Instruction Manual for METAL SUPREME models including: HOR-006, HOR-006 Commercial Gas Range 6 Burner and Oven, Commercial Gas Range 6 Burner and Oven, Gas Range 6 Burner and Oven, 6 Burner and Oven, Oven
Cocina a gas 6 Hornillas Hondas y Horno – Metal Supreme
COMMERCIAL GAS RANGE 6 BURNER AND OVEN COCINA INDUSTRIAL 6 HORNILLAS Y HORNO 4 1 3 45 2 5 6 10 7 11 8 14 12 9 13 46 47 48 51 49 50 52 53 56 54 55 57 44 42 43 58 15 59 16 17 41 19 18 20 22 21 40 32 38 23 30 39 24 31 29 36 37 28 25 26 27 33 35 34 ITEM QTY PART NUMBER 16 HOR-006 23 QUE-006 31 13191 41 13152 51 13192 PARTS LIST DESCRIPTION Cooktop grate Long venturi burner External back cover Oven chimney Cooktop rear upper panel DESCRIPCION Hornilla Quemador largo Respaldo exterior Chimenea del horno Torre 61 71 81 91 10 2 11 1 12 1 13 6 14 3 15 1 16 1 17 1 18 1 19 2 20 1 21 1 22 1 23 1 24 1 25 1 26 1 27 4 28 1 29 1 30 1 31 2 32 3 33 1 34 1 35 1 36 2 37 6 38 1 39 1 40 1 41 1 42 1 43 1 44 1 45 1 46 1 47 1 48 1 49 3 50 2 51 3 52 1 53 1 54 1 55 1 56 6 57 3 58 4 59 4 13113 13097 13118 13095 CON-002 TUB-026 13198 13144 13159 13190 13112 13111 13085 13102 13104 13106 13082 13101 13103 13188 PAR-001 PAT-013 COD-003 QUE-001 13105 13098 13196 13091 CTP-001 13114 SOS-005 PER-014 TUB-065 13200 PER-012 13195 13197 TUB-011 TET-019 13199 13178 13088 13096 13131 13132 QUE-005 13193 13157 13110 13107 VAL-010 PIL 001 13100 13099 Hot air outlet duct Ducto chimenea Oven back cover Respaldo horno Top left inner panel Entamborado lateral izuierdo Oven Left panel Lateral del horno izquierdo Brass Compression Fitting Conector compresión macho Gas manifold pipen Tubo pulmon Top base Base superior Slider complement from grease collector Complemento carril bandeja Long venturi burner leveler Ajuste quemador largo Top base support Apoyo base superior Oven rear roof Techo trasero horno Oven front roof Techo delantero horno Oven door frame Marco puerta horno Slider of oven bottom Riel lateral bandeja de horno Oven bottom Bandeja de horno Left counterweight cover Cubierta cotrapesa izquierda Left exterior panel Laretal exterior izquierdo Support of oven bottom Sosten trasero bandeja de horno Oven burner support Sosten quemador hono Foot rests support Base Oven rack Parrilla horno Adjustable aluminum foot rests Pata de aluminio gradualble Gas elbow injector Codo inyector de gas Oven burner Quemador baño de maria Flame spreader Difusor inferior horno Oven left-right panel baffle Difusor lateral horno Stove grease collector Bandeja recoge grasa hornillas Oven door Puerta del horno Set of counterweights Juego de contrapesas Burner door Ventanilla Handle holder 1" Sosten para asas grandes de 1" Stove knob Perilla de la cocina Door handle Tubo AL redondo 1" Oven control panel Tapa termostato Thermostat knob Perilla del termostato Stove control panel Panel de control cocina Cooktop front upper panel Vivo tope delantero 1" tube for thermostat Tubo termostato Thermostat Termostato Right exterior panel Laretal exterior derecho Top rigth inner panel Entamborado lateral derecho Right center exterior panel Laretal central derecho Oven right panel Lateral del horno derecho Stove burners support Sosten para quemadores largo y corto Cooktop grate support Sosten hornillas Short venturi burner Quemador corto Exterior panels locking element Union sosten vivo delantero Thermostat capillary tube cover Porta bulbo del termostato Center panel complement Complemento lateral central Right counterweight cover Cubierta cotrapesa derecha Gas valve Valvula Pilot valve Piloto doble Oven rack short slider Riel parrilla del horno corto Oven rack long slider Riel parrilla del horno largo INSTRUCTION MANUAL / MANUAL DE INSTRUCCIONES · This equipment has been specially designed to cook food on cooktop grate. Este equipo se ha diseñado especialmente para la cocción de alimentos en hornillas. · Make the gas installation according to your local regulations Realice la instalación de gas de acuerdo con las regulaciones locales. · Factory setting for propane gas Configuración de fábrica para gas propano. GAS TYPE / TIPO DE GAS NATURAL PROPANE GAS OPERATING PRESSURE / PRESIÓN DE TRABAJO 1 PSI 0.5 PSI NOZZLE ORIFICE / ORIFICIO BOQUILLA 50 / 1,75 mm 54 / 1,40 mm INSTALLATION / INSTALACION · Put a pressure regulator less than three meters from the equipment, with a working range of 0.5 to 3 PSI. Colocar un regulador de presión a menos de tres metros del equipo, con un rango de trabajo de 0.5 a 3 PSI · Verify that the installation does not have leaks. Verificar que no tenga fugas la instalación · If several equipments are going to be connected to the gas installation, then a gas distributor manifold must be placed, additionally each equipment must have its gas regulator. Si se van a conectar varios equipos a la instalación de gas, entonces se debe colocar un pulmón, adicionalmente cada equipo debe tener su regulador de gas. · Adjust the pilot valves and the burner flame, if the flame is yellow, you must turn the burner air regulator. Regule las válvulas piloto y la llama del quemador, si la llama es amarilla debe girar el regulador de aire del quemador. · To calibrate the oven thermostat, turn the knob to minimum, adjust the height of the pilot's flame with the screw on the left (A), check by heating the bulb in such a way that when it reaches the indicated temperature the burner flame does not go out, this one must maintain a minimum height that is controlled with the central screw (B). Para calibrar el termostato del horno, gire la perilla al mínimo, regule la altura de la llama del piloto con el tornillo de la izquierda (A), verifique calentando la bombilla de tal manera que cuando alcance la temperatura indicada la llama del quemador no se apague, ésta debe mantener una altura mínima que se controla con el tornillo central (B). OPERATION / OPERACION · Put the valves in the closed position. Coloque las válvulas en posición cerrada · Open the shut off gas valve of the equipment and bring the flame of the lighter closer to the pilot valves. Abra la llave de paso de gas que alimenta el equipo y encienda los pilotos · Open the valves that you require. Abra las válvulas que requiera. · To operate the oven, turn the thermostat knob to the first indicator and ignition the thermostat pilot, then turn the knob to the desired degrees to ignition the burner. Para operar el horno, gire la perilla del termostato hasta el primer indicador y encienda el piloto del termostato, luego gire la perilla a los grados deseados para encender el quemador. COMMERCIAL GAS RANGE 6 BURNER AND OVEN COCINA INDUSTRIAL 6 HORNILLAS Y HORNO CIHM46018G Burner BTU / Potencia del quemador Number of burnner / Numero de quemador Gas range dimensions / Dimensiones de la cocina W x H x D (cm/in) Oven dimensions / Dimensiones del horno W x H x D (cm/in) TECHNICAL DATA / DATOS TECNICOS 30.000 BTU Weight / Peso (Kg/lbs) 6 90,1/35.5 X 99,2/39 X 78,8/31 Gas inlet size / Conexión de entrada de gas Oven maximun Temperature / Temperatura máxima del horno (°F /°C) 66,5/26,2 X 38,3/15 X 62,6/24,6 Power type / Tipo de gas 96/211,6 1/2" 572 / 300 Natural gas or propane / Gas natural o Propano.Hogar Adobe PDF Library 20.6.74