Instructions for IKEA models including: V RDA Chef s Knife, V RDA, Chef s Knife, Knife

Advice & Instruction

VÖRDA Brotmesser102.892.32

VÖRDA Brotmesser, schwarz, 23 cm - IKEA Schweiz


File Info : application/pdf, 4 Pages, 506.77KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

voerda-brotmesser-schwarz AA-2096741-2-2
VÖRDA
Design Håkan Olsson

English
Before using for the first time · Wash, rinse and dry the knife
before using it for the first time.
Cleaning
· Knives prefer to be washed by hand. The knife is unlikely to be rendered useless if washed in a dishwasher, but the edge can be damaged, the blade may corrode or the surface on the plastic handle may become dull.
· Wash and dry the knife directly after use. That prevents any risk of bacteria spreading from, for example, raw chicken to fresh vegetables.
· To avoid unsightly marks on the blade, dry the knife immediately after it has been washed.
Storing and using your knife
· Avoid cutting through frozen or very hard foods (for example, bones), because this can cause the edge to bend or shards to loosen in the blade. If you cut

into hard foods: Pull the knife back and forth through the food. Do not rock the knife from side to side. · Always use a chopping board made of wood or plastic. Never cut on a surface made of glass, metal or ceramics. · Store your knife in a knife block or on a magnetic strip on the wall. Storing knives in the right way protects the edge and prolongs the life of the knife.
Deutsch
Vor der ersten Benutzung · Messer vor der ersten
Benutzung spülen, abwaschen und abtrocknen.
Reinigung · Am besten ist es, Messer von
Hand zu spülen. Sie werden zwar nicht unbrauchbar, wenn man sie in der Maschine spült, doch die Schneide könnte beschädigt werden, das

Messerblatt könnte korrodieren und die Griffoberfläche könnte matt werden.
· Das Messer direkt nach der Benutzung spülen und abtrocknen. So vermeidet man z.B. die Übertragung von Bakterien von rohem Geflügelfleisch auf rohes Gemüse.
· Um Ablagerungen auf dem Messerblatt zu vermeiden sollte das Messer direkt nach dem Spülen abgetrocknet werden.
Aufbewahrung und Benutzung
von Messern
· Gefrorenes oder sehr Hartes (z.B. Knochen) möglichst nicht mit dem Messer durchschneiden. Dadurch kann die Klinge verbogen oder beschädigt werden. Bei festerem Schneidgut das Messer während des Schneidevorgangs hin und herziehen, das Messer nicht seitlich bewegen.
· Immer ein Schneidebrett aus

Holz oder Kunststoff verwenden. Niemals auf Glas-, Metall- oder Keramikoberflächen schneiden. · Messer entweder in einem Messerblock oder an einer Magnetleiste an der Wand aufbewahren. Richtige Aufbewahrung schützt die Klinge und verlängert die Lebensdauer des Messers.
Français
Avant la première utilisation · Laver, rincer et sécher le
couteau avant la première utilisation.
Entretien · Il est préférable de laver les
couteaux à la main. Non pas que le couteau devienne inutilisable s'il est passé au lave-vaisselle, mais cela risque d'abîmer la pointe, d'attaquer la lame ou de ternir la poignée en plastique. · Lavez et essuyez le couteau immédiatement après usage

pour éviter que les éventuelles bactéries d'un aliment, par exemple du poulet cru, ne se transmettent à d'autres aliments.
· Essuyez la lame tout de suite après l'avoir lavée pour éviter les marques.
Rangement et utilisation
· Eviter de découper des aliments congelés ou très durs (comme des os par exemple) car la lame pourrait se courber ou se fragmenter. Pour trancher des aliments durs, il est conseillé de découper d'avant en arrière. Ne pas manipuler le couteau latéralement.
· Toujours utiliser une planche à découper en plastique ou en bois. Ne jamais couper sur une surface en verre, en métal ou en céramique.
· Conserver les couteaux dans un bloc à couteaux ou sur un rail magnétique mural. Cela vous

permet de protéger la lame et de prolonger la durée de vie du couteau.

Nederlands
Voor het eerste gebruik
· Was, spoel en droog het mes voor het eerste gebruik af.
Reinigen
· Messen kunnen het best met de hand worden afgewassen. Ze worden in de vaatwasser niet onbruikbaar, maar de egge kan beschadigen, het lemmet kan corroderen en het oppervlak van het heft kan mat worden.
· Was en droog het mes direct na gebruikt af dan voorkom je dat bacterieën van b.v. rauwe kip zich verspreiden naar rauwe groente.
· Om vlekken op het lemmet te voorkomen, kan je het mes het best meteen na het afwassen afdrogen.

© Inter IKEA Systems B.V. 2018

AA-2096741-2

Opbergen en gebruik · Voorkom snijden door bevroren
of zeer hard voedsel (bijv. botten) omdat daardoor de egge krom kan gaan staan of er scherven van het lemmet kunnen loslaten. Als je in hard voedsel snijdt, trek het mes dan als een zaag heen en weer. Wrik het mes niet naar opzij. · Gebruik altijd een houten of kunststof snijplank. Nooit een ondergrond van glas, metaal of keramiek. · Bewaar het mes in een messenblok of bevestig het tegen een magneetlijst aan de wand. Wanneer een mes op de juiste wijze wordt bewaard, gaat het langer mee.
Dansk
Før ibrugtagning · Rengør, skyl og tør kniven af før
den tages i brug.

Rengøring
· Knive skal helst vaskes af i hånden. Kniven bliver sandsynligvis ikke ødelagt af at blive vasket i opvaskemaskine, men bladet kan blive beskadiget, ruste, eller overfladen på plastgrebet kan blive mat.
· Vask kniven umiddelbart efter brug. Det forebygger risikoen for, at der spredes bakterier fra f.eks. rå kylling til friske grøntsager.
· For at undgå pletter på bladet anbefales det at tørre kniven, umiddelbart efter at den er vasket.
Sådan opbevarer og bruger du
din kniv
· Undgå at skære igennem frosne eller meget hårde madvarer (f.eks. ben), da det kan få æggen til at bøje eller knivsbladet til at løsne sig. Hvis du ikke kan undgå at skære i hårde

madvarer, skal du trække kniven frem og tilbage. Lad være med at vrikke kniven fra side til side. · Brug altid et skærebræt af træ eller plast. Skær aldrig på et underlag af glas, metal eller keramik. · Opbevar kniven i en knivblok eller på en magnetliste på væggen. Korrekt opbevaring beskytter knivsæggen, og giver kniven længere holdbarhed.
Íslenska
Fyrir fyrstu notkun · Þvotið, skolið og þurrkið hnífinn
fyrir fyrstu notkun.
Þrif · Þvo ætti hnífana í höndunum.
Ólíklegt er að hnífur skemmist við að fara í uppþvottavél en blaðið getur skemmst eða tærst og yfirborð handfangsins dofnað í útliti. · Þvoið og þurrkið hnífinn strax að

notkun lokinni. Það kemur í veg fyrir hættu á að bakteríur smitist til að mynda úr hráum kjúklingi í ferskt grænmeti.
· Til að forðast blettamyndun ætti að þurrka hnífinn vel strax eftir þvott.
Geymsla og notkun á hnífnum
· Ráðlagt er að skera ekki frosin eða mjög hörð matvæli (til dæmis bein) því það getur valdið skemmdum á blaðinu. Ef skorið er í frosin matvæli ætti að draga hnífinn fram og tilbaka. Ruggið honum ekki til hliðanna.
· Notið alltaf skurðarbretti úr við eða plasti. Skerið aldrei á yfirborði úr gleri, postulíni eða málmi.
· Geymdu hnífinn í hnífastandi eða á hnífasegli á vegg. Rétt geymsla á hnífum verndar eggina og lengir endingartíma hnífsins.

Norsk
Før første gangs bruk
· Vask, skyll og tørk av kniven før første gangs bruk.
Rengjøring
· Kniver skal helst vaskes for hånd. Kniven blir sannsynligvis ikke ødelagt av å bli vasket i maskin, men bladet kan bli skadet, ruste, eller overflaten på plasthåndtaket kan bli matt.
· Vask kniven rett etter bruk. Det forebygger risikoen for at bakterier spres fra f.eks. rå kylling til friske grønnsaker.
· For å unngå flekker på bladet anbefales det å tørke kniven umiddelbart etter at den er vasket.
Oppbevaring og bruk av kniven din
· Unngå å skjære i fryste eller veldig harde matvarer (f.eks. ben) da dette kan fører til at eggen bøyer seg eller bladet løsner. Hvis du ikke kan unngå å

skjære i harde matvarer, skal du dra kniven frem og tilbake. Ikke beveg kniven fra side til side. · Bruk alltid en skjærefjøl av tre eller plast. Aldri underlag av glass, metall eller keramikk. · Oppbevar kniven i en knivblokk eller fest den på en magnetlist på veggen. Riktig oppbevaring beskytter kniveggen og gir dermed kniven lengre levetid.
Suomi
Ennen käyttöönottoa · Pese, huuhtele ja kuivaa veitsi
ennen käyttöönottoa.
Puhdistus · Suosittelemme pesemään
veitset käsin. Konepesu ei tee veitsestä käyttökelvotonta, mutta terä voi vahingoittua tai ruostua tai kädensijan pinta saattaa kärsiä. · Pese ja kuivaa veitsi heti käytön jälkeen, jotta esim.

raa'an kananlihan bakteerit eivät veitsen kautta kulkeudu vihanneksiin.
· Kuivaa veitsi heti pesun jälkeen, jotta terään ei synny laikkuja.
Säilytys ja käyttö
· Vältä leikkaamasta jäisiä tai erittäin kovia tuotteita (esim. luuta), sillä se voi aiheuttaa terän vääntymisen tai sen, että terästä irtoaa kappaleita. Jos leikkaat jäisiä tuotteita, liikuta veistä edestakaisin, älä sivulta sivulle.
· Käytä aina puista tai muovista leikkuulautaa. Älä käytä veistä lasista, posliinista tai metallista valmistetulla alustalla.
· Säilytä veitsi veitsitukissa tai seinällä olevassa magneettilistassa. Oikea säilytys suojaa veitsen terää ja pidentää veitsen käyttöikää.

Svenska
Före första användning
· Diska, skölj och torka av kniven före första användning.
Rengöring
· Knivar mår bäst av att diskas för hand. Kniven blir inte obrukbar om den diskas i maskin men eggen kan skadas, bladet korrodera och ytan på handtaget kan bli matt.
· Diska och torka kniven direkt efter användning så undviker du att bakterier från t.ex. rå kyckling sprids vidare till råa grönsaker.
· För att undvika fläckar på bladet ska kniven torkas av direkt efter rengöring.
Förvaring och användning
· Undvik att skära genom frusen eller mycket hård mat (t.ex. ben) eftersom det kan göra att eggen böjs eller att skärvor från knivens blad lossnar. Om du skär i hårda matvaror; Dra

kniven fram och tillbaka genom det du skär. Vicka inte kniven från sida till sida. · Använd alltid en skärbräda av trä eller plast. Aldrig ett underlag av glas, metall eller keramik. · Förvara kniven i en knivkubb eller fäst den mot en magnetlist på väggen. Rätt förvaring skyddar knivens egg och ger därmed kniven längre livslängd.
Cesky
Ped prvním pouzitím · Ped prvním pouzitím nz
omyjte, opláchnte a osuste.
Cistní · Noze by se mly umývat pouze
rucn. Pi mytí v mycce mze dojít k poskození a korozi ostí nebo k poskození plastové rukojeti. · Po pouzití nz pecliv omyjte a otete. Pedejdete tak síení

bakterií, napíklad ze syrového kuecího masa na cerstvou zeleninu.
· Po umytí noze ostí pecliv vysuste, na ostí se tak nebudou tvoit skvrny.
Pouzívání a skladování noze
· Vyhnte se krájení zmrzlých nebo velmi tvrdých potravin (napíklad kostí), mohli byste zpsobit ohnutí nebo ulomení cepele. Pokud íznete do tvrdého jídla: táhnte nz zpt a vysute jej z tohoto jídla ven. Nehýbejte nozem ze strany na stranu.
· Vzdy pouzívejte pi krájení devné nebo plastové prkénko. Nikdy nekrájejte potraviny na povrchu ze skla, kovu nebo keramiky.
· Noze ukládejte do stojanu nebo na magnetický pásek na zdi. Ochráníte tak ostí a prodlouzíte jejich zivotnost.

Español
Antes de usar por primera vez · Lavar, enjuagar y secar el
cuchillo antes de usarlo por primera vez.
Limpieza · Los cuchillos se deben lavar
a mano. En el lavavajillas se puede estropear el filo, la hoja corroerse y quedar mate el mango de plástico.
· Lava y seca los cuchillos siempre después de usarlos para evitar que pasen las bacterias de un alimento, por ejemplo pollo crudo, a otros como las verduras.
· Para evitar la aparición de marcas en la hoja, sécalos justo después de lavarlos.
Almacenaje y mantenimiento · Evita cortar alimentos
congelados o demasiado duros como huesos, por ejemplo, porque el filo se puede curvar o mellarse la hoja. Si cortas

productos duros mueve el cuchillo de atrás hacia delante y no hacia los lados. · Usa siempre una tabla de cortar de madera o plástico, nunca cortes sobre una superficie de vidrio, cerámica o metal. · Guarda el cuchillo en un taco o en un portacuchillos magnético fijado a la pared. Si lo guardas correctamente, proteges el filo del cuchillo y prolongas su vida útil.
Italiano
Prima di usare il prodotto per la prima volta · Lava, sciacqua e asciuga il
coltello prima di usarlo per la prima volta.
Pulizia · È preferibile lavare a mano i
coltelli. In lavastoviglie il taglio può danneggiarsi, la lama

corrodersi e la superficie del manico in plastica può diventare opaca.
· Lava e asciuga sempre il coltello subito dopo averlo usato, così eviti che gli eventuali batteri di un alimento, per esempio il pollo crudo, si diffondano agli altri cibi.
· Per evitare macchie sulla lama, asciuga sempre il coltello subito dopo averlo lavato.
Istruzioni per l'uso
· Evita di tagliare alimenti congelati o molto duri (per esempio ossa), perché potresti curvare il taglio o causare il distacco di frammenti dalla lama. Se tagli cibi duri: muovi il coltello orizzontalmente, avanti e indietro, evitando di farlo oscillare da un lato all'altro.
· Usa sempre un tagliere in legno o in plastica. Non usare mai i tuoi coltelli su una superficie di vetro, metallo o ceramica.
· Riponi sempre i tuoi coltelli in un ceppo per coltelli o su una

lista magnetica da parete. In questo modo proteggi il taglio e prolunghi la durata dei tuoi coltelli.
Magyar
Els használat eltt · A kést els használat eltt mosd,
öblítsd el, és óvatosan töröld szárazra.
Tisztítás · A késeket ajánlatos kézzel
mosogatni. Nem mennek tönkre a mosogatógépben sem, de az élük megsérülhet, a penge rozsdásodhat, vagy a manyag fogó felülete kophat. · Használat után azonnal mosogasd el és töröld el a késeket, így megakadályozod a kórokozók átterjedését pl. a nyers csirkehúsrl a zöldségekre. · Nem lesz foltos a kés, ha mosogatás után azonnal szárazra is törlöd.

Kések tárolása és használata
· Lehetleg ne használd a késeket fagyott vagy nagyon kemény élelmiszerek (pl. csont) vágására,
hiszen ettl meghajolhat és kicsorbulhat az éle. Ha kemény élelmiszert kell vágnod, mindig
a kés elre-hátra mozgatásával vágj. Soha ne ne mozgasd a kést oldalsó irányba.
· Mindig használj fából
vagy manyagból készült vágódeszkát. Soha ne vágj
üvegbl, porcelánból vagy fémbl készült felületen.
· Tárold késeidet késtartóban vagy egy, a falra szerelt mágneses késtartó csíkon. Tárold helyesen a késeket, ezzel megóvod az élüket, egyben megnöveled az élettartalmukat is.

Polski
Przed pierwszym uyciem · Umyj, wyplucz i wysusz noe
przed pierwszym uyciem.
Czyszczenie · Noe lepiej my rcznie. Chocia
mycie w zmywarce nie oznacza dla nich natychmiastowego zniszczenia, ale moe doj do uszkodzenia krawdzi tncej, korozji calego ostrza lub zmatowienia uchwytu. · Myj i susz noe bezporednio po ich uyciu. Zapobiega to ryzyku przedostania si bakterii, na przyklad pochodzcych z surowego misa drobiowego, na wiee warzywa. · Aby unikn pozostania plam wapiennych na ostrzu, wytrzyj nó natychmiast po umyciu.
Przechowywanie i uywanie · Unikaj przecinania zamroonej
lub bardzo twardej ywnoci (np. koci), gdy moe to spowodowa wygicie lub

wykruszenie si ostrza. Jeeli próbujesz przecina twarde potrawy: przecigaj nó do przodu i do tylu coraz glbiej. Nigdy nie poruszaj noem na boki. · Zawsze uywaj deski do krojenia wykonanej z drewna lub tworzywa. Nigdy nie krój na powierzchni szklanej, metalowej lub ceramicznej. · Przechowuj nó w bloku na noe lub na listwie magnetycznej na cianie. Wlaciwe przechowywanie chroni ostrze i wydlua ywotno noa.
Eesti
Enne esmakordset kasutamist · Enne esmakordset kasutamist
peske, loputage ja kuivatage nuga.
Puhastamine · Nuge soovitame pesta käsitsi.
Nuge võib pesta küll ka nõudepesumasinas aga see

võib kahjustada tera, pind võib hakata roostetama ja plastikust käepide võib tuhmuda.
· Peske ja kuivatage nuga koheselt peale selle kasutamist. See aitab ennetada bakterite levimisest, nt toorelt kanalihalt juurviljadele.
· Plekkide vältimiseks kuivatage nuga kohe peale pesemist.
Noa kasutamine ja hoidmine
· Vältige külmutatud või väga kõvade toitude lõikamist (näiteks kondid), kuna see võib tera painutada või murda sellest killu. Kui te lõikate kõvasid toiduaineid: Liigutage nuga edasi-tagasi läbi toidu.
· Ärge liigutage nuga küljelt küljele.
· Kasutage alati puidust või plastikust lõikelauda. Ärge kunagi lõigake klaasist, metallist või keraamikast pinnal.

Latviesu
Pirms pirms lietosanas reizes · Pirms pirms naza lietosanas
reizes to rpgi nomazgjiet, noskalojiet un noslaukiet.
Trsana · Nazus ieteicams mazgt
ar rokm. Mazgjot trauku mazgjam masn, naza asmens var kt truls, nespodrs vai skt rst. · Nazus ieteicams mazgt uzreiz pc to lietosanas, lai pc iespjas izvairtos no baktriju izplatsans, piemram, no svaigas gaas uz drzeiem. · Lai uz asmens nerastos dens nosdumi, nazis jnoslauka uzreiz pc mazgsanas.
Naza lietosana un uzglabsana · Negrieziet saldtus vai oti cietus
prtikas produktus (piemram, kaulus), jo tas var sabojt asmeni. Griezot cietus prtikas produktus: virziet nazi viengi uz

prieksu un atpaka, neminiet to virzt no vienas puses uz otru pusi jeb pa labi un pa kreisi. · Lietojiet ar koka vai plastmasas virtuves dlti. Negrieziet uz stikla, metla vai keramisks virsmas. · Turiet nazu statv vai pie magntisk turtja. Pareiza nazu uzglabsana aizsarg asmeni un nodrosina ilgku kalposanas laiku.
Lietuvi
Pries naudojant pirm kart · Pries naudodami peil pirm
kart, isplaukite j, praskalaukite ir issluostykite.
Valymas · Rekomenduojame peilius plauti
rankomis. Jiems nepakenksite plaudami indaplovje, taciau gelezt gali atsipti, pradti rdyti, o plastikins rankenos gali isblukti ir tapti matins.

· Rekomenduojama plauti ir sluostyti peil iskart po naudojimo. Taip isvengsite bakterij pernesimo, pavyzdziui, nuo vistienos ant sviezi darzovi.
· Sausai issluostykite peil iskart po plovimo, kad ant gelezts nelikt dmi.
Kaip naudoti ir laikyti peil
· Stenkits nepjauti saldyt ir labai kiet produkt (pavyzdziui, kaul), nes gelezt gali sulinkti arba imti klibti. Jei btina pjauti kietus maisto produktus, braukite peiliu pirmyn ir atgal, o ne  sonus.
· Naudokite medines ar plastikines pjaustymo lentas. Nepjaukite ant stiklini, metalini ar keramini pavirsi.
· Peilius laikykite stove arba ant magnetins juostos. Tinkamai laikant, tausojama gelezt, peiliai ilgiau tarnauja.

Portugues
Antes de usar pela primeira vez · Lave, enxague e seque a faca
antes de a utilizar pela primeira vez.
Limpeza · As facas devem ser lavadas à
mão. A faca não fica inutilizada se for lavada à máquina, mas o rebordo pode danificar-se, a lâmina pode ficar corroída ou a superfície na pega de plástico pode ficar baça. · Lave e seque a faca logo após a utilização. Isto evita qualquer risco de propagação de bactérias, por exemplo, da carne crua para legumes crus.
· Para evitar marcas inestéticas na lâmina, seque a faca imediatamente após a lavagem.
Guardar e usar a sua faca
· Evite cortar alimentos congelados ou muito duros (por exemplo, ossos), pois isso pode fazer com que a lâmina encurve

ou que se fragmente. Se cortar alimentos duros: passe a faca para a frente e para trás através do alimento. Não oscile a faca lateralmente. · Utilize sempre uma tábua de cortar de madeira ou plástico. Nunca corte sobre uma superfície de vidro, metal ou cerâmica. · Guarde a faca num bloco de facas ou numa calha magnética na parede. Guardar as facas da maneira adequada protege a lâmina e prolonga a sua vida.
Româna
Înainte de prima utilizare · Spal, cltete i usuc cuitul
înainte de prima utilizare.
Curatare · Este de preferat sa speli
cutitele manual. Spalatul in masina automata ar putea cauza coroziunea lamei sau ar putea matui manerul. Spala si

sterge cutitul imediat dupa ce l-ai folosit. In acest fel previi raspandirea bacteriilor de la, de exemplu, carnea de pui la legume.
· Sterge imediat cutitul dupa ce l-ai spalat pentru a impiedica patarea lamei.
Depozitarea i folosirea cuitului
· Nu taia produse congelate sau foarte tari (oase) pentru ca lama se poate toci sau indoi.Folosete întodeauna un toctor din lemn sau plastic.
· Nu tia niciodat pe o suprafa de sticl, metal sau ceramica.
· ine cuitul într-un bloc de cuite sau pe o band magnetic de perete. Depozitarea corespunztoare a cuitelor le protejeaz lama i le prelungete durata de via.

© Inter IKEA Systems B.V. 2018

AA-2096741-2

Slovensky
Predtým, ako nôz pouzijete po prvýkrát · Pred prvým pouzitím nôz umyte,
opláchnite a osuste.
Umývanie · Noze umývajte v rukách. V
umývacke sa síce neznicia, ale môze sa cepe sa môze poskodi, oce korodova a rúcka rýchlejsie opotrebi. · Hne po pouzití nôz umyte a osuste. Zabránite tak síreniu prípadných baktérií zo surového mäsa. · Noze ihne po umytí osuste, aby na cepeli nevznikli skvrny.
Pouzívanie a odkladanie nozov · Nekrájajte mrazené a prílis tvrdé
potraviny (napríklad, kosti), aby ste neohli a prílis neotupili cepe. Pri rezaní tvrdých potravín pohybujte nozom ako pílkou, nikdy ho nevykyvujte. · Vzdy pouzívajte dosky na krájanie z dreva alebo plastu.

Nekrájajte na sklenenom, porcelánovom alebo kovovom povrchu. · Noze skladujte v drziaku na noze alebo na magnetickej nástennej liste. Správne odkladanie chráni ostrie noza a predlzuje jeho zivotnos.

      · ,  
 ,       .
 ·   
    .     ,      ,      ,   ,       .

·       .       -        .
·       ,      .
    
·         (, ),            .     :   -  .    .
·        .     ,    .
·        

.           .
Hrvatski
Prije prve upotrebe · Operite, isperite i osusite noz
prije prve upotrebe.
Cisenje · Nozeve je bolje prati rucno. Ako
noz perete u perilici posua, moi ete ga i dalje koristiti, ali rub se moze ostetiti, ostrica zahrati, a plasticna drska izblijedjeti. · Operite i osusite noz odmah nakon upotrebe. Time ete sprijeciti sirenje bakterija, npr. sa sirove piletine na svjeze povre. · Kako biste izbjegli ruzne mrlje na ostrici, obrisite noz odmah nakon pranja.
Spremanje i upotreba noza · Ne rezite smrznutu ili jako

tvrdu hranu (npr. kosti), jer time mozete iskriviti i istupiti ostricu. Ako rezete tvrdu hranu: povlacite noz natrag i naprijed kroz hranu. Ne pomicite noz ustranu. · Uvijek koristite drvenu ili plasticnu dasku za rezanje. Nikad ne rezite na staklenoj, metalnoj ili keramickoj povrsini. · Noz spremite u stalak za nozeve ili na zidnu magnetsku plocu. Pravilnim spremanjem nozeva stitite ostricu noza i produljujete njihovo trajanje.

     · ,  
        .
 ·    
   .      

  ,    ,       ,             .
·  ,             . ,      ..       .
·           ,         .
   
 
·         ( , ),              .    

 :     -    .       . ·         .         ,   . ·               .      ,          .

   ·  
      .
 ·   
.      , 

   ,    ,       .
·       .    , ,      .
·            ,    .
  

·        (, ),         .     ,     -,         .
·   

  .     ,    . ·           .         .
Y
   · ,  
    .
 ·    .
         ,      ,  ,     .

·       .    , ,   '   .
·     ' ,      .
  

·           (, ),           .      :  ,     .       .
·   '     .       ,   .
·         

 .           .
Srpski
Pre prve upotrebe · Operi, isperi i osusi noz pre prve
upotrebe.
Cisenje · Nozeve je najbolje prati rucno.
Nee postati neupotrebljivi i ako se peru u masini za sue, ali ostrica moze da se osteti, secivo korodira, a plasticna drska moze da izgubi sjaj. · Operi i osusi noz odmah nakon upotrebe. To e spreciti sirenje bakterija s, recimo, sirove piletine na sveze povre. · Da izbegnes mrlje na ostrici, osusi noz cim ga operes.
Cuvanje i upotreba noza · Izbegavaj da seces smrznute
ili veoma tvrde namirnice (na

primer kosti), jer se zbog toga ostrica moze iskriviti ili se moze deo ostrice odlomiti. Ako seces tvrde namirnice: povlacite noz napred-nazad preko namirnica. Ne izvri ga levo-desno. · Uvek koristi plasticnu ili drvenu dasku za secenje. Nikada ne rezi na staklenoj, metalnoj ili keramickoj povrsini. · Noz cuvaj u bloku za nozeve ili na magnetnoj traci na zidu. Cuvanjem nozeva na pravilan nacin stitis im ostricu i produzavas trajanje.
Slovenscina
Pred prvo uporabo · Pred prvo uporabo noz pomij,
splakni in osusi.
Ciscenje · Noze je najbolje prati rocno.
Sicer je malo verjetno, da se bo noz pri pranju v pomivalnem stroju poskodoval, a kljub temu

lahko rezilo postane topo ali zarjavi, povrsina rocaja pa lahko obledi.
· Noz po uporabi takoj sperite in osusite. S tem boste preprecili sirjenje bakterij iz, na primer, surovega piscancjega mesa na zelenjavo.
· Vidnim ostankom vodnih kapljic na rezilu se izognete tako, da noz po pranju takoj obrisete.
Shranjevanje in uporaba noza
· Z nozem ne rezi zamrznjene ali zelo trde hrane (npr. kosti), saj se lahko pri tem rezilo zvije ali skrha. Pri rezanju trse hrane pomikaj noz naprej in nazaj. Ne nagibaj ga levo in desno.
· Vedno uporabi rezalno desko iz lesa ali plastike. Nikoli ne rezi na stekleni, kovinski ali keramicni povrsini.
· Noz shranjuj v stojalu za noze ali na stenski magnetni letvi. S pravilnim shranjevanjem nozev zascitis rezila in podaljsas njihovo zivljenjsko dobo.

Türkçe
lk kullanimdan önce · lk kullanimdan önce biçai
yikayin, durulayin ve kurulayin.
Temizlik · Biçaklarin elde yikanmasi tercih
edilir. Bulaik makinesinde yikanan biçaklar maalesef kullanilamaz hale gelir, biçak ainabilir ve plastik tutma yeri de matlaabilir. · Kullanimdan sonra biçai dorudan yikayip kurulayiniz. Bu sayede bakterilerin, mesela pimemi tavuktan taze sebzelere, bulamasi gibi riskleri de önlemi olursunuz. · Biçakta ho görünmeyen lekelerin olumasindan kaçinmak için biçai yikar yikamaz kurulayiniz.
Biçain saklanmasi ve kullanimi · Buz tutmu veya çok sert
yiyecekleri (örnein, kemik) kesmekten kaçininiz, çünkü bu ilem biçain kenarlarinin

eilmesi ya da kirilmasindan dolayi keskinliini kaybetmesine yol açabilir. Eer sert yiyecekleri kesmeniz gerekirse: Biçai arkaya doru çekerek ve öne doru iterek düz hareketlerle kesiniz. Biçai bir yandan dier yana sallayarak kesmeyiniz.
· Her zaman plastik ya da ahaptan yapilmi bir kesme tahtasi kullaniniz. Cam, metal veya seramik yüzeyler üzerinde kesinlikle kesmeyiniz.
· Biçaklarinizi her zaman biçaklik ya da duvara asilan manyetik levha üzerine yerletiriniz. Biçaklarin doru bir ekilde yerletirilmesi biçak kenarlarini korur ve daha uzun ömürlü olmasini salar.


         ·
.
  .    ·                         .           ·      .       .    
     ·     
.
           ·    ) (   .          

    :      . .       ·   .         .  
      ·  .          
.  


Adobe PDF Library 15.0 Adobe InDesign 15.0 (Macintosh)