User Manual for FIXED models including: Boom Joy, True Wireless Earphones, Boom Joy True Wireless Earphones, Bluetrum AB8812E
LED-MERKKIVALOT WSKAŹNIKI LED KIJELZŐ LED DIÓDÁK FIXED BOOM JOY UŽIVATELSKÝ MANUÁL Děkujeme za zakoupení True wireless sluchátek FIXED Boom Joy. Sluchátka disponují špičkový
Support | FIXED
File Info : application/pdf, 1 Pages, 689.79KB
DocumentDocumentFIXED BOOM JOY UZIVATELSKÝ MANUÁL Dkujeme za zakoupení True wireless sluchátek FIXED Boom Joy. Sluchátka disponují spickový zvukem a jsou opatena nejnovjsími technologiemi BT 5.0. Sluchátka pi plném nabití vydrzí pehrávat muziku az 4 hodin, v nabíjecím pouzde se skrývá dalsích az 15 hodin. Ped pouzitím si proctte tento manuál. JAK SPÁROVAT A PIPOJIT/ODPOJIT SLUCHÁTKA 1. Vyjmte ob sluchátka z nabíjecího pouzdra. 2. Zapnte na vasem telefonu funkci Bluetooth, poté vyhledejte zaízení Boom Joy. 3. Pokud je spojení úspsné, zobrazí se na display Vaseho zaízení okénko s pozadavkem o spárování FIXED Boom Joy s Vasím zaízením. 4. Po vlození sluchátek do nabíjecího pouzdra se spojení automaticky perusí. 5. Po vyjmutí sluchátek se opt automaticky pipojí, k jiz spárovanému zaízení. Jakmile jsou sluchátka úspsn spárována s telefonem, jsou pipravena k pouzití. Pokud je nabíjecí pouzdro vybité, sluchátka se po vlození do pouzdra se od telefonu automaticky neodpojí. NABÍJENÍ 1. Vlozte sluchátka do nabíjecího pouzdra. (Poznámka: Kazdé sluchátko by mlo být umístno do píslusného slotu: sluchátko oznacené ,,L" na levou stranu a sluchátko oznacenou ,,R" na pravou stranu) 2. Zavete nabíjecí pouzdro 3. Pipojte USB-C kabel do portu na nabíjecím pouzdru. 4. Poznámka: Pouzdro má integrovanou baterii a mze nabíjet sluchátka i bez pipojení k USB kabelu TOUCH CONTROL - Ovládání sluchátek pomocí dotyk LEVÉ SLUCHÁTKO (L) Poslech muziky 1x Kliknutí 2x Kliknutí 3x Kliknutí Krátké podrzení prstu na sluchátku Delsí podrzení prstu na sluchátku Play/Pause Pedchozí song Snízení hlasitosti SIRI/Google Assisten/Bixby Vypnutí/Zapnutí sluchátka Telefonování Pijmutí hovoru Zavsení/Odmítnutí hovoru Snízení hlasitosti Pravé sluchátko (P) Poslech muziky 1x Kliknutí 2x Kliknutí 3x Kliknutí Krátké podrzení prstu na sluchátku Podrzení prstu na sluchátku Play/Pause Dalsí song Zvýsení hlasitosti SIRI/Google Assisten/Bixby Vypnutí/Zapnutí sluchátka Telefonování Pijmutí hovoru Zavsení/Odmítnutí hovoru Zvýsení hlasitosti INDIKACNÍ LED DIODY Status Indikacní LED dioda Nabíjecí pouzdro Display uvnit nabíjecího pouzdra zobrazuje pesný stav nabití pouzdra v %. Nabíjení Svítí cerven Pln nabito Svítí mode Sluchátka Nabíjení Pln nabito Párování n Spojeno Svítí cerven Svítí mode a po 20s zhasne Stídav bliká cerven a zelen Ob LED diody jsou zhasnuté SPECIFIKACE Chipset: Bluetooth verze: Bluetooth protokoly: Formát dekódování: Konektor nabíjení: Baterie ve sluchátkách: Baterie v pouzde: Rozmr sluchátek: Rozmr pouzdra: Frekvencní rozsah: USB-C port Voltage (V): USB-C Port Current (A): Bluetrum AB8812E BT 5.0 (dosah 10m) A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP SBC USB-C (5V) 40mAh 300mAh 22*15*20mm 60*41.5*27mm 2,4 GHz ~ 2,48 GHz 5V 100mA Cas nabíjení: Cas hovoru: Materiál: Citlivost: 1h 3.5 hodiny TPE+ABS 115±3db POZNÁMKY Na výrobek se vztahuje záruka podle zákonných pedpis platných v zemích, kde je prodáván. V pípad problém se servisem se obrate na prodejce, u nhoz jste zaízení zakoupili. FIXED nepebírá odpovdnost za skody zpsobené nevhodným pouzíváním produktu. Uchovejte manuál. ESENÍ POTÍZÍ V pípad potízí s výrobkem mzete kontaktovat nasi podporu na webové adrese www.fixed.zone/podpora Tento produkt je oznacen CE v souladu s ustanovením smrnice EMC 2014/30/EU a RoHS 2011/65/EU. Tímto spolecnost FIXED.zone a.s. prohlasuje, ze tento výrobek je v souladu se základními pozadavky a dalsími píslusnými ustanoveními smrnic EMC 2014/30/EU a 2011/65/EU. FIXED.zone a.s. FIXED BOOM JOY MANUÁL akujeme za zakúpenie True wireless slúchadiel FIXED Boom Joy. Slúchadlá disponujú spickovým zvukom a sú opatrené najnovsími technológiami BT 5.0. Slúchadlá pri plnom nabití vydrzia prehráva hudbu az 4 hodín, v nabíjacom puzdre sa skrýva alsích az 15 hodín. Pred pouzitím si precítajte tento manuál. AKO SPÁROVA A PRIPOJI / ODPOJI SLÚCHADLÁ 1. Vyberte obe slúchadlá z nabíjacieho puzdra. 2. Zapnite na vasom telefóne funkciu Bluetooth, potom vyhadajte zariadenie FIXED Boom Joy. 3. Ak je spojenie úspesné, zobrazí sa na display Vásho zariadenia okienko s poziadavkou o spárovanie FIXED Boom Joy s Vasim zariadením. 4. Po vlození slúchadiel do nabíjacieho puzdra sa spojenie automaticky prerusí. 5. Po vybratí slúchadiel sa opä automaticky pripojí, k uz spárovanému zariadeniu. Akonáhle sú slúchadlá úspesne spárované s telefónom, sú pripravené na pouzitie. Ak je nabíjacia puzdro vybité, slúchadlá sa po vlození do puzdra od telefónu automaticky neodpoja. NABÍJANIE 1. Vlozte slúchadlá do nabíjacieho puzdra. (Poznámka: Kazdé slúchadlo by malo by umiestnené do príslusného slotu: slúchadlo oznacené "L" na avú stranu a slúchadlo oznacenú "R" na pravú stranu) 2. Zatvorte nabíjacie puzdro 3. Pripojte USB-C kábel do portu na nabíjacom puzdre. 4. Poznámka: Puzdro má integrovanú batériu a môze nabíja slúchadlá aj bez pripojenia k USB káblu TOUCH CONTROL - Ovládanie slúchadiel pomocou dotykov avé slúchadlo (L) Pocúvanie muziky 1x Kliknutie 2x Kliknutie 3x Kliknutie Krátke podrzanie prsta na slúchadle Dlhsie podrzanie prsta na slúchadle Pocúvanie muziky Play / Pause Predchádzajúci song Znízenie hlasitosti SIRI / Google Assistente / Bixby Vypnutie / Zapnutie slúchadlá Telefonovanie Prijatie hovoru Zavesenie / Odmietnutie hovoru Znízenie hlasitosti Pravé slúchadlo (P) Pocúvanie muziky 1x Kliknutie 2x Kliknutie 3x Kliknutie Krátke podrzanie prsta na slúchadle Podrzanie prsta na slúchadle Play / Pause alsiu piese Zvýsenie hlasitosti SIRI / Google Assistente / Bixby Vypnutie / Zapnutie slúchadlá Telefonovanie Prijatie hovoru Zavesenie / Odmietnutie hovoru Zvýsenie hlasitosti FIXED BOOM JOY USER MANUAL Thank you for purchasing FIXED Boom Joy True Wireless earphones. The earphones have high-end sound and are equipped with newest technologies BT 5.0. Fully charged earphones can play the music up to 4 hours, with additional 15 hours when placed in the charging case. Read this manual before use. HOW TO PAIR AND CONNECT/DISCONNECT THE EARPHONES 1. Remove both earphones from the charging case. 2. Turn on the Bluetooth on your phone and search for FIXED Boom Joy device. 3. If the connection is successful, a message requesting pairing FIXED Boom Joy with your device will appear on the display. 4. After placing the earphones into the charging case the connection will automatically break. 5. After removing the earphones from the charging case they will automatically connect to the paired device. Once the earphones are successfully paired with the phone, they are ready for use. If the charging case is discharged, the earphones will not automatically disconnect when placed there. CHARGING 1. Put the earphones into the charging case. (Note: Each earphone should be connected to its respective slot: the "L" earphone to the left one and the "R" earphone to the right one.) 2. Close the charging case. 3. Connect the USB-C cable to the port on the charging case. 4. Note: The case has an integrated battery and can charge the earphones even without the USB cable. TOUCH CONTROL - Touch control of the earphones Left earphone (L) Listening to the music Tap once Tap twice Tap 3 times Briefly hold your finger on the earphone Hold your finger on the earphone Play/Pause Previous song Volume down SIRI/Google Assistant/Bixby Turn off/Turn on the earphone Calling Receiving a call Hanging up/Rejecting a call Volume down Right earphone (R) Listening to the music Tap once Tap twice Tap 3 times Briefly hold your finger on the earphone Hold your finger on the earphone Play/Pause Next song Volume up SIRI/Google Assistant/Bixby Turn off/Turn on the earphone Calling Receiving a call Hanging up/Rejecting a call Volume up INDIKACNÉ LED DIÓDY Status Indikacné LED diódy Na puzdro bíjací Display vnútri nabíjacieho puzdra zobrazuje presný stav nabitia puzdra v%. Nabíjanie Plne nabité Svieti cerveno Svieti namodro Slúchadlá Nabíjanie Plne nabité Párovanie Spojené Svieti na cerveno Svieti modro a po 20s zhasne Striedavo bliká na cerveno a zeleno Obe LED diódy sú zhasnuté LED INDICATORS Status LED indicator Charging case The display inside the charging case shows the exact charging status in %. Charging Fully charged Red light Blue light Earphones Charging Fully charged Pairing Paired Red light Blue light that turns off after 20 seconds Flashes alternately red and green Both LED indicators turned off SPECIFIKÁCIA Chipset: Bluetooth verzie: Bluetooth protokoly: Formát dekódovania: Konektor nabíjania: Batérie v slúchadlách: Batérie v puzdre: Rozmer slúchadiel: Rozmer púzdra: Frekvencný rozsah: USB-C port Voltage (V): USB-C Port Current (A): Bluetrum AB8812E BT 5.0 (dosah 10m) A2DP / HFP / HSP / AVRCP / SPP SBC USB-C (5V) 40mAh 300mAh 22 * 15 * 20mm 60 * 41.5 * 27mm 2,4 GHz ~ 2,48 GHz 5V 100mA Cas nabíjania: Cas hovoru: Materiál: Citlivos: 1h 3.5 hodiny TPE + ABS 115 ± 3db POZNÁMKY Na výrobok sa vzahuje záruka poda zákonných predpisov platných v krajinách, kde je predávaný. V prípade problémov so servisom kontaktujte predajcu, u ktorého ste zariadenie zakúpili. FIXED nepreberá zodpovednos za skody spôsobené nevhodným pouzívaním produktu. Uchovajte manuál. RIESENIE PROBLÉMOV V prípade problémov s výrobkom môzete kontaktova nasu podporu na webovej adrese www.fixed.zone/podpora Tento produkt je oznacený CE v súlade s ustanovením smernice EMC 2014/30/EU a RoHS 2011/65/EU. Týmto spolocnos FIXED.zone a.s. prehlasuje, ze tento výrobok je v súlade so základnými poziadavkami a alsími príslusnými ustanoveniami smerníc EMC 2014/30/EU a RoHS 2011/65/EU. FIXED.zone a.s. SPECIFICATIONS Chipset: Bluetooth version: Bluetooth protocols: Decoding format: Charging port: Earphone battery: Charging case battery: Earphone dimensions: Case dimensions: Frequency range: USB-C port Voltage (V): USB-C Port Current (A): Bluetrum AB8812E BT 5.0 (range 10 m) A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP SBC USB-C (5V) 40mAh 300mAh 22 x 15 x 20 mm 60 x 1.5 x 7 mm 2.4 GHz ~ 2.48 GHz 5V 100mA Charging time: Talk time: Material: Sensitivity: 1 h 3.5 hours TPE+ABS 115±3db NOTES This product is warranted under the laws valid in the countries in which it is sold. If you have problems with the service please contact the vendor from which you have purchased this device. FIXED is not responsible for damages caused by improper use and handling of this product. Keep this manual for future reference. PROBLEM SOLVING In case of problems with the product you may contact our technical support on the website www.fixed.zone/podpora This product is CE marked in accordance with EMC Directive EMC 2014/30/EU and RoHS 2011/65/EU. FIXED.zone a.s. hereby declares that this product is in compliance with essential requirements and other relevant provisions of EMC Directives EMC 2014/30/EU and RoHS 2011/65/EU. FIXED.zone a.s. FIXED BOOM JOY BENUTZERANLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf der True Wireless Kopfhörer FIXED Boom Joy. Die Kopfhörer verfügen über einen hervorragenden Klang und sind mit den neuesten Technologien BT 5.0 ausgestattet. Die Kopfhörer bieten bei vollem Aufladen eine Musikspieldauer von bis zu 4 Stunden, im Ladeetui verbergen sich weitere, bis zu 15 Stunden. Vor der Verwendung lesen Sie bitte aufmerksam diese Anleitung. WIE DIE KOPFHÖRER ZU PAAREN (KOPPELN) UND ANZUSCHLIEßEN/ZU TRENNEN SIND 1. Nehmen Sie beide Kopfhörer aus dem Ladeetui. 2. Schalten Sie auf Ihrem Telefon die Funktion Bluetooth ein, suchen Sie anschließend das Gerät (Device) FIXED Boom Joy. 3. Sofern die Verbindung erfolgreich ist, wird auf dem Display Ihres Gerätes ein Fenster mit der Aufforderung zum Pairing (Koppeln, Verbinden) von FIXED Boom Joy mit Ihrem Gerät angezeigt. 4. Nach dem Einlegen der Kopfhörer in das Ladeetui wird die Verbindung automatisch unterbrochen. 5. Nach der Entnahme der Kopfhörer schließen sich diese automatisch wieder an das bereits gepaarte (gekoppelte) Gerät an. Sobald die Kopfhörer erfolgreich mit dem Telefon verbunden (gepaart) sind, sind sie verwendungsbereit. Sofern das Ladeetui entladen (leer) ist, werden die Kopfhörer nach dem Einlegen in das Etui automatisch vom Telefon getrennt. AUFLADEN 1. Legen Sie beide Kopfhörer in das Ladeetui. (Hinweis: Jeder Kopfhörer sollte im jeweiligen Slot platziert werden: der mit ,,L" gekennzeichnete Kopfhörer auf der linken Seite und der mit ,,R" gekennzeichnete Kopfhörer auf der rechten Seite) 2. Schließen Sie das Ladeetui 3. Schließen Sie das USB-C-Kabel an den Port am Ladeetui an. 4. Hinweis: Das Etui hat eine integrierte Batterie und kann die Kopfhörer auch ohne Anschluss an ein USB-Kabel aufladen TOUCH CONTROL - Bedienung der Kopfhörer mittels Berührung Linker Kopfhörer (L) Hören von Musik Telefonieren 1x Klicken 2x Klicken 3x Klicken Kurzes Halten des Fingers auf dem Kopfhörer Längeres Halten des Fingers auf dem Kopfhörer Play / Pause Annahme des Gesprächs Vorheriger Song Aufhängen/ Ablehnung des Gesprächs Minderung der Lautstärke Minderung der Lautstärke SIRI/Google Assistent/Bixby Ausschalten/ Einschalten der Kopfhörer Rechter Kopfhörer (R) Hören von Musik Telefonieren 1x Klicken 2x Klicken 3x Klicken Kurzes Halten des Fingers auf dem Kopfhörer Halten des Fingers auf dem Kopfhörer Play/ Pause Annahme des Gesprächs Nächster Song Aunfnhaähnmgend/eAsbGleehsnpurnägchdses Gesprächs Erhöhung der Lautstärke EAruhföhhäunnggend/eArbLlaeuhtnsutnägrkdees Gesprächs SIRI/Google Assistent/Bixby Erhöhung der Lautstärke Ausschalten/ Einschalten der Kopfhörer FIXED BOOM JOY FR MODE D'EMPLOI Merci d'avoir acheté les écouteurs True wireless FIXED Boom Joy. Les écouteurs offrent un son de qualité supérieure et sont équipés de la dernière technologie BT 5.0. L'autonomie des écouteurs en lecture de la musique est de 4 heures avec une charge complète, et jusqu'à 15 heures supplémentaires dans le boîtier de charge. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant de commencer à utiliser l'appareil. COMMENT JUMELER ET CONNECTER/DÉCONNECTER DES ÉCOUTEURS 1. Retirez les deux écouteurs du boîtier de charge. 2. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone, puis recherchez l'appareil FIXED Boom Joy. 3. Une fois le jumelage réussi, une fenêtre apparaîtra sur l'écran de votre appareil vous demandant de jumeler FIXED Boom Joy avec votre appareil. 4. Lorsque les écouteurs sont insérés dans le boîtier de charge, ils se déconnectent automatiquement. 5. Lorsque les écouteurs sont retirés, ils se reconnectent automatiquement à l'appareil déjà jumelé. Une fois le jumelage des écouteurs avec votre téléphone réussi, les écouteurs sont prêts à être utilisés. Lorsque le boîtier de charge est déchargé, les écouteurs ne se déconnecteront pas automatiquement de votre téléphone lorsqu'ils seront insérés dans le boîtier. CHARGEMENT 1. Insérez les écouteurs dans le boîtier de charge. (Nota : Chaque écouteur doit être placé dans le port approprié : placez l'écouteur marqué « L » à gauche et l'écouteur marqué « R » à droite). 2. Fermez le boîtier de charge. 3. Branchez le câble USB-C dans le port du boîtier de charge. 4. Nota : Le boîtier dispose d'une batterie ce qui permet de charger les écouteurs même sans les connecter à un câble USB TOUCH CONTROL CONTRÔLE TACTILE DES ÉCOUTEURS Écouteur gauche (L) Écouter de la musique Passer un appel 1x clic 2x clic 3x clic Maintenir court le doigt sur l'écouteur Maintenir long le doigt sur l'écouteur Play/Pause Répondre à un appel entrant Chanson précédente Terminer un appel / Ignorer un appel entrant Réduire le volume Réduire le volume SIRI/Google Assistant/Bixby Mise en marche/arrêt de l'écouteur Écouteur droit (R) Écouter de la musique Passer un appel 1x clic 2x clic 3x clic Maintenir court le doigt sur l'écouteur Maintenir le doigt sur l'écouteur Play/Pause Répondre à un appel entrant Chanson suivante Terminer un appel / Ignorer un appel entrant Augmenter le volume Augmenter le volume SIRI/Google Assistant/Bixby Mise en marche/arrêt de l'écouteur FIXED BOOM JOY KÄYTTÖOHJE Kiitos, että ostit täysin langattomat FIXED Boom Joy -kuulokkeet. Uusinta BT 5.0 -teknologiaa käyttävien kuulokkeiden ääni on huippulaatua. Täyteen ladattujen kuulokkeiden kapasiteetti riittää musiikin kuunteluun jopa 4 tunniksi ja latauskotelossa on lisäkapasiteettia jopa 15 tunniksi. Lue tämä ohje ennen käyttöä. KUULOKKEIDEN PARITTAMINEN JA LIITTÄMINEN/IRTIKYTKEMINEN 1. Poista molemmat kuulokkeet latauskotelosta. 2. Kytke puhelimen Bluetooth-toiminto päälle, hae sitten FIXED Boom Joy. 3. Yhteyden luomisen onnistuessa tulee laitteen näyttöön kenttä kehotuksella FIXED Boom Joy -laitteen parittamiseen laitteesi kanssa. 4. Laitettaessa kuulokkeet latauskoteloon yhteys automaattisesti keskeytyy. 5. Poistettaessa kuulokkeet kotelosta ne luovat taas automaattisesti yhteyden paritettuun laitteeseen. Kuulokkeet ovat käyttövalmiit, kun ne on onnistuneesti paritettu puhelimen kanssa. Jos latauskotelon akku on tyhjä, eivät kuulokkeet kytkeydy automaattisesti irti puhelimesta laitettaessa ne koteloon. LATAAMINEN 1. Laita kuulokkeet latauskoteloon. (Huomautus: Kuulokkeet täytyy laittaa niille kuuluviin paikkoihin: kuuloke merkinnällä ,,L" vasemmalle puolelle ja kuuloke merkinnällä ,,R" oikealle puolelle) 2. Sulje latauskotelo 3. Liitä USB-C-kaapeli latauskotelossa olevaan porttiin. 4. Huomautus: Kotelossa on integroitu akku ja se voi ladata kuulokkeet myös ilman USB-kaapelin liittämistä. TOUCH CONTROL - kuulokkeiden kosketusohjaus Vasen kuuloke (L) Musiikin kuuntelu Puhelinsoitto 1x Napsautus 2x Napsautus 3x Napsautus Sormen lyhyt pitäminen kuulokkeella Sormen pidempi pitäminen kuulokkeella Toisto/Tauko Puheluun vastaaminen Edellinen kappale Puhelun lopettaminen/hylkääminen Äänenvoimakkuuden alentaminen Äänenvoimakkuuden alentaminen SIRI/Google Assistant/Bixby Kuulokkeet pois päältä/päälle Oikea kuuloke (R) Musiikin kuuntelu Puhelinsoitto 1x Napsautus 2x Napsautus 3x Napsautus Sormen lyhyt pitäminen kuulokkeella Sormen pitäminen kuulokkeella Toisto/Tauko Seuraava kappale Äänenvoimakkuuden nostaminen SIRI/Google Assistant/Bixby Kuulokkeet pois päältä/päälle Puheluun vastaaminen Puhelun lopettaminen/hylkääminen Äänenvoimakkuuden nostaminen LED-ANZEIGE Status LED-Anzeige Ladeetui Das Display innen des Ladeetuis abbildet genauen Etui-Ladezustand in %. Laden Voll aufgeladen Leuchtet rot Leuchtet blau Kopfhörer Laden Voll aufgeladen Paaren Verbunden Leuchtet rot Leuchtet blau und nach 20 Sekunde löscht aus Blinkt abwechselnd rot und grün Beide LED-Anzeige sind ausgeschaltet SPEZIFIZIERUNG Chipset: Bluetooth Version: Bluetooth Protokolle: Format der Decodierung: Ladestecker: Batterie in den Kopfhörern: Batterie im Etui: Abmessungen der Kopfhörer: Abmessungen des Etuis: Frequenzbereich: Spannung des USB-C-Anschlusses (V): USB-C-Anschlussstrom (A): Bluetrum AB8812E BT 5.0 (Reichweite 10 m) A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP SBC USB-C (5V) 40mAh 300mAh 22*15*20mm 60*41.5*27mm 2,4 GHz ~ 2,48 GHz 5 V 100 mA Ladezeit: Zeit des Gesprächs: Material: Sensibilität: 1 h 3,5 Stunden TPE+ABS 115±3db HINWEISE Auf das Produkt bezieht sich die Garantie gemäß den in jenen Ländern gültigen Vorschriften, in denen es verkauft wird. Im Falle von Problemen mit dem Service wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. FIXED haftet nicht für Schäden infolge einer unsachgemäßen Verwendung des Produktes. Bewahren Sie diese Anleitung auf. LÖSUNG VON PROBLEMEN Im Falle von Schwierigkeiten mit dem Produkt können Sie sich mit unserem Support auf folgender Website in Verbindung setzen: www.fixed.zone/podpora Dieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung gemäß den Bestimmungen der Richtlinie EMC 2014/30/EU und RoHS 2011/65/EU. Hiermit erklärt FIXED.zone a.s., dass dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen entsprechenden Bestimmungen der Richtlinien EMC 2014/30/EU und RoHS 2011/65/EU ist. FIXED.zone a.s. INDICATEURS À DIODE ÉLECTROLUMINESCENTE Status Indicateur à diode électroluminescente Boîtier de charge L'écran à l'intérieur du boîtier de charge indique le niveau de charge exact du boîtier en %. Écouteurs Chargement Complètement chargé Chargement Complètement chargé Jumelage Connecté S'allume rouge S'allume bleu S'allume rouge S'allume bleu et s'éteint au bout de 20 secondes Clignote rouge et vert Les deux LED sont éteintes CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Chipset : Bluetrum AB8812E Version Bluetooth : Protocoles Bluetooth : Format de décodage : Connecteur de charge : Batterie des écouteurs : Batterie du boîtier : Dimensions des écouteurs : Dimensions du boîtier de charge : Gamme de fréquences : Port USB-C Tension (V): Courant du port USB-C (A): BT 5.0 (portée 10m) A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP SBC USB-C (5V) 40 mAh 300mAh 22*15*20 mm 60*41.5*27 mm 2,4 GHz ~ 2,48 GHz 5 V 100 mA Temps de charge : Temps d'appel : Matériau : Sensibilité : 1 h 3.5 heures TPE+ABS 115±3db NOTES Le produit est garanti conformément aux dispositions applicables en vigueur dans les pays où il est vendu. En cas de problèmes de service, veuillez contacter votre revendeur. FIXED n'assume pas la responsabilité pour les dommages causés suite à une utilisation autre que prévue du produit. Conservez le manuel. DÉPANNAGE Si vous rencontrez des difficultés avec votre produit, vous pouvez contacter notre SAV à l'adresse www.fixed.zone/podpora Ce produit est marqué CE conformément à la directive EMC 2014/30/EU et à la directive RoHS 2011/65/EU. FIXED.zone a.s. déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences et aux autres dispositions applicables des directives CEM 2014/30/EU et 2011/65/EU. FIXED.zone a.s. LED-MERKKIVALOT Latauskotelo Kuulokkeet Tila LED-merkkivalo Latauskotelossa oleva näyttö osoittaa kotelon tarkan varaustilan (%). Lataaminen Täyteen ladattu Palaa punaisena Palaa sinisenä Lataaminen Täyteen ladattu Parittaminen Liitetty Palaa punaisena Palaa sinisenä ja 20 sekunnin kuluttua sammuu Vilkkuu vuorotellen punaisena ja vihreänä Kumpikaan LED-merkkivalo ei pala ERITTELY Piirisarja: Bluetooth-versio: Bluetooth-protokollat: Dekoodausformaatti: Latausliitin: Akut kuulokkeissa: Akku kotelossa: Kuulokkeiden mitat: Kotelon mitat: Taajuusalue: USB-C-portti Jännite (V): USB-C-portin virta (A): Bluetrum AB8812E BT 5.0 (kantama 10 m) A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP SBC USB-C (5V) 40 mAh 300 mAh 22*15*20 mm 60*41.5*27 mm 2,4 GHz ~ 2,48 GHz 5V 100 mA Latausaika: Puheluaika: Materiaali: Herkkyys: 1 tunti 3,5 tuntia TPE+ABS 115±3 db HUOMAUTUKSIA Tuotteelle annetaan myyntimaissa voimassa olevien lakimääräysten mukainen takuu. Huoltoon liittyvien ongelmien tapauksessa käänny sen myyjän puoleen, jolta ostit laitteen. FIXED ei ole vastuussa tuotteen sopimattomasta käytöstä aiheutuneista vahingoista. Säilytä käyttöohje. ONGELMIEN RATKAISU Jos tuotteessa ilmenee ongelmia, voit ottaa yhteyttä asiakastukeemme internetosoitteessa www.fixed.zone/podpora Tällä tuotteella on direktiivien EMC 2014/30/EU ja RoHS 2011/65/EU mukainen CE-merkintä. FIXED.zone a.s. täten vakuuttaa, että tämä tuote on direktiivien EMC 2014/30/EU ja 2011/65/EU perusvaatimusten ja muiden asiaa koskevien säännösten mukainen. FIXED.zone a.s. FIXED BOOM JOY INSTRUKCJA OBSLUGI Dzikujemy za zakupienie sluchawek True wireless FIXED Boom Joy. Sluchawki oferuj najwyszej jakoci brzmienie oraz s wyposaone w najnowsze technologie BT 5.0. W pelni naladowane sluchawki potrafi odtwarza muzyk nawet przez 4 godziny, w etui ladujcym ukrywa si nastpne a 15 godzin. Przed uyciem prosimy zapozna si z niniejsz instrukcj. W JAKI SPOSÓB SPAROWA I PODLCZY/ROZLCZY SLUCHAWKI 1. Wyjmij obie sluchawki z etui ladujcego. 2. Wlcz w swoim telefonie funkcj Bluetooth, a nastpnie wyszukaj urzdzenie FIXED Boom Joy. 3. W przypadku pomylnego nawizania polczenia, na ekranie Twojego urzdzenia pojawia si okno z zapytaniem o sparowanie FIXED Boom Joy z Twoim urzdzeniem. 4. Po wloeniu do etui ladujcego sluchawki automatycznie rozlczaj si. 5. Po wyjciu z etui sluchawki znowu automatycznie lcz si z ju sparowanym urzdzeniem. Gdy tylko sluchawki s pomylnie sparowane z telefonem, s one przygotowane do uywania. W przypadku rozladowania etui ladujcego, sluchawki po wloeniu do etui nie odlczaj si automatycznie od telefonu. LADOWANIE 1. Wló sluchawki do etui ladujcego. (Pamitaj: kada sluchawka winna by umieszczona w odpowiednim slocie sluchawka oznaczona liter ,,L" po lewej stronie, a sluchawka oznaczona liter ,,R" po prawej stronie) 2. Zamknij etui ladujce 3. Podlcz kabel USB-C do gniazdka na etui ladujcym. 4. Uwaga: Etui posiada zintegrowan bateri i potrafi doladowywa sluchawki take bez podlczonego kabla USB TOUCH CONTROL - obsluga sluchawek za pomoc dotyku Lewa sluchawka (L) Sluchanie muzyki Rozmowy 1x kliknicie Odtwarzanie/Pauza Odebranie polczenia 2x kliknicie Poprzedni utwór Zakoczenie/Odrzucenie polczenia 3x kliknicie Zmniejszanie glonoci Zmniejszanie glonoci Krótkie przytrzymanie palca na sluchawce SIRI/Google Assisten/Bixby Dlusze przytrzymanie palca na sluchawce Wylczenie/wlczenie sluchawki Prawa sluchawka (P) Sluchanie muzyki Rozmowy 1x kliknicie Odtwarzanie/Pauza Odebranie polczenia 2x kliknicie Nastpny utwór Zakoczenie/Odrzucenie polczenia 3x kliknicie Zwikszanie glonoci Zwikszanie glonoci Krótkie przytrzymanie palca na sluchawce SIRI/Google Assisten/Bixby Przytrzymanie palca na sluchawce Wylczenie/wlczenie sluchawki WSKANIKI LED Status Wskanik LED Etui ladujce Na wywietlaczu wewntrz etui ladujcego pokazywany jest dokladny stan naladowania etui w %. Ladowanie Pelne naladowanie wieci si na czerwono wieci si na niebiesko Sluchawki Ladowanie Pelne naladowanie Parowanie Polczone wieci si na czerwono wieci si na niebiesko, a po 20 s ganie Miga na zmian na czerwono i zielono Oba wskaniki LED s zgaszone DANE TECHNICZNE Chipset: Wersja Bluetooth: Protokoly Bluetooth: Format dekodowania: Gniazdko ladowania: Bateria w sluchawkach: Bateria w etui: Wymiary sluchawek: Wymiary etui: Zakres czstotliwoci: Port USB-C Napicie (V): Prd portu USB-C (A): Bluetrum AB8812E BT 5.0 (zasig 10 m) A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP SBC USB-C (5V) 40 mAh 300 mAh 22*15*20 mm 60*41.5*27 mm 2,4 GHz ~ 2,48 GHz 5V 100mA Czas ladowania: Czas rozmów: Material: Czulo: 1 godz. 3.5 godziny TPE+ABS 115±3 db UWAGI Produkt jest objty gwarancj zgodnie z przepisami prawnymi obowizujcymi w kraju sprzeday. W przypadku problemów z serwisem prosimy zwróci si do punktu sprzeday, w którym urzdzenie zostalo zakupione. FIXED nie przejmuje odpowiedzialnoci za szkody spowodowane niewlaciwym uywaniem produktu. Zachowaj instrukcj. ROZWIZYWANIE PROBLEMÓW W przypadku problemów z produktem prosimy skontaktowa si z naszym Dzialem Wsparcia na stronie internetowej www.fixed.zone/podpora Produkt posiada oznakowanie CE zgodnie z postanowieniami dyrektywy EMC 2014/30/UE oraz RoHS 2011/65/UE. Spólka FIXED.zone a.s. niniejszym deklaruje, e produkt spelnia podstawowe wymagania i inne stosowne postanowienia dyrektyw EMC 2014/30/UE oraz 2011/65/UE. FIXED.zone a.s. FIXED BOOM JOY FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta a FIXED Boom Joy True wireless fülhallgatót. A fülhallgató csúcsminség hangélményt nyújt, és a legújabb BT 5.0 technológiával van ellátva. Teljes feltöltés esetén a fülhallgató akár 4 órányi zenehallgatást is lehetvé tesz, a tölttokban még további 15 óra rejtzik. Használat eltt olvassa el ezt a tájékoztatót. A FÜLHALLGATÓ PÁROSÍTÁSA ÉS CSATLAKOZTATÁSA/LEVÁLASZTÁSA 1. Vegye ki mindkét fülhallgatót a tölttokból. 2. Kapcsolja be telefonján a Bluetooth funkciót, majd keressen rá a FIXED Boom Joy készülékre. 3. Ha a csatlakozás sikeres, készüléke kijelzjén megjelenik egy ablak, amely arra kéri, párosítsa a FIXED Boom Joy-ot a készülékével. 4. Amikor a fülhallgatókat beteszi a tölttokba, a kapcsolat automatikusan megszakad. 5. Amikor a fülhallgatókat kiveszi, ismét automatikusan csatlakoznak a már párosított készülékhez. Amint a fülhallgató sikeresen párosítva van a telefonnal, használatra kész. Ha a tölttok lemerült, a fülhallgató nem szakítja meg automatikusan a kapcsolatot a telefonnal. FELTÖLTÉS 1. Tegye a fülhallgatót a tölttokba. (Megjegyzés: Minden fülhallgatót a megfelel nyílásba kell helyezni: az ,,L"-el jelölt fülhallgatót a baloldalra, az ,,R"-el jelölt fülhallgatót a jobboldalra) 2. Csukja le a tölttokot 3. Csatlakoztassa az USB-C kábelt a tölttokon lév portba. 4. Megjegyzés: A toknak integrált akkumulátora van, és USB kábelhez való csatlakozás nélkül tölteni tudja a fülhallgatókat TOUCH CONTROL - A fülhallgatók kezelése érintéssel Bal fülhallgató (L) Zenehallgatás Telefonálás 1x kattintás 2x kattintás 3x kattintás A fülhallgató rövid nyomva tartása ujjal A fülhallgató hosszabb nyomva tartása ujjal Play/Pause Hívás fogadása Elz dal Hívás befejezése/elutasítása A hanger csökkentése A hanger csökkentése SIRI/Google Assistant/Bixby A fülhallgató bekapcsolása/kikapcsolása Jobb fülhallgató (R) Zenehallgatás Telefonálás 1x kattintás 2x kattintás 3x kattintás A fülhallgató rövid nyomva tartása ujjal A fülhallgató nyomva tartása ujjal Play / Pause Hívás fogadása alsiu piese Hívás befejezése/elutasítása Zvýsenie hlasitosti A hanger növelése SIRI / Google Assistente / Bixby A fülhallgató bekapcsolása/kikapcsolása KIJELZ LED DIÓDÁK Állapot Kijelz LED dióda Tölttok A tölttokban lév kijelz megjeleníti a tok pontos feltöltöttségi állapotát %-ban. Feltöltés Teljesen feltöltve Pirosan világít Kéken világít Fülhallgató Feltöltés Teljesen feltöltve Párosítás Csatlakoztatva Pirosan világít Kéken világít, és 20 másodperc elteltével kialszik Felváltva pirosan és zölden villog Egyik LED-dióda sem ég JELLEMZK Chipset: Bluetrum AB8812E Bluetooth verzió: BT 5.0 (10 m hatótávolság) Bluetooth protokollok: A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP Dekódolás formátuma: SBC Töltcsatlakozó: USB-C (5V) A fülhallgatók akkumulátora: 40 mAh A tok akkumulátora: 300 mAh A fülhallgatók méretei: 22*15*20 mm A tok méretei: 60*41,5*27 mm Frekvencia tartomány: 2,4 GHz ~ 2,48 GHz USB-C port Feszültség (V): 5V USB-C port Áram (A): 100 mA Töltési id: Beszélgetési id: Anyag: Érzékenység: 1 ó 3,5 óra TPE+ABS 115±3 db MEGJEGYZÉS A termékre az eladás szerinti ország jogszabályainak megfelel jótállás vonatkozik. Szervizprobléma esetén forduljon ahhoz az eladóhoz, ahol a készüléket vásárolta. A FIXED nem vállalja a felelsséget a termék nem megfelel használatából ered károkért. rizze meg az útmutatót. HIBAELHÁRÍTÁS Ha a termékkel kapcsolatban hibát tapasztal, forduljon ügyfélszolgálatunkhoz a www.fixed.zone/podpora címen Ez a termék a EMC 2014/30/EU-irányelvnek és a 2011/65/EU RoHS-irányelvnek megfelelen CE-jelöléssel rendelkezik. A FIXED.zone a.s. kijelenti, hogy ez a termék megfelel a EMC 2014/30/EU és a 2011/65/EU EMC-irányelvek alapvet követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. FIXED.zone a.s. FIXED BOOM JOY MANUAL DE UTILIZARE V mulumim pentru achiziionarea ctilor True wireless FIXED Boom Joy. Ctile au un sunet de calitate superioar i dispun de cea mai recent tehnologie BT 5.0. Ctile pot reda muzic timp de pân la 4 ore la o încrcare complet, alte pân la 15 de ore sunt ascunse în carcasa de încrcare. Citii acest manual înainte de utilizare. CUM SE ÎMPERECHEAZ I SE CONECTEAZ/DECONECTEAZ CTILE 1. Scoatei ambele cti din carcasa de încrcare. 2. Activai funcia Bluetooth pe telefonul dvs., apoi cutai dispozitivul FIXED Boom Joy. 3. Dac conexiunea este realizat cu succes, pe ecranul dispozitivului dumneavoastr va aprea o fereastr cu solicitarea s împerecheai FIXED Boom Joy cu dispozitivul dumneavoastr. 4. La introducerea ctilor în carcasa de încrcare, conexiunea este deconectat automat. 5. Dup scoaterea ctilor, acestea se reconecteaz automat la dispozitivul deja împerecheat. În momentul în care ctile au fost împerecheate cu succes cu telefonul dumneavoastr, acestea sunt gata de utilizare. Dac carcasa de încrcare este descrcat, ctile nu se vor deconecta automat de la telefon atunci când sunt introduse în carcas. ÎNCRCARE 1. Introducei ctile în carcasa de încrcare. (Not: Fiecare casc trebuie plasat în locaul corespunztor: casca marcat cu ,,L" în partea stâng i casca marcat cu ,,R" în partea dreapt) 2. Închidei carcasa de încrcare 3. Conectai cablul USB-C la portul de pe carcasa de încrcare. 4. Not: Carcasa are o baterie integrat i poate încrca ctile i fr o conexiune la un cablu USB. TOUCH CONTROL - controlul tactil al ctilor Casca stâng (L) Ascultarea muzicii Apel telefonic 1x clic 2x clic 3x clic Apsare scurt cu degetul pe casc Apsare mai lung cu degetul pe casc Play/Pause Piesa anterioar Reducerea volumului SIRI/Google Assisten/Bixby Oprirea/Pornirea ctii Primirea apelului Închiderea/Respingerea apelului Reducerea volumului Casca dreapt (P) Ascultarea muzicii Apel telefonic 1x clic 2x clic 3x clic Apsare scurt cu degetul pe casc inerea degetului pe casc Play/Pause Piesa urmtoare Mrirea volumului SIRI/Google Assisten/Bixby Oprirea/Pornirea ctii Primirea apelului Închiderea/Respingerea apelului Mrirea volumului DIODE LED DE INDICARE Stare Indikacné LED diódy Carcas Afiajul din interiorul carcasei de încrcare indic starea exact de de încrcare încrcare a carcasei în %. Încrcare Încrcat complet Cti Încrcare Încrcat complet Împerechere Conectat Lumineaz în rou Lumineaz în albastru Lumineaz în rou Lumineaz în albastru i se stinge dup 20 de secunde Clipete alternativ în rou i verde Ambele diode LED sunt stinse SPECIFICARE Chipset: Bluetrum AB8812E Versiune Bluetooth: BT 5.0 (raza de aciune 10m) Protocoale Bluetooth: A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP Formatul decodrii: SBC Conector de încrcare: USB-C (5V) Baterie cti: 40m Ah Baterie carcas: 300 mAh Dimensiunile ctilor: 22*15*20 mm Dimensiunile carcasei: 60*41,5*27 mm Gama de frecvente: 2,4 GHz ~ 2,48 GHz Port USB-C Tensiune (V): 5V Curentul portului USB-C (A): 100mA Timp de încrcare: Durata convorbirii: Material: Sensibilitate: 1 h 3,5 ore TPE+ABS 115±3 db OBSERVAII La produs se ofer garanie în conformitate cu prevederile legale ale statelor în care este comercializat. În caz de probleme de service, v rugm s contactai distribuitorul de la care ai achiziionat dispozitivul. FIXED nu îi asum nicio rspundere pentru daunele cauzate de utilizare necorespunztoare a produsului. Pstrai manualul. SOLUIONAREA PROBLEMELOR În cazul vreunei probleme cu produsul, putei contacta suportul nostru la adresa www.fixed.zone/podpora Acest produs este însemnat cu marca CE în conformitate cu prevederile Directivei 2014/30/UE i RoHS 2011/65/UE. Prin prezenta, compania FIXED.zone a.s. declar c acest produs este în conformitate cu cerinele eseniale i alte dispoziii relevante din Directivele EMC 2014/30/UE i 2011/65/UE. FIXED.zone a.s. FIXED BOOM JOY PT MANUAL DE USUÁRIO Obrigados pela compra dos auscultadores True wireless FIXED Boom Joy. Oferecem uma excelente qualidade de som, graças às tecnologias mais recentes BT 5.0. Os auscultadores carregados plenamente podem reproduzir música até 4 horas, o estojo de carregamento oferece 15 horas mais. Leia este manual antes do uso. COMO EMPARELHAR E LIGAR/DESLIGAR OS AUSCULTADORES 1. Retire os dos auscultadores do estojo de carregamento. 2. Ligue a função Bluetooth no seu telemóvel e depois pesquise o dispositivo FIXED Boom Joy. 3. Se a conexão for sucessiva, no ecrã do seu dispositivo aparecerá uma janela com a petição de emparelhar FIXED Boom Joy com o seu dispositivo. 4. A conexão será interrompida automaticamente após a inserção os auscultadores no estojo de carregamento. 5. Retirados do estojo, os auscultadores serão conectados automaticamente com o aparelho já emparelhado. Após o emparelhamento exitoso dos auriculares com o telemóvel, os auscultadores estão preparados para o uso. Se o estojo está descarregado, os auscultadores não se desconectam automaticamente após a inserção no estojo. CARREGAMENTO 1. Insira os auscultadores no estojo de carregamento. (Nota: Cada auscultador deveria ser inserido no slot correspondente: o auscultador marcado "L" no lado esquerdo e o auscultador marcado "R" no lado direito) 2. Feche o estojo de carregamento 3. Conecte o cabo USB-C com o porto no estojo de carregamento. 4. Nota: O estojo tem a bateria integrada e pode carregar os auscultadores sem a conexão com o cabo USB TOUCH CONTROL CONTROLO DOS AUSCULTADORES POR MEIO DE TOQUES Auscultador esquerdo (L) Audição da música Telefonar 1x clique 2x clique 3x clique Sustentar brevemente o dedo no auscultador Sustentar longamente o dedo no auscultador Play/Pause Receber a chamada Canção anterior Desligar/Recusar a chamada Baixar o volume Baixar o volume SIRI/Google Assisten/Bixby Ligação/Desligamento do auscultador Auscultador direito (R) Audição da música Telefonar 1x clique 2x clique 3x clique Sustentar brevemente o dedo no auscultador Colocar o dedo no auscultador Play/Pause Receber a chamada Outra canção Desligar/Recusar a chamada Subir o volume Subir o volume SIRI/Google Assisten/Bixby Ligação/Desligamento do auscultador FIXED BOOM JOY ANVÄNDARMANUAL Tack för att du har köpt TWS trådlösa hörlurar FIXED Boom Joy. Hörlurarna har perfekt ljud och är utrustade med den senaste BT 5.0-tekniken. Hörlurarna kan spela musik i upp till 4 timmar på en full laddning och upp till 15 timmar mer i laddningsfodralet. Läs igenom denna handbok innan du använder produkten. SÅDANT KOPPLAR DU IHOP OCH TILLKOPPLAR/FRÅNKOPPLAR HÖRLURAR 1. Ta bort båda hörlurarna från laddningsfodralet. 2. Aktivera Bluetooth-funktionen på din telefon, och sök sedan efter FIXED Boom Joy. 3. Om anslutningen har lyckats visas ett fönster på enhetens display där du uppmanas att para ihop FIXED Boom Joy med enheten. 4. När hörlurarna sätts in i laddningsfodralet kopplas anslutningen automatiskt bort. 5. När hörlurarna tas av ansluts de automatiskt till den redan kopplade enheten igen. När hörlurarna har kopplats ihop med telefonen är det redo att användas. Om laddningsfodralet är tomt kopplas hörlurarna inte automatiskt från telefonen när de sätts in i fodralet. LADDNING 1. Sätt in hörlurarna i laddningsfodralet. (Anmärkning: Varje hörlursdel ska placeras i rätt plats: den hörlursdel som är markerad med "V" till vänster och den hörlursdel som är markerad med "H" till höger). 2. Stäng laddningsfodralet 3. Anslut USB-C-kabeln till porten på laddningsfodralet. 4. Anmärkning: Fodralet har ett integrerat batteri och kan ladda hörlurarna utan att ansluta till en USB-kabel. TOUCH CONTROL BERÖRINGSSTYRNING AV HÖRLURAR Vänster hörlursdel (L) Lyssna på musik 1x Klick 2x Klick 3x Klick Håll fingret kort på hörluren Håll fingret längre på hörluren Spela/pausa Föregående sång Minska volymen SIRI/Google Assisten/Bixby Stänga av/på hörluren Telefoneierrinegn TAanenmahomt etdtessamGetaspl rächs LAäugfhgäpnåg/aevnv/iAsabsleahmnutanlgetdes Gesprächs MinsdkearuvnoglydmeernLautstärke Höger hörlursdel (R) Lyssna på musik 1x Klick 2x Klick 3x Klick Håll fingret kort på hörluren Håll fingret på hörluren Spela/pausa Nästa sång Öka volymen SIRI/Google Assisten/Bixby Stänga av/på hörluren Telefoneierrinegn Ta emot ett samtal LAängngahpmå/eavdveisaGseasmprtäaclehts ÖAkuafhväonlygmene/nAblehnung des Gesprächs Erhöhung der Lautstärke FIXED BOOM JOY BRUKERMANUAL Takk skal du ha for å ha kjøpt True trådløse hodetelefoner FIXED Boom Joy. Hodetelefonene har den beste lyden og er utstyrt med den nyeste BT 5.0-teknologi. Når hodetelefonene er fulladet, kan de spille musikk i opptil 4 timer - og ladeetuiet gir ytterligere 15 timer. Gå gjennom og les denne manualen før bruk. SLIK PARER / KOBLER DU TIL OG FRA HODETELEFONER 1. Ta begge hodetelefonene ut fra ladeetuiet. 2. Slå på Bluetooth-funksjonen på din telefon, og finn deretter FIXED Boom Joy-enheten. 3. Hvis tilkoblingen lykkes, vises et vindu på enhetens display som ber deg om å pare FIXED Boom Joy med din enhet. 4. Når du setter hodetelefonene i ladeetuiet, kobles forbindelsen automatisk fra. 5. Etter at du har tatt ut hodetelefonene, kobles de automatisk til den allerede sammenkoblede enheten. Når hodetelefonene er paret med telefonen, er de klare til bruk. Dersom ladeetuiet er utladet, kobles hodetelefonene ikke automatisk fra telefonen når de settes inn i etuiet. LADING 1. Sett hodetelefonene inn i ladeetuiet. (Merknad: Hver ørepropp skal plasseres i det aktuelle sporet: øreproppen merket "V" til venstre og øreproppen merket "H" til høyre) 2. Lukk ladeetuiet 3. Koble USB-C-kabelen til porten på ladeetuiet. 4. Merknad: Etuiet har et integrert batteri og kan lade hodetelefonene uten å koble til en USB-kabel TOUCH CONTROL HODETELEFONENES BERØRINGSKONTROLL Venstre ørepropp (L) Høre på musikk Anrop Klikk 1x Klikk 2x Klikk 3x Hold fingeren kort på øreproppen Hold fingeren lengre på øreproppen Spill / Pause Besvare et anrop Forrige sang Legg på / avvis anropet Demp lyden Demp lyden SIRI/Google Assisten/Bixby Slå på/av hodetelefoner Høyre ørepropp (R) Høre på musikk Anrop Klikk 1x Klikk 2x Klikk 3x Hold fingeren kort på øreproppen Hold fingeren på øreproppen Spill / Pause Besvare anropet Følgende sang Legg på / Avvis anropet Still opp lyden Still opp lyden SIRI/Google Assisten/Bixby Slå på/av hodetelefoner DIODOS LED INDICADORES Estado Diodo LED indicador Estojo de carregamento O ecrã no interior do estojo de carregamento apresenta o estado preciso da carga do estojo em %. Carregamento Luz vermelha Carregado plenamente Luz azul Auscultadores Carregamento Carregado plenamente Emparelhamento Conectado Luz vermelha Luz azul que se apaga após 20s Alterna luz vermelha e verde Os dois diodos LED estão apagados ESPECIFICAÇÃO Chipset: Versão Bluetooth: Protocolos de Bluetooth: Formato de decodificação: Conector de carregamento: Bateria nos auscultadores: Bateria no estojo: Dimensões dos auscultadores: Dimensões do estojo: Faixa de frequência: Voltagem da porta USB-C (V): Corrente da porta USB-C (A): Bluetrum AB8812E BT 5.0 (alcance 10m) A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP SBC USB-C (5V) 40 mAh 300mAh 22*15*20 mm 60*41.5*27 mm 2,4 GHz ~ 2,48 GHz 5V 100mA Tempo do carregamento: Tempo da conversação: Material: Sensibilidade: 1 h 3,5 horas TPE+ABS 115±3db NOTAS O produto está coberto pela garantia conforme aos regulamentos legais vigentes no país, onde foi vendido. No caso de problemas com a assistência técnica, dirija-se à loja, onde comprou o dispositivo. FIXED não é responsável por danos causados pelo uso inadequado do produto. Conserve o manual. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS No caso de problemas com o produto pode dirigir-se ao nosso suporte no endereço de web www.fixed.zone/podpora ste produto possui a marca CE conforme a Diretiva 2014/30/UE respeitante à compatibilidade eletromagnética e Directiva 2011/65/UE relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos. A sociedade FIXED.zone a.s. declara que este produto corresponde aos requerimentos e outras disposições correspondentes das Diretivas 2014/30/UE e 2011/65/UE. FIXED.zone a.s. LED-INDIKATIONSDIOD Status LED-Indikationsdiod Laddningsfodral Displayen inuti laddningsfodralet visar fodralets exakta laddningsstatus i %. Laddning Fullladdad Lyser rött Lyser blått Hörlurar Laddning Fullladdad Parning Tillkoblad Lyser rött Lyser blått och stannar efter 20 sekunder Blinkar rött och grönt Båda lysdioderna är släckta LED-VISNINGSDIODER Status LED-visningsdiode Ladeetui Displayet inne i ladeetuiet viser den nøyaktige ladetilstanden for etuiet i %. Lading fulladet Lyser rødt Lyser blått Hodetelefoner Lading fulladet Paring Tilkoblet Lyser rødt lyser blått og slås av etter 20 sekunder Blinker rødt og grønt Begge LED-dioder er slått av SPECIFIKATIONER Chipset: Bluetooth-version: Bluetooth-protokoll: Avkodningsformat: Laddningskontakt: Batterier i hörlurarna: Batteri i fodralet: Hörlurarnas storlek: Fodralets storlek: Frekvensområde: USB-C-port Spänning (V): USB-C-portström (A): Bluetrum AB8812E BT 5.0 (räckvidd 10 m) A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP SBC USB-C (5V) 40 mAh 300mAh 22 x 15 x 20 mm 60 x 41.5 x 27 mm 2,4 GHz ~ 2,48 GHz 5V 100mA Laddningstid: Uppringningstid: Material: Sensitivitet: 1 h 3.5 timmar TPE+ABS 115±3 db ANMÄRKNINGAR Produkten är garanterad i enlighet med de rättsliga bestämmelser som gäller i länderna där den säljs. Om du har problemen med service, kontakta den återförsäljare som du köpte utrustningen hos. FIXED tar inget ansvar för skador som orsakats av felaktig användning av produkten. Ta hand om manualen. FELSÖKNING Om du har problem med din produkt kan du kontakta vår support på följande adress www.fixed.zone/podpora Denna produkt är CE-märkt i enlighet med EMC-direktivet 2014/30/EU och RoHS-direktivet 2011/65/EU. FIXED.zone a.s. förklarar härmed att denna produkt uppfyller de grundläggande kraven och andra relevanta bestämmelser i EMC-direktiven 2014/30/EU och 2011/65/EU. FIXED.zone a.s. SPESIFIKASJONER Brikkesett: Bluetooth-versjon: Bluetooth-protokoller: Dekodingsformat: Ladekontakt: Batteri i hodetelefoner: Batteri i etuiet: Hodetelefonstørrelse: Størrelse (etui): Frekvensområde: USB-C-port Spenning (V): USB-C-portstrøm (A): Bluetrum AB8812E BT 5.0 (10m-rekkevidde) A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP SBC USB-C (5V) 40 mAh 300 mAh 22 x 15 x 20 mm 60 x 41,5 x 27 mm 2,4 GHz ~ 2,48 GHz 5V 100mA Ladetid: Taletid: Materialer: Sensitivitet: 1 time 3,5 timer TPE+ABS 115±3 db MERKNADER For produktet gjelder garanti iht. lovforskrifter som gjelder i de landene der produktet selges. Skulle du få problemer med service, så vennligst henvend deg til forhandleren du kjøpte enheten hos. FIXED tar ikke på seg ansvaret for skader forårsaket av gal bruk av produktet. Ta vare på manualen. PROBLEMLØSNING Skulle det oppstå problemer med produktet, kan du kontakte vår kundestøtte via nettadressen www.fixed.zone/podpora Dette produktet er CE-merket i samsvar med bestemmelsene i direktiv EMC 2014/30/EU og RoHS 2011/65/EU. Herved erklærer foretaket FIXED.zone a.s. at dette produktet er i samsvar med grunnleggede krav og andre relevante bestemmelser i direktivene EMC 2014/30/EU og 2011/65/EU. FIXED.zone a.s. FIXED BOOM JOY BG , True wireless FIXED Boom Joy. - - BT 5.0. 4 , , 15 . . / 1. . 2. Bluetooth, FIXED Boom Joy. 3. , FIXED Boom HD . 4. , . 5. , . , . , , . T 1. . (: : , "L" , , "R" ) 2. 3. USB-C . 4. : USB TOUCH CONTROL (L) 1x 2x 3x Play/Pause / SIRI/Google Assisten/Bixby / (R) 1x 2x 3x Play/Pause / SIRI/Google Assisten/Bixby / LED LED %. 20 . LED : Bluetrum AB8812E Bluetooth : BT 5.0 ( 10 m) Bluetooth : A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP : SBC : USB-C (5 V) : 40 mAh : 300mAh : 22*15*20 mm : 60*41.5*27 mm : 2,4 GHz ~ 2,48 GHz USB-C (V): 5V USB-C (A): 100mA : : : : 1 h 3.5 TPE+ABS 115±3db , , . , , . FIXED , . . , www.fixed.zone/podpora CE EMC 2014/30/ RoHS 2011/65/. FIXED.zone , 2014/30/ 2011/65/. FIXED.zone a.s.Adobe PDF library 16.03 Adobe Illustrator 26.0 (Macintosh)