder ein, sobald sich die Werte wieder innerhalb der Norm beinden. Falls das nicht passiert, sollte man den E-Motor und andere Geräte abkoppeln, damit sich die ODB selbst resetten kann. Nach einigen Minuten kann man die Geräte wieder anschließen. Das Inkrafttreten dieses Sicherheitssystems kann wie eine Störung wirken, ist es aber nicht. Das wiederholte Einsetzen des Sicherheitssystems bedeutet, daß ein Teil ihres elektrischen Systems nicht richtig funktioniert, oder zuviel Strom gezogen wir, oder das Akku-Pack zu warm wird. Kontaktieren sie in diesem Fall ihren Installateur und beugen sie Schäden vor.
Garantie Ihre ODB hat eine Standard- 2-Jahre-Werksgarantie, gültig ab dem Kaufdatum. Die anderen Bestandteile (Ladegerät, Zubehör) haben einen Garantie von 1 Jahr. Informieren sie sich in unseren AGBs über die detaillierten Garantiebedingungen. Verwahren sie auf jeden Fall den Kaufbeleg, um damit Anspruch auf die Garantieleistungen zu haben, für die der Besitz des Kassenbelegs zwingend vorausgesetzt wird.

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Modell
Chemie Spannung Leistung (C1-C20) EqPb (vergleichbarer Blei-Säure Akku) Nominale Energie Maximale gleichbleibende Entladung Lebensdauer (#Ladungen) @100%DoD ~1000 Maße Outdoorbox Gewicht Energiedichte

ODB 12.35 AV
35Ah ~ 12V70Ah (C20) 432 Wh
258 x 243 x 168 mm ~ 3.7 kg

ODB 12.50 AV Lithium ion 11.1V
50Ah ~ 12V100Ah (C20) 634 Wh
50A ~1000 258 x 243 x 168 mm ~ 5.0 kg ~ 104 Wh/kg

ODB 12.70 AV
770Ah ~ 12V120Ah (C20) 836 Wh
355 x 305 x 175 mm ~ 7.5 kg

Elektronik & BMS Bandbreite Spannung Ladeproil Maximaler Ladestrom Ladetemperatur Entladetemperatur Lagertemperatur Integrierter Zellenausgleich Temperatursicherung Überspannungssicherung Unterspannungssicherung Maximale Entladestromsicherung
ANEN-Anschluss für Trolling-Engine 12V Zigarettenanzünder-Anschluss USB Ladegerät LED Ladestandsanzeige Sicherungen

9.0V ~ 12.6V

CC/CV

20A

25A

0 ~ 45 °C

-20 ~ 60 °C

-20 ~ 45 °C

ja

ja

ja

ja

ja

ja

ja, 1x

ja, 2x

Ja, lose mitgeliefert

ja

Thermische automatische (10A -12V Anschluss, 50A - ANEN Stecker)

Schutz und Zertiizierung Sicherungsklasse (IEC 529) CE-Zertiikat Garantie

IP65 ja
2 jahre

VADASADAS

Sveikiname sigijus Outdoorboxx (12.35 AV, 12.50 AV arba 12.70 AV model). Outdoorboxx (toliau ODB) buvo specialiai sukurtas kaip nesiojamas energijos saltinis poilsiui, vandens sportui ir zvejybai ir puikiai tinka naudoti lauke bei drgnomis slygomis.

ODB yra su integruota licio jon baterija su akumuliatoriaus valdymo sistema (BMS), silikoniniais laidais su automatizuotais siluminiais saugikliais, skaitmeniniu krovimo bsenos indikatoriumi, mlyna ANEN jungtimi, 12V cigareci kistuko jungtimi. Taip pat yra: atskiras USB kroviklis ir papildoma mlyna ANEN jungtis.

INSTALIAVIMAS IR NAUDOJIMASOS PRIEMONS IR SPJIMAI
Js ODB buvo sukurtas atsizvelgiant  saug ir ilg naudotojo patirt. Svarbu atidziai susipazinti su sia instrukcija ir laikytis saugos priemoni. To nepadarius, garantija gali tapti negaliojancia, gali sugesti ODB bei gali bti padaryta zala.

Js ODB buvo sukurtas kaip energijos saltinis poilsiui, vandens sportui (skaitant plaukiojim elektrinmis valtimis) ir meskeriojant, bet aiskiai NETINKAMAS naudoti kaip vidaus degimo varikli starterio akumuliatorius (pvz., automobiliuose ir pakabinamuose varikliuose).

Naudokite tik mlyn ANEN jungt, kad prijungtumte savo elektrin varikl prie ODB. Nejunkite elektrinio variklio prie 12V lizdo, jis netinka!

ODB yra atsparus vandeniui pagal IP65 standart, todl tinkamas naudoti lietingomis slygomis. sitikinkite, kad ODB yra visiskai uzdarytas ir tarp virsutins ir apatins ODB dali nra nesvarum. Taip pat pasirpinkite, kad 12V maitinimo lizdas niekada nebt visiskai panardintas  vanden. Sis lizdas yra atsparus vandens purslams, jei jis visiskai uzdarytas, bet negali bti visiskai panardintas  vanden.

Kai naudojamas ne pagal leistinus standartus (pvz., didel apkrova), js ODB automatiskai issijungs. Energija nebus pasiekiama tol, kol ODB neveiks pagal standartus.

Stenkits nepazeisti ODB j numesdami. IIsorins zalos atveju nenaudokite savo ODB, bet paprasykite Rebelcell patikrinti, ar veikia tinkamai ir saugiai.

Padkite ODB  kuo vsesnaplink. Nelaikykite ODB prie tiesiogini silumos saltini, toki kaip (atvira) siluma, kaitinimas arba tiesioginiai sauls spinduliai ilg laik. Ilgalaikis naudojimas aukstoje temperatroje (> 40° C) neigiamai veikia tarnavimo laik. Esant 55° C temperatrai ODB issijungs, kol pasieks normali darbin temperatr.

ODB priskiriamas pavojingiems kroviniams gabenti (ADR 9 klas). Nordami gauti daugiau informacijos, perzirkite ms svetainje esant medziag saugos duomen lap (MSDS).

BdINaaSntegTrtAiejLlioIpA!aTVkaeIMitagAsaSl(isbkatiitpaanvt olajiindguas

ir ir

saugiklius) yra po dengiamja plokste automatiskai anuliuoja garantij.

ODB.

Niekada

nenuimkite

· Elektrinis variklis:: prijunkite 2 sidabro spalvos kaiscius (lituodami arba uzspausdami AMP presavimo rankiu) prie elektrinio variklio laid ir spragtelkite  viet mlyname ANEN kistuke. Dabar galite lengvai prijungti elektrin varikl prie mlynos ODB jungties.

· Echolotas: prijunkite echolot su cigareci degiklio kistuku prie 12V lizdo (kaip su Quick connect ODB kabeliu)
· USBUranga: prijunkite USB krovikl (pridedamas) prie 12V lizdo, kad krautumte savo ismanj telefon ar plansetin kompiuter.
Kit 12V rang galima prijungti prie 12V lizdo (kai iskrovimo srov mazesn nei 10A) arba ANEN jungties (kai iskrovimo srov didesn nei 10A ir mazesn nei 50A).
NAUDOJIMO GAIRSAIRS
Naudojimas su elektriniu varikliu
ODB gali atlaikyti nuolatin 50A apkrov. Kadangi ODB tampa islieka beveik pastovi (skirtingai nei svino akumuliatoriaus), pastebsite, kad trauka taip pat islieka didel ir pastovi. Tai leis jums naudoti elektrin varikl zemesne pavara, o tai gali zymiai padidinti Js elektrinio variklio naudojimo laik. Kadangi akumuliatoriaus talpos indikatorius js elektriniame variklyje buvo uzprogramuotas svino akumuliatoriams, jis nra patikimas ir nepatartina juo vadovautis.
krovimas
Rekomenduojame naudoti atitinkam 12,6V Rebelcell krovikl su mlyna ANEN jungtimi. Jei naudosite kit krovikl, garantija negalioja. Naudojant netinkamus kroviklius galima sugadinti savo ODB ir gali bti pavojinga.!Galite bet kada papildyti arba is dalies krauti savo ODB kada pageidaujate, nes nra vadinamojo ,,"atminties efekto". Baterijos negali bti kraunamos esant temperatrai 0° C°ir zemesnei. ODB galima krauti naudojant sauls baterij. Reikalingas tinkamas sauls energijos krovos valdiklis, daugiau informacijos rasite ms svetainje.
Rebelcell kroviklis, tinkantis ODB ODB
Pries naudodami perskaitykite spjimus ant kroviklio lipduko ir laikykits nurodym. 1 veiksmas:: prijunkite akumuliatoriaus krovikl prie ODB, kartu spusteldami dvi mlynas jungtis. 2 veiksmas:: prijunkite akumuliatoriaus kroviklio maitinimo laid prie kintamosios srovs lizdo. 3 veiksmas:: nustatykite maitinimo jungikl (jei taikoma)  ,,"on"" ir prasids krovimo procesas. krovimo proceso bsena rodoma kroviklio LLED lemputmis. Atjunkite maitinim pries atjungdami krovimo laidus nuo ODB.
krovimo bsenos indikatorius
Js ODB yra su skaitmeniniu krovimo bsenos indikatoriumi. Svelniai paspaudus maitinimo mygtuk suaktyvinamas indikatorius ir rodomas akumuliatoriaus krovimas % ir tampa. IIndikatorius perjungiamas jei kelias sekundes palaikysite maitinimo mygtuk. Kad isvengtumte atsitiktinio iskrovimo, palikite j ,,"OFF" padtyje, kai nenaudojate ODB.
Issikrovimas
Visiskas ODB iskrovimas nra kenksmingas. ODB saugo pazangi integruota BMS (baterijos valdymo sistema). kraukite ODB kuo greiciau po visisko issikrovimo; dl mazo savaiminio issikrovimo (2% % per mnes) tampa gali nukristi zemiau kritinio lygio ir sugadinti ODB negrztamai. Kai ODB nenaudojamas, pasukite maitinimo jungikl, kad isvengtumte ODB issikrovimo. Issikrauna krovimo bsenos indikatorius budjimo rezimu. Jei ODB nenaudojamas ilgesn laik, rekomenduojame krauti iki 50%, kad bt optimalus tarnavimo laikas.

Vanduo
ODB yra atsparus vandens purslams pagal IP65 standart ir gali bti naudojamas lietingomis slygomis (zr. pastabas skyriuje Saugos priemons ir spjimai). Atkreipkite dmes: jei prijungiate rang prie 12V lizdo, vanduo gali prasiskverbti  ODB lietaus metu ir sugadinti. Garantija netaikoma zalai, atsiradusiai dl vandens patekimo per atvir 12V lizd.
Saugumas
ODB turi dvigub apsaug su siluminiais automatiniais saugikliais (10A 12V lizdui ir 50A ANEN jungciai) ir BMS akumuliatoriaus pakete. Saugikliai automatiskai sijungs, kai srov bus per didel, ir automatiskai atsistatys. Todl nereikia keisti ar is naujo nustatyti saugikli.
BMS apsaugo ODB akumuliatori ir prisideda prie ilgo tarnavimo laiko. BMS funkcijos yra apsauga nuo gilaus iskrovimo, perkrovimo, per aukstos arba per zemos temperatros, dideli srovi ir element balansavimo. Virsijus tam tikras saugos ribas, akumuliatoriaus blokas atsargumo sumetimais issijungs ir sijungs, kai veiks pagal specifikacijas. Jeigu tai nevyksta automatiskai, nordami is naujo nustatyti BMS, turite atjungti elektrin varikl ir bet koki kit rang. Po keli minuci galsite vl prijungti rang. BMS suaktyvinimas gali atrodyti kaip neskm, bet taip nra. Jei tai kartojasi, tai gali reiksti elektros sistemos komponento gedim arba akumuliatoriaus perkaitim. Jei taip atsitiks, susisiekite su montuotoju, kad isvengtumte suzalojim ar zalos.
Garantija
Js ODB suteikiama standartin iki 2 met garantija nuo pirkimo datos. Kitiems komponentams (pvz., krovikliui, priedams) suteikiama 1 met garantija. Issamias garantijos slygas rasite ms bendrosiose slygose. Issaugokite ir saugokite pirkimo kvit, nes jis reikalingas garantiniams reikalavimams.

TECHNINS SPECIFIKACIJOS

Modelis

ODB 12.35 AV

ODB 12.50 AV

ODB 12.70 AV

Technologija tampa

Lithium ion 11.1V

Talpa (C1-C20)

35Ah

50Ah

70Ah

EqPb (Svino rgsties baterijos ekvivalentas) ~ 12V70Ah (C20)

~ 12V100Ah (C20) ~ 12V120Ah (C20)

Nominali energija Maksimalus nuolatinis iskrovimas Tarnavimo laikas (#ciklai) @100%DoD

432 Wh

634 Wh 50A
~1000

836 Wh

Matmenys

258 x 243 x 168 mm 258 x 243 x 168 mm 355 x 305 x 175 mm

Svoris

~ 3.7 kg

~ 5.0 kg

~ 7.5 kg

Energija / kilogramui

~ 104 Wh/kg

Elektronika ir BMS
BMS pralidumo tampos ribos krovimo profilis Maksimali krovimo srov krovimo temperatra Iskrovimo temperatra Sandliavimo temperatra Integruotas element balansavimas Temeperatrin apsauga Apsauga nuo per aukstos tampos Apsauga nuo per zemos tampos Maksimali apsauga nuo iskrovimo ANEN jungtis elektriniam varikliui 12V cigareci degiklio lizdas USB kroviklis LED krovos bsenos indikatorius Saugikliai
Apsauga ir sertifikavimas
Saugumo klas (IEC CE529) CE serifikatas Garantija

9.0V ~ 12.6V

CC/CV

20A

25A

0 ~ 45 °C

-20 ~ 60 °C

-20 ~ 45 °C taip

taip

taip

taip

taip

taip

taip, 1x taip, los bijgeleverd
taip

taip, 2x

Siluminis automatinis (10A - 12V jungties, 50A - ANEN jungties

IP65 taip
iki 2 met

W W W.REBEL- CELL .COM FOLLOW US ON FACEBOOK FOLLOW US ON INSTAGRAM @REBELCELLNL



References

Adobe InDesign 15.1 (Macintosh) PDF Candy