User Guide for Motorola models including: VM85 CONNECT, VM85-2 CONNECT, VM85-3 CONNECT, VM85-4 CONNECT, VM85 CONNECT Video Home Monitor, VM85 CONNECT, Video Home Monitor, Home Monitor, Monitor
2023-10-31 — QUICK START GUIDE. For a full explanation of all features and instructions, please refer to the. User Guide. (Available for download from motorolanursery.com).
Oct 31, 2023 — DICA: Na primeira vez que você usar a unidade dos pais, ou se não a usar por muito tempo, levará 16 horas para carregar totalmente.
File Info : application/pdf, 2 Pages, 1.03MB
DocumentDocumentQUICK START GUIDE EN For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User Guide. (Available for download from motorolanursery.com) 1. Setting up your Video Home Monitor A. Connecting power supply for the Camera Unit. MODELS: VM85 CONNECT, VM85-2 CONNECT, VM85-3 CONNECT, VM85-4 CONNECT WARNING: · Plug the DC plug of power adapter into the Baby unit, connect other end to a suitable electrical outlet. · Only use the enclosed adapter (5V DC/1000mA). · Ensure the ON/OFF On "ON" position. Off switch is at Strangulation hazard. Children have STRANGLED in cords. Keep this cord out of the reach of children (more than 3 feet away). Never use extension cords with AC Adapters. Only use the AC Adapters provided. GUIA DE USO RÁPIDO PT Para uma explicação completa sobre todos os recursos e instruções, consulte o Guia do Usuário (disponível para download em motorolanursery.com). 1. Configurando o seu monitor de vídeo digital para bebês A. Conectando o adaptador de energia da unidade de bebê · Conecte o plugue DC do adaptador de alimentação na unidade do bebê e conecte a outra extremidade a uma tomada elétrica adequada. · Use apenas o adaptador de energia fornecido (DC5V / 1000mA). MODELOS: VM85 CONNECT, VM85-2 CONNECT, VM85-3 CONNECT, VM85-4 CONNECT · Deslize o botão On Off na lateral da unidade do bebê para cima para ligá-la. AVISO: Perigo de estrangulamento: Existem casos em que crianças ASFIXIARAM envolvidas em cabos. Mantenha este cabo longe do alcance das crianças (mais de 1 metro de distância). Nunca utilize cabos de extensão com adaptadores de corrente alternada (CA). Utilize apenas os adaptadores CA fornecidos. GUIA DE INICIO RÁPIDO ES Para una explicación completa de todas las funciones e instrucciones, consulte la Guía usuario (disponible para descargar en motorolanursery.com). 1. Configuración de su monitor para el hogar con video. A. Conectar el suministro eléctrico de la Unidad para el Cámara. · Conecte el cable DC en la unidad del bebé, conectando el otro extremo a una toma de corriente apropiada. · Sólo utilice el transformador incluído (5V CC/ 1000mA). MODELOS: VM85 CONNECT, VM85-2 CONNECT, VM85-3 CONNECT, VM85-4 CONNECT · Asegúrese de que el interruptor de On Off ENCENDIDO/APAGADO esté en la posición "ON" (ENCENDIDO). PRECAUCIÓN: Peligro de estrangulamiento: Se han presentado casos de ESTRANGULAMIENTO de niños con cables. Mantenga este cable fuera del alcance de los niños (a más de 3 pies (1m)). Nunca utilice cables de extensión con transformadores de CA. Solo utilice los transformadores de CA. B. Connecting power supply for the Monitor Unit. · Plug the DC plug of power adapter into the Parent unit, connect the other end to a suitable electrical outlet. · Only use the enclosed adapter (5V DC/1000mA). TIP: The first time you use the monitor unit, or if you haven't used it for a long time, it'll take 16 hours to fully charge. We recommend you keep the cable plugged into an electrinical outlet if you're going to use for longer than this or throughout the night. When the battery gets very low, it'll take about 30 minutes to charge enough for you to use it for a short time. To charge the monitor unit in the shortest amount of time, turn it off while it's charging. · After the Monitor unit has charged for 16 hours you can switch it on. · Before you do, move the monitor unit at least 3 feet from the camera unit. Any closer and you might get audio feedback sounds. · Press and hold the button to turn the monitor unit on, the monitor unit and camera unit are automatically linked and ready to use. B. Ligando a fonte de alimentação na unidade dos pais · Conecte o pequeno plugue do adaptador de energia na unidade dos pais e a outra extremidade na rede elétrica. · Use apenas o adaptador de energia fornecido (DC5V / 1000mA). DICA: Na primeira vez que você usar a unidade dos pais, ou se não a usar por muito tempo, levará 16 horas para carregar totalmente. Recomendamos que você mantenha o cabo conectado à tomada elétrica se for usar por mais tempo ou durante a noite. Quando a bateria fica muito fraca, leva cerca de 30 minutos para carregar o suficiente para que você possa usá-la por um curto período de tempo. Para carregar a unidade dos pais no menor tempo possível, desligue-a durante o carregamento. · Depois que a unidade dos pais for carregada por 16 horas, você pode ligá-la. · Antes de fazer isso, mova a unidade dos pais pelo menos 1 metro da unidade do bebê. Mais perto e você poderá obter sons de feedback de áudio. · Pressione e segure o botão On Off para ligar a unidade dos pais, a unidade dos pais e a unidade do bebê são automaticamente conectadas e prontas para uso. B. Conectar el suministro eléctrico de la unidad del monitor. · Conecte el cable DC del adaptador de corriente a la unidad de los padres, después, conecte el otro extremo a una toma de corriente adecuada. · Sólo utilice el transformador que se adjunta (5V CC / 1000mA). TIP: La primera vez que utilice la unidad del monitor, o si no la ha usado en un periodo largo de tiempo, le tomará 16 horas cargarse por completo. Le recomendamos mantener el cable conectado a la toma de corriente si va a hacer uso de la unidad por un periodo más largo de tiempo o a lo largo de toda la noche. Cuando la batería baje notablemente, le tomará aproximadamente 30 minutos cargar lo suficiente para que pueda utilizarla. Para cargar la unidad del monitor en el menor tiempo posible, apáguela por completo mientras carga. · Ya que la unidad del monitor haya estado cargando durante 16 horas, podrá hacer uso de ella. · Antes de utilizarla, asegúrese de que la unidad del monitor se encuentre a 3 pies de distancia de la unidad del cámara, de lo contrario puede escuchar interferencias de sonido. · Mantenga presionado el botón de Encendido Apagado para encender la unidad del monitor, la unidad del monitor y la unidad del cámara están sincronizadas en automático y se encuentran listas para usarse. 2. Basic operation of the keys Monitor Unit POWER button UP button DOWN button MENU OK button LEFT button RIGHT button TALK button Camera Unit On Off ON/OFF switch PAIR Press and hold to switch on/off the parent unit. Press to turn the LCD screen ON/OFF. Press to increase speaker volume. When in a menu, press to scroll up. While being in remote scan mode, press to move the image upward. Press to decrease speaker volume. When in a menu, press to scroll down. While being in remote scan mode, press to move the image or downward. Press to open menu options. Press to Enter/Exit remote scan mode. When in a menu, press to choose an item, or save a setting. When in a menu, press to scroll left. While being in remote scan mode, press to pan left. When in a menu, press to scroll right. While being in remote scan mode, press to pan right. Press and hold to speak to your baby. Slide the switch to the ON/OFF position to turn ON/OFF the Camera Unit. Press and hold to pair with the parent unit or Motorola Nursery Wi-Fi® Setup. 3. Setting up the Camera Unit for Wi-Fi® internet viewing A. Install Motorola Nursery App. · Scan the QR code with your smart device and download Motorola Nursery App from the App Store for iOS devices or from the Google PlayTM Store for AndroidTM devices. · Install Motorola Nursery on your device. B. View on Compatible Smartphones and Tablets. Camera Wi-Fi® Connect to Internet via 2.4GHz Wi-Fi® Compatible Viewing Devices 1. Open the Motorola Nursery App on your compatible smartphone or tablet. 2. Follow the in-app instructions to create your account and connect to your device. Please take note of the following minimum system requirements: Smartphones: iOS 11.0, AndroidTM 7.0 Wi-Fi® requirements: At least 0.6 Mbps upload bandwidth per Smart Montitoring Companion, test your Internet speed at: http://www.speedtest.net/ 2. Operação básica das teclas Unidade dos Pais Botão ON/OFF Pressione e segure para ligar / desligar a unidade dos pais. Botão para cima Pressione para aumentar o volume do alto-falante. Quando estiver em um menu, pressione para rolar para cima. Enquanto estiver no modo de varredura remota, pressione para inclinar para cima. Botão para baixo Pressione para diminuir o volume do alto-falante. Quando estiver em um menu, pressione para rolar para baixo. Enquanto estiver no modo de varredura remota, pressione para inclinar para baixo. MENU Pressione para abrir as opções do menu. / Botão OK Pressione para entrar / sair do modo de varredura remota. Quando estiver em um menu, pressione para escolher um item ou salve uma configuração. Botão esquerdo Quando estiver em um menu, pressione para rolar para a esquerda. Enquanto estiver no modo de varredura remota, pressione para deslocar para a esquerda. Botão direito Quando estiver em um menu, pressione para rolar para a direita. Enquanto estiver no modo de varredura remota, pressione para mover para a direita. Botão FALAR Pressione e segure para falar com seu bebê. Unidade do Bebê On Off Chave ON/OFF PAIR Deslize o interruptor para a posição ON / OFF para ligar / desligar a unidade do bebê. Pressione e segure para emparelhar com a unidade dos pais ou com a Configuração do Motorola Nursery Wi-Fi®. 3. Configurar a câmera para visualização pela Internet através de Wi-Fi® A. Baixe o aplicativo Motorola Nursery · Digitalize o código QR com o seu dispositivo inteligente e baixe o Motorola Nursery da App Store para dispositivos iOS ou da Google PlayTM Store para dispositivos AndroidTM. · Instale o aplicativo Motorola Nursery em seu dispositivo. B. Ver em smartphones e tablets compatíveis. Câmera Wi-Fi® Conecte à Internet via 2.4GHz Wi-Fi® Dispositivos de visualização compatíveis 1. Abra a aplicação Motorola Nursery no seu smartphone ou tablet compatível. 2. Siga as instruções no aplicativo para criar sua conta e conectar-se ao seu dispositivo. Lembre-se dos seguintes requisitos mínimos do sistema: Smartphones: iOS 11.0, AndroidTM 7.0 Requisitos do Wi-Fi®: Pelo menos 0,6 Mbps de largura de banda por câmara. Teste a velocidade da sua Internet em: http://www.speedtest.net/ 2. Funcionamiento básico de los botones. Unidad del monitor Botón de ENCENDIDO Botón de ARRIBA Botón de ABAJO MENÚ Botón OK Botón IZQUIERDO Botón DERECHO Botón HABLAR Mantenga presionado para encender la unidad del monitor. Presione para ENCENDER/APAGAR la pantalla LCD. Presione para subir el volumen de las bocinas. Cuando se encuentre en un menú, presione para subir. Mientras se encuentre en modo de escaneo remoto, presione para inclinar. Presione para disminuir el volumen. Cuando se encuentre en un menú, presione para bajar. Cuando se encuentre en modo de escaneo remoto, presione para inclinar hacia abajo. Presione para ver las opciones del menú. Presione para Entrar/Salir del modo de escaneo remoto. Cuando se encuentre en el menú, presione para escoger una opción o para guardar un ajuste. Cuando se encuentre en un menú, presione para ir a la izquierda. Cuando se encuentre en modo de escaneo remoto, presione para desplazarse a la izquierda. Cuando se encuentre en un menú, presione para dirigirse a la derecha. Cuando se encuentre en modo de escaneo remoto, presione para desplazarse a la derecha. Mantenga presionado para hablar con su bebé. Unidad de la cámara On Off Botón ENCENDIDO/PAGADO SINCRONIZAR Deslice el botón de ENCENDIDO/APAGADO para ENCENDER/APAGAR la unidad del cámara. Presione y sostenga para emparejarse con la unidad del monitor la configuración del Motorola Nursery Wi-Fi®. 3. Configuración de la cámara para su visualización por Internet a través de Wi-Fi®. A. Instalar la aplicación Motorola Nursery. · Escanee el código QR con su dispositivo inteligente y descargue la aplicación Motorola Nursery de App Store para dispositivos iOS o de Google PlayTM Store para dispositivos AndroidTM. · Instale la Aplicación Motorola Nursery en su dispositivo. B. Ver en teléfonos inteligentes y tabletas compatibles. Cámara Wi-Fi® Conectar a Internet a través de 2.4GHz Wi-Fi® Dispositivos compatibles para la visualización 1. Abra la aplicación Motorola Nursery en su teléfono inteligente o tablet compatible. 2. Siga las instrucciones en la aplicación para crear su cuenta y conectarse a su Cámara Wi-Fi®. Por favor, tome nota de los siguientes requisitos mínimos del sistema: Teléfonos inteligentes: iOS 11.0, AndroidTM 7.0 Requisitos Wi-Fi®: Al menos 0.6 Mbps de banda ancha para cargar por cámara. Puede comprobar la velocidad de su conexión a Internet en: http://www.speedtest.net/ 4. General Information If your product is not working properly, read this Quick Start Guide or the User's Guide of one of the models listed on page 1. Please visit us at: motorolanursery.com/support Consumer Products and Accessories Limited Warranty ("Warranty") Thank you for purchasing this Motorola branded product manufactured under license by Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd. ("MZGW"). What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, MZGW warrants that this Motorola branded product ("Product") or certified accessory ("Accessory") sold for use with this product that it manufactured to be free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for the period outlined below. This Warranty is your exclusive warranty and is not transferable. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY BY STATE, PROVINCE OR COUNTRY. FOR CONSUMERS WHO ARE COVERED BY CONSUMER PROTECTION LAWS OR REGULATIONS IN THEIR COUNTRY OF PURCHASE OR, IF DIFFERENT, THEIR COUNTRY OF RESIDENCE, THE BENEFITS CONFERRED BY THIS LIMITED WARRANTY ARE IN ADDITION TO ALL RIGHTS AND REMEDIES CONVEYED BY SUCH CONSUMER PROTECTION LAWS AND REGULATIONS. FOR A FULL UNDERSTANDING OF YOUR RIGHTS YOU SHOULD CONSULT THE LAWS OF YOUR COUNTRY, PROVINCE OR STATE. Who is covered? This Warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What will MZGW do? MZGW or its authorized distributor at its option and within a commercially reasonable time, will at no charge repair or replace any Products or Accessories that do not conform to this Warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/ refurbished/ pre-owned or new Products, Accessories or parts. What Other Limitations Are There? ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA OR MZGW BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT OR ACCESSORY, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS OR ACCESSORIES TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW. Some jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages, or limitation on the length of an implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from one jurisdiction to another. Products Covered Length of Coverage Consumer Products One (1) year from the date of the products original purchase by the first consumer purchaser of the product. Consumer Accessories Ninety (90) days from the date of the accessories original purchase by the first consumer purchaser of the product. Consumer Products and The balance of the original warranty or for Ninety (90) Accessories that are Repaired or days from the date returned to the consumer, whichever is Replaced longer. Exclusions Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage. Abuse & Misuse. Defects or damage that result from: (a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the surface of the product resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of MOTOROLA or MZGW, are excluded from coverage. Use of Non-Motorola branded Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of Non-Motorola branded or certified Products or Accessories or other peripheral equipment are excluded from coverage. Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than MOTOROLA, MZGW or its authorized service centers, are excluded from coverage. Altered Products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been removed, altered or obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola branded housings, or parts, are excluded from coverage. Communication Services. Defects, damages, or the failure of Products or Accessories due to any communication service or signal you may subscribe to or use with the Products or Accessories is excluded from coverage. How to Obtain Warranty Service or Other Information? To obtain service or information, please visit us at: motorolanursery.com/support You will receive instructions on how to ship the Products or Accessories at your expense and risk, to a MZGW Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) the Product or Accessory; (b) the original proof of purchase (receipt) which includes the date, place and seller of the Product; (c) if a warranty card was included in your box, a completed warranty card showing the serial number of the Product; (d) a written description of the problem; and, most importantly; (e) your address and telephone number. These terms and conditions constitute the complete warranty agreement between you and MZGW regarding the Products or Accessories purchased by you, and supersede any prior agreement or representations, including representations made in any literature publications or promotional materials issued by MZGW or representations made by any agent, employee or staff of MZGW, that may have been made in connection with the said purchase. FCC and IC regulations (FCC Part 15) NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) rules. Industry Canada. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s): Operation is subject to the following Two conditions:(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Download User Guide from website: motorolanursery.com Manufactured, distributed or sold by Meizhou Guo Wei Electronics Co. LTD., official licensee for this product. MOTOROLA and the Stylized M Logo, are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2023 Motorola Mobility LLC. All rights reserved. Printed in China Version 2 EN) 4. Informações gerais Se o seu produto não estiver funcionando corretamente, leia este Guia de Início Rápido ou Manual do usuário de um dos modelos listados na página 1. Visite-nos em: motorolanursery.com/support Garantia Limitada de Produtos e Acessórios ao Consumidor ("Garantia") Obrigado por adquirir este produto da marca Motorola fabricado sob licença pela Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd. ("MZGW"). O que cobre esta garantia? Sujeito às exclusões contidas a seguir, a MZGW garante que este produto da marca Motorola ("Produto") ou acessório certificado ("Acessório") foi vendido para uso com este produto que foi fabricado livre de defeitos de materiais e mão-de-obra sob condições de uso normal do consumidor durante o período descrito abaixo. Esta garantia é sua garantia exclusiva e não é transferível. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM POR ESTADO, PROVÍNCIA OU PAÍS. PARA OS CONSUMIDORES QUE ESTÃO ABRANGIDOS PELAS LEIS OU REGULAMENTOS DE PROTEÇÃO AO CONSUMIDOR EM SEU PAÍS DE COMPRA OU, SE FOR DIFERENTE, SEU PAÍS DE RESIDÊNCIA, OS BENEFÍCIOS CONCEDIDOS POR ESTA GARANTIA LIMITADA SÃO ADICIONAIS A TODOS OS DIREITOS E SOLUÇÕES CONDUZIDOS POR TAIS LEIS E REGULAMENTOS DE PROTEÇÃO AO CONSUMIDOR. PARA UMA COMPLETA COMPREENSÃO DOS SEUS DIREITOS, VOCÊ DEVE CONSULTAR AS LEIS DO SEU PAÍS, PROVÍNCIA OU ESTADO. Quem está coberto? Esta garantia se aplica apenas ao primeiro comprador consumidor e não é transferível. O que a MZGW fará? A MZGW ou seu distribuidor autorizado, a seu critério e dentro de um prazo comercialmente razoável, reparará gratuitamente ou substituirá quaisquer Produtos ou Acessórios que não estejam em conformidade com esta Garantia. Podemos usar produtos, acessórios ou peças recondicionadas/usadas ou novas, funcionalmente equivalentes. Quais outras limitações existem? QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, SERÁ LIMITADA À DURAÇÃO DESTA GARANTIA LIMITADA, DE OUTRO MODO, O REPARO OU SUBSTITUIÇÃO FORNECIDO SOB ESTA GARANTIA LIMITADA EXPRESSA É O RECURSO EXCLUSIVO DO CONSUMIDOR E É FORNECIDO NO LUGAR DE TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS. EM HIPÓTESE ALGUMA, A MOTOROLA OU A MZGW SERÃO RESPONSABILIZADAS SEJA EM CONTRATO OU DELITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA) POR DANOS EM EXCESSO DO PREÇO DE COMPRA DO PRODUTO OU ACESSÓRIO, OU POR QUAISQUER DANOS INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU CONSEQÜENTES DE QUALQUER TIPO OU PERDA DE RECEITA OU LUCROS, PERDA DE NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÃO OU OUTRA PERDA FINANCEIRA DECORRENTE OU RELACIONADA À CAPACIDADE OU INCAPACIDADE DE USO DOS PRODUTOS OU ACESSÓRIOS, NA MEDIDA EM QUE ESSES DANOS POSSAM SER NEGADOS POR LEI. Algumas jurisdições não permitem a limitação ou exclusão de danos acidentais ou conseqüentes, ou a limitação da duração de uma garantia implícita, portanto, as limitações ou exclusões acima podem não se aplicar a você. Esta garantia lhe concede direitos legais específicos e você também pode ter outros direitos que variam de uma jurisdição para outra. Os produtos abrangidos Produtos de consumo Acessórios de consumo Produtos de consumo e acessórios que são reparados ou substituídos Tempo de cobertura Um (1) ano a partir da data da aquisição de produtos originais pelo primeiro comprador consumidor do produto. Noventa (90) dias a partir da data da compra original dos acessórios pelo primeiro comprador consumidor do produto. O saldo da garantia original ou durante noventa (90) dias a partir da data de retorno para o consumidor, o que for maior. EXCLUSÕES Desgaste normal. A manutenção periódica, a reparação e a substituição de peças devido ao desgaste normal são excluídas da cobertura. Baterias. Somente as baterias cuja capacidade totalmente carregada esteja abaixo de 80% de sua capacidade nominal e as baterias com vazamento são cobertas por esta Garantia. Abuso e mau uso. Defeitos ou danos resultantes de: (a) operação, armazenamento, uso incorreto ou abuso indevido, acidente ou negligência, como danos físicos (rachaduras, arranhões, etc.) na superfície do produto resultantes de uso incorreto; (b) contato com líquido, água, chuva, umidade extrema ou transpiração intensa, areia, sujeira ou similares, calor extremo ou alimento; (c) uso dos Produtos ou Acessórios para fins comerciais ou sujeição do Produto ou Acessório a uso ou condições anormais; ou (d) outros atos que não são culpa da MOTOROLA ou da MZGW, estão excluídos da cobertura. Uso de produtos e acessórios de marcas não-Motorola. Os defeitos ou danos resultantes do uso de produtos ou acessórios não certificados ou não pertencentes à marca Motorola ou outros equipamentos periféricos estão excluídos da cobertura. Serviço não autorizado ou modificação. Defeitos ou danos resultantes de serviço, teste, ajuste, instalação, manutenção, alteração ou modificação de qualquer forma por alguém que não seja MOTOROLA, MZGW ou seus centros de serviços autorizados, estão excluídos da cobertura. Produtos Alterados. Produtos ou Acessórios com (a) números de série ou etiquetas de data que foram removidos, alterados ou obliterados; (b) selos quebrados ou que mostrem evidência de adulteração; (c) números de série da placa incompatíveis; ou (d) carcaças ou partes não conformes ou de marca da Motorola, estão excluídas da cobertura. Serviços de comunicação. Defeitos, danos ou falha de Produtos ou Acessórios devido a qualquer serviço de comunicação ou sinal que você pode assinar ou usar com os Produtos ou Acessórios está excluído da cobertura. Como obter assistência, envio para garantia outras informações? Para obter serviços ou informações, visite-nos em: motorolanursery.com/support Você receberá instruções sobre como enviar os Produtos ou Acessórios, por sua conta e risco, para uma Central de reparo autorizada da MZGW. Para obter atendimento, você deve incluir: (a) o Produto ou Acessório; (b) a prova de compra original (nota fiscal) que inclui a data, local e estabelecimento de compra do Produto; (c) se um cartão de garantia foi incluído em sua caixa, um cartão de garantia completo mostrando o número de série do Produto; (d) uma descrição do problema; e, o mais importante; (e) seu endereço de residência e número de telefone. Estes termos e condições constituem o contrato de garantia completo entre você e MZGW em relação aos Produtos ou Acessórios adquiridos por você e substitui quaisquer acordos ou representações anteriores, incluindo representações feitas em publicações de literatura ou materiais promocionais emitidos pela MZGW ou representações feitas por qualquer agente, funcionário ou pessoal da MZGW, que possam ter sido feitos em conexão com a referida compra. Baixe o manual do usuário no site: motorolanursery.com Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. 00312-22-08069 Para maiores informações, consulte o site da Anatel https://www.gov.br/anatel/pt-br/ Planeta do Bebê Atendimento ao consumidor: sac@motorolasgw.com.br Fabricado, distribuído ou vendido pela Meizhou Guo Wei Electronics Co. LTD., Licenciado oficial para este produto. MOTOROLA e o logotipo Stylized M são marcas comerciais ou marcas registradas da Motorola Trademark Holdings, LLC. e são usados sob licença. O logotipo da Apple é uma marca comercial da Apple Inc., registrada nos EUA e em outros países. App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. Google Play e Android são marcas comerciais da Google Inc. Wi-Fi é uma marca comercial da Wi-Fi Alliance. Todas as outras marcas registradas são de propriedade de seus respectivos proprietários. © 2023 Motorola Mobility LLC. Todos os direitos reservados. Impresso na China Version 2 (PT) 4. Información general. Si su producto no está funcionando correctamente, lea esta Guía rápida de inicio o la Guía de usuario de uno de los modelos que se mencionan en la página 1. visítenos en: motorolanursery.com/support Garantía limitada para productos y accesorios de consumo ("Garantía") Gracias por comprar este producto de marca Motorola fabricado bajo licencia otorgada por Meizhou Guo Wei Electronics Co., LTD ("MZGW"). ¿Qué cobertura tiene esta Garantía? Sujeto a las exclusiones que aquí se detallan, MZGWgarantiza que este producto de marca Motorola ("Producto") o todo accesorio certificado ("Accesorio") que se vende para ser utilizado con este producto que fabrica están libres de defectos en los materiales y mano de obra conforme a condiciones normales de uso por parte del consumidor para el período que se detalla a continuación. La presente Garantía es de carácter exclusivo y no es transferible. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y ES POSIBLE QUE USTED TAMBIÉN CUENTE CON OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO, LA PROVINCIA O EL PAÍS. PARA CONSUMIDORES QUE ESTÉN CUBIERTOS POR LAS LEYES O REGULACIONES DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR EN EL PAÍS EN QUE SE HAYA COMPRADO EL PRODUCTO O, SU PAÍS DE RESIDENCIA, LOS BENEFICIOS QUE OFRECE ESTA GARANTÍA LIMITADA SE SUMAN A TODOS LOS DERECHOS Y RECURSOS QUE CONCEDAN DICHAS LEYES Y REGULACIONES DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR. PARA CONOCER A FONDO SUS DERECHOS DEBERÁ CONSULTAR LAS LEYES DE SU PAÍS, PROVINCIA O ESTADO. ¿Quién está cubierto? La presente Garantía cubre solamente al primer comprador usuario y no es transferible. ¿Qué hará MZGW o su distribuidor autorizado según su criterio y dentro de un período de tiempo comercialmente razonable, reparará o remplazará sin cargo todo Producto o Accesorio que no se ajuste a esta Garantía. Posiblemente se utilicen Productos, Accesorios o partes funcionalmente similares reacondicionadas/reparadas/usadas o nuevas. ¿Qué otras limitaciones existen? CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUSO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD SIN LÍMITE PARA UN DETERMINADO PROPÓSITO, SE DEBEN RESTRINGIR A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN O REMPLAZO SEGÚN LO ESTIPULA ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA ES EL ÚNICO RECURSO DEL CONSUMIDOR Y SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA O MZGW SERÁN RESPONSABLES, YA SEA POR CONTRATO O PERJUICIO (QUE INCLUYE NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O ACCESORIO, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO, O PÉRDIDA DE INGRESOS O GANACIAS, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJA EN RELACIÓN CON LA HABILIDAD O INHABILIDAD PARA UTILIZAR LOS PRODUCTOS O ACCESORIOS CONFORME A LA LEY. Algunas jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños incidentales o resultantes, o la limitación de la duración de una garantía implícita, de manera que las limitaciones o exclusiones antes mencionadas podrían no aplicarse a usted. Esta Garantía le proporciona derechos legales específicos, y es posible que usted también cuente con otros derechos que varían de una jurisdicción a otra. Productos cubiertos Duración de la cobertura Productos de consumo Un (1) año desde la fecha de compra original del producto por parte del primer comprador usuario del producto. Accesorios de consumo Noventa (90) días desde la fecha de compra original de los accesorios por parte del primer comprador usuario del producto. Productos y Accesorios de consumo que son Reparados o Remplazados El tiempo restante de la garantía original o por Noventa (90) días desde la fecha en que se lo devolvió al consumidor, el período que sea más extenso. Exclusiones Desgaste natural. Quedan fuera de la cobertura el mantenimiento periódico, la reparación y el remplazo de partes debido al desgaste natural. Abuso y mal uso. Defectos o daño como resultado de: (a) operación o almacenamiento impropio, mal uso o abuso, accidente o negligencia, como por ejemplo el daño físico (fisuras, rayones, etc.) en la superficie del producto como resultado del mal uso; (b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o transpiración fuerte, arena, suciedad o similares, calor excesivo o alimento; (c) uso de los Productos o Accesorios para fines comerciales o sometimiento de los Productos o Accesorios a un uso o condiciones de uso anormales; o (d) otros actos que no son responsabilidad o negligencia de MOTOROLA o MZGW, quedan excluidos de la cobertura. Uso de Productos y Accesorios que no pertenecen a la marca Motorola. Los defectos o daños que resultan del uso de Productos o Accesorios u otros equipos periféricos no certificados por Motorola o no pertenecientes a esta marca quedan excluidos de la cobertura. Reparación o Modificación no autorizada. Los defectos o daños que resulten de la reparación, prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquier forma por una persona que no pertenezca a MOTOROLA, MZGW o a sus centros de servicio autorizados, quedan excluidos de la cobertura. Productos alterados. Los Productos o Accesorios con (a) números de serie o etiquetas con fecha que hayan sido eliminados, alterados o anulados; (b) sellos rotos o que muestran evidencia de adulteración; (c) números de serie no coincidentes; o (d) revestimientos o partes que no pertenezcan a la marca Motorola o no se adecuen quedan excluidos de la cobertura. Servicios de comunicación. Los defectos, daño o falla de los Productos o Accesorios debido a cualquier tipo de servicio de comunicación o señal a la que esté suscrito o utilice con los Productos o Accesorios quedan excluidos de la cobertura. ¿Cómo obtener el servicio de garantía u otra información? Para obtener servicio o información, visítenos en: motorolanursery.com/support Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos o Accesorios, envío que correrá por su cuenta y cargo a un Centro de reparación autorizado de MZGW. Para obtener el servicio debe incluir: (a) el Producto o Accesorio; (b) el comprobante de compra original (recibo) que incluya la fecha, lugar y vendedor del Producto; (c) si su caja contenía una tarjeta de garantía, una tarjeta de garantía completada en la que aparezca el número de serie del Producto; (d) una descripción por escrito del problema; y lo más importante, (e) su dirección y número de teléfono. Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo de garantía completo entre usted y MZGW en relación a los Productos o Accesorios que usted adquirió e invalida cualquier acuerdo anterior o representación, incluidas las representaciones realizadas en publicaciones escritas o materiales de promoción emitidos por MZGW, o representaciones realizadas por cualquier agente o personal de MZGW, efectuadas en relación con dicha compra. Regulaciones de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) y la Industria y ciencia de Canadá (IC) - Sección 15 de la FCC NOTA: Este equipo se ha puesto a prueba y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Sección 15 de los reglamentos de la FCC. Industria de Canadá. Este dispositivo cumple con todo estándar RSS para productos exentos de licencia de la Industria de Canadá: El funcionamiento está sujeto a las siguientes Dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que puede causar una operación indeseable del dispositivo. Descargue la Guía de usuario del sitio Web: motorolanursery.com Fabricado, distribuido o vendido por Meizhou Guo Wei Electronics Co. LTD., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y sólo se utilizan bajo licencia. El logotipo de Apple es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Google Play, Android son marcas comerciales de Google Inc. Wi-Fi es una marca comercial de Wi-Fi Alliance. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. © 2023 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados. Impreso en China Version 2 (ES)