Instructions for EMOS models including: ZS2110, ZS2120, ZS2130, ZS2140, LED lighting T5 strip 300mm

ZS2110 ZS2130 ZS2120 ZS2140 - emos.eu

1531211040 31-ZS2140 00 01 148 × 210 mm ZDROJ: 1531211010 31-ZS2110 00 01 GB LED Light T5 CZ LED svítidlo T5 SK LED svietidlo T5 PL Oprawa liniowa LED T5

LED osvetlenie T5 lišta TIGO 1200mm, 20W neutrálna biela | tako.sk


File Info : application/pdf, 8 Pages, 205.77KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

1531211040 31-zs2140 00 01
1531211040_31-ZS2140_00_01

148 × 210 mm ZDROJ: 1531211010_31-ZS2110_00_01.indd

ZS2110 ZS2130 ZS2120 ZS2140

GB

LED Light T5

CZ

LED svítidlo T5

SK

LED svietidlo T5

PL

Oprawa liniowa LED T5

HU

LED világítás T5

SI

LED svetilo T5

RS|HR|BA|ME LED svjetlo T5

DE

LED-Beleuchtungen T5

UA

  T5

RO|MD

Lamp LED T5

LT

LED apsvietimas T5

LV

LED lampa T5

EE

LED kapivalgusti T5

BG

  T5

www.emos.eu

GB | LED Light T5

Technical specification:

Performance:

5 W/10 W/15 W/20 W

Supply voltage:

220­240 V~

Number of LED:

26/52/76/100 LED SMD

Luminous flux:

500/1 000/1 500/2 000 lm

Chromaticity temperature: 4 000 K

The device is designed for indoor use. Do not repair the light fitting in case of malfunction. Disconnect from the power supply during handling.

Do not interfere with the wiring. Do not connect the light fitting to power supply while the product is in packaging. The light sources are not replaceable. Use only with the power cable and connectors delivered with the product. In case of rupturing or damaging of the light source, stop its use, disconnect it from the power supply and dispose of it safely. The product is not a toy; do not put it in the hands of children!

EMOS spol. s r.o. declares that the ZS2110, ZS2120, ZS2130, ZS2140 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive. The device can be freely operated in the EU. The Declaration of Conformity can be found at http://www.emos.eu/download.
2

CZ | LED svítidlo T5

Technické specifikace:

Výkon:

5 W/10 W/15 W/20 W

Napájecí naptí:

220­240 V~

Pocet LED:

26/52/76/100 LED SMD

Svtelný tok:

500/1 000/1 500/2 000 lm

Teplota chromaticnosti: 4 000 K

Zaízeni je urceno pro vnitní pouzití V pípad poruchy svtlo neopravujte.

Pi manipulaci odpojte z elektrické sít. Nezasahujte do zapojeni. Nepipojujte svtlo k napájení, pokud je v obalu. Svtelné zdroje nejsou vymnitelné. Pouzívejte jen napájecí kabel a propojky dodané k výrobku. Pi prasknutí nebo poskození svtelného zdroje nepozívejte, odpojte od elektrické sít a bezpecn zlikvidujte. Tento výrobek není hracka, nedávejte jej do rukou dtem!

EMOS spol. s r.o. prohlasuje, ze ZS2110, ZS2120, ZS2130, ZS2140 je ve shod se základními pozadavky a dalsími píslusnými ustanoveními smrnice. Zaízení lze voln provozovat v EU. Prohlásení o shod lze najít na webových stránkách http://www.emos.eu/download.

SK | LED svietidlo T5

Technické specifikácie:

Výkon:

5 W/10 W/15 W/20 W

Napájacie napätie:

220­240 V~

Pocet LED:

26/52/76/100 LED SMD

Svetelný tok:

500/1 000/1 500/2 000 lm

Teplota chromaticnosti: 4 000 K

Zariadenie je urcené pre vnútorné pouzitie. V prípade poruchy svetlo neopravujte.

Pri manipulácii odpojte z elektrickej siete. Nezasahujte do zapojenia. Nepripájajte svetlo k napájaniu, ak je v obale. Svetelné zdroje nie sú vymenitené. Pouzívajte len napájací kábel a prepojky dodané k výrobku. Pri prasknutí alebo poskodení svetelný zdroj nepozívajte, odpojte ho od elektrickej siete a bezpecne zlikvidujte. Tento výrobok nie je hracka, nedávajte ho do rúk deom!

EMOS spol. s r.o. prehlasuje, ze ZS2110, ZS2120, ZS2130, ZS2140 je v zhode so základnými poziadavkami a alsími príslusnými ustanoveniami smernice. Zariadenie je mozné vone prevádzkova v EÚ. Prehlásenie o zhode mozno nájs na webových stránkach http://www.emos.eu/download.

PL | Oprawa liniowa LED T5

Informacje techniczne:

Moc:

5 W/10 W/15 W/20 W

Napicie zasilania:

220­240 V~

Ilo diód LED:

26/52/76/100 LED SMD

Strumie wietlny:

500/1 000/1 500/2 000 lm

Temperatura barwowa: 4 000 K

Urzdzenie jest przeznaczone do uytku wewntrz pomieszcze. W razie awarii nie naprawiamy tej lampki. Przy ewentualnych manipulacjach lampk odlczamy od sieci elektrycznej.

Nie ingerujemy do polcze wewntrznych. Nie wlczamy lampki w stanie nierozpakowanym. ródla wiatla nie s wymienialne. Korzystamy tylko z przewodu i czci dostarczonych razem z wyrobem. Przy ewentualnym pkniciu albo uszkodzeniu ródla wiatla, nie korzystamy dalej z tej lampki, odlczamy j od sieci elektrycznej i bezpiecznie likwidujemy. Ten wyrób nie jest zabawk i dlatego nie mona go udostpnia dzieciom!

EMOS spol. s r.o. owiadcza, e wyrób ZS2110, ZS2120, ZS2130, ZS2140 jest zgodny z wymaganiami podstawowymi i innymi, wlaciwymi postanowieniami dyrektywy. Urzdzenie mona bez ogranicze uytkowa w UE. Deklaracja zgodnoci znajduje si na stronach internetowych http://www.emos.eu/download.

HU | LED világítás T5

Technické informace:

Teljesítmény:

5 W/10 W/15 W/20 W

Tápfeszültség:

220­240 V~

LED-ek száma:

26/52/76/100 LED SMD

Fényáram:

500/1 000/1 500/2 000 lm

Színhmérséklet:

4 000 K

Az eszköz beltéri használatra készült. Ha nem megfelelen mködik, ne javítsa meg a világító berendezést! A kezelés során válassza le a tápellátásról.
3

Ne végezzen módosításokat a termék vezetékein. Ne csatlakoztassa a világító berendezést tápfeszültségre, amíg a csomagolásában van. A fényforrások nem cserélhetk. Csak a hozzá kapott tápkábellel és csatlakozókkal használja.

Amennyiben a fényforrás eltörik vagy megsérül, függessze fel a használatát, válassza le a tápellátásról, és biztonságosan ártalmatlanítsa. Ez a termék nem játékszer - ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a termékkel!

Az EMOS spol. s r.o. kijelenti, hogy az ZS2110, ZS2120, ZS2130, ZS2140 megfelel az irányelv alapvet követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A készülék az EU teljes területén használható. A megfelelségi nyilatkozat letölthet az alábbi honlapról: http://www.emos.eu/download.

SI | LED svetilo T5

Tehnicni podatki:

Moc:

5 W/10 W/15 W/20 W

Napajalna napetost:

220­240 V~

Stevilo LED:

26/52/76/100 LED SMD

Svetlobni tok:

500/1 000/1 500/2 000 lm

Temperatura kromaticnosti: 4 000 K

Naprava je namenjena za notranjo uporabo. V primeru okvare svetila ne popravljate.

Pri rokovanju izkljucite z elektricnega omrezja. Ne posegajte v napeljavo. Svetila ne prikljucujte na napajalno napetost, ce je v embalazi. Svetlobni viri niso zamenljivi. Uporabljajte le napajalni kabel in prikljucke, ki so izdelku prilozeni. Pri pocenju ali poskodovanju svetlobnega vira ne uporabljajte, izkljucite ga z elektricnega omrezja in varno odstranite. Izdelek ni igraca, hranite ga izven dosega otrok!

EMOS spol. s r.o. izjavlja, da sta ZS2110, ZS2120, ZS2130, ZS2140 v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi z njimi povezanimi dolocbami direktive. Naprava se lahko prosto uporablja v EU. Izjava o skladnosti je del navodil ali pa jo lahko najdete na spletnih straneh http://www.emos.eu/download.

RS|HR|BA|ME | LED svjetlo T5

Tehnicki podaci:
Snaga: Napon napajanja: Broj LED: Svjetlosni fluks: Temperatura boje:

5 W/10 W/15 W/20 W 220­240 V~ 26/52/76/100 LED SMD 500/1 000/1 500/2 000 lm 4 000 K

Ureaj je dizajniran za koristenje u zatvorenom prostoru. Ne popravljajte grlo svjetiljke u slucaju kvara.

Iskljucite iz napajanja za vrijeme rukovanja. Ne dirajte ozicenje. Ne prikljucujte svjetlo na napajanje dok je proizvod jos u ambalazi. Izvori svjetlosti nisu zamjenjivi. Koristite samo s kabelom napajanja i prikljuccima koje ste dobili zajedno s proizvodom. U slucaju puknua ili osteenja izvora svjetla, iskljucite ga, iskopcajte s napajanja i na siguran ga nacin odlozite u otpad. Ovaj proizvod nije igracka; ne dopustajte djeci da ga koriste!

EMOS spol. s r.o. izjavljuje da su ureaj ZS2110, ZS2120, ZS2130, ZS2140 sukladni osnovnim zahtjevima i ostalim vazeim odredbama Direktive. Upotreba ureaja dopustena je u zemljama clanicama EU. Izjava o sukladnosti nalazi se na adresi http://www.emos.eu/download.

DE | LED-Beleuchtungen T5

Technische Informationen:

Leistung:

5 W/10 W/15 W/20 W

Versorgungsspannung:

220­240 V~

LED-Anzahl:

26/52/76/100 LED SMD

Lichtstrom:

500/1 000/1 500/2 000 lm

Farbarttemperatur:

4 000 K

Das Gerät ist zur Verwendung im Innenbereich bestimmt. Bei Störungen der Lampe diese nicht selbst reparieren. Bei der Bedienung vom Stromnetz trennen.

Berühren Sie nicht den Anschluss. Solange das Produkt noch verpackt ist, nicht an die Stromversorgung anschließen. Lichtquellen sind nicht austauschbar. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Stromversorgungskabel und die Brücken. Bei Beschädigung der Lichtquelle diese nicht verwenden sowie vom Stromnetz trennen und sicher entsorgen. Dieses Produkt ist kein Spielzeug, Kinder fernhalten!

Die Firma EMOS spol. s r.o. erklärt, dass ZS2110, ZS2120, ZS2130, ZS2140 mit den Grundanforderungen und den weiteren dazugehörigen Bestimmungen der EU-Richtlinie konform ist. Das Gerät kann innerhalb der EU frei betrieben werden. Die Konformitätserklärung finden Sie auf folgender Webseite: http://www.emos.eu/download.
4

UA |   T5

 :

:

5 W/10 W/15 W/20 W

 :

220­240 V~

 :

26/52/76/100 LED SMD

 :

500/1 000/1 500/2 000 lm

 :

4 000 K

     .      .      .

   .     ,      .    .      ,,     .      ,   ,      .     ,      

EMOS spol. s r.o. ,  ZS2110, ZS2120, ZS2130, ZS2140        .     .             - http://www.emos.eu/download.

RO|MD | Lamp LED T5

Informaii tehnice:
Puterea: Tensiunea de alimentare: Numr LED: Flux de lumin: Temperatura cronatic:

5 W/10 W/15 W/20 W 220­240 V~ 26/52/76/100 LED SMD 500/1 000/1 500/2 000 lm 4 000 K

Dispozitivul este destinat pentru utilizare în interior. În caz de defeciune nu reparai lampa.

La manipulare deconectai de la reeaua electric. Nu intervenii la conectare. Nu conectai lampa la alimentare, dac este în ambalaj. Sursele de lumin nu sunt schimbabile. Folosii doar cablul de alimentare i conectoarele livrate cu produs. Nu folosii în cazul crprii ori deteriorrii sursei de lumin, deconectai de la reeaua electric i lichidai în siguran. Acest produs nu este jucrie, nu-l lsai la îndemâna copiilor!

EMOS spol. s r.o. declar, c ZS2110, ZS2120, ZS2130, ZS2140 este în conformitate cu cerinele de baz i alte prevederi corespunztoare ale directivei. Aparatul poate fi utilizat liber în UE. Declaraia de conformitate sau se poate gsi pe paginile http://www.emos.eu/download.

LT | LED apsvietimas T5

Technin informacija:

Eksploatacins savybs:

5 W/10 W/15 W/20 W

Maitinimo tampa:

220­240 V~

LED skaicius:

26/52/76/100 LED SMD

Sviesos srautas:

500/1 000/1 500/2 000 lm

Chromatiskumo temperatra: 4 000 K

Prietaisas skirtas naudoti vidaus patalpose. Neardykite apsvietimo rangos, jei ji neveikia.

Isjunkite is tinklo, kol tvarkote. Neardykite laid. Nejunkite prietaiso prie maitinimo tinklo, kol jis yra pakuotje. Sviesos saltiniai nra keiciami. Naudokite tik prie gaminio pridt laid ir jungtis. Sviesos saltinio gedimo atveju nenaudokite prietaiso, isjunkite j is tinklo ir saugiai ismeskite. Sis gaminys nra zaislas; neduokite jo vaikams!

EMOS spol. s r.o. deklaruoja, kad ZS2110, ZS2120, ZS2130, ZS2140 atitinka pagrindinius Direktyvos reikalavimus ir susijusias nuostatas. Prietais galima laisvai naudoti ES. Atitikties deklaracij galima rasti adresu http://www.emos.eu/download.

5

LV | LED lampa T5

Tehnisk informcija:

Veiktspja:

5 W/10 W/15 W/20 W

Barosanas spriegums:

220­240 V~

LED spuldzu skaits:

26/52/76/100 LED SMD

Gaismas plsma:

500/1 000/1 500/2 000 lm

Krsu temperatra:

4 000 K

S ierce paredzta lietosanai iekstelps. Neremontjiet apgaismojuma ierci darbbas traucjumu gadjum! Atvienojiet no strvas padeves, ja darbojaties ar lampu.

Neprveidojiet elektroinstalciju. Nepievienojiet apgaismojuma ierci strvas padevei, ja t vl atrodas iepakojum. Gaismas avoti nav mainmi. Lietojiet tikai ar strvas kabeli un savienotjiem, kas iekauti ierces komplektcij. Gadjum, ja gaismas avots tiek bojts vai saplsts, prtrauciet t lietosanu, atvienojiet to no strvas padeves un likvidjiet to dros veid. Sis izstrdjums nav rotalieta, nedodiet to brniem!

EMOS spol. s r.o. apliecina, ka ZS2110, ZS2120, ZS2130, ZS2140 atbilst Direktvas pamatprasbm un prjiem atbilstosajiem noteikumiem. Ierci var brvi lietot ES. Atbilstbas deklarcija ir pieejama http://www.emos.eu/download.

EE | LED kapivalgusti T5

Tehnilised andmed
Võimsustarve: Toitepinge: LED-tulede arv: Valgusvoog: Värvustemperatuur:

5/10/15/20 W 220­240 V~ 26/52/76/100 LED SMD 500/1 000/1 500/2 000 lm 4 000 K

Seade on ette nähtud kasutamiseks siseruumides. Ärge parandage valgustustarvikuid rikke korral.

Käsitsemise ajal eemaldage vooluvõrgust. Ärge tõkestage ega muutke ühendusjuhtmeid. Ärge ühendage valgustarvikut toitevõrku siis, kui see on pakendis. Valgusti pirne ei saa vahetada. Kasutage ainult tootega kaasas olevat toitekaablit ja konnektoreid. Valgusallika purunemise või kahjustumise korral lõpetage selle kasutamine, eraldage see toiteallikast ja kõrvaldage see ohutult. See toode ei ole mänguasi; ärge andke seda laste kätte!

EMOS spol. s r.o. kinnitab, et toode koodiga ZS2110, ZS2120, ZS2130, ZS2140 on kooskõlas direktiivi nõuete ja muude sätetega. Seda seadet tohib Eli riikides vabalt kasutada. Vastavusdeklaratsioon on osa kasutusjuhendist ja see on leitav ka kodulehel http://www.emos.eu/download.
BG |   T5

 :

:

5 W/10 W/15 W/20 W

 : 220­240 V~

 :

26/52/76/100 SMD 

 :

500/1 000/1 500/2 000 lm

 :

4 000 K

        .        .     ,    .

    .      ,     .     .       ,   .             ,          .    ;     !

EMOS spol. s r.o. ,  ZS2110, ZS2120, ZS2130, ZS2140         .          .                 http://www.emos.eu/download.

6

GB This product contains a light source of energy efficiency class E CZ Tento výrobek obsahuje svtelný zdroj s tídou energetické úcinnosti E SK Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej úcinnosti E PL Ten produkt zawiera ródlo wiatla o klasie efektywnoci energetycznej E HU Ez a termék egy E energiahatékonysági osztályú Eényforrást tartalmaz SI Ta izdelek vsebuje svetlobni vir razreda energijske ucinkovitosti E RS|HR|BA|ME Ovaj proizvod sadrzava izvor svjetlosti klase energetske ucinkovitosti E DE Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse E UA         E RO|MD Acest produs conine o surs de lumin cu clasa de eficien energetic E LT Siame gaminyje yra sviesos saltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klas E LV Sis razojums satur gaismas avotu, kura energoefektivittes klase ir E EE Toode sisaldab energiatõhususe klassi E valgusallikat BG           E
GB | Do not throw electric appliances into unsorted municipal waste, use collection points of sorted waste! Dangerous substances from electric appliances deposited in landfills can leak into underground waters, reach the foodchain and damage your health and well-being. For actual information about collection points, contact the local authorities. CZ | Nevhazujte elektrické spotebice do netídného komunálního odpadu, pouzijte sbrná místa tídného odpadu! Z elektrických spotebic ulozených na skládkách odpadk mohou prosakovat do podzemních vod nebezpecné látky, dostat se do potravního etzce a poskozovat vase zdraví a pohodu. Pro aktuální informace o sbrných místech kontaktujte místní úady. SK | Nevhadzujte elektrické spotrebice do netriedeného komunálneho odpadu, pouzite zberné miesta triedeného odpadu! Z elektrických spotrebicov ulozených na skládkach odpadkov môzu presakova do podzemných vôd nebezpecné látky, dosta sa do potravinového reazca a poskodzova vase zdravie a pohodu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady. PL | Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie lcznie z innymi odpadami zuytego sprztu oznakowanego symbolem przekrelonego kosza. Uytkownik, chcc pozby si sprztu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowizany do oddania go do punktu zbierania zuytego sprztu. W sprzcie nie znajduj si skladniki niebezpieczne, które maj szczególnie negatywny wplyw na rodowisko i zdrowie ludzi. HU | Ne dobja ki az elektromos fogyasztókat osztályozás nélküli kommunális hulladékként, használja a szelektív hulladéklerakó helyet! Ha az elektromos fogyasztók hulladék lerakatra kerülnek, a veszélyes anyagok beszívódhatnak a talajvizekbe, és bekerülhetnek a táplálékláncba, károsíthatják egészségét és kényelmét! A gyjt helyekre vonatkozó aktuális tájékoztatás érdekében vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal! SI | Elektricnih naprav ne odlagajte skupaj z nerazvrscenimi komunalnimi odpadki, uporabljajte zbirna mesta za razvrscanje odpadkov! V kolikor so elektricne naprave odlozene na odlagaliscih odpadkov, lahko nevarne snovi pronicajo v podzemne vode in pridejo v prehranjevalno verigo ter tako skodujejo vasemu zdravju in pocutju. Za aktualne informacije o zbirnih mestih kontaktirajte lokalne oblasti. RS|HR|BA|ME | Ne bacajte elektricne ureaje kao nerazvrstani komunalni otpad, koristite centre za sakupljanje razvrstanog otpada. Za aktualne informacije o centrima za sakupljanje otpada kontaktirajte lokalne vlasti. Ako se elektricni ureaji odloze na deponije otpada, opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode i ui u lanac ishrane i ostetiti vase zdravlje. DE | Elektroverbraucher nicht in den unsortierten kommunalen Abfall werfen, Sammelstellen für den sortierten Abfall benutzen! Von den auf den Müllabladeplätzen deponierten Elektroverbrauchern können Gefahrenstoffe ins Bodenwasser eindringen, in die Lebensmittekette gelangen und ihre Gesundheit und Behaglichkeit beschädigen. Aktuelle Informationen über die jeweiligen Abladeplätze sind bei den örtlichen Behörden einzuholen. UA |        ,     .            .        ,                 `. RO|MD | Nu aruncai consumatorii electrici la deeuri comunale nesortate, folosii bazele de recepie a deeurilor sortate. Pentru informaii actuale privind bazele de recepie contactai organele locale. Dac consumatorii electrici sunt depozitai la stocuri de deeuri comunale, substanele periculoase se pot infi ltra în apele subterane i pot s ajung în lanul alimentar, periclitând sntatea i confortul dumneavoastr. LT | Nemeskite kartu su buitinmis atliekomis. Pristatykite  specialius rsiuojamoms atliekoms skirtus surinkimo punktus. Susisiekite su vietinmis valdzios institucijomis, kad sios suteikt informacij apie surinkimo punktus. Jei elektroniniai prietaisai yra ismetami atliek uzkasimo vietose, kenksmingos medziagos gali patekti  gruntinius vandenis, o paskui ir  maisto grandin, ir tokiu bdu pakenkti zmoni sveikatai. LV | Neizmetiet kop ar sadzves atkritumiem. Sim nolkam izmantojiet pasus atkritumu sirosanas un savksanas punktus. Lai gtu informciju par sdiem savksanas punktiem, sazinieties ar vietjo pasvaldbu. Ja elektronisks ierces tiek likvidtas izgztuv, bstamas vielas var nonkt pazemes deos un tlk ar barbas d, kur ts var ietekmt cilvka veselbu. EE | Ärge häirige elektriühendusi. Ärge visake ära koos olmejäätmetega. Kasutage spetsiaalseid sorteeritud jäätmete kogumispunkte. Teavet kogumispunktide kohta saate kohalikult omavalitsuselt. Elektroonikaseadmete prügimäele viskamisel võivad ohtlikud ained pääseda põhjavette ja seejärel toiduahelasse ning mõjutada nii inimeste tervist. BG |        ;         .                .                ,              .
7

GARANCIJSKA IZJAVA
1. Izjavljamo, da jamcimo za lastnosti in brezhibno delovanje v garancijskem roku.
2. Garancijski rok pricne teci z datumom izrocitve blaga in velja 24 mesecev.
3. EMOS SI d.o.o jamci kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stroske odpravil vse pomanjkljivosti na aparatu zaradi tovarniske napake v materialu ali izdelavi.
4. Za cas popravila se garancijski rok podaljsa.
5. Ce aparat ni popravljen v roku 45 dni od dneva prijave okvare lahko prizadeta stranka zahteva novega ali vracilo placanega zneska.
6. Garancija preneha, ce je okvara nastala zaradi: · nestrokovnega-nepooblascenega servisa · predelave brez odobritve proizvajalca · neupostevanja navodil za uporabo aparata
7. Garancija ne izkljucuje pravic potrosnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
8. Ce ni drugace oznaceno, velja garancija na ozemeljskem obmocju Republike Slovenije.
9. Proizvajalec zagotavlja proti placilu popravilo, vzdrzevanje blaga, nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka.
10. Naravna obraba aparata je izkljucena iz garancijske obveznosti. Isto velja tudi za poskodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve.

NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK
Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako, da ugotovljeno okvaro prijavi pooblasceni delavnici (EMOS SI, d.o.o., Rimska cesta 92, 3311 Sempeter v Savinjski dolini) pisno ali ustno. Kupec je odgovoren, ce s prepozno prijavo povzroci skodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Prilozen mora biti potrjen garancijski list z originalnim racunom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, ce ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.

ZNAMKA:

LED Svetilo T5

TIP:

DATUM IZROCITVE BLAGA:

Servis: EMOS SI, d.o.o., Rimska cesta 92, 3311 Sempeter v Savinjski dolini, Slovenija tel: +386 8 205 17 21 reklamacije@emos-si.si

8



References

Adobe PDF Library 15.0 Adobe InDesign 16.2 (Windows)