Instruction Manual for SOMOGYI ELEKTRONICS models including: SFP 42 Stand Fan with Remote Control, SFP 42, Stand Fan with Remote Control, Fan with Remote Control, Remote Control
Ventilator stalp cu telecomanda, 40 cm, 40W SFP 42 | Somogyi Elektronic S.R.L.
Stojanový ventilátor s diaľkovým ovládaÄom, 40 cm, 40 W SFP 42 | Somogyi Elektronic Slovensko s.r.o..
Ãllóventilátor távirányÃtóval SFP 42 | Somogyi Elektronic Kft.
File Info : application/pdf, 32 Pages, 1.04MB
DocumentDocumentSFP 42 instruction manual eredeti használati utasítás návod na pouzitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod k pouzití uputa za uporabu EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpecnos a údrzba / RO - Siguran i întreinere / SRB-MNE - Bezbednost i odrzavanje / CZ - Bezpecnost a údrzba / HR-BIH - Sigurnost i odrzavanje EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcii / SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije 4 28 29 32 2L2-1 figure 1. · 1. ábra · 1. obraz · figura 1. · 1. skica · 1. obrázek · 1. slika 2 EN H SK RO SRB-MNE CZ HR-BIH STRUCTURE (Figure 1.) FELÉPÍTÉS (1. ábra) STRUKTÚRA (1. obrázok) STRUCTUR (Figura 1.) SASTAVNI DELOVI (1. skica) POPIS (1. obrázek) DIJELOVI UREAJA (Slika 1.) 1. first grid, with grid fixing tabs els rács, rácsrögzít predná mriezka, s grilaj de ploaie cu urechi fülekkel úchytkami na upevnenie de fixare cvrsta mrezica sa jeziccima za pricvrscivanje celní mízka s úchyty pro pipevnní prednja resetka, s jeziccima za pricvrscivanje resetke 2. fan blade fastening bolt ventilátorlapát rögzítcsavar skrutka na upevnenie vrtule urub de fixare a paletei ventilatorului zavrtanj za pricvrscivanje lopatice ventilatora sroub k pipevnní lopatky ventilátoru vijak za pricvrscivanje lopatica ventilatora 3. fan blade ventilátorlapát vrtua ventilátora paleta ventilatorului lopatica ventilatora lopatka ventilátoru lopatica ventilatora 4. back grid fastening bolt hátsó rácsot rögzít csavar upevovacia skrutka zadnej mriezky urubul de fixare a grilajului din spate zavrtanj za pricvrscivanje zadnje resetke sroub k upevnní zadní mízky vijak za pricvrscivanje straznje resetke 5. back grid, carrying handle hátsó rács, hordfül zadná mriezka, drziak Grila din spate, urechea de prindere zadnja resetka, drska zadní mízka, drzadlo k penásení straznja resetka, usica za nosenje 6. engine motor motor motor motor motor motor 7. fastening ring rögzít gyr upevovací krúzok Inel de fixare prsten za fiksiranje fixacní krouzek pricvrsni prsten 8. stand inner tube állvány bels cs vnútorná rúrka stojana tubul interior al suportului unutrasnja cev postolja vnitní trubice stojanu zracnica nosaca 9. height fastening ring magasságrögzít gyr upevovací krúzok výsky inel de reglare a înlimii prsten za fiksiranje visine krouzek k fixaci nastavené výsky prsten za fiksiranje visine 10. cover disc takarókorong krycí kotúc Plac de acoperire poklopac krycí kotouc usisna casica 11. stand external tube állvány küls cs vonkajsia rúrka stojana tubul exterior al standului spoljna cev postolja vnjsí trubice stojanu stalak vanjska cijev 12. stand fastening bolts állványrögzít csavarok skrutky na upevnenie stojana uruburi de fixare a suportului sarafi za fiksiranje stalka srouby k upevnní stojanu vijci za pricvrscivanje postolja 13. control panel vezérlpanel ovládací panel panoul de control kontrolna ploca ovládací panel upravljacka ploca 14. grid fastening bolt rácsrögzít csavar skrutka na upevnenie mriezky urub de fixare a grilei saraf za fiksiranje mrezice sroub k upevnní mízky vijak za pricvrscivanje resetke 15. high-speed indicator magas sebességfokozat visszajelz kontrolka vysokého stupa rýchlosti Indicator de vitez mare indikator za veliku brzinu kontrolka vysokého rychlostního stupn indikator visokog stupnja prijenosa 16. middle-speed indicator közepes sebességfokozat visszajelz kontrolka stredného stupa rýchlosti Indicator de vitez medie indikator za srednju brzinu kontrolka stedního rychlostního stupn indikator srednjeg stupnja prijenosa 17. low-speed indicator alacsony sebességfokozat visszajelz kontrolka nízkeho stupa rýchlosti Indicator de vitez mic indikator za malu brzinu kontrolka nízkého rychlostního stupn indikator niske brzine 18. natural wind mode indicator természetes szél üzemmód visszajelz kontrolka rezimu Indicator de mod natural indikator za rezim prirodzeného vetra de vânt prirodnog vetra kontrolka rezimu pirozeného vtru indikator nacina rada prirodnog vjetra 19. night mode indicator éjszakai üzemmód visszajelz kontrolka nocného rezimu Indicatorul modului de noapte indikator nocnog rezima kontrolka nocního rezimu indikator nocnog nacina rada 20. remote control receiver window távirányító vevablak okienko prijímaca diakového ovládaca Fereastra receptorului de telecomand prijemnik daljinskog upravljaca okénko píjmu signálu prozor prijemnika dálkového ovladace daljinskog upravljaca 21. "under current" indicator light "áram alatt" jelzfény kontrolka "pod napätím" Indicator luminos "sub tensiune indikator "pod naponom" svtelná signalizace "pod proudem" svjetlosni indikator "pod strujom". 22. operation mode selector button üzemmódválasztó gomb tlacidlo voby rezimu Butonul de selectare a taster za odabir rezima modului rada tlacítko volby provozního rezimu gumb za odabir nacina rada 23. oscillation indicator oszcillálás visszajelz kontrolka oscilácie Indicator de oscilaie indikator oscilacije kontrolka oscilace indikator oscilacije 24. off timer button kikapcsolásidzít gomb tlacidlo casovaca vypnutia Butonul temporizator de oprire taster za tajmer iskljucenja tlacítko pro nacasované vypínání tipka za tajmer iskljucivanja 25. 0.5 hour indicator 0,5 óra visszajelz 0,5 h kontrolka Indicator de 0,5 ore indikator 0,5 sati signalizace casu 0,5 hodiny Indikator 0,5 sata 26. 1 hour indicator 1 óra visszajelz 1 h kontrolka Indicator de 1 or indikator 1 sat signalizace casu 1 hodiny Indikator 1 sata 27. speed selector button sebességválasztó gomb tlacidlo voby rýchlosti Butonul de selectare a vitezei taster za odabir brzine tlacítko volby rychlostního stupn tipka za odabir brzine 28. 2 hours indicator 2 óra visszajelz 2 h kontrolka Indicator de 2 ore indikator 2 sata signalizace casu 2 hodin Indikator 2 sata 29. power button be/ki kapcsoló gomb tlacidlo za-/vypnutia butonul de pornire/oprire taster za uklj./isklj. spínac zapínání/ vypínání tipka za ukljucivanje/ iskljucivanje 30. 4 hours indicator 4 óra visszajelz 4 h kontrolka Indicator de 4 ore indikator 4 sata signalizace casu 4 hodin Indikator 4 sata 31. infrared remote control infravörös távirányító infracervený diakový ovládac telecomand cu infrarou daljinski upravljac infracervený dálkový infracrveni daljinski ovladac upravljac 32. power button be/ki kapcsoló gomb tlacidlo za-/vypnutia butonul de pornire/oprire taster za uklj./isklj. spínac zapínání/ vypínání tipka za ukljucivanje/ iskljucivanje 33. oscillation button oszcillálás gomb tlacidlo oscilácie butonul de oscilaie taster za oscilaciju tlacítko funkce oscilace tipka za osciliranje 34. speed selector button sebességválasztó gomb tlacidlo voby rýchlosti Butonul de selectare a vitezei taster za odabir brzine tlacítko volby rychlostního stupn tipka za odabir brzine 35. operation mode selector button üzemmódválasztó gomb tlacidlo voby rezimu butonul de selectare a taster za odabir rezima modului rada tlacítko volby provozního rezimu tipka za odabir nacina rada 36. off timer button kikapcsolásidzít gomb tlacidlo casovaca vypnutia Butonul temporizator de oprire taster za tajmer iskljucenja tlacítko nacasování tipka za iskljucivanje vypínání vremena 37. circular base cover kör alakú talp burkolat kruhový kryt podstavca Capacul circular de baz okrugli poklopac postolja kruhový kryt podstavce kruzni osnovni poklopac 38. weight nehezék závazie Greutate teg zátz teret 3 EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpecnos a údrzba / RO - Siguran i întreinere / SRB-MNE - Bezbednost i odrzavanje / CZ - Bezpecnost a údrzba / HR-BIH - Sigurnost i odrzavanje STANDING FAN WITH REMOTE CONTROL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND SAVE FOR FUTURE USE! WARNINGS 1. Before use of the product, please read these instructions manual and keep it for future reference. The original document was prepared in Hungarian language. 2. This appliance can be used by children aged 8 years or above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are supervised or have been given instructions concerning the safe use of the appliance and understand the hazards involved. Children may not play with the appliance. Children may perform the cleaning or user maintenance of the appliance subject to supervision. 3. Make sure that the appliance was not damaged during shipping. 4. Do not use the appliance in environments where flammable vapours or explosive dust may be released. Do not use in an inflammable or explosive atmosphere. 5. Operate the appliance under constant supervision at all times. 6. Do not operate the appliance near children without supervision. 7. Use it only under dry, indoor conditions. Protect it from humid environments (e.g., bathroom, swimming pool). 8. DO NOT use the appliance near a bathtub, washbasin, shower, swimming pool or sauna. 9. Do not use the appliance in motor vehicles or confined spaces (<5 m2) (e.g., elevators). 10. If you are not going to use the appliance for an extended period, turn it off and unplug the power cord. 11. Always unplug the appliance before moving it. 12. Always move it by grabbing the recessed carrying handle. 13. If you notice any irregularities (such as unusual noise from the appliance or burning smell), switch off and unplug the appliance immediately. 14. Make sure that no objects or liquids can enter the appliance through the openings. 15. Protect from dust, moisture, sunlight and direct heat. 16. Before cleaning, disconnect the appliance from the power supply by pulling out the plug. 17. Before removing or reinstalling the protective grid, disconnect the fan by pulling out the plug. 18. Never touch the appliance or the power cord with wet hands. 19. Only connect the device to sockets with a 230V~ / 50Hz rated supply voltage. 20. Always fully unroll the supply cable. 21. Do not run the power cord across the device. 22. Do not run the power cord under carpets, mats, etc. 23. Keep the appliance in a place, where the power supply plug can be easily reached and unplugged. 24. Run the power supply cable so that it cannot be accidentally disconnected, and it does not create a risk of stumbling. 4 25. Battery replacement must be performed by an adult! 26. Ensure that the polarity is correct when placing in the batteries. 27. Do not use batteries of different brands and/or levels of charge together. 28. After replacing the batteries, put the lid on the battery compartment. 29. If the device is not used for a longer period, remove the batteries. 30. If any fluids have leaked from the batteries, clean the battery compartment with a dry cloth wearing protective gloves. 31. Remove any depleted batteries right away. 32. Caution! Incorrect battery replacement can cause explosion hazard. Only use equivalent, or interchangeable batteries for replacement. 33. Do not expose batteries to direct heat or sunlight. Never open, place into fire or short circuit the batteries. 34. Never charge non-rechargeable batteries. Explosion hazard! 35. Do not replace the battery with a rechargeable battery, as the voltage and efficiency are lower! 36. Do not weld or solder anything directly to the batteries! 37. Store unused batteries in their original packaging and away from metal objects. 38. Do not mix together the already unpackaged batteries. 39. Due to continuous development, the technical specifications and design of this product may change without prior notice. 40. The most recent instructions manual is available for download from the www.somogyi.hu website. 41. However we regret such inconvenience, we do not take any responsibility for possible printing errors. 42. The product is designed for household, not for industrial use! Danger of electric shock! It is forbidden to disassemble or alter the appliance or its accessories. If any part is damaged, immediately disconnect the appliance and contact a specialist. If the mains cord is damaged, have it replaced by the manufacturer, their authorised service agent or a similarly qualified professional! The remote control is not a toy, keep it away from children! THIS PRODUCT CONTAINS A BUTTON CELL. DO NOT SWALLOW THE BATTERY, RISK OF CHEMICAL BURNS! IF SWALLOWED, IT WILL CAUSE SEVERE INTERNAL BURNS AND DEATH WITHIN 2 HOURS! KEEP NEW AND USED BATTERIES AWAY FROM CHILDREN! IF THE BATTERY COVER DOES NOT CLOSE SECURELY, STOP USING THE PRODUCT AND KEEP IT AWAY FROM CHILDREN! IF YOU THINK A BATTERY HAS BEEN SWALLOWED OR HAS GOT INTO ANY PART OF YOUR BODY, SEEK MEDICAL ADVICE IMMEDIATELY! 5 ASSEMBLING AND SETTING UP THE DEVICE 1. Carefully remove the packing material and avoid damaging the plastic cover with scissors or a knife. 2. Attach the lower part of the stand to the circular weight with the 4 screws. The nuts should be on top. 3. Cover the weights and screws with the circular cover (37) and the cover disc (10). If necessary, temporarily remove the height fastening ring (9). 4. Pull out the inner tube of the stand and fix it with the height fastening ring (9). 5. Loosen the fastening ring (7) and fit the upper part of the fan with the engine onto the inner tube of the stand (8). Tighten the fastening ring (7). 6. Place the back of the grid (5) on the engine so that the holes in the grid fit the pins on the engine. The small hole in the edge of the grid should be positioned at the bottom. Secure the back grid with the plastic screw (4). 7. Place the blade (3) on the engine shaft and secure with the left-hand blade fastening bolt (2). 8. Hang the front grid on top of the back one. Fix the front and back sections of the grid together at the bottom using the small screw and nut (14). 9. Finally, complete the assembly by folding down the grid fixing tabs. 10. Place the appliance on a solid, level surface, keeping it away from direct heat and open flame. 11. Insert 1 x 3 V (CR2025) button cell in the remote control. Make sure to observe correct polarity. 12. Connect the appliance to the mains (230 V~ / 50 Hz). CLEANING To ensure the optimal operation of the device, you need to clean it on a monthly basis at least, or when it becomes dirty. 1. Before cleaning, turn off the appliance and disconnect it from the power supply by pulling out the plug. 2. Caution! Remove the front part of the protective grid when the fan is de-energised! 3. Clean the outside of the appliance with a slightly damp cloth. Do not use aggressive cleaning agents! Do not let water leak inside the appliance or spill on electrical components. 4. Caution! Remove the front part of the protective grid when the fan is de-energised! 5. Restart the fan. 6 TROUBLESHOOTING Error observed The fan does not turn on. The fan does not respond to the remote control signals. Possible resolution of the error Check the mains power supply. Check the status of the battery cells of the remote control. DISPOSAL Waste equipment must be collected and disposed separately from household waste because it may contain components hazardous to the environment or health. Used or waste equipment may be dropped off free of charge at the point of sale, or at any distributor which sells equipment of identical nature and function. Dispose of product at a facility specializing in the collection of electronic waste. By doing so, you will protect the environment as well as the health of others and yourself. If you have any questions, contact the local waste management organization. We shall undertake the tasks pertinent to the manufacturer as prescribed in the relevant regulations and shall bear any associated costs arising. DISPOSING OF ALKALINE AND RECHARGEABLE BATTERIES Batteries, whether alkaline or rechargeable, must not be handled together with regular household waste. It is the legal obligation of the product's user to dispose of batteries at a nearby collection center or at a retail shop. This ensures that the batteries are ultimately neutralized in an environment-friendly way. 7 ÁLLÓVENTILÁTOR TÁVIRÁNYÍTÓVAL FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS RIZZE MEG A KÉSBBI FELHASZNÁLÁSHOZ! FIGYELMEZTETÉSEK 1. A termék használatba vétele eltt, kérjük, olvassa el az alábbi használati utasítást és rizze is meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült. 2. Ezt a készüléket azok a személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá gyermekek 8 éves kortól csak abban az esetben használhatják, ha az felügyelet mellett történik, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik a használatból ered veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Gyermekek kizárólag felügyelet mellett végezhetik a készülék tisztítását vagy felhasználói karbantartását. 3. Bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás során! 4. Tilos ott használni, ahol gyúlékony gz vagy robbanásveszélyes por szabadulhat fel! Ne használja gyúlékony vagy robbanásveszélyes környezetben! 5. Csak folyamatos felügyelet mellett üzemeltethet! 6. Tilos gyermekek közelében felügyelet nélkül mködtetni! 7. Csak száraz beltéri körülmények között használható! Óvja párás környezettl (pl. fürdszoba, uszoda)! 8. A készüléket TILOS fürdkád, mosdókagyló, zuhany, úszómedence vagy szauna közelében használni! 9. Tilos a készüléket gépjármvekben vagy szk (< 5 m2), zárt helyiségekben használni (pl. lift)! 10. Ha hosszabb ideig nem használja, a készüléket kapcsolja ki, majd húzza ki a csatlakozókábelt! 11. Mieltt mozgatja a készüléket, minden esetben áramtalanítsa azt! 12. Csak a hordfülnél fogva szabad mozgatni! 13. Ha bármilyen rendellenességet észlel (pl. szokatlan zajt hall a készülékbl, vagy égett szagot érez) azonnal kapcsolja ki és áramtalanítsa! 14. Ügyeljen arra, hogy a nyílásokon keresztül semmilyen tárgy vagy folyadék ne kerülhessen a készülékbe. 15. Óvja portól, párától, napsütéstl és közvetlen hsugárzástól! 16. Tisztítás eltt áramtalanítsa a készüléket a csatlakozódugó kihúzásával! 17. A védrács eltávolítása vagy visszaszerelése eltt áramtalanítsa a ventilátort a csatlakozódugó kihúzásával! 18. A készüléket és a csatlakozókábelt vizes kézzel soha ne érintse meg! 19. Csak 230 V~ / 50 Hz feszültség csatlakozóaljzatba szabad csatlakoztatni! 20. A csatlakozókábelt teljesen tekerje le! 21. Ne vezesse a csatlakozókábelt a készüléken! 22. Ne vezesse a csatlakozókábelt sznyeg, lábtörl stb. alatt! 23. A készüléket úgy helyezze el, hogy a csatlakozódugó könnyen hozzáférhet, kihúzható legyen! 24. Úgy vezesse a csatlakozókábelt, hogy az véletlenül ne húzódhasson ki, illetve ne botolhasson meg benne senki! 8 25. Az elemcserét csak felntt végezheti! 26. Az elemek behelyezésénél ügyeljen a helyes polaritásra! 27. Ne használjon együtt különböz márkájú és/vagy töltöttségi állapotú elemeket! 28. Elemcsere után rögzítse az elemtartó fedelét! 29. Távolítsa el az elemet, ha hosszabb ideig nem használja a terméket! 30. Ha abból esetleg kifolyt a folyadék, akkor vegyen fel védkesztyt és száraz ruhával tisztítsa meg az elemtartót! 31. Az elem kimerülése után azonnal távolítsa el azt! 32. Figyelem! Robbanásveszély helytelen elemcsere esetén! Csak azonos vagy helyettesít típusra cserélhet! 33. Az elemeket ne tegye ki közvetlen h- és napsugárzásnak! Tilos felnyitni, tzbe dobni vagy rövidre zárni! 34. A nem tölthet elemeket tilos tölteni! Robbanásveszély! 35. Az elem helyett ne alkalmazzon akkumulátort, mert annak feszültsége és hatásfoka kisebb! 36. Ne hegesszen vagy forrasszon közvetlen az elemhez! 37. A nem használt elemeket tárolja az eredeti csomagolásukban és távol fém tárgyaktól. 38. A már kicsomagolt elemeket ne keverje vagy öntse össze! 39. A folyamatos továbbfejlesztések miatt mszaki adat és a design elzetes bejelentés nélkül is változhat. 40. Az aktuális használati utasítás letölthet a www.somogyi.hu weboldalról. 41. Az esetleges nyomdahibákért felelsséget nem vállalunk, és elnézést kérünk. 42. Csak magáncélú felhasználás engedélyezett, ipari nem! Áramütésveszély! Tilos a készülék vagy tartozékainak szétszerelése, átalakítása! Bármely rész megsérülése esetén azonnal áramtalanítsa és forduljon szakemberhez. Ha a hálózati csatlakozóvezeték megsérül, akkor a cserét kizárólag a gyártó, annak javító szolgáltatója vagy hasonlóan szakképzett személy végezheti el! A távirányító nem játék, gyermek kezébe ne kerüljön! EZ A TERMÉK GOMBELEMET TARTALMAZ. TILOS AZ ELEMET LENYELNI, KÉMIAI ÉGÉS VESZÉLY! LENYELÉS ESETÉN, 2 ÓRÁN BELÜL ERS BELS ÉGÉST OKOZ ÉS HALÁLHOZ VEZETHET! TARTSA TÁVOL GYERMEKEKTL AZ ÚJ ÉS HASZNÁLT ELEMEKET! HA AZ ELEMTARTÓ FEDELE NEM ZÁRÓDIK BIZTONSÁGOSAN, NE HASZNÁLJA TOVÁBB A TERMÉKET ÉS TARTSA AZT TÁVOL GYERMEKEKTL! HA AZT GONDOLJA, HOGY EGY ELEM LENYELÉSRE KERÜLT VAGY BEKERÜLT BÁRMELY TESTRÉSZBE, AZONNAL KERESSEN FEL ORVOST! 9 A KÉSZÜLÉK ÖSSZESZERELÉSE, ÜZEMBE HELYEZÉSE 1. A csomagolóanyagot óvatosan távolítsa el, nehogy ollóval vagy késsel megsértse a manyag burkolatot. 2. Az állvány alsó részét a 4 csavarral rögzítse a kör alakú nehezékhez. A csavaranyák felül legyenek. 3. A kör alakú burkolattal (37) és a takarókoronggal (10) takarja le a nehezéket és a csavarokat. Ha szükséges, ideiglenesen távolítsa el a magasságrögzít gyrt (9). 4. Az állvány bels csövét húzza ki, és rögzítse a magasságrögzít gyrvel (9). 5. A rögzít gyrt lazítsa meg (7), és a ventilátor fels részét a motorral együtt illessze az állvány bels csövére (8). Húzza meg a rögzít gyrt (7). 6. A motorra helyezze fel a rács hátsó részét (5) úgy, hogy a rácson lév lyukakba a motoron lév csapok illeszkedjenek. A rács peremén lév kis furat alul helyezkedjen el. Rögzítse a hátsó rácsot a manyag csavarral (4). 7. A motor tengelyére helyezze fel a lapátot (3), majd fixálja a lapátrögzít balmenetes csavarral (2). 8. Az els rácsot felül akassza rá a hátsóra. A rács els és hátsó részét rögzítse egymáshoz alul, a kis csavarral és anyával (14). 9. Végül a rácsrögzít fülek lehajtásával fejezze be az összeállítást. 10. Állítsa a készüléket szilárd, vízszintes felületre, tartsa távol sugárzó htl, nyílt lángtól. 11. A távirányítóba tegyen 1 x 3 V (CR2025) méret gombelemet. Ügyeljen a helyes polaritásra. 12. Csatlakoztassa az elektromos hálózathoz (230 V~ / 50 Hz). TISZTÍTÁS A készülék optimális mködése érdekében a szennyezdés mértékétl függ gyakorisággal, de legalább havonta egyszer szükséges lehet a készülék tisztítása. 1. Tisztítás eltt kapcsolja ki a készüléket, majd áramtalanítsa a csatlakozódugó kihúzásával! 2. Figyelem! A ventilátor áramtalanított állapotában távolítsa el a védrács els részét! 3. Enyhén nedves ruhával tisztítsa meg a készülék külsejét. Ne használjon agresszív tisztítószereket! A készülék belsejébe, az elektromos alkatrészekre nem kerülhet víz! 4. Figyelem! A ventilátor áramtalanított állapotában szerelje vissza a védrácsot a ventilátorra! 5. Helyezze a ventilátort újra üzembe! HIBAELHÁRÍTÁS Hibajelenség Nem kapcsol be a ventilátor. A ventilátor nem reagál a távirányító jeleire. A hiba lehetséges megoldása Ellenrizze a hálózati tápellátást. Ellenrizze a távirányító elemeinek állapotát. 10 ÁRTALMATLANÍTÁS A hulladékká vált berendezést elkülönítetten gyjtse, ne dobja a háztartási hulladékba, mert az a környezetre vagy az emberi egészségre veszélyes összetevket is tartalmazhat! A használt vagy hulladékká vált berendezés térítésmentesen átadható a forgalmazás helyén, illetve valamennyi forgalmazónál, amely a berendezéssel jellegében és funkciójában azonos berendezést értékesít. Elhelyezheti elektronikai hulladék átvételére szakosodott hulladékgyjt helyen is. Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét. Kérdés esetén keresse a helyi hulladékkezel szervezetet. A vonatkozó jogszabályban elírt, a gyártóra vonatkozó feladatokat vállaljuk, az azokkal kapcsolatban felmerül költségeket viseljük. Tájékoztatás a hulladékkezelésrl: www.somogyi.hu AZ ELEMEK, AKKUK ÁRTALMATLANÍTÁSA Az elemeket/akkukat nem szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kezelni. A felhasználó törvényi kötelezettsége, hogy a használt, lemerült elemeket/akkukat lakóhelye gyjthelyén, vagy a kereskedelemben leadja. Így biztosítható, hogy az elemek/akkuk környezetkímél módon legyenek ártalmatlanítva. STOJANOVÝ VENTILÁTOR S DIAKOVÝM OVLÁDACOM DÔLEZITÉ BEZPECNOSTNÉ UPOZORNENIA POZORNE SI PRECÍTAJTE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU A USCHOVAJTE HO PRE BUDÚCE POUZITIE! UPOZORNENIA 1. Pred pouzitím výrobku si pozorne precítajte návod na pouzitie a starostlivo si ho uschovajte. Tento návod je preklad originálneho návodu. 2. Osoby so znízenou fyzickou alebo psychickou schopnosou, alebo bez skúseností a vedomostí, alej deti nad 8 rokov môzu tento spotrebic pouzíva iba pod dozorom, alebo ak dostali príslusné pokyny k pouzívaniu spotrebica, a pochopili prípadné nebezpecenstvo pri jeho pouzívaní. Deti sa nesmú hra so spotrebicom. Cistenie a pouzívateskú údrzbu môzu vykonáva deti iba pod dozorom. 3. Po vybalení spotrebica sa uistite, ci spotrebic nie je poskodený! 4. Je zakázané pouzíva tam, kde sa môze nachádza horavá para alebo výbusný prach! Nepouzívajte v horavom a výbusnom prostredí! 5. Prevádzkujte len pod neustálym dozorom! 6. Je zakázané prevádzkova bez dozoru v blízkosti detí! 7. Pouzívajte len vo vnútornom, suchom prostredí! Chráte pred vlhkým prostredím a parou (napr. kúpea, plaváre)! 8. Prístroj je ZAKÁZANÉ pouzíva v blízkosti vane, umývadla, sprchy, bazénu alebo sauny! 11 9. Je zakázané pouzíva vo vozidlách alebo úzkych (< 5 m2), uzavretých priestoroch (napr. výah)! 10. Ke prístroj dlhsí cas nepouzívate, vypnite ho a odpojte od elektrickej siete! 11. Pri premiestovaní prístroja odpojte ho od elektrickej siete! 12. Premiestujte len pomocou drzadla! 13. Ke spozorujete akúkovek poruchu (napr. nezvycajné zvuky vychádzajúce z prístroja alebo cíti zápach spáleniny), ihne vypnite prístroj a odpojte z elektrickej siete! 14. Dbajte na to, aby sa cez otvory nedostal do zariadenia ziadny predmet alebo tekutina. 15. Chráte pred prachom, parou, priamym slnecným a tepelným ziarením! 16. Pred cistením prístroj odpojte od elektrickej siete vytiahnutím napájacej vidlice! 17. Pred odstránením alebo montovaním ochrannej mriezky prístroj odpojte z elektrickej siete vytiahnutím napájacej vidlice! 18. Nedotýkajte sa sieového kábla mokrou rukou! 19. Prístroj pripojte len do pripojovacej zásuvky s napätím 230 V~ / 50 Hz. 20. Sieový kábel rozmotajte po jeho celej dzke! 21. Dbajte na to, aby sieový prívod nevete cez prístroj! 22. Pripojovací kábel nevete popod koberec, rohozku, at.! 23. Prístroj umiestnite tak, aby pripojovacia vidlica bola ahko dostupná, odpojitená! 24. Dbajte na umiestnenie pripojovacieho kábla, aby sa náhodou nevytiahol zo siete alebo aby sa o kábel nikto nepotkol! 25. Výmenu batérií môze previes len dospelá osoba! 26. Pri výmene batérie dbajte na správnu polaritu! 27. Nepouzívajte naraz rôzne typy batérií a/alebo rôzne nabité batérie! 28. Po výmene batérie kryt puzdra na batériu pevne zafixujte! 29. Ke výrobok dlhsí cas nepouzívate, odstráte z neho batériu! 30. Ke z nej vytiekla tekutina, pouzite ochranné rukavice a ocistite suchou utierkou puzdro na batérie! 31. Vybitú batériu ihne odstráte z prístroja! 32. Pozor! V prípade nesprávnej výmeny batérie hrozí nebezpecenstvo výbuchu! Batériu nahrate iba rovnakým alebo náhradným typom! 33. Batériu nevystavujte priamemu tepelnému a slnecnému ziareniu! Batériu je zakázané otvori, vhodi do oha alebo skratova! 34. Nenabíjatenú batériu je zakázané nabíja! Nebezpecenstvo výbuchu! 35. Nepouzívajte akumulátor namiesto batérie, má nizsie napätie aj úcinnos! 36. Nezvárajte alebo nespájkujte priamo na batériu! 37. Nepouzité batérie skladujte v ich originálnom balení a drzte alej od kovových predmetov. 38. Nemiesajte rozbalené batérie! 39. Z dôvodu priebezného vývoja technické údaje a dizajn výrobku sa môzu zmeni aj bez oznámenia vopred. 40. Aktuálny návod na pouzitie si môzete stiahnu z webovej stránky www.somogyi.sk. 41. Za prípadné chyby v tlaci nezodpovedáme a ospravedlujeme sa za ne. 42. Len na domáce úcely, priemyselné pouzitie je zakázané! 12 Nebezpecenstvo úrazu prúdom! Rozobera, prerába prístroj alebo jeho súcas je prísne zakázané! V prípade akéhokovek poskodenia prístroja alebo jeho casti, okamzite ho odpojte od elektrickej siete a obráte sa na odborný servis! . Ak sa sieový kábel poskodí, výmenu kábla zverte výrobcovi alebo odbornému servisu!! Diakový ovládac nie je hracka, nepatrí do rúk deom! TENTO VÝROBOK OBSAHUJE GOMBÍKOVÚ BATÉRIU, JE ZAKÁZANÉ JU PREHLTNÚ, NEBEZPECENSTVO CHEMICKEJ POPÁLENINY! 2 HODINY PO PREHLTNUTÍ SPÔSOBÍ SILNÚ VNÚTORNÚ POPÁLENINU, MÔZE DÔJS K USMRTENIU! NOVÉ AJ POUZITÉ BATÉRIE UKLADAJTE MIMO DOSAH DETÍ! V PRÍPADE, AK SA DRZIAK BATÉRIE NEZATVÁRA BEZPECNE, VÝROBOK ALEJ NEPOUZÍVAJTE A ULOZTE HO MIMO DOSAH DETÍ! V PRÍPADE, AK SI MYSLÍTE, ZE DOSLO K PREHLTNUTIU BATÉRIE ALEBO SA DOSTALA DO AKÉHOKOVEK TELESNÉHO OTVORU, OKAMZITE VYHADAJTE LEKÁRA! MONTÁZ PRÍSTROJA, UVEDENIE DO PREVÁDZKY 1. Baliaci materiál opatrne odstráte, pricom dbajte na to, aby ste neposkodili noznicami alebo nozom plastový kryt. 2. Pripevnite spodnú cas stojana ku kruhovému závaziu pomocou 4 skrutiek. Skrutkové matice by mali by na vrchu. 3. Zakryte závazie a skrutky kruhovým krytom (37) a krycím kotúcom (10). V prípade potreby docasne odstráte krúzok na upevnenie výsky (9). 4. Vytiahnite vnútornú rúrku stojana a upevnite ju pomocou krúzku na upevnenie výsky (9). 5. Uvonite upevovací krúzok (7) a nasate hornú cas ventilátora spolu s motorom na vnútornú rúrku stojana (8). Utiahnite upevovací krúzok (7). 6. Nasate zadnú cas mriezky (5) na motor tak, aby kolíky na motore zapadli do otvorov na mriezke. Malý otvor na okraji mriezky má by dole. Upevnite zadnú mriezku plastovou skrutkou (4). 7. Vrtuu (3) umiestnite na hriade motora, potom ho upevnite skrutkou na upevnenie vrtule s avým závitom (2). 8. Zaveste prednú mriezku na vrch zadnej. Prednú a zadnú cas mriezky pripevnite v spodnej casti k sebe pomocou malej skrutky a matice (14). 9. Nakoniec dokoncite montáz sklopením úchytiek upevujúcich mriezku. 10. Prístroj postavte na stabilný, vodorovný povrch. Chráte ho pred tepelným ziarením a otvoreným ohom. 11. Do diakového ovládaca vlozte 1 x 3 V (CR2025) gombíkovú batériu. Dbajte na správnu polaritu. 12. Prístroj pripojte k elektrickej sieti (230 V~ / 50 Hz). 13 CISTENIE V záujme optimálneho fungovania prístroja, cistenie vykonajte poda miery znecistenia, ale aspo raz mesacne. 1. Pred cistením najprv vypnite prístroj, potom odpojte z elektrickej siete vytiahnutím napájacej vidlice 2. Pozor! Prednú cas mriezky odstráte v odpojenom stave ventilátora! 3. Vonkajsiu cas prístroja ocistite mierne vlhkou utierkou. Nepouzívajte agresívne cistiace prostriedky! Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja, na elektrické súciastky nedostala voda! 4. Pozor! Ochrannú mriezku montujte naspä v v odpojenom stave ventilátora! 5. Uvete ventilátor do prevádzky! RIESENIE PROBLÉMOV Problém Ventilátor sa nezapne. Ventilátor nereaguje na signál diakového ovládaca. Riesenie problému Skontrolujte sieové napojenie. Skontrolujte stav batérií diakového ovládaca. ZNEHODNOCOVANIE Výrobok nevyhadzujte do bezného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môze obsahova súciastky nebezpecné na zivotné prostredie alebo aj na udské zdravie! Za úcelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijatý zdarma, respektíve u predajcu, ktorý predáva identický výrobok vzhadom na jeho ráz a funkciu. Výrobok môzete odovzda aj miestnej organizácii zaoberajúcej sa likvidáciou elektroodpadu. Tým chránite zivotné prostredie, udské a teda aj vlastné zdravie. Prípadné otázky Vám zodpovie Vás predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu. ZNEHODNOCOVANIE BATÉRIÍ A AKUMULÁTOROV Batérie / akumulátory nesmiete vyhodi do komunálneho odpadu. Uzívate je povinný odovzda pouzité batérie / akumulátory do zberu pre elektrický odpad v mieste bydliska alebo v obchodoch. Touto cinnosou chránite zivotné prostredie, zdravie udí okolo Vás a Vase zdravie. 14 VENTILATOR VERTICAL CU TELECOMAND INSTRUCIUNI IMPORTANTE DE SIGURAN CITII CU ATENIE I PSTRAI PENTRU REFERINE VIITOARE! ATENIONRI 1. Înainte de utilizarea produsului v rugm s citii instruciunile de utilizare de mai jos i pstraile într-un loc accesibil. Manualul original a fost redactat în limba maghiar. 2. Acest aparat nu este destinat utilizrii de ctre persoane cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale diminuate, ori de ctre persoane care nu au experien sau cunotine suficiente; copiii peste 8 ani pot utiliza aparatul în cazul în care sunt supravegheai de ctre o persoan care rspunde de sigurana lor, sau sunt informai cu privire la funcionarea aparatului în condiii de siguran i au îneles ce pericole pot rezulta din utilizarea necorespunztoare. Nu lsai copii s se joace cu aparatul. Curarea sau utilizarea produsului de ctre copii este permis numai cu supravegherea unui adult. 3. Asigurai-v c produsul nu s-a deteriorat în timpul transportului! 4. Este interzis utilizarea în locuri unde pot fi eliberai gaze inflamabile sau praf exploziv! Nu folosii în locuri cu potenial inflamabil sau exploziv! 5. Poate fi utilizat doar cu supraveghere continu! 6. Este interzis exploatarea fr supraveghere în apropierea copiilor! 7. Poate fi utilizat doar în interior, în mediu uscat! Ferii de mediu umed (de ex. baie, sal de înot)! 8. Este INTERZIS utilizarea în apropiere de van, lavoar, du, bazin de înot ori saun! 9. Este interzis utilizarea în vehicule sau încperi mici (< 5 m2), închise (de ex. lift)! 10. Dac nu vei folosi aparatul o perioad mai lung, oprii-l i scoatei-l de sub tensiune! 11. Înainte de mutarea aparatului întotdeauna scoatei-l de sub tensiunea de reea! 12. Poate fi mutat doar prins de mânerul încastrat! 13. Dac sesizai orice neregul în funcionare (de ex. auzii zgomote ciudate din interior sau simii miros de ars), oprii imediat aparatul i scoatei-l de sub tensiunea de reea! 14. Avei grij ca prin orificiile aparatului s nu ptrund obiecte strine sau lichide în interiorul acestuia. 15. Ferii aparatul de praf, umezeal, precum i de radiaii solare i termice directe! 16. Înainte de curare scoatei aparatul de sub tensiune prin extragerea techerului din priz! 17. Înainte de a îndeprta sau înlocui grila de protecie, deconectai ventilatorul prin scoaterea fiei. 18. Nu atingei niciodat aparatul sau cablul de alimentare cu mâna ud! 19. Poate fi conectat doar la o priz standard de perete cu tensiunea 230 V~ / 50 Hz! 20. Desfurai cablul de alimentare în întregime! 21. Nu conducei cablul de alimentare peste aparat! 22. Nu conducei cablul de alimentare sub covor, pre etc.! 23. Aezai aparatul în aa fel, încât techerul s fie accesibil i uor de îndeprtat din priz! 24. Conducei cablul de alimentare în aa fel, încât s nu fie extras din greeal i nimeni s nu se împiedice de acesta! 25. Înlocuirea bateriei trebuie efectuat numai de ctre un adult! 26. Când introducei bateriile, asigurai-v c polaritatea este corect. 15 27. Nu utilizai împreun baterii de mrci i/sau niveluri de încrcare diferite. 28. Fixai capacul bateriei dup schimbarea bateriilor! 29. Scoatei bateria dac nu avei de gând s utilizai produsul pentru o perioad lung de timp. 30. Dac bateria s-a scurs, purtai mnui de protecie i curai compartimentul bateriei cu o cârp uscat. 31. Scoatei bateria imediat ce se epuizeaz. 32. Risc de explozie dac bateriile nu sunt înlocuite corect! Înlocuii numai cu acelai tip sau cu un tip de înlocuitor! 33. Nu expunei bateriile la cldur direct sau la lumina soarelui! Nu deschidei, nu dai foc i nu scurtcircuitai! 34. Este interzis s încrcai baterii care nu pot fi încrcate! Risc de explozie! 35. Nu utilizai un acumulator în locul unei baterii, deoarece tensiunea i eficiena sunt mai mici! 36. Nu sudai i nu lipii direct pe baterie! 37. Pstrai bateriile nefolosite în ambalajul lor original i departe de obiecte metalice. 38. Nu amestecai i nu vrsai bateriile dup ce au fost despachetate. 39. Datorit îmbuntirii continue a produselor, unele date tehnice i de design pot fi modificate fr o întiinare în prealabil. 40. Actualul manual de utilizare poate fi descrcat de pe pagina www.somogyi.ro. 41. Nu ne asumm rspunderea pentru eventualele greeli tipografice i ne cerem scuze. 42. Poate fi utilizat doar în scopuri casnice, nu i industriale! Pericol de electrocutare! Niciodat nu demontai, modificai aparatul sau componentele lui! În cazul deteriorrii oricrei pri al aparatului întrerupei imediat alimentarea aparatului i adresai-v unui specialist. Dac se constat deteriorarea cablului de alimentare schimbarea lui poate fi efectuat de ctre fabricant, un prestator de servicii al acestuia sau un specialist cu cunotine adecvate! Telecomanda nu este jucrie, a nu se lsa la îndemâna copiilor! ACEST PRODUS CONINE O BATERIE TIP BUTON. NU ÎNGHIII BATERIA, RISC DE ARSURI CHIMICE! DAC ESTE ÎNGHIIT, ÎN 2 ORE VA PROVOCA ARSURI INTERNE GRAVE I MOARTEA! PSTRAI BATERIILE NOI I FOLOSITE DEPARTE DE COPII! DAC CAPACUL BATERIEI NU SE ÎNCHIDE BINE, NU MAI UTILIZAI PRODUSUL I INEI-L DEPARTE DE COPII! DAC CREDEI C O BATERIE A FOST ÎNGHIIT SAU A INTRAT ÎN ORICE PARTE A CORPULUI, CONSULTAI IMEDIAT UN MEDIC! ASAMBLAREA I INSTALAREA ECHIPAMENTULUI 1. Îndeprtai cu grij ambalajul, având grij s nu deteriorai carcasa de plastic cu o foarfec sau un cuit. 2. Fixai partea inferioar a suportului la greutatea circular cu cele 4 uruburi. Piuliele trebuie s fie deasupra. 3. Acoperii greutatea i uruburile cu capacul circular (37) i cu placa de acoperire (10). Dac este necesar, îndeprtai temporar inelul de fixare a înlimii (9). 4. Scoatei tubul interior al suportului i fixai-l cu inelul de reglare a înlimii (9). 16 5. Slbii inelul de fixare (7) i montai partea superioar a ventilatorului cu motorul pe tubul interior al suportului (8). Strângei inelul de fixare (7). 6. Montai partea din spate a grilei (5) pe motor, astfel încât gurile din gril s se potriveasc cu tifturile de pe motor. Gaura mic din marginea grilei trebuie s fie poziionat în partea de jos. Fixai grila din spate cu ajutorul urubului din plastic (4). 7. Aezai paleta (3) pe axul motorului i fixai-o cu ajutorul urubului de fixare a paletei (2). 8. Agai grila din fa deasupra celei din spate. Fixai seciunile din fa i din spate ale grilajului împreun în partea de jos cu ajutorul urubului mic i al piuliei (14). 9. În cele din urm, finalizai prin rabatarea filelor de fixare a grilajului. 10. Aezai aparatul pe o suprafa solid i plan, departe de cldura radiant i de flcrile deschise. 11. Aezai în telecomand o baterie tip buton de 1 x 3 V (CR2025). Asigurai-v c polaritatea este corect. 12. Conectai la reeaua electric (230 V~ / 50 Hz). CURARE În vederea funcionrii optime, este necesar curarea periodic a aparatului cel puin o dat pe lun sau în funcie de cantitatea de murdrie. 1. Înainte de curare, oprii aparatul i deconectai-l de la curent prin scoaterea fiei. 2. Îndeprtai partea din fa a grilei de protecie atunci când ventilatorul este deconectat de la sursa de alimentare. 3. Curai partea exterioar a aparatului cu o cârp uor umed. Nu folosii ageni de curare agresivi! Nu permitei ca apa s ptrund în interiorul aparatului sau pe componentele electrice! 4. Când ventilatorul este deconectat de la sursa de alimentare, înlocuii grila de protecie de pe ventilator! 5. Punei ventilatorul din nou în funciune! DEPANARE Defeciune sesizat Ventilatorul nu pornete. Ventilatorul nu reacioneaz la comenzile de pe telecomand. Rezolvare probabil Verificai alimentarea de la reea. Verificai starea bateriilor din telecomand. 17 ELIMINARE Colectai în mod separat echipamentul devenit deeu, nu-l aruncai în gunoiul menajer, pentru c echipamentul poate conine i componente periculoase pentru mediul înconjurtor sau pentru sntatea omului! Echipamentul uzat sau devenit deeu poate fi predat nerambursabil la locul de vânzare al acestuia sau la toi distribuitorii care au pus în circulaie produse cu caracteristici i funcionaliti similare. Poate fi de asemenea predat la punctele de colectare specializate în recuperarea deeurilor electronice. Prin aceasta protejai mediul înconjurtor, sntatea Dumneavoastr i a semenilor. În cazul în care avei întrebri, v rugm s luai legtura cu organizaiile locale de tratare a deeurilor. Ne asumm obligaiile prevederilor legale privind productorii i suportm cheltuielile legate de aceste obligaii. TRATAREA BATERIILOR, ACUMULATORILOR Bateriile i acumulatorii nu pot fi tratai împreun cu deeurile menajere. Utilizatorul are obligaia legal de a preda bateriile / acumulatorii uzai sau epuizai la punctele de colectare sau în comer. Acest lucru asigur faptul c bateriile / acumulatorii vor fi tratai în mod ecologic. SRB MNE STOJEI VENTILATOR SA DALJINSKIM UPRAVLJACEM BEZBEDNOST I ODRZAVANJE BITNE BEZBEDNOSNE ODREDBE PAZLJIVO PROCITAJTE I SACUVAJTE ZA DALJU UPOTREBU! NAPOMENE 1. Pre prve upotrebe radi bezbednog i tacnog rada pazljivo procitajte i proucite ovo uputstvo. Sacuvajte uputstvo! Originalno uputstvo je pisano na maarskom jeziku. 2. Ovaj ureaj nije predvien za upotrebu licima sa smanjenom mentalnom ili psihofizickom mogucnoscu, odnosno neiskusnim licima ukljucujuci i decu, deca starija od 8 godina smeju da rukuju ovim ureajem samo u prisustvu odrasle osobe ili da su upucena u bezbedno rukovanje i svesna su svih opasnosti pri radu. Deca se ne smeju igrati sa ovim proizvodom. Korisnicko odrzavanje i ciscenje ovog proizvoda deca smeju da vrse samo u prisustvu odrasle osobe. 3. Uverite se da ureaj nije ostecen u toku transporta! 4. Zabranjena upotreba u prostorijama gde mogu biti prisutni zapaljivi gasovi ili prasina! Ne koristite ga u blizini zapaljivih materijala! 5. Upotrebljivo samo uz konstantan nadzor! 6. Zabranjena upotreba u prisustvu dece bez nadzora! 7. Ureaj je predvien za rad u suvim okolnostima!! Stitite ga od pare (primer kupatilo, bazen)! 8. ZABRANJENA upotreba u blizini kade, umivaonika, saune, bazena! 9. Zabranjena upotreba u motornim vozilima ili skucenim prostorima (< 5 m2) (primer lift)! 10. Ako duze vreme ne koristite ureaj, iskljucite ga i izvucite iz struje! Ureaj skladistite na suvom tamnom mestu! 18 11. U toku rada ne premestajte ureaj, iskljucite ga iz struje! 12. Ureaj pomerajte iskljucivo drzanjem za upustenu drsku! 13. Ukoliko primetite neke nepravilnosti pri radu, odmah ga iskljucite iz struje! 14. Obratite paznju da kroz otvore nista ne upadne ili ucuri u ureaj. 15. Stitite od prasine, pare, vlage, direktnog uticaja sunca i direktne toplote! 16. Pre ciscenja uvek iskljucite ureaj iz struje! 17. 17. Pre skidanja ili manipulacije sa zastitnom mrezicom ventilator uvek iskljucite iz struje! 18. Ureaj ni prikljucni kabel nikada ne dodirujte mokrim ili vlaznim rukama! 19. Ureaj se sme ukljucivati samo u uticnicu 230 V~ / 50 Hz! 20. Prikljucni kabel odmotajte do kraja! 21. Prikljucni kabel ne sprovodite preko ureaja! 22. Prikljucni kabel ne sprovodite ispod tepiha itd.! 23. Ureaj tako postavite da prikljucni kabel uvek bude lako dostupan! 24. Prikljucni kabel tako sprovodite da se neko ne bi zakacio za njega! 25. Zamenu baterija sme da radi samo odrasla osoba! 26. Prilikom postavljanja baterija obratite paznju na polaritete! 27. Istovremeno koristite baterje samo istog stanja i tipa! 28. Nakon zamene baterije fiksirajte poklopac baterije! 29. Izvadite bateriju iz ureaja ako ga duze vreme ne koristite! 30. Ako iz baterija slucajno iscuri kiselina, obucite zastitne rukavice i krpom ocistite leziste baterije! 31. Praznu baterju odmah izvadite iz ureaja! 32. Paznja! Opasnost od eksplozije u slucaju pogresno postavljenih baterija! Istovremeno koristite samo baterije istog tipa i stanja! 33. Baterije ne izlazite suncu i toploti! Baterije je zabranjeno rastavljati, kratko ih spajati, u vatru bacati cak ni kada su prazni! 34. Nepunjive baterije je zabranjeno puniti! Opasnost od eksplozije! 35. Umesto baterija ne koristite akumulatore posto akumulatori imaju znatno manji napon i smanjuje se rad! 36. Ne lemite ili varite baterije! 37. Nekoriscene baterije skladistite u originalnoj ambalazi dalje od metalnih predmeta. 38. Vec otpakovane baterije ne mesajte, obratite paznju da se slucajno ne spoje! 39. Zbog konstantnog unapreenja, tehnicki podaci i izgled mogu biti promenjeni bez prethodne najave. 40. Aktuelno uputstvo za upotrebu mozete pronaci na adresi www.somogyi.hu. 41. Za eventualne stamparske greske ne odgovaramo i unapred se izvinjavamo. 42. Dozvoljeno za upotrebu samo u privatne svrhe, nije za profesionalnu upotrebu! Rizik od strujnog udara! Zabranjeno je rastavljanje ili modifikacija ureaja ili njegovih dodataka! U slucaju ostecenja bilo kog dela, odmah iskljucite napajanje i kontaktirajte strucno lice. Ukoliko se osteti prikljucni kabel, zamenu moze da izvrsi samo ovlasceno lice uvoznika ili slicna kvalifikovana osoba! 19 Daljinski upravljac nije igracka, sklanjajte je van domasaja dece! OVAJ PROIZVOD SADRZI DUGMASTU BATERJU. BATERIJU JE ZABRANJENO PROGUTATI, OPASNOST OD HEMIJSKIH OPEKOTINA! U SLUCAJU GUTANJA U ROKU OD 2 SATA DOVODI DO MUCNINE I MOZE DA IZAZOVE SMRT! STARE I NOVE BATERIJE DRZITE VAN DOMASAJA DECE! AKO SE POKLOPAC BATERIJE NE ZATVARA REDOVNO, NEMOJTE VISE KORISTITI PROIZVOD I DRZITE GA VAN DOMASAJA DECE! AKO POMISLITE DA JE I JEDNA BATERIJA SLUCAJNO PROGUTANA ILI JE BILO KAKO DOSLA U UNUTAR TELA ODMAH SE OBRATITE LEKARU! SKLAPANJE UREAJA, PUSTANJE U RAD 1. Pazljivo izvadite delove iz ambalaze, pazite da nozem ili makazama ne ostetite ureaj. 2. Pricvrstite donji deo postolja na okrugli teg sa 4 matice. Matice treba da su sa gornje strane. 3. Pokrijte teg i matice poklopcem (37) i poklopcem (10). Ako je potrebno, privremeno uklonite prsten za pricvrscivanje visine (9). 4. Izvucite unutrasnju cev postolja i pricvrstite je prstenom za pricvrscivanje visine (9). 5. Otpustite pricvrsni prsten (7) i postavite gornji deo ventilatora zajedno sa motorom na unutrasnju cev postolja (8). Zategnite pricvrsni prsten (7). 6. A Postavite zadnji deo resetke (5) na motor tako da igle na motoru stanu u rupe na resetki. Rupica na rubu mrezice treba da je sa donje strane. Pricvrstite zadnju resetku plasticnim zavrtnjem (4). 7. Postavite lopaticu (3) na osovinu motora, a zatim ga pricvrstite maticom sa levim navojem (2). 8. Zakacite prednju mrezicu na zadnju. Prednji i zadnji deo mrezice osigurajte malim sarafom sa donje strane (14). 9. Na kraju zavrsite sklapanje tako sto cete preklopiti jezicke koji pricvrscuju resetku. 10. Ventilator postavite na cvrstu povrsinu, drzite ga dalje od toplote i otvorenog plamena. 11. Pazeci na polaritet u daljinski upravljac stavite dugmastu bateriju 1 x 3 V (CR2025). 12. Ukljucitet ureaj u struju (230 V~ / 50 Hz). CISENJE U zavisnosti od uslova rada i zaprljanosti za optimalan rad ventilator se redovito mora cistiti, minimum mesecno jedan put. 1. Pre ciscenja izvlacenjem utikaca iz zida iskljucite ureaj iz struje! 2. Paznja! Prednji deo mrezice skidajte samo ako je ventilator iskljucen iz struje! 3. Vlaznom krpom ocistite ventilator sa spoljne strane. Ne koristite agresivna hemijska sredstva! Obratite paznju da nista ne ucuri u ureaj! 4. Paznja! Zastitnu mrezicu vratite dok je ventilator iskljucen iz struje! 5. Ventilator nakon ciscenja ponovo pustite u rad! OTKLANJANJE GRESKE Greska Ventilator se ne ukljucuje. Ventilator ne reaguje na komande daljinskog upravljaca. Mogue resenje nastale greske Proverite mrezno napajanje. Proverite stanje baterije u daljinskom upravljacu. 20 ODLAGANJE Ureaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mesajte ih sa komunalnim otpadom, to ostecuje zivotnu sredinu i moze da narusi zdravlje ljudi i zivotinja! Ovakvi se ureaji mogu predati na reciklazu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slicne proizvode. Elektronski otpad se moze predati i odreenim reciklaznim centrima. Ovim stitite okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slucaju nedoumica kontaktirajte vase lokalne reciklazne centre. Prema vazecim propisima prihvatamo i snosimo svu odgovornost. ODLAGANJE AKUMULATORA I BATERIJA Istroseni akumulatori i baterije ne smeju se tretirati sa ostalim otpadom iz domacinstva. Korisnik treba da se stara o pravilnom bezbednom odlaganju istrosenih baterija i akumulatora. Ovako se moze stititi okolina, obezbediti da se baterije i akumulatori budu na pravilan nacin reciklirani. STOJANOVÝ VENTILÁTOR S DÁLKOVÝM OVLADACEM DLEZITÁ BEZPECNOSTNÍ UPOZORNNÍ PECTTE SI POZORN TYTO POKYNY A ULOZTE SI JE PRO POTEBU V BUDOUCNU! BEZPECNOSTNÍ UPOZORNNÍ 1. Pedtím, nez spotebic zacnete pouzívat, si pozorn pectte následující uzivatelský manuál a tento si uschovejte. Pvodní popis byl vyhotoven v maarském jazyce. 2. Tento spotebic mohou osoby, které mají snízené fyzické, smyslové nebo dusevní schopnosti, nebo které nemají zkusenosti a potebné vdomosti, dále dti od 8 let, pouzívat pouze v pípad, kdy je zajistn odpovídající dohled nebo kdyz byly takové osoby pouceny o pouzívání zaízení a pochopily mozná nebezpecí spojená s bezpecným pouzíváním. Je zakázáno, aby si se spotebicem hrály dti. Cistní nebo bznou uzivatelskou údrzbu smí dti provádt výhradn pod dohledem. 3. Zkontrolujte, zda bhem pepravy nedoslo k poskození spotebice! 4. Ventilátor je zakázáno pouzívat v prostedí, ve kterém se vyskytují holavé plyny nebo výbusný prach! Nepouzívejte v holavém nebo výbusném prostedí! 5. Bhem pouzívání zajistte neustálý dohled! 6. Ventilátor je zakázáno pouzívat bez dozoru v pítomnosti dtí! 7. Urceno výhradn k pouzívání v suchých interiérech! Chrate ped vlivem vlhkého prostedí (nap. koupelna, bazén)! 8. Ventilátor je ZAKÁZÁNO pouzívat v blízkosti vany, umyvadla, sprchy, plaveckého bazénu nebo sauny! 9. Spotebic je zakázáno pouzívat ve vozidlech nebo úzkých (<5 m2) uzavených prostorách (nap. výtah)! 21 10. Nebudete-li ventilátor delsí dobu pouzívat, ventilátor vypnte a napájecí kabel odpojte z elektrické sít. 11. Pedtím, nez budete ventilátor pemísovat, vzdy jej odpojte z elektrické sít! 12. S ventilátorem manipulujte výhradn uchopením za zapustné drzadlo. 13. Zjistíte-li jakoukoli anomálii (nap. nezvyklý zvuk vycházející ze spotebice, zápach spáleniny), spotebic okamzit vypnte a odpojte z elektrické sít! 14. Dbejte na to, aby se do ventilátoru prostednictvím otvor nedostaly zádné pedmty nebo tekutiny. 15. Chrate ped prachem, vlhkem, slunecním záením a bezprostedním psobením zdroj sálajícího tepla! 16. Ped cistním ventilátor vypnte a odpojte z elektrické sít vytazením ze zásuvky ve zdi! 17. Ped odstranním nebo vrácením ochranné mízky na místo odpojte ventilátor od zdroje napájení odpojením zástrcky ze zásuvky ve zdi! 18. Ventilátoru ani napájecího kabelu se nikdy nedotýkejte vlhkýma rukama! 19. Spotebic je dovoleno zapojovat výhradn do uzemnných zásuvek ve zdi s naptím 230 V~ / 50 Hz! 20. Napájecí kabel odmotejte v celé délce! 21. Napájecí kabel nepokládejte na ventilátor! 22. Napájecí kabel nepokládejte pod koberec, rohozku apod.! 23. Ventilátor umísujte vzdy tak, aby zástrcka napájecího kabelu byla vzdy snadno pístupná a bylo ji mozné odpojit ze zásuvky ve zdi. 24. Napájecí kabel pokládejte vzdy tak, aby nebylo mozné náhodné vytazení kabelu ze zásuvky elektrické sít, respektive aby bylo zamezeno zakopnutí o kabel. 25. Výmnu baterií smí provádt výhradn dosplá osoba. 26. Pi vkládání baterií vnujte pozornost správné polarit. 27. Nepouzívejte soubzn baterie od rzných výrobc a/nebo baterie v rzném stavu nabití. 28. Po výmn baterií pipevnte víko schránky na baterie. 29. Nebudete-li spotebic delsí dobu pouzívat, vyjmte baterie. 30. Jestlize z baterií pípadn vytekla tekutina, pouzijte ochranné rukavice a schránku na baterie vycistte suchou utrkou. 31. Vybité baterie neprodlen vyjmte. 32. Upozornní! V pípad nesprávného postupu pi výmn baterií hrozí nebezpecí výbuchu! Baterie je dovoleno vymovat pouze za stejný nebo doporucený typ baterie. 33. Baterie nevystavujte psobení zdroj bezprostedn sálajícího tepla ani slunecnímu záení! Baterie je zakázáno otevírat, vhazovat do ohn nebo zkratovat! 34. Nedobíjitelné baterie je zakázáno nabíjet! Nebezpecí výbuchu! 35. Místo baterií nevkládejte akumulátory, protoze se vyznacují významn nizsím naptím a úcinností! 36. Bezprostedn k bateriím je zakázáno svaovat nebo pájet! 37. Nepouzité baterie skladujte v pvodním obalu a mimo dosah kovových pedmt. 38. Jiz vybalené baterie neskladujte spolecn, ani vzájemn nemíchejte. 22 39. Technické parametry a design se mohou z dvodu neustálého vývoje mnit i bez pedcházejícího oznámení. 40. Text aktuálního návodu k pouzívání lze stáhnout z webových stránek www.somogyi.hu. 41. Neneseme odpovdnost za pípadné chyby v tisku a za tyto se pedem omlouváme. 42. Urceno k pouzívání pouze v domácnosti, není urceno do prmyslových provoz! Nebezpecí zásahu elektrickým proudem! Spotebic, ani soucástky není dovoleno rozebírat ci jinak upravovat! V pípad poskození jakékoli cásti spotebic ihned odpojte z elektrické sít a kontaktujte odborn vyskolenou osobu. V pípad poskození síového napájecího kabelu smí výmnu provádt výhradn výrobce, autorizovaný servis výrobce nebo podobn odborn vyskolená osoba! Dálkový ovladac není hracka, nepatí do rukou dtem! TENTO PRODUKT OBSAHUJE KNOFLÍKOVOU BATERII. JE ZAKÁZÁNO BATERII POLYKAT, HROZÍ NEBEZPECÍ CHEMICKÉHO POPÁLENÍ! V PÍPAD SPOLKNUTÍ ZPSOBUJE DO 2 HODIN SILNÉ VNITNÍ POPÁLENINY A MZE VÉST AZ K ÚMRTÍ! NOVÉ ANI POUZITÉ BATERIE NESMÍ BÝT V DOSAHU DTÍ! JESTLIZE NENÍ MOZNÉ VÍKO SCHRÁNKY NA BATERIE BEZPECN UZAVÍT, PRODUKT DÁL NEPOUZÍVEJTE A ZAJISTTE, ABY NEBYL V DOSAHU DTÍ! V PÍPAD PODEZENÍ NA SPOLKNUTÍ BATERIE NEBO NA TO, ZE BATERIE SE DOSTALA DO JAKÉKOLI CÁSTI TLA, OKAMZIT VYHLEDEJTE LÉKAE! SMONTOVÁNÍ SPOTEBICE, UVEDENÍ DO PROVOZU 1. Opatrn odstrate obalový materiál tak, abyste nzkami nebo nozem neposkodili plastový kryt. 2. Dolní cást stojanu pipevnte 4 srouby ke kruhové zátzi. Matice by mly být umístny nahoe. 3. Kruhový kryt (37) a krycí kotouc (10) pouzijte k zakrytí zátze a sroub. V pípad poteby docasn odstrate krouzek urcený k fixaci nastavené výsky (9). 4. Vytáhnte vnitní trubici stojanu a pipevnte krouzkem urceným k fixaci nastavené výsky (9). 5. Uvolnte fixacní krouzek (7), a horní cást ventilátoru soucasn s motorem pilozte na vnitní trubici stojanu (8). Fixacní krouzek utáhnte (7). 6. Na motor umístte zadní cást mízky (5) tak, aby kolícky na motoru byly zasazeny do otvor na mízce. Malý otvor na okraji mízky by ml být umístn dole. Zadní mízku pipevnte plastovým sroubem (4). 7. Na osu motoru umístte lopatku (3), potom ji zafixujte sroubem s levým závitem (2) urceným k pipevnní. 8. Celní mízku zavste na zadní mízku. V dolní cásti pipevnte k sob celní a zadní cást mízky, pouzijte malý sroub a matici (14). 9. Smontování dokoncíte sklopením úchyt urcených k pipevnní mízky. 10. Spotebic umístte na pevnou a vodorovnou plochu, v dostatecné vzdálenosti od zdroj bezprostedn sálajícího tepla a oteveného ohn. 11. Do dálkového ovladace vlozte 1 knoflíkovou baterii typu 3 V (CR2025). Vnujte pozornost správné polarit. 12. Spotebic zapojte do elektrické sít (230 V~ / 50 Hz). 23 CISTNÍ Za úcelem zajistní optimální funkcnosti je nutné ventilátor v závislosti na rozsahu znecistní pravideln, avsak alespo jednou za msíc, cistit. 1. Ped cistním ventilátor vypnte a potom odpojte z elektrické sít vytazením napájecího kabelu ze zásuvky ve zdi. 2. Upozornní! Ve vypnutém stavu ventilátoru odstrate celní cást ochranné mízky. 3. Mírn navlhcenou utrkou ocistte povrch spotebice. Nepouzívejte agresivní cisticí prostedky! Do vnitních cástí ventilátoru, ani do elektrických soucástek se nesmí dostat voda. 4. Upozornní Ve vypnutém stavu ventilátoru vrate zpátky na místo ochrannou mízku. 5. Ventilátor uvete znovu do provozu. ODSTRANNÍ ZÁVAD Popis závady Ventilátor se nezapíná. Ventilátor nereaguje na signály dálkového ovladace. esení k moznému odstranní závady Zkontrolujte síové napájení. Zkontrolujte stav baterií v dálkovém ovladaci. LIKVIDACE Pístroje, které jiz nebudete pouzívat, shromazujte zvlás a tyto nevhazujte do bzného komunálního odpadu, protoze mohou obsahovat látky nebezpecné pro zivotní prostedí nebo skodlivé lidskému zdraví! Nepotebné nebo nepouzitelné pístroje mzete zdarma odevzdat v míst distribuce, respektive u vsech takových distributor, kteí se zabývají prodejem zaízení, která mají stejné parametry a funkci. Odevzdat mzete i na sbrných místech urcených ke shromazování elektronického odpadu. Tak chráníte zivotní prostedí, své zdraví a zdraví ostatních. V pípad jakéhokoli dotazu kontaktujte místní organizaci zabývající se zpracováváním odpadu. Úlohy pedepsané píslusnými právními pedpisy vztahujícími se na výrobce vykonáváme a neseme s tímto spojené pípadné náklady. LIKVIDACE BATERIÍ A AKUMULÁTOR S bateriemi / akumulátory se nesmí nakládat jako s bzným domovním odpadem. Zákonnou povinností uzivatele je odevzdání upotebených baterií / akumulátor na urceném sbrném míst v bydlisti nebo v prodejnách. Tím je zajistno zneskodnní zbytk baterií / akumulátor ekologickým zpsobem. 24 HR BiH SAMOSTOJEI VENTILATOR S DALJINSKIM UPRAVLJACEM VAZNE SIGURNOSNE UPUTE PAZLJIVO PROCITAJTE I SACUVAJTE ZA KASNIJU UPORABU! UPOZORENJA 1. Prije uporabe proizvoda procitajte sljedece upute za uporabu i sacuvajte ih. Izvorni opis napisan je na maarskom jeziku. 2. Ovaj ureaj mogu koristiti samo osobe sa smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, kao i djeca starija od 8 godina, samo ako su pod nadzorom ili radi sigurne uporabe ureaja. dobivaju odgovarajuce upute i razumiju opasnosti koje proizlaze iz njihove uporabe. Djeca se ne smiju igrati s ureajem. Djeca smiju obavljati ciscenje ili korisnicko odrzavanje ureaja samo pod nadzorom. 3. Provjerite da se ureaj nije ostetio tijekom transporta! 4. Ne smije se koristiti na mjestima gdje se mogu osloboditi zapaljive pare ili eksplozivna prasina! Ne koristite u zapaljivom ili eksplozivnom okruzenju! 5. Moze se koristiti samo pod stalnim nadzorom! 6. Ne koristite u blizini djece bez nadzora! 7. Moze se koristiti samo u suhim, zatvorenim uvjetima! Zastitite od vlaznih okruzenja (npr. kupaonica, bazen)! 8. NEMOJTE koristiti ureaj u blizini kade, umivaonika, tusa, bazena ili saune! 9. Zabranjeno je koristiti ureaj u vozilima ili u uskim (< 5 m2), zatvorenim prostorijama (npr. lift)! 10. Ako ga ne koristite dulje vrijeme, iskljucite ureaj i zatim izvucite prikljucni kabel! 11. Uvijek iskljucite ureaj prije premjestanja! 12. Smije se pomicati samo pomocu udubljene rucke za nosenje! 13. Ako primijetite bilo kakvu abnormalnost (npr. cujete neobican zvuk iz ureaja ili osjetite miris paljevine), odmah ga iskljucite i izvucite utikac! 14. Uvjerite se da nikakvi predmeti ili tekucine ne mogu uci u ureaj kroz otvore. 15. Zastititi od prasine, vlage, sunceve svjetlosti i izravnog toplinskog zracenja! 16. Prije ciscenja iskljucite ureaj iz struje! 17. Prije skidanja ili ponovnog postavljanja zastitne resetke, iskljucite ventilator izvlacenjem utikaca! 18. Nikada ne dirajte ureaj i prikljucni kabel mokrim rukama! 19. Smije se spojiti samo na 230 V~ / 50 Hz uticnicu! 20. Potpuno odmotajte prikljucni kabel! 21. Ne provlacite prikljucni kabel preko ureaja! 22. Ne provodite prikljucni kabel ispod tepiha, otiraca itd.! 23. Postavite ureaj tako da utikac bude jednostavno dostupan i da se moze lako izvuci! 24. Prikljucni kabel provedite tako da se ne moze slucajno izvuci ili da se nitko ne spotakne o njega! 25. Zamjenu baterije moze izvrsiti samo odrasla osoba! 26. Prilikom umetanja baterija pazite na ispravan polaritet! 27. Ne koristite zajedno baterije razlicitih marki i/ili stanja napunjenosti! 25 28. Nakon zamjene baterije pricvrstite poklopac drzaca baterije! 29. Izvadite bateriju ako proizvod necete koristiti dulje vrijeme! 30. Ako je tekucina iscurila, stavite zastitne rukavice i ocistite drzac baterije suhom krpom! 31. Izvadite bateriju odmah nakon sto se isprazni! 32. Paznja! Opasnost od eksplozije u slucaju neispravne zamjene baterije! Moze se zamijeniti samo sa identicnim ili zamjenskim tipom! 33. Ne izlazite baterije izravnoj toplini i suncevoj svjetlosti! Ne otvarajte, bacite u vatru ili stvarajte kratki spoj! 34. Zabranjeno je punjenje nepunjivih baterija! Opasnost od eksplozije! 35. Nemojte koristiti akumulator umjesto baterije, jer su njen napon i ucinkovitost manji! 36. Nemojte zavarivati niti lemiti izravno na bateriju! 37. Cuvajte neiskoristene betrije u originalnom pakiranju i dalje od metalnih predmeta. 38. Nemojte mijesati baterije koje su vec raspakirane! 39. Zbog stalnih poboljsanja, tehnicki podaci i dizajn mogu se promijeniti bez prethodne najave. 40. Aktualni korisnicki prirucnik moze se preuzeti s web stranice www.somogyi.hu 41. Ne snosimo odgovornost za bilo kakve tiskarske pogreske i ispricavamo se. 42. Dopustena je samo privatna uporaba, industrijska nije! Opasnost od strujnog udara! Zabranjeno je rastavljanje ili modificiranje ureaja ili njegovih dodataka! U slucaju ostecenja bilo kojeg dijela, odmah iskljucite napajanje i obratite se strucnjaku. Ako je mrezni prikljucni kabel ostecen, smije ga zamijeniti samo proizvoac, njegova servisna sluzba ili slicno kvalificirana osoba! Daljinski upravljac nije igracka, drzite ga izvan ruku djece! OVAJ PROIZVOD SADRZI GUMBASTU BATERIJU. NEMOJTE GUTATI BATERIJU, OPASNOST OD KEMIJSKIH OPEKOTINA! AKO SE PROGUTA, IZAZIVA TESKE UNUTARNJE OPEKOLINE U ROKU OD 2 SATA I MOZE DOVESTI DO SMRTI! NOVE I RABLJENE BATERIJE DRZITE DALJE DO DJECE! AKO SE POKLOPAC DRZACA BATERIJA NE ZATVARA SIGURNO, NE KORISTITE PROIZVOD I DRZITE GA DALJE OD DJECE! AKO MISLITE DA JE BATERIJA PROGUTANA ILI DOSPJELA U BILO KOJI DIO TIJELA, ODMAH POSJETITE LIJECNIKA! 26 MONTAZA I PUSTANJE UREAJA U RAD 1. Pazljivo uklonite materijal pakiranja kako ne biste ostetili plasticno kuciste skarama ili nozem. 2. Pricvrstite donji dio postolja na kruzni uteg s 4 vijka. Vijcane matice trebaju biti na vrhu. 3. Pokrijte utege i vijke kruznim poklopcem (37) i pokrovnim diskom (10). Ako je potrebno, privremeno uklonite prsten za fiksiranje visine (9). 4. Izvucite unutarnju cijev postolja i pricvrstite je pomocu prstena za fiksiranje visine (9). 5. Otpustite pricvrsni prsten (7) i postavite gornji dio ventilatora zajedno s motorom na unutarnju cijev postolja (8). Zategnite sigurnosni prsten (7). 6. Postavite straznji dio resetke (5) na motor tako da igle na motoru stanu u rupe na resetki. Mala rupa na rubu resetke treba se smjestiti dolje. Pricvrstite straznju resetku plasticnim vijkom (4). 7. Postavite ostricu (3) na osovinu motora, zatim je pricvrstite lijevim vijkom koji pricvrscuje ostricu (2). 8. Prednju resetku objesite na straznju resetku. Pricvrstite prednji i straznji dio rostilja s donje strane malim vijkom i maticom (14). 9. Na kraju zavrsite sastavljanje preklapanjem jezicaca koji ucvrscuju resetku. 10. Postavite ureaj na cvrstu, vodoravnu povrsinu, drzite ga dalje od zracenja i otvorenog plamena. 11. Umetnite gumbastu bateriju 1 x 3 V (CR2025) u daljinski upravljac. Obratite pozornost na ispravan polaritet. 12. Spojite na elektricnu mrezu (230 V~ / 50 Hz). CISENJE Kako bi ureaj optimalno funkcionirao, mozda je potrebno cistiti ureaj s ucestaloscu ovisno o stupnju oneciscenja, ali najmanje jednom mjesecno. 1. Prije ciscenja iskljucite ureaj i izvucite utikac iz struje! 2. Paznja! Kada je ventilator bez napona, uklonite prvi dio zastitne resetke! 3. Vanjski dio ureaja ocistite blago navlazenom krpom. Nemojte koristiti agresivna sredstva za ciscenje! Voda ne smije dospjeti u ureaj ili na elektricne komponente! 4. Paznja! Zastitnu resetku vratite na ventilator dok je ventilator bez napona! 5. Ponovno stavite ventilator u rad! 27 RJESAVANJE PROBLEMA Simptomi problema Ventilator se ne ukljucuje. Ventilator ne reaguje na signale daljinskog upravljaca. Mogue rjesenje problema Provjerite mrezno napajanje. Provjerite stanje baterija daljinskog upravljaca. RASPOLAGANJE Ureaji koji se odlazu u otpad se trebaju izdvojeno prikupljati, odvojeno od otpada iz kucanstva, jer mogu u sebi sadrzati komponente koje su opasne po okolis i ljudsko zdravlje! Koristeni ili ureaji koji se odlazu u otpad se besplatno mogu odnijeti na mjesto njihove distribucije, odnosno kod takvog distributera koji vrsi prodaju ureaja istih karakteristika i funkcije. Mogu se odloziti i na deponijima koji su specijalizirani za odlaganje elektronskog otpada. Ovime Vi stitite Vas okolis, Vase i zdravlje drugih ljudi. Ukoliko imate pitanja, obratite se lokalnoj organizaciji za odlaganje otpada. Prihvacamo na sebe zakonom odreene obveze koje su propisane za proizvoace i sve troskove koji su u vezi s tim. NEUTRALIZACIJA BATERIJA, AKUMULATORA Baterije i akumulatore treba izdvojeno tretirati od smeca iz kucanstva. Korisnik je zakonom obvezan koristene i ispraznjene baterije i akumulatore dostaviti na deponije za otpad ili ih odnijeti do njihovog prodavatelja. Na ovaj nacin se osigurava njihova pravilna neutralizacija. 28 EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcii / SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije STANDING FAN WITH REMOTE CONTROL FEATURES · standing fan with remote control · nominal blade diameter: 40 cm · controlled by electronic push buttons and remote control · blue LED-indicators · normal, natural wind and night modes · 3 speeds · off timer: 0.5-7.5 hours · remote controlled oscillation · adjustable head tilt angle · adjustable height: 109 cm 129 cm OPERATION OF THE FAN The following functions can be selected using either the fan push buttons or the remote control. Oscillation can only be selected with the remote control. The selected functions are indicated by blue LEDs. The connected status is indicated by a "POWER"-LED (21). Use the POWER or ON/OFF button on the remote control to switch the fan on or off. Use the SPEED button to select between low, medium and high fan speeds. The MODE button selects normal, natural wind and night mode. In night and natural wind modes, the fan speed is changed according to the built-in program, which takes into account the selected fan speed. With the TIMER button, you can set the time in 0.5 hour increments up to 7.5 hours after which the fan should switch off. The remaining time is the sum of the LEDs (0.5H, 1H, 2H, 4H). By pressing the OSC button on the remote control, you can switch on/off the right-left oscillating movement of the fan. TECHNICAL SPECIFICATIONS power supply:............................................................................220 - 240 V ~ / 50 Hz / 40 W contact protection rating:...........................................................class II. power supply of the remote control: .........................................1 x 3 V (CR2025) battery cell, included maximum fan air mass flow: .....................................................F = 25,0 m3/min fan input power:.........................................................................P = 56,4 W operating value:.........................................................................SV = 1,5 (m3/min)/W standby power consumption:.................................................... fan sound power level: .............................................................. maximum airspeed:................................................................... PLcWS=AB = 0,44 W = 53,6 dB(A) 2,5 m/sec measurement standard for operating value:.............................IEC 60879:1986/COR1:1992 overall dimensions: ...................................................................Ø42 x 129 cm ÁLLÓVENTILÁTOR TÁVIRÁNYÍTÓVAL JELLEMZK · állóventilátor távirányítóval · névleges lapátátmér: 40 cm · elektronikus nyomógombokkal és távirányítóval vezérelhet · kék szín LED-visszajelzk · normál, természetes szél és éjszakai üzemmódok · 3 sebességfokozat · kikapcsolás idzítés: 0,5-7,5 óra · távirányítóról kapcsolható oszcillálás · állítható fejdlésszög · állítható magasság: 109 cm 129 cm A VENTILÁTOR MKÖDÉSE A következ funkciók egyaránt kiválaszthatók a ventilátor nyomógombjaival, vagy a távirányítóval. Az oszcillálás csak a távirányítóval választható ki. A kiválasztott funkciókat kék LED-ek jelzik vissza. A hálózathoz csatlakoztatott állapotot a POWER feliratú LED jelzi vissza (21). A távirányító POWER vagy a ventilátor ON/OFF gombjával be- vagy kikapcsolhatja a ventilátort. A SPEED gombbal választhat az alacsony, közepes, magas ventilátor sebességfokozatok közül. A MODE gombbal kiválasztható a normál, a természetes szél és az éjszakai üzemmód. Éjszakai és természetes szél üzemmódokban a ventilátor sebességét a készülék a beépített program szerint változtatja, amiben figyelembe veszi a kiválasztott ventilátor fokozatot is. A TIMER gombbal 0,5 órás lépésekben egészen 7,5 óráig beállíthatja, hogy mennyi id múlva kapcsoljon ki a ventilátor. A hátralév id a világító LED-ek (0,5H, 1H, 2H, 4H) összege adja. A távirányító OSC gombjának megnyomásával be-, kikapcsolhatja a ventilátor jobbra-balra oszcilláló mozgását. 29 MSZAKI ADATOK tápellátás:..................................................................................220 - 240 V ~ / 50 Hz / 40 W érintésvédelmi osztály:..............................................................II. távirányító tápellátása:..............................................................1 x 3 V (CR2025) gombelem, tartozék maximális ventilátor-légtömegáram:.........................................F = 56,4 m3/min a ventilátor bemeneti elektromos teljesítménye:......................P = 38,5 W üzemérték: ................................................................................SV = 1,5 (m3/min)/W energiafogyasztás készenléti üzemmódban: ........................... a ventilátor hangteljesítményszintje:......................................... legnagyobb légsebesség: ......................................................... LPcWS=AB = 0,44 W = 53,6 dB(A) 2,5 m/sec mérési szabvány az üzemértékhez:.........................................IEC 60879:1986/COR1:1992 befoglaló mérete: ......................................................................Ø42 x 129 cm STOJANOVÝ VENTILÁTOR S DIAKOVÝM OVLÁDACOM CHARAKTERISTIKA · stojanový ventilátor s diakovým ovládacom · menovitý priemer vrtule: 40 cm · ovládanie elektronickými tlacidlami a diakovým ovládacom · modré LED kontrolky · 3 stupne rýchlosti · normálny, prirodzený, nocný rezim · casovac vypnutia: 0,57,5 h · oscilácia zapínatená z diakového ovládaca · nastavitený uhol sklonu hlavy · nastavitená výska: 109 cm 129 cm PREVÁDZKA VENTILÁTORA Nasledujúce funkcie môzete vybra tlacidlami ventilátora alebo diakovým ovládacom. Osciláciu môzete nastavi iba pomocou diakového ovládaca. Zvolené funkcie oznacujú modré LED kontrolky. Stav pripojenia k sieti oznacuje LED (21) s nápisom POWER. Pomocou tlacidla POWER na diakovom ovládaci alebo tlacidlom ON/OFF ventiluátora môzete za- alebo vypnú ventilátor. Pomocou tlacidla SPEED môzete vybra nízky, stredný, vysoký stupe rýchlosti. Pomocou tlacidla MODE môzete vybra normálny, prirodzený a nocný rezim. V prirodzenom alebo nocnom rezime rýchlos ventilátora prístroj mení poda zabudovaného programu, pricom prihliadne aj na nastavený stupe rýchlosti. Pomocou tlacidla TIMER môzete nastavi cas, po ktorom sa ventilátor vypne v 0,5 hodinových krokoch az do 7,5 hodiny. Zostávajúci cas je danú súctom rozsvietených LED diód (0,5H, 1H, 2H, 4H). Stlacením tlacidla OSC na diakovom ovládaci môzete zapnú a vypnú oscilacný pohyb ventilátora doprava a doava. TECHNICKÉ ÚDAJE napájanie:..................................................................................220 - 240 V ~ / 50 Hz / 40 W trieda ochrany: ..........................................................................II. napájanie diakového ovládaca: ...............................................1 x 3 V (CR2025) gombíková batéria, je príslusenstvom maximálny prietok ventilátora: ..................................................F = 56,4 m3/min elek. výkon ventilátora na vstupe: ............................................P = 38,5 W prevádzková hodnota: ..............................................................SV = 1,5 (m3/min)/W spotreba energie v pohotovostnom rezime: ............................. spotreba energie v pohotovostnom rezime: ............................. najväcsia rýchlos vzduchu:...................................................... LPcWS=AB = 0,44 W = 53,6 dB(A) 2,5 m/sec norma na meranie prev. hodnoty:.............................................IEC 60879:1986/COR1:1992 rozmery: ....................................................................................Ø42 x 129 cm VENTILATOR VERTICAL CU TELECOMAND CARACTERISTICI · ventilator vertical cu telecomand · diametrul nominal al paletei: 40 cm · controlat prin butoane electronice i telecomand · indicatoare LED albastre · modurile normal, vânt natural i noapte · 3 viteze · temporizator de deconectare: 0,5 pân la 7,5 ore · oscilaie comutabil de la telecomand · înclinare reglabil a capului · înlime reglabil: 109 cm pân la 129 cm FUNCIONAREA VENTILATORULUI Urmtoarele funcii pot fi selectate fie cu ajutorul butoanelor ventilatorului, fie cu ajutorul telecomenzii. Oscilaia poate fi selectat numai cu ajutorul telecomenzii. Funciile selectate sunt indicate de LED-uri albastre. Starea de conectare este indicat de un LED denumit POWER (21). Utilizai butonul POWER sau ON/OFF de pe telecomand pentru a porni sau opri ventilatorul. Utilizai butonul SPEED (Vitez) pentru a selecta între vitezele mici, medii i mari ale ventilatorului. Butonul MODE (Mod) selecteaz modul normal, vânt natural i noapte. În modurile noapte i vânt natural, viteza ventilatorului este modificat în funcie de programul încorporat, care ine cont de viteza selectat a ventilatorului. Cu ajutorul butonului TIMER, putei seta timpul în trepte de 0,5 ore, pân la 7,5 ore, dup care ventilatorul trebuie s se opreasc. Timpul rmas este suma LED-urilor (0,5H, 1H, 2H, 4H). Prin apsarea butonului OSC de pe telecomand, putei activa/dezactiva micarea oscilant dreapta-stânga a ventilatorului. 30 DATE TEHNICE alimentare: ................................................................................220 - 240 V ~ / 50 Hz / 40 W clasa de protecie:.....................................................................II. alimentare telecomand: ..........................................................1 x 3 V (CR2025) baterie tip buton, inclus debitul maxim de aer al ventilatorului: ......................................F = 56,4 m3/min puterea electric de intrare a ventilatorului:..............................P = 38,5 W valoarea de funcionare: ...........................................................SV = 1,5 (m3/min)/W consumul de energie în standby:.............................................. nivelul de putere acustic al ventilatorului: ............................... viteza maxim a aerului: ........................................................... PLcWS=AB = 0,44 W = 53,6 dB(A) 2,5 m/sec standard de msurare pentru valoarea de funcionare:...........IEC 60879:1986/COR1:1992 dimensiune de încastrare: ........................................................Ø42 x 129 cm SRB MNE STOJEI VENTILATOR SA DALJINSKIM UPRAVLJACEM OSOBINE · Stojeci ventilator sa daljinskim upravljacem · precnik lopatice: 40 cm · kontrola sa elektronskim tasterima ili daljinskim upravljacem · plava LED indikacija · normal, prirodni vetar i rezim za spavanje · 3 brzine · tajmersko iskljucivanje 0,57,5 sati · oscilacija ukljuciva daljinskim upravljacem · podesiv nagib glave · podesiva visina: 109 cm 129 cm RAD VENTILATORA Sledece funkcije se mogu izabrati pomocu tastera na ventilatoru ili pomocu daljinskog upravljaca. Oscilacija se moze izabrati samo pomocu daljinskog upravljaca. Izabrane funkcije su oznacene plavim LED diodama. Stanje prikljucenosti na strujnu mrezu je indikovano LED diodom POWER (21). Ventilator mozete ukljuciti ili iskljuciti pritiskom tastera POWER na daljinskom upravljacu ili tasterom ON/OFF na ventilatoru. Tasterom SPEED se biraju brzine ventilatora, mala, srednja, velika. Tasterom MODE mogu se odabrati funkcije normal, simulacija prirodnog vetra i rezim za spavanje. U rezimu za spavanje i rezimu vetra ventilator sam odreuje brzinu prema svom programu ali uzima u obzir i podesenu brzinu. Pomocu tastera TIMER mozete podesiti vreme nakon kojeg se ventilator iskljucuje u koracima od 0,5 sati do 7,5 sati. Preostalo vreme je dato zbirom osvetljenih LED dioda (0,5H, 1H, 2H, 4H). Pritiskom na dugme OSC na daljinskom upravljacu mozete ukljuciti i iskljuciti oscilirajue kretanje ventilatora udesno i ulevo. TEHNICKI PODACI napajanje:..................................................................................220 - 240 V ~ / 50 Hz / 40 W razred zastite:............................................................................II. napajanje daljinskog upravljaca:...............................................1 x 3 V (CR2025) dugmasta baterija u sklopu maksimalni protok vazduha: .....................................................F = 56,4 m3/min snaga:........................................................................................P = 38,5 W odnos snage:.............................................................................SV = 1,5 (m3/min)/W potrosnja u stanju pripravniosti: ................................................ buka: .......................................................................................... najveca brzina vazduha: ........................................................... LPcWS=AB = 0,44 W = 53,6 dB(A) 2,5 m/sec standard merenja za odreivanje vrednosti: ............................IEC 60879:1986/COR1:1992 dimenzije:..................................................................................Ø42 x 129 cm STOJANOVÝ VENTILÁTOR S DÁLKOVÝM OVLADACEM SPECIFIKACE · stojanový ventilátor s dálkovým ovladacem · nominální prmr lopatky: 40 cm · ovládání elektronickými tlacítky a dálkovým ovladacem · modré LED kontrolky · standardní provozní rezim, rezim pirozeného vtru a nocní provozní rezim · 3 rychlostní stupn · casované vypínání v rozsahu 0,5 az 7,5 hodiny · funkci oscilace lze zapínat dálkovým ovladacem · nastavitelný úhel sklonu · nastavitelná výska: 109 cm 129 cm FUNGOVÁNÍ VENTILÁTORU Níze uvedené funkce zvolíte jak tlacítky na ventilátoru, tak tlacítky na dálkovém ovladaci. Funkci oscilace lze zvolit výhradn dálkovým ovladacem. Zvolené funkce budou signalizovány modrými LED kontrolkami. Stav zapojení do sít je signalizován LED kontrolkou opatenou nápisem POWER (21). Ventilátor zapnete a vypnete tlacítkem POWER na dálkovém ovladaci nebo spínacem ON/OFF na ventilátoru. Tlacítkem SPEED zvolíte nízký, stední nebo vysoký rychlostní stupe ventilátoru. Tlacítkem MODE zvolíte standardní provozní rezim, rezim pirozeného vtru nebo nocní provozní rezim. V pípad nocního provozního rezimu a rezimu pirozeného vtru se rychlostní stupe ventilátoru mní podle zabudovaného programu, picemz je brán na zetel také zvolený rychlostní stupe ventilátoru. Tlacítkem TIMER nastavíte v intervalu po 0,5 hodin cas, po jehoz uplynutí se ventilátor vypne, a to az v rozsahu 7,5 hodiny. Zbývající cas je dán souctem hodnot uvedených na svtelných LED kontrolkách (0,5H, 1H, 2H, 4H). Stisknutím tlacítka OSC na dálkovém ovladaci zapnete a vypnete oscilaci ventilátoru smrem doleva a doprava. 31 TECHNICKÉ ÚDAJE napájení: ...................................................................................220 - 240 V ~ / 50 Hz / 40 W tída ochrany ped nebezpecným dotykem:.............................II. napájení dálkového ovladace:..................................................1 knoflíková baterie 3 V (CR2025), v píslusenství maximální vzduchový proud ventilátoru: ..................................F = 56,4 m3/min vstupní elektrický píkon ventilátoru:.........................................P = 38,5 W provozní hodnota: .....................................................................SV = 1,5 (m3/min)/W spoteba energie v pohotovostním rezimu: .............................. hlucnost ventilátoru: .................................................................. nejvyssí rychlost proudní vzduchu:......................................... cLPWS=AB = 0,44 W = 53,6 dB(A) 2,5 m/sec technická norma k mení provozní hodnoty: ..........................IEC 60879:1986/COR1:1992 celkové rozmry:.......................................................................Ø42 x 129 cm HR BiH SAMOSTOJEI VENTILATOR S DALJINSKIM UPRAVLJACEM KARAKTERISTIKE · stojeci ventilator s daljinskim upravljacem · nominalni promjer lopatica: 40 cm · upravljiv elektronickim tipkama i daljinskim upravljacem · plavi LED indikatori · normalni, prirodni vjetar i nocni nacin rada · 3 razine brzine · tajmer iskljucivanja: 0,5-7,5 sati · oscilacija upravljiva s daljinskim upravljacem · podesiv kut nagiba glave · podesiva visina: 109 cm - 129 cm RAD VENTILATORA Sljedece funkcije se mogu odabrati pomocu tipki na ventilatoru ili pomocu daljinskog upravljaca. Oscilacija se moze odabrati samo daljinskim upravljacem. Odabrane funkcije oznacene su plavim LED diodama. Stanje prikljucenosti na mrezu oznaceno je LED indikatorom sa natpisom POWER (21). Ventilator mozete ukljuciti ili iskljuciti pritiskom na tipku POWER na daljinskom upravljacu ili tipku ON/OFF na ventilatoru. S tipkom SPEED mozete birati izmeu niske, srednje i visoke brzine ventilatora. Normalni, prirodni vjetar i nocni nacin rada mogu se odabrati tipkom MODE. U nocnom nacinu rada i prirodnog vjetra ureaj mijenja brzinu ventilatora prema ugraenom programu, koji takoer uzima u obzir odabranu razinu ventilatora. Pomocu tipke TIMER mozete postaviti vrijeme nakon kojeg ce se ventilator iskljuciti u koracima od 0,5 sati do 7,5 sati. Preostalo vrijeme dano je zbrojem osvijetljenih LED dioda (0,5H, 1H, 2H, 4H). Pritiskom na tipku OSC na daljinskom upravljacu mozete ukljuciti i iskljuciti oscilirajue kretanje ventilatora udesno i ulijevo. TEHNICKI PODACI napajanje:..................................................................................220 - 240 V ~ / 50 Hz / 40 W klasa zastite od kontakta:..........................................................II. napajanje daljinskog upravljaca:...............................................1 x 3 V (CR2025) tipkasta baterija, pribor maksimalni protok zraka ventilatora: ........................................F = 56,4 m3/min ulazna elektricna snaga ventilatora: .........................................P = 38,5 W radna vrijednost:........................................................................SV = 1,5 (m3/min)/W potrosnja energije u stanju pripravnosti:................................... razina zvucne snage ventilatora: .............................................. maksimalna brzina zraka: ......................................................... LPcWS=AB = 0,44 W = 53,6 dB(A) 2,5 m/sec mjerni standard za radnu vrijednost: ........................................IEC 60879:1986/COR1:1992 velicina kucista:.........................................................................Ø42 x 129 mm Producer / gyártó / výrobca / productor / proizvoac / výrobce / proizvoac: SOMOGYI ELEKTRONIC® · H 9027 · Gyr, Gesztenyefa út 3. · www.somogyi.hu Distribútor: SOMOGYI ELEKTRONIC SLOVENSKO s. r. o. · Ul. gen. Klapku 77, 945 01 Komárno, SK · Tel.: +421/0/35 7902400 · www.somogyi.sk Distribuitor: S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L. · J12/2014/13.06.2006 C.U.I.: RO 18761195 · Cluj-Napoca, judeul Cluj, România, Str. Prof. Dr. Gheorghe Marinescu, nr. 2, Cod potal: 400337 ·Tel.: +40 264 406 488, Fax: +40 264 406 489 · www.somogyi.ro Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o. · Jovana Mikica 56, 24000 Subotica, Srbija · Tel:+381(0)24 686 270 · www.elementa.rs Zemlja uvoza: Maarska · Zemlja porekla: Kina · Proizvoac: Somogyi Elektronic Kft. Uvoznik za HR: ZED d.o.o. · Industrijska c. 5, 10360 Sesvete, Hrvatska · Tel: +385 1 2006 148 · www.zed.hr Uvoznik za BiH: DIGITALIS d.o.o. · M.Spahe 2A/30, 72290 Novi Travnik, BiH · Tel: +387 61 095 095 · www.digitalis.ba Proizvoac: Somogyi Elektronic Kft, Gesztenyefa ut 3, 9027 Gyor, Maarska