Instructions for IKEA models including: SOLSTOL Cabinet Lock, SOLSTOL, Cabinet Lock, Lock

Advice and Instructions

Advice and Instructions

3 set 2024 — Product features. • The lock comes with two pre-paired key tags. • Other Type-A key tags compliant with. ISO/IEC 14443 can be paired with the lock.

5 days ago — Product features. • The lock comes with two pre-paired key tags. • Other Type-A key tags compliant with. ISO/IEC 14443 can be paired with the lock.


File Info : application/pdf, 24 Pages, 359.14KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

solstol-cabinet-lock AA-2478789-1-100
SOLSTOL

English

4

Français

10

Español

17

English
Read instructions carefully and keep for future reference.
SOLSTOL lock allows the user to easily lock cabinets and drawers with the included prepaired key tags. SOLSTOL lock can be mounted on most IKEA cabinets and drawers.
Product features · The lock comes with two pre-paired key tags. · Other Type-A key tags compliant with
ISO/IEC 14443 can be paired with the lock. · Single Type-A key tag compliant with
ISO/IEC 14443 can be paired with any number of SOLSTOL locks. · The lock emits a warning signal when the batteries run low. · Safety feature opens the lock before the batteries die.
IMPORTANT!
· The lock fits cabinet doors and drawer fronts which are less than 30 mm thick.
· The lock is not suitable for metal or glass cabinets and drawers.
4

Instructions for use · Install the lock and lock-plate according to
the assembly instructions for your product. Ensure that nothing is blocking the lock's pin after installation. If the pin is obstructed when locking/unlocking, the lock will emit a signal that indicates this. · Insert batteries and check that both the pre-paired key tags work with the lock before first use. Note! The package does not include batteries. · Insert batteries and check that both the pre-paired key tags work with the lock before first use. · To lock/unlock, hold the paired key tag close to the reader. If an unpaired key tag is used, the lock will emit a signal that indicates this. · If batteries run low, the lock will emit a low battery warning signal every 4 hours and every time it is locked/unlocked. Replace the batteries promptly. If the batteries are not replaced before they die, the lock will open automatically and remain open. · To reset the lock, press and hold the button for 10 seconds. Note! All paired key tags will have their current pairing erased.
TIP! We recommend that you put one of the paired key tags in a safe place as a spare key. Note! there are no spare key tags available at IKEA.
5

Instructions for using other Type-A key tags compliant with ISO/IEC 14443 · Other Type-A key tags compliant with ISO/IEC
14443 (for ex. library card, membership card and public transport card) can be used as a key tag for SOLSTOL lock. You can pair up to 10 key tags at the time with one lock. · To add a new key tag, press and hold the button for 2 seconds until a sound signal can be heard. Hold the new key tag close to the reader. The lock will emit a confirmation sound when the new key tag is paired. · To remove the pairing of key tags, reset the lock.
WARNING
· Discard the product if damaged. · Use only indoors. · Never submerge in water or other liquids. · Children should be supervised to ensure they
do not play with the product. · Do not use batteries which are low in charge
or empty. · Always insert the batteries into the charging
slots according to the polarity indications (+/-). · Risk of explosion if either battery is replaced by an incorrect type. · Do not mix batteries of different capacities, types or date stamps.
6

· Batteries should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal.
Care instructions To clean the product, wipe with a dry cloth.
Good to know · The lock works for approx. 24 months
without changing the batteries. This applies when using 2 x LADDA AA HR6 2450 mAh batteries and when the lock is opened/closed 3 times per day. · Operating temperature: 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F).
Recommended battery types LADDA AA HR6 rechargeable batteries.
Technical data: Model: SOLSTOL Type: E2135 Input: 2 x AA/HR6 Operating frequency: 13.56 MHz
Manufacturer: IKEA of Sweden AB
Address: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN
7

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation Science and Economic Development Canada's licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
WARNING:
Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
8

installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the quipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the
equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste. The item should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal. By separating a marked item from household waste, you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land-fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment. For more information, please contact your IKEA store.
9

Français
Lire soigneusement les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure.
Le verrou SOLSTOL permet à son utilisateur de facilement verrouiller un élément de rangement ou des tiroirs à l'aide de clés magnétiques appairées. Le verrou SOLSTOL peut être installé sur la plupart des éléments de rangement et tiroirs IKEA.
Caractéristiques du produit · Le produit est vendu avec deux clés
magnétiques appairées, prêtes à l'emploi. · D'autres clés magnétiques de type A
compatibles ISO/IEC 14443 peuvent être appairées avec le verrou. · Une clé magnétique de type A compatible ISO/IEC 14443 peut être appairée à plusieurs verrous SOLSTOL. · Le verrou émet un son si les piles sont faibles ou déchargées. · Le système de sécurité entraîne l'ouverture du verrou si les piles sont faibles ou déchargées.
IMPORTANT:
· Le verrou est adapté aux portes d'élément et aux faces de tiroirs de moins de 30 mm d'épaisseur.
10

· Le verrou n'est pas adapté aux vitrines et tiroirs en verre ou en métal.
Instructions d'utilisation · Fixer le verrou et la gâche conformément
aux instructions de montage du produit. Après installation, s'assurer que rien ne bloque le pêne. Si le pêne est bloqué au moment de l'ouverture ou de la fermeture, le verrou émet un son spécifique pour le signaler. · Insérer les piles et vérifier que les deux clés magnétiques déjà appairées fonctionnent avant la première utilisation. Attention! Les piles ne sont pas incluses dans l'emballage. · Insérer les piles et vérifier que les deux clés magnétiques déjà appairées fonctionnent avant la première utilisation. · Pour verrouiller/déverrouiller, maintenir la clé magnétique appairée à proximité du lecteur. En cas d'utilisation d'une clé non appairée, le verrou émet un son spécifique pour le signaler. · Quand les piles sont faibles, le verrou émet un son pour l'indiquer toutes les 4 heures et à chaque ouverture/fermeture. Remplacer/ recharger les piles immédiatement. Si les piles ne sont pas remplacées/rechargées à temps, le verrou s'ouvre automatiquement et reste ouvert.
11

· Pour réinitialiser le verrou, maintenir enfoncé le bouton pendant 10 secondes. Attention ! Toutes les clés appairées deviendront inactives.
CONSEIL! Nous recommandons de ranger l'une des clés magnétiques appairées dans un endroit sûr en cas de besoin. Attention ! IKEA ne propose pas de clé magnétique de remplacement.
Instructions pour utiliser d'autres clés magnétiques de type A compatibles ISO/IEC 14443. · D'autres clés magnétiques de type A
compatibles ISO/IEC 14443 (par ex. une carte de fidélité ou une carte de transport) peuvent être utilisées avec le verrou SOLTSOL. Il est possible d'appairer jusqu'à 10 clés magnétiques par verrou. · Pour appairer une nouvelle clé magnétique, maintenir le bouton enfoncé pendant 2 secondes, jusqu'à entendre un son. Maintenir la clé à proximité du lecteur. Le verrou émet un son de confirmation une fois que la nouvelle clé est appairée. · Pour qu'une clé ne soit plus appairée, réinitialiser le verrou.
ATTENTION:
· Jeter le produit s'il est endommagé.
12

· Pour usage intérieur uniquement. · Ne jamais plonger dans l'eau ou tout autre
liquide. · Les enfants doivent être surveillés afin
de veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec le produit. · Ne pas utiliser de piles faibles ou déchargées. · Placer les piles dans les fentes de chargement en respectant les indications de polarité (+/-). · Risque d'explosion si l'une ou l'autre pile, ou les deux, sont remplacées par un type de pile incompatible. · Ne pas utiliser des piles de différents types, avec différentes capacités ou dates d'utilisation. · Les piles usagées doivent être recyclées conformément aux réglementations locales.
Instructions d'entretien Nettoyer à l'aide d'un chiffon sec.
Bon à savoir · Le verrou peut fonctionner environ 24 mois
sans avoir à recharger les piles. Ceci est vrai pour une utilisation avec 2 piles LADDA AA HR6 2450 mAh et si le verrou est ouvert/ fermé 3 fois par jour. · Températures de fonctionnement: 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F).
13

Type de piles recommandées Piles rechargeables LADDA AA HR6.
Caractéristiques techniques : Modèle: SOLSTOL Type: E2135 Alimentation: 2 xAA/HR6 Fréquence de fonctionnement: 13.56 MHz
Fabricant: IKEA of Sweden AB
Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUÈDE
Cet équipement est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Cet équipement contient des transmetteurs/ receveurs exempts de licence, qui répondent aux normes d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet équipement ne doit pas causer
d'interférence nuisible et (2) cet équipement doit accepter toutes les
interférences reçues, y compris celles qui peuvent causer un fonctionnement indésirable.
ATTENTION:
14

Tout changement ou modification apportés à cet appareil sans approbation expresse de la partie responsable de la conformité peut rendre nulle la capacité de l'utilisateur à utiliser cet appareil.
REMARQUE: Cet appareil a été testé et il est conforme aux exigences relatives aux appareils électroniques de classe B, selon la section 15 des règles de la FCC (Commission fédérale des communications). Ces exigences sont prévues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cas d'une installation domestique.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de fréquences radio. Si l'appareil n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences perturbant les communications radio. Il est cependant impossible de garantir l'absence totale d'interférences d'une installation donnée. Si cet appareil produit des interférences nuisibles à la réception radio/télévision, ce qui peutêtre déterminé en mettant successivement l'appareil sous tension et hors tension, nous conseillons à l'utilisateur d'essayer de remédier à ce problème en suivant l'une des procédures suivantes:
15

· Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
· Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
· Brancher l'appareil à une prise placée sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé.
· Contacter votre revendeur ou tout technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet d'un tri. Il doit être recyclé conformément à la réglementation environnementale locale en matière de déchets. En triant les produits portant ce pictogramme, vous contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou enfouis, et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'information, merci de contacter votre magasin IKEA.
16

Español
Lee detenidamente las instrucciones y guárdalas para consultarlas en el futuro.
La cerradura SOLSTOL permite cerrar fácilmente armarios y cajones con los llaveros emparejados que incluye. La cerradura SOLSTOL se puede montar en la mayoría de cajones y armarios IKEA.
Características del producto · La cerradura incluye dos llaveros
emparejados. · Se pueden emparejar otros llaveros de tipo A
conformes con la norma ISO/IEC 14443 con la cerradura. · Se puede emparejar un solo llavero de tipo A conforme con la norma ISO/IEC 14443 con todas las cerraduras SOLSTOL que quieras. · La cerradura emite una señal de alarma cuando las pilas se están agotando. · El sistema de seguridad abre la cerradura antes de que las pilas se agoten por completo.
IMPORTANTE:
· La cerradura se puede montar en puertas de armario y frentes de cajón con menos de 30 mm de grosor.
17

· La cerradura no es apta para cajones y armarios de metal o vidrio.
Instrucciones de uso · Instala la cerradura y el cerradero según
las instrucciones de montaje del producto. Asegúrate de que no hay nada que bloquee el bulón de la cerradura tras la instalación. Si el bulón detecta algún obstáculo al abrir o cerrar la cerradura, esta emitirá una señal. · Introduce las pilas y comprueba que los llaveros emparejados funcionan con la cerradura antes de usarla. Atención! Las pilas no se incluyen en el paquete. · Introduce las pilas y comprueba que los llaveros emparejados funcionan con la cerradura antes de usarla. · Para abrir o cerrar la cerradura, mantén el llavero cerca del lector. Si se usa un llavero que no está emparejado, la cerradura emitirá una señal. · Cuando las pilas se estén agotando, la cerradura emitirá una señal de aviso cada 4 horas y cada vez que se abra o se cierre. Sustituye las pilas lo antes posible. Si las pilas no se sustituyen antes de que se agoten por completo, la cerradura se abrirá automáticamente y permanecerá abierta.
18

· Para restablecer la configuración de fábrica, mantén pulsado el botón durante 10 segundos. Atención: Todos los llaveros dejarán de estar emparejados.
CONSEJO: Te recomendamos que guardes uno de los llaveros emparejados en un lugar seguro como llave de repuesto. Atención: No hay llaveros de repuesto disponibles en IKEA.
Instrucciones para usar otros llaveros de tipo A conformes con la norma ISO/IEC 14443 · Se pueden usar otros llaveros de tipo A
conformes con la norma ISO/IEC 14443 (por ejemplo, la tarjeta de la biblioteca, el carné de socio y el bono de transporte público) con la cerradura SOLSTOL. Puedes emparejar hasta 10 llaveros a la vez con una cerradura. · Para añadir un nuevo llavero, mantén pulsado el botón durante 2 segundos hasta que oigas una señal acústica. Mantén el llavero cerca del lector. La cerradura emitirá un sonido de confirmación cuando el nuevo llavero se empareje. · Para eliminar el emparejamiento de los llaveros, restablece la configuración de fábrica de la cerradura.
19

ADVERTENCIA:
· Desecha el producto si está dañado. · Solo para uso en interiores. · No sumerjas nunca el producto en agua u
otro líquido. · Los niños deben estar controlados en todo
momento para evitar que jueguen con el producto. · No uses pilas con poca carga o que estén agotadas. · Inserta siempre las pilas en las ranuras de carga según las indicaciones de polaridad (+/-). · Hay riesgo de explosión si las pilas se reemplazan por unas de un tipo incompatible. · No mezcles pilas de distinta capacidad, tipo o fecha. · Las pilas usadas deben reciclarse de conformidad con la normativa local.
Instrucciones de mantenimiento Para limpiar el producto, pásale un paño seco.
Información útil · La cerradura funciona durante unos 24
meses sin necesidad de cambiar las pilas. Esto ocurre cuando se usan 2 pilas LADDA HR6 AA de 2450 mAh y cuando la cerradura se abre y se cierra 3 veces al día.
20

· Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a 40 °C (32 °F de 104 °F).
Tipos de pilas recomendados Pilas recargables LADDA HR6 AA.
Datos técnicos: Modelo: SOLSTOL Tipo: E2135 Alimentación: 2 pilas HR6 AA Frecuencia de funcionamiento: 13.56 MHz
Fabricante: IKEA of Sweden AB
Dirección: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUECIA
Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas FCC. Este dispositivo incluye transmisores/ receptores exentos de licencia que cumplen las normas de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá aplicables a los aparatos de radio exentos de licencia. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este equipo no debe causar interferencias
dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar todas las
interferencias que reciba, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
21

ATENCIÓN:
Cualquier cambio o modificación que se realice en este aparato sin la aprobación expresa de la parte responsable de la conformidad puede anular la capacidad del usuario para utilizar el aparato.
NOTA: Este equipo ha sido probado para comprobar que cumple los límites establecidos en los dispositivos digitales de Clase B, según el apartado 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación doméstica.
Este equipo genera, usa e irradia energía de radiofrecuencia, y si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en concreto. Si el equipo produjera interferencias perjudiciales en la recepción de radio o TV, lo que se puede comprobar encendiendo y apagando el equipo, recomendamos al usuario que intente corregir dichas interferencias adoptando una o más de las siguientes medidas:
22

· Reorientar o recolocar la antena receptora. · Aumentar la distancia entre el equipo y el
receptor. · Conectar el equipo a un enchufe o circuito
distinto al que esté conectado el receptor. · Solicitar ayuda al vendedor o a un técnico
cualificado de radio/TV.
La imagen del cubo de basura tachado indica que el producto no debe formar parte de los residuos habituales del hogar. Se debe reciclar según la normativa local medioambiental de eliminación de residuos. Cuando separas los productos que llevan esta imagen, contribuyes a reducir el volumen de residuos que se incineran o se envían a vertederos y minimizas el impacto negativo sobre la salud y el medio ambiente. Para más información, ponte en contacto con tu tienda IKEA.
23

MX Importador/Distribuidor: IKEA Supply Mexico,S.A. de C.V., Calle Oriente 158, número 440, Piso 3, Local JD-01, Colonia Moctezuma, Segunda Sección, Alcaldía Venustiano Carranza, C.P. 15530, Ciudad de México. Tel. 55-8310-8310. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar este producto/Para uso Interior/Consulte Especificaciones eléctricas en el etiquetado del producto.

24

© Inter IKEA Systems B.V. 2023

AA-2478789-1


Adobe InDesign 16.4 (Windows) Adobe PDF Library 16.0