Installation Guide for FORTIN models including: THAR-GM6, THAR-GM6 T-Harness For GM Push To Start Vehicles, T-Harness For GM Push To Start Vehicles, GM Push To Start Vehicles, Push To Start Vehicles, To Start Vehicles, Vehicles

Regular Installation with T-harness #107951

Chevrolet Silverado 3500 2023 Push-to-Start Remote Starters and Alarm Systems | Fortin Electronic Systems

EVO-ONE & THAR-GM6 & Chevrolet Silverado 1500/2500/3500 (2020-2022), GMC Sierra 1500/2500/3500 (2020-2022) - Push-to-Start

EVO-ONE | All-In-One Remote Starter, Alarm, Immobilizer Bypass and Data Interface Module. | Fortin Electronic Systems


File Info : application/pdf, 8 Pages, 2.52MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

EVO-ONE IG THR BI GM6 SILVERADO 2020-2022 PTS A 107951
Immobilizer bypass Contournement d'immobilisateur Lock Unlock Arm Disarm RAP Disable Tachometer Heated Seats Door Status Hand-Brake Status Foot-Brake Status OEM Remote Monitoring

ONE Page 1 / 8
THAR-GM6 THARNESS INSTALLATION INSTALLATION HARNAIS THAR-GM6
PUSH START

REV.: 20240627

Guide # 107951
ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ

Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule supportées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé)

VEHICLE VEHICULES CHEVROLET
Silverado 1500 Silverado 1500 Limited Silverado 2500 Silverado 3500 GMC
Sierra 1500 Sierra 1500 Limited Sierra 2500 Sierra 3500

Push-To-Start Push-To-Start Push-To-Start Push-To-Start
Push-To-Start Push-To-Start Push-To-Start Push-To-Start

YEARS ANNÉES
2019-2021 2022 2020-2023 2020-2023
2019-2021 2022 2020-2023 2020-2023

·

···········

·

···········

·

···········

·

···········

·

···········

·

···········

·

···········

·

···········

BYPASS FIRMWARE VERSION VERSION LOGICIELLE CONTOURNEMENT
70.[465]
MINIMUM

To add the firmware version and the options, use the FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool,
sold separately. Pour ajouter la version logicielle et les options,
utilisez l'outil FLASH LINK UPDATER ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.

Program bypass option: Programmez l'option du contournement:

UNIT OPTION OPTION UNITE
C1

IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED WITH FUNCTIONAL HOOD PIN: SI LE VÉHICULE N'EST PAS ÉQUIPÉ
D'UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL:

A11

OFF NON

D6

ATTENTION!

Waranty void if opened

Starter : X EVO-ONE : X
Date: xx-xx
EVO-ONE
REMOTE STARTER & ALARM & BYPASS MODULE Démarreur à Distance, Alarme & Bypass
Service No : X
Made in Canada www.fortinbypass.com

DATE: XX-XX
E5

OFF NON
ON OUI

DESCRIPTION
OEM Remote status (Lock/Unlock) monitoring Suivi des status (Verrouillage/Déverrouillage) de la télécommande d'origine
Hood trigger (Output Status).
Contact de capot (état de sortie).
Push-to-Start Push-to-Start
By default DEACTIVATED Par defaut DÉSACTIVÉ
MANUFACTURED MODULES BETWEEN: 04/2018 TO 04/2019 MODULES MANUFACTURÉS ENTRE: 04/2018 AU 04/2019

Parts required (Not included): 1X THAR-GM6 Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s)): 1X THAR-GM6

MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE

* HOOD PIN
CONTACT DE CAPOT

HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH (INCLUDED) MUST BE INSTALLED IF THE VEHICLE CAN BE

A11

OFF NON

REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN, SET FUNCTION A11 TO OFF.

STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT (INCLUS), DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT, PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON.

SECURITY STICKER
AUTOCOLLANT DE SÉCURITÉ

WARNING ATTENTION

Included Inclus

Notice: the installation of safety elements are mandatory. The hood pin and the sticker are essential security elements and must be installed. Notice: l'installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de capot et l'autocollant de sécurité sont des éléments de sécurité essentiels et doivent absolument être installés.

THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT DAMAGE TO THE VEHICLE.
CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DESCRIPTION | DESCRIPTION

Page 2 / 8

Program remote starter option for R.S. OEM REMOTE STAND ALONE:
Programmez l'option démarreur à distance pour TÉLÉCOMMANDE D'ORIGINE STAND ALONE:

38

Enable

Press 3x Lock to remote start with the OEM remote.

2

Activé Appuyez x3 sur Verrouille de la télécommance d'origine

pour démarrer à distance le véhicule.

BCM, Above Driver kick panel BCM, Au-dessus du panneau latéral côté conducteur

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 3 / 8

AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | SCHÉMA DE BRANCHEMENT TRANSMISSION AUTOMATIQUE

(+)Ignition

Yellow In AA11

Purple Out AA22

Purple/White Out AA33

Green Out AA44

White Out AA55

Orange Out AA66

Make the connection Faire le branchement

Orange/Black Out AA77 Dk.Blue Out AA88

Red/Blue In AA99

Lt.Blue/Black In/Out AA1100

Black In AA1111

(-)Parking Lights

Pink Out AA1122

Yellow/Black Out AA1133

Brown/White In AA1144

Pink/Black In AA1155

Purple/Yellow In/Out AA1166

Green/White In/Out AA1177

Green/Red In/Out AA1188

White/Black Out AA1199

Lt.Blue In/Out AA2200

ProtecWt thietemain OcountneEcE1t1or with eleOschtrroaicrntagcliertcaupiet ttOooupgtrroeEuvE2en2ndt.
Red In EE33 pPrrionBtcléaipgceaklzaleveccodnIunnercuEtEb4e4aunr électrPiqiunekpoInu/rOéuvtiteErE55les coursY-ceirllcouwit avecOlautmaEEs6s6e.

CUT LOOP FOR AUTOMATIC TRANSMISSION MODE. COUPEZ LA BOUCLE POUR LE MODE TRANSMISSION AUTOMATIQUE.

NOT CONNECTED NE PAS BRANCHER

C5 Brown C4 Gray/Black C3 Gray C2 Orange/Brown C1 Orange/Green

D6 White/Red

D5 White/Blue

D4 White/Green

D3 Yellow/Red

OR

D2 Yellow/Blue

OU

D1 Yellow/Green OR OU

5 PIN CONN.
6 PIN RED CONN.
REV.1 AND REV.3 ISOLATE NOT CONNECTED REV.1 ET REV.3 ISOLER NON BRANCHÉ
ISOLATE NOT CONNECTED ISOLER NON BRANCHÉ

EVO-ALL

EVO-ONE

NOT CONNECTED NE PAS BRANCHER

FEMALE T-HARNESS PLUG CONNECTEUR FEMELLE DU T-HARNAIS

27 PINS BLUE CONN.
27 PINS MALE T-HARNESS PLUG CONNECTEUR MÂLE DU T-HARNAIS

T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-GM6

25 PINS GREEN/PINK CONN.

BCM Above Driver Kick Panel.

BCM Au-dessusPanneau latéral

côté conducteur.

25 PINS MALE

T-HARNESS PLUG

CONNECTEUR MÂLE

DU T-HARNAIS

FEMALE T-HARNESS PLUG CONNECTEUR FEMELLE DU T-HARNAIS

MALE VEHICLE BLUE PLUG CONNECTEUR BLEU MÂLE DU VÉHICULE

26 PINS WHITE CONN.
FEMALE T-HARNESS PLUG CONNECTEUR FEMELLE DU T-HARNAIS

26 PINS MALE T-HARNESS PLUG CONNECTEUR MÂLE DU T-HARNAIS

MALE VEHICLE GREEN PLUG CONNECTEUR VERT MÂLE DU VÉHICULE

MALE VEHICLE WHITE PLUG CONNECTEUR BLANC MÂLE DU VÉHICULE

I
I I I I I
I I I

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 4 / 8

KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 1/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 1/3

FIRST GENERATION PREMIÈRE GÉNÉRATION

Remove the battery from the OEM remote.

Retirez la batterie de la télécommande d'origine.

First generation OEM remotes:

1ère génération de clé:

Place the OEM remotes in the

Placez la télécommandes

Remove ktheey obldaettre. ry from the

Retirez lad'boaritgteinreiedduevélahicule dans

OEM remote.

télécommalendcoemd'poarirgtimnee.nt de la clé.

Place the OEM remotes in to the

Placez la télécommandes

center conRsoelme.ove the battery from tdh'eorigine dRu evtéirheiczullea dbaantsterie de la

OEM remote.

la console tcéelénctroamlem. ande d'origine.

Second generation OEM remotes: Place the OEM remotes in to the center console.

2ième génération de clé: Placez la télécommandes d'origine du véhicule dans la console centrale.

SECOND GENERATION SECONDE GÉNÉRATION

1
x1
HOLD
2
RELEASE
3

J H B C D

G F A E

J H B C D

G F A E

J H B C D

ON

YELLOW JAUNE

J H B C D

Press and hold the programming button: Insert the 6-Pin Main connector.
The LEDs will alternate between BLUE, RED, YELLOW & BLUE/RED flashes.

Appuyez et maintenir le bouton de programmation enfoncé: Insérez le connecteur Principal à 6-broches.
Les DELS alterneront entre un clignotement BLEU, ROUGE, JAUNE & BLEU/ROUGE.

Release the programming button when the LED is YELLOW.

Relâchez le bouton de programmation quand la DEL est JAUNE.

If the LED is not solid YELLOW disconnect the 6-Pin connector (Main-Harness) and go back to step 1.

Si le DEL n'est pas JAUNE débranchez le connecteur 6 pins (Connecteur principal et allez au début de l'étape 1.

Insert the required remaining Insérez les connecteurs requis

connectors.

restants.

J H B C D

G F A E

J H B C D

J H B C D

G F A E

G F A E

G F A E

G F A E

4
x11 PRESS

G F A E

J H B C D

PRESS X11 FLASH
ON

Press and release the programming button eleven
... (11x) times. The YELLOW LED will flash 11 times each second.

Appuyez et relâchez 11 fois le bouton de programmation.
La DEL JAUNE clignote 11 fois chaque seconde.

5 6

x1
PRESS
HOLD
RELEASE
START

START

G

J

F

A

H

B

C E
D

ON

WAIT for the YELLOW LED

to turn ON solide.

ATTENDRE que la DEL JAUNE s'allume solide.

Open the driver door.

Ouvrez la porte conducteur.

IGNITION OFF START

ON

OFF

ON

Press the foot-brake pedal.
Press the Push-to-Start button until the engine start.
Release the foot-brake pedal.

Appuyez la pédale de frein.
Appuyez sur le bouton démarrage jusqu'à se que le moteur démarre.
Relâchez la pédale de frein.

The RED LED will turn ON. The YELLOW LED will turn OFF.

La DEL ROUGE s'allume. La DEL JAUNE s'éteind.

CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 5 / 8

KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 2/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 2/3

7

x1

OFF

PRESS

HOLD

RELEASE
OFF

8

Press the Push-to-Start button until the engine turn OFF.

Appuyez sur le bouton démarrage jusqu'à se que le moteur s'éteigne.

Wait 10 second.

Attendez 10 secondes.

9

x1
PRESS
HOLD
RELEASE
START

START

G

J

F

I

A

H

B

C E
D

ACCESSORY OFF
ON

START
ON ON

OFF FLASH
OFF

Press the foot-brake pedal.
Press the Push-to-Start button until the engine start.
Release the foot-brake pedal.
 The BLUE LED will turn ON.

Appuyez la pédale de frein.
Appuyez sur le bouton démarrage jusqu'à se que le moteur démarre.
Relâchez la pédale de frein.
 La DEL BLEU s'allume.

 The BLUE LED will turn OFF. The RED LED will turn OFF.
 The YELLOW LED will flash rapidly

 La DEL BLEU s'éteind. La DEL ROUGE s'éteind.
 La DEL JAUNE clignote rapidement.

ON

 The BLUE LED will turn ON.

 La DEL BLEU s'allume.

FLASH
RAPIDLY

 The BLUE LED will flash rapidly

 La DEL BLEU clignote rapidement.

10

x1

OFF

PRESS

HOLD

RELEASE
OFF

11

G

J

F

I

A

H

B

C E
D

IGNITION ON IGNITION OFF

FLASH
RAPIDLY

FLASH
SLOWLY

Press the Push-to-Start button until the engine turn OFF.
 The BLUE LED will flash slowly

Appuyez sur le bouton démarrage jusqu'à se que le moteur s'éteigne.
 La DEL BLEU clignote lentement.

D

C

B

H

J

J H B C D

I

J H B C D

I

E

A

F

G

H B C D

G F A E

G F A E

I

J

G F A E

J H B C D

G F
A E

I I
I

Disconnect all connectors and after the 6-Pin (Main-Harness) or the 4-Pin Data-link connector.

Débranchez tous les connecteurs et ensuite le connecteur 6-pins (Connecteur principal) ou le connecteur 4-pins (Data-Link).

12
Microsoft Windows Computer with Internet connection*

C E
D

B

H

G J
F

A

Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet*

FLASH LINK UPDATER* FLASH LINK MANAGER*

OR

SOFTWARE | PROGRAMME

OU

B C E D

H

J

I

A

F

G

VEHICLE'S OBDII CONNECTOR
CONNECTEUR OBDII DU VÉHICULE

FLASH LINK MOBILE*

Smartphone*
(Internet provider charges may apply)
Téléphone Intelligent*
(des frais du fournisseur Internet peuvent s'appliquer)

Use the tool: FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE to visit the DCryptor menu.

Utilisez l'outil: FLASH LINK UPDATER ou FLASH LINK MOBILE pour visiter le menu DCryptor.

*Parts required (not included) *Pièces requises (non incluses)

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 6 / 8

KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 3/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 3/3

G

F

J

A

H

B

E

C

D

J

G F A

H B C D

E

I I
I
I
I

13
The module is now programmed. Le module est programmé.

G F
A E

J H B C D

G F A E

J H B C D

G F A E

J H B C D

AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED Go back to the vehicle and reconnect the 6-Pin (MainHarness) or the 4-pins (Data-Link) connector and after all the remaining connector.
APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez au véhicule et rebranchez le connecteur 6-pins (Connecteur principal) ou le 4-pins (Data-Link) et après tous les connecteurs.
REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Test the remote starter. Remote start the vehicle. Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule à distance.

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 7 / 8

REMOTE STARTER PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE

REFER TO THE QUICK INSTALL GUIDE INCLUDED WITH THE MODULE FOR THE REMOTE STARTER PROGRAMMING.
RÉFÉREZ-VOUS AU GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE INCLUS AVEC LE MODULE POUR LA PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE.

RREEMMOOTTEE SSTTAARRTTEERR FFUUNNCCTTIIOONNANLAITLYIT|YF|OFNOCNTCIOTINONNANLAITLÉITSÉDSUDDUÉDMÉAMRARRERUERUÀR DÀISDTISATNACNECE

START

UNLOCK

All doors must be closed. Toutes les
portes doivent être fermées

Remote start the vehicle.
Démarrez à distance.

Press the Unlock button of the remote car starter.
Appuyez sur le bouton Déverrouillage de la télécommande
du démarreur à distance.

Enter the vehicle with the The vehicle can now be

Intelligent Access Key.

put in to gear and

driven. Entrez dans le véhicule avec Vous êtes maintenant

la clé intelligente (Access prêt à embrayer et

Key) sur vous

prendre la route.

OFF If the vehicle is not unlocked the module will shut down the remotestarter and the vehicle as soon as any door is opened. Si le véhicule n'est pas déverrouillé le module va éteindre le démarreur à distance et le véhicule à l'ouverture de l'une des portes.

Page 8 / 8

ONE

HARDWARE VERSION FIRMWARE VERSION
Date: xx-xx
INTERFACE MODULE
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
Made in Canada www.fortinbypass.com
Service No : 000 102 04 2536
Module label | Étiquette sur le module

Notice: Updated Firmware and Installation Guides Updated firmware and installation guides are posted on our web site on a regular basis. We recommend that you update this module to the latest firmware and download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d'installations Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d'installation sont mis en ligne régulièrement. Vérifiez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide d'installation avant l'installation de ce produit.

WARNING The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever. It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be installed by qualified technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE L'information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et d'exactitude. Il est de la seule responsabilité de l'installateur de vérifier tous les fils et circuits avant d'effectuer les connexions. Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n'assume aucune responsabilité de l'exactitude de l'information fournie. L'installation (dans chaque cas) est la responsabilité de l'installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n'assume aucune responsabilité suite à l'installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n'importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien qualifié. L'information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d'instruction peut faire l'objet de changement sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2018, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING

TECH SUPPORT Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE

www.fortinbypass.com
WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET



References

Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 19.4 (Windows)