Instruction Manual for CLAGE models including: E-Instant Water Heaters, Water Heaters, Heaters
5 mar 2024 — N'utilisez l'appareil que s'il a été installé correctement et s'il se trouve dans un état techni- quement parfait. N'ouvrez jamais l'appareil sans avoir ...
File Info : application/pdf, 40 Pages, 371.99KB
DocumentDocumentSicherheitshinweise Safety instructions E-Durchlauferhitzer E-Instant water heaters de > 2 en > 4 fr > 6 nl > 8 pt > 10 es > 12 pl > 14 sv > 16 cs > 18 sk > 20 bg > 22 no > 24 fi > 26 ru > 28 sr > 30 el > 32 it > 34 tr > 36 ro > 38 11.23 Sicherheitshinweise DE Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät installieren oder benutzen! Bewahren Sie diese Hinweise für spätere Verwendung zusammen mit dem Gerät auf! Montageanleitungen richten sich an den Fachmann, der für die Installation des Gerätes verantwortlich ist. Gebrauchsanleitungen sind für den Endanwender bestimmt. Die dem Gerät beigefügten Anleitungen entsprechen dem technischen Stand des Gerätes. Die jeweils aktuelle Ausgabe dieser Anleitung ist online verfügbar unter: www.clage.de/downloads · Benutzen Sie das Gerät nur, nachdem es korrekt installiert wurde und wenn es sich in technisch einwandfreiem Zustand befindet. · Öffnen Sie niemals das Gerät, ohne vorher die Stromzufuhr zum Gerät dauerhaft unterbrochen zu haben. · Nehmen Sie am Gerät oder an den Elektro- und Wasserleitungen keine technischen Änderungen vor. · Das Gerät muss geerdet werden. · Beachten Sie, dass Wassertemperaturen über ca. 43 °C, besonders von Kindern, als heiß empfunden werden und ein Verbrennungsgefühl hervorrufen können. Bedenken Sie, dass nach längerer Durchlaufzeit auch die Armaturen entsprechend heiß werden. · Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke innerhalb geschlossener Räume geeignet und darf nur zum Erwärmen von Trinkwasser verwendet werden. · Das Gerät darf niemals Frost ausgesetzt werden. · Die auf dem Typenschild angegebenen Werte müssen eingehalten werden. · Im Störungsfall schalten Sie sofort die Sicherungen aus. Bei einer Undichtigkeit am Gerät schließen Sie sofort die Wasserzuleitung. Lassen Sie die Störung nur vom Werkskundendienst oder einem anerkannten Fachhandwerksbetrieb beheben. · Dieses Gerät kann von Kindern ab 3 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. 2 CLAGE Sicherheitshinweise · Ist das Gerät werkseitig mit einer Netzanschlussleitung ausgestattet, muss sie im Fall einer Beschädigung durch einen Fachmann ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermei- DE den. Die beschädigte Leitung muss durch eine Original-Anschlussleitung ausgetauscht wer- den (als Ersatzteil erhältlich). · Bei Geräten mit Festanschluss ist Installationsseitig eine allpolige Trennung nach VDE 0700 mit einer Kontaktöffnungsweite von 3 mm pro Pol vorzusehen. · Der Wandhalter ist mit den mitgelieferten Schrauben und Dübeln zu befestigen. Das Gerät muss am Wandhalter befestigt werden. Das Gerät darf nur betrieben werden, wenn es ordnungsgemäß mit Wandhalter montiert ist. · Der auf dem Typenschild angegebene Nennüberdruck darf zu keinem Zeitpunkt überschritten werden. · Der auf dem Typenschild angegebene spezifische Wasserwiderstand darf zu keinem Zeitpunkt unterschritten werden. · Plastikfolien und Kleinteile nicht in die Reichweite von Kindern gelangen lassen, da bei unsachgemäßen Umgang Erstickungsgefahr besteht. Bei druckloser Installation zusätzlich zu beachten: · Der Wasserauslauf hinter den Geräten darf nicht blockiert und der Wasserdurchfluss nicht eingeschränkt werden. · Die Wasserauslasseinrichtungen, wie Duschkopf, Strahlregler und andere Auslauforgane, müssen regelmäßig entkalkt werden. Ablagerungen sind regelmäßig zu entfernen. · Es dürfen ausschließlich die vom Hersteller empfohlenen Armaturen verwendet werden. · Bei alleiniger Versorgung einer einzelnen Dusche, ist das Gerät ausschließlich mit den vom Hersteller empfohlenen Duschköpfen zu verwenden. Es dürfen keine weiteren Armaturen oder Geräte installiert werden, welche den Wasserfluss zur Dusche reduzieren. 3 Safety instructions EN Please read these instructions carefully before installing or using the appliance! Keep the instructions handy with the appliance for future use! Instruction manuals are intended for the specialist who is responsible for the installation of the appliance. Operation manuals are for the end user. The provided manuals correspond to the technical specifications of the appliance. The latest version of the instructions can be found online at: www.clage.com/en/downloads · Do not use the appliance until it has been correctly installed and unless it is in perfect working order. · Do not remove the front cover under any circumstances before switching off the mains electrical supply to the unit. · Never make technical modifications, either to the appliance itself or the electrical leads and water pipes. · The appliance must be earthed at all times. · Pay attention to the fact that water temperatures in excess of approx. 43 °C are perceived as hot, especially by children, and may cause a feeling of burning. Please note that the fittings and taps may be very hot when the appliance has been in use for some time. · The appliance is only suitable for domestic use and similar applications inside closed rooms, and must only be used to heat incoming water from the mains supply. · The appliance must never be exposed to frost. · The values stated on the rating plate must be observed. · In case of malfunction, disconnect the fuses immediately. In case of leaks, cut off the mains water supply instantly. Repairs must only be carried out by the customer service department or an authorised professional. · This appliance can be used by children aged 3 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be performed by children without supervision. · If the appliance is factory equipped with a power supply cable, it must be replaced with an original spare cable from the manufacturer in case of damage by an authorised technician in order to avoid any hazards. 4 CLAGE Safety instructions · In accordance with VDE 0700, a circuit breaker with a contact opening gap of at least 3 mm for each pole must be provided on the mains side of the connecting box for appliances with a fixed connection. EN · The wall bracket must be secured with the supplied screws and dowels. The appliance must be secured to the wall bracket. The appliance may only be operated if it has been properly mounted on the wall bracket. · The prescribed nominal pressure stated on the rating plate may not be exceeded at any time. · The required water resistance may not fall below the value stated on the rating plate at any time. · Keep plastic film and small parts out of the reach of children, as there is a risk of suffocation if handled incorrectly. To observe additionally for pressureless installation: · The water outlet behind the devices must not be blocked, and the water flow must not be restricted. · The water outlet facilities, such as shower head, jet control and other outlet unit, must be decalcified regularly. Deposits must be removed in regular intervals. · Only the fittings recommended by the manufacturer may be used. · If the appliance is exclusively connected to a single shower, only the shower heads recommended by the manufacturer may be used. No other fittings or appliances which decrease the water flow to the shower may be installed. 5 Consignes de sécurité FR Lisez soigneusement les présentes instructions avant d'installer ou d'utiliser l'appareil ! Conservez ces instructions avec l'appareil en prévision d'une future utilisation ! La présente notice s'adresse au professionnel qui est responsable de l'installation de l'appareil ainsi qu'à l'utilisateur final. Les instructions dans les notices jointes à l'appareil correspondent à l'état technique de celui-ci. La dernière édition à jour de la présente notice est disponible en ligne à l'adresse : www.clage.fr/fr/centre-des-medias · N'utilisez l'appareil que s'il a été installé correctement et s'il se trouve dans un état techniquement parfait. · N'ouvrez jamais l'appareil sans avoir préalablement coupé de manière permanente son alimentation électrique. · N'apportez aucune modification technique à l'appareil ou encore aux lignes électriques et aux conduites d'eau. · L'appareil doit être relié à la terre. · Tenez compte du fait que les températures d'eau de plus de 43 °C sont perçues comme étant très chaudes, notamment par les jeunes enfants, et peuvent provoquer une sensation de brûlure. Pensez que les robinets de distribution deviennent eux aussi chauds lorsque l'eau coule pendant longtemps. · L'appareil est uniquement conçu pour une utilisation domestique et des applications similaires dans des locaux fermés et il ne doit être utilisé que pour le chauffage de l'eau potable. · L'appareil ne doit jamais être exposé au gel. · Il faut respecter les valeurs indiquées sur la plaque signalétique. · Coupez immédiatement le disjoncteur en cas de défaut. Fermez immédiatement la conduite d'arrivée d'eau si l'appareil présente une fuite. Faite uniquement appel au S.A.V. de l'usine ou à un centre technique agréé pour corriger le défaut. · L'utilisation de cet appareil par des enfants à partir de 3 ans ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne disposant pas de l'expérience et des connaissances nécessaires, est autorisée sous surveillance ou après avoir reçu une information sur l'usage sécurisé de l'appareil et avoir compris les dangers qui en résultent. Il est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance. 6 CLAGE Consignes de sécurité · Si l'appareil est équipé par défaut d'un câble secteur, alors ce dernier doit, en cas de détérioration, être remplacé par un spécialiste afin d'éviter les risques. Le câble endommagé doit être remplacé par un câble secteur d'origine (disponible comme pièce de rechange). · Dans le cas d'appareils avec une connexion fixe, une séparation sur tous les pôles selon la FR norme VDE 0700, avec une largeur d'ouverture de contact de 3 mm par pôle, doit être prévue au moment de l'installation. · Le support mural doit être fixé au moyen des vis et chevilles fournies. L'appareil doit être fixé au support mural. L'appareil ne doit être utilisé que s'il est monté correctement avec support mural. · La surpression nominale indiquée sur la plaque signalétique ne doit à aucun moment être dépassée. · La résistance de l'eau spécifique indiquée sur la plaque signalétique ne doit à aucun moment être dépassée. · Les films en plastique et les petites pièces doivent être tenus hors de portée des enfants, car ils peuvent présenter un risque d'étouffement. À prendre en plus en compte en cas d`installation sans pression : · L'écoulement d'eau derrière les appareils ne doit pas être bloqué et le débit d'eau ne doit pas être limité. · Les directions de sortie d'eau, telles que tête de douche, régulateur de jet et autres organes de sortie, doivent être régulièrement détartrés. Les dépôts doivent être éliminés avec régularité. · Seules les robinetteries recommandées par le fabricant peuvent être employées. · Si l'appareil alimente seul une douche unique, il doit être utilisé exclusivement avec les têtes de douche recommandées par le fabricant. D'autres robinetteries ou appareils qui réduiraient le débit d'eau vers la douche ne doivent pas être installés. 7 Veiligheidsvoorschriften Lees deze aanwijzingen vóór installatie of gebruik van het toestel eerst door! Bewaar deze aanwijzingen voor gebruik op een later tijdstip samen met het toestel! Deze handleiding is bestemd voor de vakman die verantwoordelijk is voor de installatie van het toestel en de gebruiker. De met het toestel meegeleverde handleidingen komen overeen met de technische stand van het toestel. De actuele versie van deze handleiding is online beschikbaar onder: www.clage.com/en/downloads NL · Het toestel alleen gebruiken nadat het correct geïnstalleerd is en zich in een technisch onberispelijke toestand bevindt. · Het toestel nooit openen zonder de stroomtoevoer van tevoren volledig te onderbreken. · Geen technische wijzigingen aan het toestel, de elektrische leidingen en de waterleidingen aanbrengen. · Het toestel moet geaard worden. · Let op: watertemperaturen boven ca. 43 °C kunnen, met name door kinderen, als heet wor- den ervaren en een gevoel van verbranding veroorzaken. Als gedurende langere tijd warm water door de armaturen stroomt, kunnen de armaturen heet worden. · Het toestel is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis en gelijkwaardige plaatsen in gesloten ruimten, en mag alleen worden gebruikt voor het verwarmen van drinkwater. · Het toestel mag nooit aan vorst worden blootgesteld. · De op het typeplaatje vermelde waarden moeten worden aangehouden. · In geval van een storing onmiddellijk de zekeringen uitschakelen. Bij een lekkage aan het toestel de watertoevoerleiding onmiddellijk sluiten. Storingen alleen door de klantenservice van de fabriek of door een erkende vakman laten verhelpen. · Dit apparaat kan door kinderen van 3 jaar en ouder alsook door personen met verminderde fysieke, sensorische of geestelijke vaardigheden of met gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt als toezicht wordt gehouden of als de personen in het veilige gebruik van het toestel geïnstrueerd zijn en de daaruit voortvloeiende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd. · Als het apparaat af fabriek is voorzien van een netsnoer, moet dit snoer bij een beschadiging door een vakman worden vervangen om gevaren te voorkomen. Het beschadigde stroomsnoer moet door een origineel snoer worden vervangen (verkrijgbaar als reserveonderdeel). 8 CLAGE Veiligheidsvoorschriften · Bij apparaten met een vaste aansluiting moet er een alpolige scheiding volgens VDE 0700 met een contactopeningsbreedte van 3 mm per pool voorzien worden. · De wandhouder moet met de meegeleverde schroeven en pluggen bevestigd worden. Het apparaat moet aan de wandhouder bevestigd worden. Het apparaat mag alleen gebruikt worden, als het correct gemonteerd is met de wandhouder. NL · De op het typeplaatje aangegeven nominale overdruk mag op geen enkel moment over- schreden worden. · De op het typeplaatje aangeduide specifieke waterweerstand mag op geen enkel moment onderschreden worden. · Houd plasticfolie en kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen, omdat er gevaar is voor verstikking bij onjuist gebruik. Bij drukloze installatie moet er extra gelet worden op: · De wateruitloop achter de apparaten mag niet geblokkeerd worden en de waterstroom mag niet beperkt worden. · De wateruitgangen, zoals de douchekop, straalregelaar en andere onderdelen waar water uitkomt, moeten regelmatig ontkalkt worden. Kalkaanslag moet regelmatig verwijderd worden. · Er mogen uitsluitend de door de fabrikant aanbevolen armaturen gebruikt worden. · Bij de exclusieve voeding van een enkele douche mag het apparaat uitsluitend worden gebruikt met de door de fabrikant aanbevolen douchekoppen. Er mogen geen andere armaturen of apparaten worden geïnstalleerd die de waterstroom naar de douche verminderen. 9 Informações de segurança Ler atentamente estas informações antes da instalação ou utilização do aparelho! Manter estas informações de instruções junto do aparelho para posterior utilização! Os manuais de instruções destinam-se ao especialista responsável pela instalação do aparelho. Os manuais de utilização destinam-se ao utilizador. As instruções anexas ao aparelho correspondem ao suporte técnico do mesmo. A versão mais recente deste manual de instruções está disponível online em www.clage.com/en/downloads PT · Só utilizar o aparelho depois de ter sido instalado corretamente e quando se encontrar em perfeitas condições de utilização. · Nunca abrir o aparelho sem ter previamente desligado completamente o fornecimento de energia elétrica do mesmo. · Não efetuar quaisquer modificações técnicas no aparelho ou nas instalações elétrica e hidráulica. · O aparelho deve ser ligado à terra. · Observar que temperaturas da água superiores a aprox. 43 °C são consideradas quentes, particularmente pelas crianças, e podem provocar uma sensação de queimadura. Considerar que após um tempo de utilização mais longo, os acessórios aquecem de forma correspondente. · O aparelho é indicado apenas para uso doméstico ou semelhantes finalidades dentro de ambientes fechados e só pode ser utilizado para o aquecimento de água potável. · O aparelho nunca deve ser exposto a temperaturas negativas. · Os valores indicados na placa de identificação devem ser respeitados. · Em caso de mau funcionamento, desligar imediatamente os fusíveis. Havendo vazamento no aparelho, desligar imediatamente o abastecimento de água. As reparações só podem ser realizadas pelo serviço de assistência técnica da fábrica ou por uma empresa profissional autorizada. · Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir de 3 anos de idade, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas, ou com falta de experiência e conhecimento, contanto que sejam supervisionadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e entendam os riscos envolvidos. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do aparelho nunca podem ser realizadas por crianças sem supervisão. 10 CLAGE Informações de segurança · Se oaparelho vem equipado de origem com uma ligação à rede de alimentação, em caso de dano esta deve ser trocada por um técnico a fim de evitar riscos. O cabo danificado deve ser trocado por uma ligação original (peça sobresselente disponível). · No caso de aparelhos com ligação permanente é necessário ter instalado um sistema de corte em conformidade com a norma VDE 0700, com uma capacidade de abertura de con- tactos 3 mm por polo. · O suporte de parede deve ser fixado com os parafusos e buchas fornecidos. O aparelho PT deve ser fixo ao suporte de parede. O aparelho só deve ser colocado em funcionamento quando estiver devidamente montado com o suporte de parede. · A sobrepressão nominal indicada na placa de identificação não deve ser nunca ultrapassada. · A resistência à água específica indicada na chapa de características não deve ser nunca ultrapassada. · Mantenha filmes plásticos e peças pequenas fora do alcance de crianças, pois há risco de sufocação em caso de manuseio inadequado. No caso de instalação sem pressão deve-se ter ainda em conta: · O escoamento de água atrás dos aparelhos não deve ser bloqueado e o caudal de água não deve ser limitado · Os dispositivos de escoamento da água, como a cabeça do chuveiro, regulador do jacto e outros elementos de escoamento devem ser regularmente descalcificados, os depósitos devem ser limpos regularmente. · Só devem ser utilizadas as torneiras recomendadas pelo fabricante. · No caso da alimentação exclusiva de um Único chuveiro, o aparelho deve ser exclusivamente utilizado com as cabeças de chuveiro recomendadas pelo fabricante. Não devem ser instaladas válvulas ou dispositivos adicionais que possam reduzir o caudal de água para o chuveiro. 11 Instrucciones de seguridad ¡Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar o utilizar el equipo! ¡Guarde estas instrucciones junto con el equipo para su posterior empleo! Estas instrucciones están dirigidas tanto al profesional responsable de la instalación del aparato como al usuario final. Las instrucciones que se adjuntan con el aparato se corresponden con el nivel tecnológico del mismo. La edición actual en cada caso de estas instrucciones está disponible online bajo: www.clage.com/en/downloads · Emplee el aparato sólo después de que éste haya sido instalado correctamente y sólo si se encuentra en un estado técnicamente impecable. ES · No abra jamás el aparato sin haber cortado antes de forma permanente la alimentación de corriente del mismo. · No lleve a cabo ninguna modificación técnica en el aparato o en las conducciones eléctricas o de agua. · El aparato tiene que ser puesto a tierra. · Observe que temperaturas del agua superiores a aprox. 43 °C son percibidas como muy calientes, especialmente por parte de los niños, y pueden provocar la sensación de quemaduras. Tenga en cuenta que después de un tiempo de paso prolongado, las griferías también se calientan correspondientemente. · El aparato es apropiado exclusivamente para el uso doméstico y para fines similares dentro de recintos cerrados y no debe empelarse para calentar agua destinada al consumo. · El aparato no debe exponerse nunca a las heladas. · Hay que respetar los valores indicados en la placa de características. · En caso de fallos, desconecte de inmediato los fusibles. En caso de fugas en el aparato hay que cerrar de inmediato la llave de paso del agua. Encargue la reparación del fallo exclusivamente al servicio postventa de fábrica o a una empresa profesional reconocida. · Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 3 años así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales mermadas o con falta de conocimientos o experiencia siempre que sean supervisadas o hayan sido instruidas acerca del manejo seguro del aparato y siempre que entiendan los peligros que del mismo pueden derivarse. No se permite que los niños jueguen con el aparato. No se permite que los niños realicen sin supervisión la limpieza y el mantenimiento de parte del usuario. 12 CLAGE Instrucciones de seguridad · Si el aparato viene equipado con cable de red, en caso de daño debe ser sustituido únicamente por personal especializado para evitar riesgos. El cable dañado deberá sustituirse por uno original (disponible como pieza de repuesto). · En la instalación de equipos con conexión fija debe tenerse en cuenta la separación entre polos según VDE 0700, con una apertura de contacto de 3 mm por polo. · El colgador de pared debe sujetarse con los tornillos y los tacos suministrados. El equipo debe fijarse al colgador de pared. Solamente se podrá utilizar el equipo una vez haya sido montado adecuadamente con el colgador de pared. ES · No debe superarse en ningún momento la sobrepresión nominal establecida en la placa de identificación. · No debe superarse en ningún momento el valor de conductividad específica del agua establecido en la placa de identificación. · Mantenga las películas de plástico y piezas pequeñas fuera del alcance de los niños, ya que existe riesgo de asfixia si se manipulan incorrectamente. A considerar adicionalmente en caso de instalación sin presión: · No debe bloquearse el desagüe situado debajo del equipo, ni restringirse el caudal de agua. · Deben descalcificarse regularmente los dispositivos de salida de agua, como la alcachofa de ducha, el regulador de chorro y otras salidas. Deben eliminarse los depósitos de cal con regularidad. · Se utilizarán solamente griferías recomendadas por el fabricante. · Si el aparato solamente está conectado a una única ducha, se deben utilizar exclusivamente las alcachofas de ducha especificadas por el fabricante. No se debe instalar ninguna otra grifería o aparato que reduzca el caudal de agua de la ducha. 13 Wskazówki bezpieczestwa Przed rozpoczciem instalacji lub uywania urzdzenia naley dokladnie zapozna si z niniejszymi wskazówkami. Zachowa wskazówki razem z urzdzeniem do póniejszego wykorzystania! Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla fachowca odpowiedzialnego za instalacj urzdzenia oraz dla uytkownika kocowego. Instrukcje zalczone do urzdzenia odpowiadaj stanowi technicznemu urzdzenia. Aktualne wydanie instrukcji jest dostpne na stronie internetowej: www.clage.pl (Pobierz) · Uywa urzdzenia wylcznie po prawidlowym zainstalowaniu i stwierdzeniu prawidlowego stanu technicznego. · Nigdy nie otwiera urzdzenia bez uprzedniego odlczenia ródla zasilania. PL · Nie dokonywa zmian technicznych urzdzenia lub przewodów elektrycznych i wodocigo- wych. · Urzdzenie musi by uziemione. · Naley pamita, e temperatury wody powyej ok. 43 °C s odczuwane jako gorce, zwlaszcza przez dzieci, i mog wywolywa odczucie oparzenia. Po dluszym czasie przeplywu take elementy armatury rozgrzewaj si do bardzo wysokich temperatur. · Urzdzenie jest przeznaczone wylcznie do uytku domowego lub podobnych celów w zamknitych pomieszczeniach i moe sluy jedynie do podgrzewania wody pitnej. · Nigdy nie wystawia urzdzenia na dzialanie mrozu. · Konieczne jest zachowanie wartoci podanych na tabliczce znamionowej. · W razie usterki naley natychmiast wylczy bezpieczniki. W przypadku nieszczelnoci urzdzenia niezwlocznie zamkn przewód doplywu wody. Zleci usunicie usterki jedynie dzialowi obslugi klienta lub uznanemu zakladowi specjalistycznemu. · To urzdzenie moe by uytkowane przez dzieci od 3 roku ycia oraz przez osoby o ograniczonych zdolnociach fizycznych, sensorycznych lub umyslowych bd osoby niedysponujce odpowiedni wiedz i dowiadczeniem wylcznie pod nadzorem i po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego uytkowania urzdzenia oraz zwizanych z tym zagroe. Urzdzenie nie jest zabawk dla dzieci. Dzieci nie mog bez nadzoru czyci i wykonywa czynnoci konserwacyjnych. · Jeeli urzdzenie jest wyposaone fabrycznie w przewód zasilajcy, w przypadku uszkodzenia musi go wymieni specjalista, aby unikn zagroe. Uszkodzony przewód wymieni na oryginalny przewód przylczeniowy (dostpny jako cz zamienna). 14 CLAGE Wskazówki bezpieczestwa · W przypadku urzdze z przylczem stalym, po stronie instalacji wymagany jest wielobiegunowy wylcznik zgodny z norm VDE 0700 o szerokoci otwarcia styku 3 mm na biegun. · Uchwyt cienny naley zamocowa za pomoc rub i kolków, znajdujcych si w zakresie dostawy. Urzdzenie naley zamocowa na uchwycie ciennym. Urzdzenie mona uytkowa jedynie po prawidlowym zamontowaniu na uchwycie ciennym. · Nadcinienie znamionowe nie moe nigdy przekroczy górnej wartoci podanej na tabliczce znamionowej. · Rezystancja wlaciwa wody nie moe nigdy spa poniej dolnej wartoci podanej na tablicz- ce znamionowej. PL · Trzymaj folie plastikowe i male czci poza zasigiem dzieci, poniewa istnieje ryzyko zadlawienia przy niewlaciwym obchodzeniu si z nimi. W przypadku instalacji bezcinieniowej naley przestrzega dodatkowo nastpujcych wytycznych: · Wyplyw wody z urzdzenia nie moe by zablokowany a przeplyw wody nie moe by niczym ograniczony. · Elementy armatury takie jak glówka prysznicowa, regulator strumienia wody i inne komponenty musz by regularnie odkamieniane. Wszelkie osady musz by regularnie usuwane. · Naley stosowa wylcznie armatury zalecane przez producenta. · Jeli urzdzenie ma obslugiwa tylko jeden prysznic, naley stosowa wylcznie glówki prysznicowe zalecane przez producenta. Nie wolno instalowa adnych innych armatur ani urzdze, które ograniczaj doplyw wody do prysznica. 15 Säkerhetsinformation Läs igenom dessa anvisningar noggrant innan du installerar eller använder apparaten! Spara dessa anvisningar tillsammans med apparaten för senare bruk. Denna bruksanvisning vänder sig till fackmän som är ansvariga för installationen av värmaren samt till slutanvändaren. De handledningar som följer med apparaten motsvarar dess tekniska nivå. Den senaste gällande utgåvan av den här bruksanvisningen finns på www.clage.com/en/downloads · Använd värmaren endast om den har installerats korrekt och är i tekniskt fullgott skick. · Öppna aldrig värmaren utan att först ha brutit strömförsörjningen till den. · Vidtag inga tekniska ändringar på värmaren eller på el- eller vattenledningar. · Värmaren måste jordas. SV · Tänk på att vattentemperaturer över ca 43 °C, i synnerhet av barn, upplevs som heta och kan ge upphov till en känsla av brännskada. Tänk på att även armaturerna blir motsvarande heta efter en längre stunds genomströmning. · Värmaren är enbart avsedd för hushållsbruk och liknande ändamål inne i slutna utrymmen och får endast användas till uppvärmning av dricksvatten. · Värmaren får aldrig utsättas för minusgrader. · De värden som anges på typskylten måste följas. · Slå i händelse av fel omedelbart ifrån säkringarna. Stäng omgående vattentillförseln om värmaren läcker. Låt enbart Clages service eller ett auktoriserat serviceföretag åtgärda felet. · Denna värmare kan användas av barn från och med 3 års ålder samt av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskaper om detta sker under uppsikt eller om de har instruerats om en säker användning av värmaren och inser vilka risker som kan förekomma i samband med användningen. Barn får inte leka med värmaren. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan uppsikt. · Om produkten är från fabrik försedd med en nätkabel måste den, om den skadas, bytas av en expert för att förhindra farliga situationer. Den skadade kabeln måste ersättas med en originalkabel (finns som reservdel). · När apparater med fast anslutnig ska installeras måste en flerpolig kontakt användas enligt VDE 0700 med kontaktöppning om minst 3 mm per pol. 16 CLAGE Säkerhetsinformation · Vägghållaren ska fästas fast med medlevererade skruvar och pluggar. Apparaten måste sitta fast på väggen. Apparaten får inte köras innan den är monterad på korrekt sätt med vägghållaren. · Föreskrivet övertryck, som är angivet på typskylten, får inte överskridas vid något tillfälle. · Det på typskylten angivna specificerade vattenmotståndet får inte underskridas vid något tillfälle. · Plastfolie och smådelar måste hållas borta från barn, eftersom de kan utgöra en kvävningsrisk Vid trycklös installation ska dessutom beaktas att: SV · Vattenförloppet bakom apparaterna får inte blockeras och vattentryckflödet får inte inskränkas. · Vattenutlopp som duschhuvud, strålreglerare och andra utlopp måste kalkas av med regelbundna intervall för att avlägsna alla avlagringar. · Får endast de av tillverkaren rekommenderade duschhuvudena användas. · Om en enda enskild dusch försörjs ska produkten uteslutande användas med duschhuvud som rekommenderas av tillverkaren. Inga andra armaturer eller produkter som minskar vattenflödet till duschen får installeras. 17 Bezpecnostní upozornní Pozorn si pectte tyto pokyny díve nez pístroj instalujete nebo pouzijete! Uschovejte tyto pokyny k pozdjsímu pouzití spolu s pístrojem! Tento návod je urcen odborníkovi, který odpovídá za instalaci pístroje, a koncovému uzivateli. Návody, které jsou pilozeny k zaízení, odpovídají technickému stavu zaízení. Píslusné aktuální vydání tohoto návodu najdete online na stránkách: www.clage.com/en/downloads · Pouzívejte pístroj jen tehdy, pokud byl správn nainstalován a je v bezvadném technickém stavu. · Pístroj nikdy neotevírejte, aniz byste pedtím trvale odpojili pístroj od proudu. · Na pístroji ani na elektrických ani vodovodních rozvodech nikdy neprovádjte zádné technické zmny. · Pístroj musí být uzemnn. CS · Pamatujte, ze teplotu vody vyssí nez cca 43 °C vnímají pedevsím dti jako horkou a mze dojít k opaení. Pamatujte, ze po delsím pouzívání jsou armatury a baterie horké. · Pístroj je urcen pouze k osobnímu pouzití v domácnostech a k podobným úcelm uvnit uzavených místností a nesmí být pouzíván k ohívání pitné vody. · Pístroj nesmí být nikdy vystaven mrazu. · Je nezbytné dodrzet hodnoty uvedené na typovém stítku. · V pípad poruchy okamzit vypnte pojistky. V pípad netsností pístroje okamzit uzavete pívod vody. Poruchu nechejte odstranit u zákaznického servisu výrobce nebo u autorizované servisní firmy. · Pístroj smjí pouzívat dti od 3 let a osoby se snízenými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo osoby s nedostatecnou zkuseností a znalostmi za pedpokladu, ze budou pod dozorem, nebo budou pouceny o bezpecném pouzití pístroje a porozumjí nebezpecím, která z pouzití pístroje plynou. Dti si nesmjí s pístrojem hrát. Cistní a bznou údrzbu nesmjí provádt dti bez dozoru. · Pokud je zaízení vybavené pevn nainstalovanou pípojkou k síti, je z bezpecnostních dvod nutné, aby tento pívod v pípad poskození vymnil odborný pracovník. Poskozené vedení je nutno vymnit za originální pívod (lze objednat jako náhradní díl). · U zaízení s pevným pipojením musí být instalace opatena kompletním odpojovacem dle normy VDE 0700 s síkou kontaktního otvoru 3 mm pro kazdý pól. 18 CLAGE Bezpecnostní upozornní · Drzák na stnu se pipevuje srouby a hmozdinkami, které jsou soucástí dodávky. Zaízení je nutno pipevnit na drzák na stnu. Zaízení je mozno uvést do provozu, pouze pokud je ádn namontované na drzák na stnu. · Jmenovitý tlak uvedený na typovém stítku nelze v zádném okamziku pekrocit. · Odpor vody uvedený na typovém stítku nesmí být v zádném okamziku nizsí. · Plastové fólie a drobné cásti uchovávejte mimo dosah dtí, protoze pi nesprávné manipulaci hrozí nebezpecí vdechnutí nebo zaskocení. V pípad beztlakové instalace je nutno navíc dodrzovat tyto pokyny: · Proud vody za pístroji nesmí být blokován a prtok vody nelze omezovat. CS · Zaízení pro vypoustní vody, jako je sprchová hlavice, regulátor proudu a jiné vypoustcí prvky, je nutno pravideln odvápovat. Usazeniny je teba pravideln cistit. · Je nutno pouzívat pouze armatury pedepsané výrobcem. · Pi výhradním pívodu k jedné sprse je teba uzívat pouze hlavice doporucené výrobcem. Není mozno instalovat zádné dalsí armatury nebo pístroje, které by snízily prtok ke sprse. 19 Bezpecnostné upozornenia Pred instalovaním alebo pouzívaním zariadenia si pozorne a kompletne prestudujte tieto pokyny! Tieto pokyny si uschovajte na neskorsie pouzitie spolu so zariadením! Tento návod sa zameriava na odborníka, ktorý je zodpovedný za instaláciu prístroja, ako aj na konecného pouzívatea. Návody, ktoré sú prilozené k zariadeniu, zodpovedajú technickému stavu zariadenia. Príslusné aktuálne vydanie tohto návodu je k dispozícii online na stránke www.clage.com/en/downloads · Prístroj pouzívajte len po vykonaní správnej instalácie a len ak je v technicky bezchybnom stave. · Prístroj nikdy neotvárajte, pokia predtým nebol k nemu trvale odpojený prívod elektrického prúdu. · Na prístroji alebo na elektrických a vodovodných vedeniach nevykonávajte ziadne technické zmeny. · Prístroj musí by uzemnený. SK · Je potrebné ma na zreteli, ze teplota vody presahujúca cca 43 °C je predovsetkým u detí pociovaná ako horúca a môze spôsobi pocit popálenia. Majte na pamäti, ze po dlhsej dobe prietoku sa aj armatúry vemi zahrejú a stanú horúcimi. · Prístroj je urcený výhradne na domáce pouzitie a podobné úcely v uzavretých miestnostiach a smie sa pouzíva len na ohrev pitnej vody. · Prístroj nesmie by nikdy vystavený mrazu. · Musia sa dodrziava hodnoty uvedené na typovom stítku. · V prípade poruchy okamzite vypnite poistky. V prípade netesnosti prístroja uzatvorte okamzite prívodné vedenie vody. Poruchu nechajte odstráni len zákazníckym servisom alebo autorizovaným odborným servisným strediskom. · Tento prístroj smú pouzíva deti starsie ako 3 rokov, ako aj osoby so znízenými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosami alebo osoby s nedostatocnými skúsenosami a vedomosami, za predpokladu, ze budú pod dozorom alebo budú poucené o bezpecnom pouzívaní prístroja a porozumejú z toho vyplývajúcim nebezpecenstvám. Deti sa s prístrojom nesmú hra. Cistenie ani pouzívateskú údrzbu nesmú vykonáva deti bez dozoru. · Ak je zariadenie vybavené sieovým káblom z výroby, musí ho v prípade poskodenia vymeni specialista, aby sa zabránilo nebezpecenstvu. Poskodený kábel musí by vymenený za originály sieový kábel (k dispozícii ako náhradný diel.) 20 CLAGE Bezpecnostné upozornenia · Pri spotrebicoch s pevným pripojením nainstalujte istic odpojujúci vsetky póly poda VDE 0700 s medzerou medzi kontaktmi 3 mm kazdému pólu. · Nástenný drziak sa upevuje dodávanými skrutkami a kotvami. Spotrebic sa musí upevni na nástenný drziak. Spotrebic sa môze prevádzkova len ak je správne namontovaný s nástenným drziakom. · Menovitý tlak uvedený na typovom stítku sa nikdy nesmie prekroci. · Specifický odpor vody musí by vzdy vyssí ako uvedený na typovom stítku. · Drzte plastové fólie a malé diely mimo dosah detí, pretoze hrozí riziko udusenia pri nespráv- nom zaobchádzaní. Pri instalácii v odtlakovanom stave respektujte aj tieto zásady: · Výtok vody zo zariadení sa nesmie zablokova a nesmie sa ani obmedzova prietok vody. SK · Výtokové vodovodné prvky ako sprchové hlavice, regulátory prietoku a iné výtokové prvky sa musia pravidelne odvápova. Pravidelne sa musia odstraova usadeniny. · Pouzíva sa môzu výhradne armatúry odporúcané výrobcom. · Pri výlucnom napájaní iba jednej sprchy, spotrebic sa musí pouzíva výhradne so sprchovými hlavicami odporúcanými výrobcom. Na znízenie prietoku vody do sprchy nesmú by instalované ziadne iné armatúry alebo zariadenia. 21 , ! , -! , , , . . www.clage.com/en/downloads · , . · , . · - . · . · . 43 °C, . - , . · . · . · , , . · . . , . · 3 ., , , , . . , . 22 CLAGE · , , . ( ). · , VDE 0700 3 mm . · . . , . · . · . · , , . , : · . · , , . . · - . · , . , . 23 Sikkerhetsinstrukser Les nøye gjennom disse anvisningene før du installerer eller benytter apparatet! Oppbevar disse anvisningene sammen med apparatet slik at de alltid er tilgjengelige. Denne anvisningen er rettet mot de fagfolk som er ansvarlige for installasjonen av apparatet, samt mot sluttbruker. Anvisningene som er vedlagt apparatet, tilsvarer apparatets tekniske nivå. På www.clage.com/en/downloads finner du alltid en oppdatert utgave av denne bruksanvisningen. · Bruk apparatet kun når det er korrekt installert og i teknisk feilfri stand. · Åpne aldri apparatet før du har slått av strømtilførselen permanent. · Ikke foreta tekniske endringer på apparatet eller på de elektriske ledningene eller vannledningene. · Apparatet skal jordes. · Vær oppmerksom på at vanntemperaturer over 43 °C kan føles svært varmt, spesielt for barn, og kan fremkalle en følelse av skålding. Ta også hensyn til at armaturene blir svært varme etter lengre tids gjennomstrømming. NO · Apparatet egner seg kun til husholdningsbruk og lignende formål i lukkede rom, og kun til oppvarming av drikkevann. · Det må aldri utsettes for frost. · Verdiene på typeskiltet skal overholdes. · I tilfelle defekt; koble omgående ut sikringene. Ved lekk i apparatet skal vanntilførselen straks stenges. Feil skal kun utbedres av fabrikkens kundeservice eller en godkjent kvalifisert servicebedrift. · Dette apparatet kan brukes av barn fra og med 3 år og personer med innskrenkede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller manglende erfaring og kunnskap, dersom disse personene er under tilsyn eller har fått opplæring i sikker bruk av apparatet og har forstått farene ved bruk av apparatet. Barn må ikke leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn, med mindre de er under tilsyn. · Hvis apparatet er utstyrt med en strømforsyningskabel, må den byttes ut av en fagmann ved en eventuell skade, slik at fare unngås. Den skadde kabelen må byttes ut med en original strømforsyningskabel (tilgjengelig som reservedel). 24 CLAGE Sikkerhetsinstrukser · For apparater med fast tilkobling skal det ved installasjon brukes en allpolet deling jfr. VDE 0700 med en kontaktåpning på 3 mm per pol. · Veggfestet skal festes med skruene og veggpluggene som følger med. Apparatet må festes til veggfestet. Apparatet skal kun brukes dersom det er forskriftsmessig festet med veggfeste. · Det nominelle overtrykket som er angitt på typeskiltet må på ingen tidspunkt overskrides. · Den spesifikke vannmotstanden som er angitt på typeskiltet må på ingen tidspunkt under- skrides. · Plastfolie og smådeler må holdes unna barn, da de kan gi fare for kvelning. Ved installasjon i tillegg uten vanntrykk må følgende tas hensyn til: · Vannuttaket bak apparatene må ikke blokkeres og vanngjennomstrømningen må ikke begrenses. · Innretninger for vannutløp, som dusjhode, dyser og andre vannutløp, må avkalkes regelmes- NO sig. Avlagringer må fjernes regelmessig. · Det kan utelukkende brukes armaturer som er anbefalt av produsenten. · Blir apparatet brukt til forsyning av én enkelt dusj, skal det kun brukes dusjhoder som er anbefalt av produsenten. Det må ikke installeres tilleggsarmaturer eller -apparater som reduserer vanntilførselen til dusjen. 25 Turvallisuusohjeet Lue nämä ohjeet ennen laitteen asentamista tai käyttöä. Säilytä nämä ohjeet myöhempää käyttöä varten laitteen yhteydessä. Opas on tarkoitettu laitteen asentamisesta vastaavalle asiantuntijalle ja laitteen varsinaiselle käyttäjälle. Laitteen mukana olevat käyttöohjeet ovat laitteen teknisen tason mukaisia. Oppaan viimeisin versio löytyy verkosta osoitteessa: www.clage.com/en/downloads · Käytä laitetta vain, jos se on virheettömästi asennettu ja teknisesti moitteettomassa kunnossa. · Älä avaa laitetta ennen kuin sen virransyöttö on katkaistu pysyvästi. · Laitteeseen tai sen sähkö- ja vesiliitäntöihin ei saa suorittaa teknisiä muutoksia. · Laite on maadoitettava. · Ota huomioon, että n. 43 °C kuumempi vesi tuntuu erityisesti lapsista kuumalta ja voi aiheuttaa palamisen tunteen. Muista, että pidemmän läpivirtausajan jälkeen myös putkistot kuumenevat vastaavasti. · Laite on tarkoitettu ainoastaan talouskäyttöön ja vastaaviin tarkoituksiin pakkaselta suojatuissa sisätiloissa. Sen avulla saa kuumentaa vain vesijohtovettä. · Laitetta ei saa koskaan altistaa pakkaselle. FI · Tyyppikilvessä ilmoitettuja arvoja tulee noudattaa. · Irrota häiriön sattuessa heti sulakkeet. Jos laite alkaa vuotaa, sulje heti kylmän veden tulo. Käytä häiriöiden poistamiseen ainoastaan valmistajan asiakaspalvelua tai valtuutettua huoltoliikettä. · Alle 3-vuotiaat lapset tai henkilöt, joiden ruumiilliset, aistilliset tai henkiset kyvyt ovat vajavaisia tai joiden kokemus tai osaaminen on puutteellista, eivät saa käyttää tätä laitetta ilman valvontaa tai opastusta laitteen turvalliseen käyttöön, jonka avulla he ymmärtävät laitteen mahdollisesti aiheuttamat vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteen kanssa. Lapset eivät saa suorittaa laitteen puhdistusta tai käyttöhuoltoa ilman valvontaa. · Mikäli laite on varustettu verkkojohdolla, on vaurion sattuessa ammattilaisen tehtävänä uusia se. Vioittunut johto on vaihdettava alkuperäisellä osalla (katso varaosaluettelo). · Kun kyseessä on laitteen kiinteä liitäntä, edellytetään asennuspuolella kaikkinapaista erotinta (DIN VDE 0700 mukaan), jossa on vähintään 3 mm kontaktin avautumisleveys napaa kohti. 26 CLAGE Turvallisuusohjeet · Seinäpidike on kiinnitettavä mukana toimitetuilla ruuveilla ja tulpilla. Laite on kiinnitettävä seinäpidikkeeseen. Laitetta saa käyttää vain, kun se on asennettu asianmukaisesti seinäpidikkeeseen. · Tyyppikilvessä ilmoitettua nimellistä ylipainetta ei saa missään tilanteessa ylittää. · Tyyppikilvessä ilmoitettua tarkkaan määriteltyä vesivastusta ei saa missään tilanteessa alit- taa. · Pidä muovikalvot ja pienet osat poissa lasten ulottuvilta, koska niiden vääränlainen käsittely voi aiheuttaa tukehtumisvaaran. Paineettomassa asennuksessa on lisäksi huomioitava seuraavat seikat: · Veden poistoputkea ei saa tukkia laitteiden takana eikä veden läpivirtausta rajoittaa. · Vesikalusteiden, kuten suihkupäiden, suihkusäätimien ja muiden vesilaitteiden kalkinpois- tosta on huolehdittava säännöllisesti. Saostumat on poistettava säännöllisesti. · Ainoastaan valmistajan suosittelemien vesikalusteiden käyttö on sallittua. · Ainoastaan yksittäistä suihkua hankittaessa on laitteessa käytettävä ainoastaan valmistajan suosittelemia suihkupäitä. Muita vesikalusteita tai laitteita, jotka vähentävät veden virtausta FI suihkuun, ei saa asentaa. 27 . , . , . . www.clage-russia.ru www.clage.com/ en/downloads · , . · . · , . · . · : , 43 °C, ( ) . : . · RU . . · . · , . · . . . · , , , , . . . 28 CLAGE · , . . ( ). · VDE 0700, , , . 3 , . · . . , . · . · , . · , . : RU · . · , (, ..), . · . · , , . , , . 29 ! . . . . : www.clage.com/en/downloads · . · , . · . · . · 43 °C , , . , . · . · . SR · . · . , . . · 3 , , , , . . . · , . ( ). 30 CLAGE · VDE 0700 3 mm . · . . . · . · . · , . : · , . · , , , . . · . · , . SR . 31 , ! ! . . . online : www.clage.com/en/downloads · . · , . · . · . · 43 °C, , , . . · . · . EL · . · , . , . . · 3 , , . . . 32 CLAGE · , , . ( ). · , VDE 0700 3 mm . · . . . · . · . · , . , : · . · , , , - EL . . · . · , . , . 33 Avviso di sicurezza Leggere attentamente queste istruzioni prima di installare o utilizzare il dispositivo! Conservare queste istruzioni con il dispositivo per un uso successivo! Le istruzioni per l`installazione sono destinate al tecnico responsabile dell`installazione del dispositivo . Le istruzioni per l`uso sono destinate all`utente finale. I manuali che accompagnano il dispositivo corrispondono allo stato tecnico del dispositivo. L`ultima edizione di queste istruzioni è disponibile online sul sito: www.clage.com/en/downloads · Usare il dispositivo solo dopo che è stato installato correttamente e quando è in perfette condizioni tecniche. · Non aprire mai l`apparecchio senza aver prima staccato definitivamente l`alimentazione dello stesso. · Non apportare modifiche tecniche all`apparecchio o alle linee elettriche e dell`acqua. · Il dispositivo deve essere messo a terra. · Si noti che una temperatura dell`acqua superiore a 43°C circa è considerata calda, specialmente dai bambini, e può causare una sensazione di bruciore . Dopo un periodo di rodaggio più lungo, anche i rubinetti diventeranno corrispondentemente caldi. · L`apparecchio è adatto solo a uso domestico e simili all`interno di spazi chiusi e deve essere usato solo per riscaldare acqua sanitaria. · L`apparecchio non deve mai essere esposto al gelo. · I valori indicati sulla targhetta devono essere rispettati. · In caso di guasto, spegnere immediatamente i fusibili. In caso di perdita dell`apparecchio, chiudere immediatamente il tubo di mandata dell`acqua. Far eliminare il guasto solo dal ser- IT vizio clienti della fabbrica o da un`officina specializzata riconosciuta. · Questo apparecchio può essere usato da bambini di età superiore a 3 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza se sorvegliate o se sono state spiegate loro le istruzioni per l`uso sicuro dell`apparecchio e ove comprendano i pericoli connessi. I bambini non devono giocare con l`apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell`utente non devono essere eseguite dai bambini senza supervisione. · Se l`apparecchio è dotato di un cavo di alimentazione ex fabbrica, deve essere sostituito da un professionista in caso di danneggiamento dello stesso, per evitare pericoli. Il cavo danneggiato deve essere sostituito con un cavo di alimentazione originale (disponibile come parte di ricambio). 34 CLAGE Avviso di sicurezza · Per gli apparecchi con connessione fissa, al momento dell`installazione deve essere previsto un sezionamento onnipolare secondo VDE 0700 con una larghezza di apertura dei contatti di 3 mm per polo . · La staffa a muro deve essere fissata con le viti e i tasselli forniti in dotazione. Il dispositivo deve essere fissato alla staffa a muro. L`unità può funzionare solo se correttamente montata con il supporto a parete. · La pressione nominale indicata sulla targhetta non deve mai essere superata. · La resistenza specifica all`acqua indicata sulla targhetta non deve mai essere superata. · Mantenete pellicole di plastica e piccole parti fuori dalla portata dei bambini, poiché c'è il rischio di soffocamento se maneggiate in modo errato. In caso di installazione senza pressione, è necessario prestare ulteriore attenzione: · l`uscita dell`acqua dietro ai dispositivi non deve essere bloccata e il flusso dell`acqua non deve essere limitato. · I dispositivi di uscita dell`acqua, come il soffione della doccia, il regolatore del getto e altri elementi di uscita, devono essere decalcificati regolarmente. I depositi devono essere rimossi regolarmente. · Si possono usare solo rubinetti raccomandati dal produttore. · Quando si alimenta una doccia singola, l`apparecchio deve essere utilizzato esclusivamen- te con i soffioni raccomandati dal produttore. Non si possono installare altri apparecchi o dispositivi che riducano il flusso d`acqua nella doccia. IT 35 Güvenlik bilgisi Cihazi kurmadan veya kullanmadan önce bu bilgileri dikkatli bir ekilde okuyun! Bu bilgileri, daha sonra kullanmak üzere cihazla birlikte saklayin! Montaj talimatlari, cihazin kurulumundan sorumlu olan uzmana yöneliktir. Kullanim talimatlari, son kullaniciya yöneliktir. Cihazla birlikte verilen talimatlar, cihazin teknik durumuna göredir. Bu talimatin güncel versiyonu çevrimiçi olarak aaidaki sayfada sunulmaktadir: www.clage.com/en/downloads · Cihazi sadece doru bir ekilde kurulduktan sonra ve teknik açidan kusursuz durumdaysa kullanin. · Cihaza giden akim beslemesini önceden kalici olarak kesmeden asla cihazi açmayin. · Cihazda veya elektrikli kablolarla su kablolarinda teknik deiiklikler yapmayin. · Cihaz topraklanmalidir. · Yaklaik 43 °C`nin üzerindeki su sicakliklarinin özellikle çocuklar için sicak olduunu ve yanma hissine neden olabileceini dikkate alin. Uzun çalima süresinin ardindan armatürlerin de sicak olabileceini dikkate alin. · Cihaz sadece evde veya kapali mekanlarda benzer amaçlar dorultusunda kullanim için uygundur ve sadece içme suyunu isitmak için kullanilabilir. · Cihaz asla dona maruz birakilmamalidir. · Tip etiketinde belirtilen deerlere uyulmalidir. · Ariza durumunda sigortalari derhal kapatin. Cihazda sizinti olmasi durumunda su giri hattini hemen kapatin. Ariza sadece firmanin müteri hizmetleri veya onayli bir uzman iletme tarafindan giderilmelidir. · Bu cihaz, gözetim altinda olmalari veya cihazin güvenli kullanimi konusunda bilgilendirilmi TR olmalari ve cihazin oluturduu tehlikeleri anlamalari durumunda 3 ya ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri düük veya deneyim ve bilgi eksiklii olan kiiler tarafindan kullanilabilir. Çocuklar cihazla oynamamalidir. Temizlik ve kullanici bakimi, gözetim altinda olmamalari halinde çocuklar tarafindan yapilamaz. · Cihaz, fabrika tarafindan bir ebeke balanti kablosu ile donatilmisa, tehlikeleri önlemek için kablo, hasar durumunda uzman bir kii tarafindan deitirilmelidir. Hasarli kablo, orijinal bir balanti kablosu ile deitirilmelidir (yedek parça olarak temin edilebilir). 36 CLAGE Güvenlik bilgisi · Sabit balantili cihazlarda, kurulum tarafinda VDE 0700 uyarinca kutup baina kontak açilma genilii 3 mm olan, tüm kutuplardan ayirma öngörülmelidir. · Duvar braketi, teslimat kapsaminda bulunan vidalar ve dübellerle sabitlenmelidir. Cihaz, duvar braketine sabitlenmelidir. Cihaz sadece duvar braketine kurallara uygun bir ekilde monte edildikten sonra çalitirilabilir. · Tip etiketinde belirtilen anma nominal airi basinç hiçbir zaman ailmamalidir. · Tip etiketinde belirtilen özel su direncinin hiçbir zaman altinda kalinmamalidir. · Plastik folyolari ve küçük parçalari, çocuklarin eriebilecei yerlerden uzak tutun, aksi takdir- de boulma tehlikesi söz konusudur. Basinçsiz kurulumda ek olarak dikkate alinmasi gerekenler: · Cihazlarin arkasindaki su çikii bloke edilmemeli ve su akii kisitlanmamalidir. · Du balii, jet regülatörü ve dier tahliye elemanlari gibi su çiki düzenekleri düzenli olarak kireçten arindirilmalidir. Tortular düzenli olarak giderilmelidir. · Sadece üretici tarafindan önerilen armatürler kullanilabilir. · Tek bir dua tek baina besleme yapmasi halinde cihaz, sadece üretici tarafindan önerilen du baliklariyla kullanilmalidir. Dua su akiini azaltan baka armatürlerin veya cihazlarin kurulmasina izin verilmez. TR 37 Instruciuni de siguran Citii cu atenie aceste instruciuni înainte de a instala sau utiliza aparatul ! Pstrai aceste instruciuni împreun cu aparatul pentru consultare ulterioar! Instruciunile de instalare se adreseaz specialistului responsabil cu instalarea aparatului. Instruciunile de utilizare sunt destinate utilizatorului final. Instruciunile furnizate împreun cu aparatul corespund strii tehnice a acestuia. Ediia actual a acestor instruciuni este disponibil online, la adresa: www.clage.com/en/downloads · Utilizai aparatul numai dup ce acesta a fost instalat corect i dac se afl în perfect stare tehnic. · Nu deschidei niciodat dispozitivul fr s întrerupei definitiv alimentarea cu energie a aparatului înainte. · Nu facei niciun fel de modificri tehnice la aparat sau la conductele electrice i de ap . · Aparatul trebuie legat la pmânt. · Reinei faptul c temperaturile apei de peste circa 43 °C sunt percepute ca fierbini, în special de copii, i pot provoca o senzaie de arsur. Luai în considerare faptul c, dup o perioad de funcionare mai lung, i armturile devin fierbini. · Aparatul este adecvat numai pentru uz casnic i în scopuri similare, în spaii închise i trebuie folosit numai pentru înclzirea apei potabile. · Aparatul nu trebuie expus niciodat la înghe. · Valorile specificate pe plcua indicatoare trebuie respectate. · În caz de avarie, închidei imediat siguranele. În cazul unei scurgeri la aparat, închidei imediat conducta de alimentare cu ap. Defeciunile trebuie înlturate numai de ctre serviciul pentru clieni al fabricii sau un atelier specializat recunoscut. · Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta mai mare de 3 ani, precum i de persoane RO cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lips de experien i cunotine, dac sunt supravegheate sau dac au fost instruite cu privire la utilizarea în siguran a aparatului i dac îneleg pericolele care rezult din utilizarea acestuia. Copiii nu au voie s se joace cu aparatul. Curarea i întreinerea de ctre utilizator nu trebuie efectuate de copii nesupravegheai. 38 CLAGE Instruciuni de siguran · Dac aparatul este echipat din fabric cu un cablu de alimentare, acesta trebuie, în caz de deteriorare, înlocuit de un specialist, pentru a evita pericolele. Cablul deteriorat trebuie înlocuit cu un cablu de alimentare original (disponibil ca pies de schimb). · În cazul aparatelor cu o conexiune permanent, în momentul instalrii trebuie prevzut o decuplare pentru toi polii conform VDE 0700, cu un interval de deschidere a contactului 3 mm pentru fiecare pol . · Suportul de perete trebuie fixat cu uruburile i diblurile livrate împreun cu acesta. Aparatul trebuie fixat de suportul de perete. Aparatul poate fi utilizat numai dac este montat corespunztor cu suport de perete. · Suprapresiunea nominal specificat pe plcua indicatoare nu trebuie depit în niciun moment. · Duritatea apei specificat pe plcua indicatoare nu trebuie depit în niciun moment. · Pstrai foliile de plastic i piesele mici departe de copii, deoarece exist un risc de sufoca- re în caz de manipulare necorespunztoare. În cazul instalrii fr presiune, trebuie respectate suplimentar urmtoarele reguli: · Scurgerea pentru ap din spatele aparatelor nu trebuie blocat i debitul de ap nu trebuie restricionat. · Dispozitivele de evacuare a apei, precum capul de du, regulatorul jetului i alte elemen- te de evacuare trebuie decalcificate în mod regulat. Depunerile trebuie înlturate în mod regulat. · Trebuie utilizate numai armturile recomandate de productor. · Dac este utilizat numai pentru alimentarea unui singur du, aparatul trebuie utilizat numai cu capetele de du recomandate de productor. Nu trebuie instalate alte armturi sau apa- RO rate care reduc debitul de ap la du. 39 CLAGE GmbH Pirolweg 4 21337 Lüneburg Germany Tel: Email: Internet: +49 4131 8901-0 service@clage.de www.clage.com *9120-34401* Technische Änderungen, Änderungen der Ausführung und Irrtum vorbehalten. Subject to technical changes, design changes and errors. Sauf modifications techniques, changements constructifs et erreur ou omission. Technische wijzigingen, wijzigingen van de uitvoering en misverstanden voorbehouden. Reserva-se o direito a alterações técnicas, falhas de impressão e erros. Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas, cambios en el diseño y a corregir los errores. Zastrzega si zmiany techniczne, zmiany w wykonaniu i pomylki. Med reservation för tekniska ändringar, ändringar i utförande samt felinformation. Technické zmny, zmny v provedení a omyl vyhrazeny. Technické zmeny, zmeny vyhotovenia a chyby vyhradené. , . Med forbehold om tekniske endringer, modellendringer og feil. Tekniset muutokset, mallin muutokset ja erehdykset pidätetään. , . Zadrzavamo pravo na izmene, promene izvedbe i greske. , . Soggetto a modifiche tecniche, modifiche nel design ed errori. Teknik deiikliklere, tasarim deiikliklerine ve hatalara tabidir. Sub rezerva modificrilor tehnice, modificrilor de proiectare i erorilor. 9120-34401 11.23