Instruction Manual for Bakker Elkhuizen models including: UltraBoard 960 V2, UltraBoard 960 V2 Compact Keyboard, Compact Keyboard, Keyboard

Manuaalinen

UltraBoard 960 v2 | Ergonomiset näppäimistöt | BakkerElkhuizen | BakkerElkhuizen | BakkerElkhuizen

Instruction manual

BakkerElkhuizen UltraBoard 960 v2 Compact Standard Keyboard

[PDF] UltraBoard 960 V2 - BakkerElkhuizenwww.bakkerelkhuizen.fr › storage

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

bXLsCT-INT Manual UB960 BakkerElkhuizen
UltraBoard 960 V2
Instruction Manual

1x

1x

USB-C to USB-A

adapter

Multi media keys

Status LED
Hotkeys
Numeric keys

LED (Green) Solid when keyboard is active

LED (Green) NumLock Solid when NumLock is active

LED (Green) CapsLock Solid when CapsLock is active

When storing or transporting the keyboard, we recommend
that you use the supplied fabric cover to extend the life
of the keyboard.

Pour prolonger la durée de vie du Clavier, nous vous recommandons de bien
utiliser la housse fournie lors du transport ou le stockage.

Um die Lebensdauer der

Om de levensduur

Tastatur zu verlängern,

van het toetsenbord te

empfehlen wir, während des

verlengen, raden we u aan

Transports oder der Lagerung

de meegeleverde hoes te

1x

die mitgelieferte Schutzhülle zu verwenden.

gebruiken tijdens transport of opslag.

USB ports

Height adjustment feet

Getting Started

EN 1. Connect the UltraBoard 960 Standard
Compact Keyboard to your PC with the integrated USB plug (USB-C/USB-A). 2. This keyboard is "plug & play" so wait for a few seconds for your computer to detects the device and then you're free to start typing. (Please note that the first time you connect your new keyboard, your operating system automatically installs the required driver. This process can take a few seconds.)

FR 1. Utilisez le câble micro USB (USB-C/
USB-A) pour connecter le clavier. 2. Ce clavier est "plug & play" donc attendez
quelques secondes et votre ordinateur détectera le clavier et vous pourrez commencer à taper. (Remarque : la première fois que vous voulez connecter votre clavier à votre PC, les pilotes seront installés automatiquement. Cela peut prendre quelques secondes.)

DE 1. Verwenden Sie zum Aufladen der
Tastatur das Micro-USB-Kabel (USB-C/USB-A). 2. Diese Tastatur ist "Plug & Play", also warten Sie einfach ein paar Sekunden und Ihr Computer wird die Tastatur erkennen und Sie können mit der Eingabe beginnen. (Hinweis: Wenn Sie Ihre Tastatur zum ersten Mal an Ihren PC anschließen möchten, werden die Treiber automatisch installiert. Dies kann einige Sekunden dauern.)

NL 1. Sluit het UltraBoard 960 compact
toetsenbord aan jouw PC met de geïntegreerde USB-A of USB-C kabel. 2. Dit toetsenbord is "plug & play" dus wacht even een paar seconden en dan detecteert jouw computer het toetsenbord en kan je gaan typen (Let op: de eerste keer dat je jouw toetsenbord wil verbinden met jouw PC, zullen er automatisch drivers geïnstalleerd worden. Dit kan een paar seconden duren).

Use of function keys

F1

F2

F3

F4

F5

F6

F7

F8

F9

F10

F11

F12

Hold

Fn

-

-

-

-

-

-

-

Previous track

Play/pause

Next track

Mute

Volume down

Volume up

EN At end of life, the resources used in this device can be recycled if it is disposed with
electronic waste.

FR En fin de vie, les matières premières de cet
appareil peuvent être recyclées dans les déchets électriques.

DE Am Ende der Lebensdauer können die in diesem Gerät verwendeten Ressourcen
recycelt werden, wenn diese in dem Elektronikmüll entsorgt werden.

NL Aan het einde van de levensduur kunnen de grondstoffen in dit apparaat worden
gerecycled bij het elektrisch afval.


Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 19.5 (Windows)