Instruction Manual for HOMCOM models including: FRO2718-50, FRO2718-60, FRO2718-50 Electric Heater, FRO2718-50, Electric Heater

IN240500275V01 UK IT 820-425V70 820-425V71 820-425V90

aosom

820-425V70BK-user-manual

Homcom 1.8 kW Electric Fireplace with Adjustable Flame – Aircare

Navigation Menu

Instruction manual

HOMCOM 50inch/ 127cm Media Electric Fireplace Wall Mounted, Recessed, Insert, Freestanding, Glass Electric Fire with Adjustable


File Info : application/pdf, 23 Pages, 4.44MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

IN240500275V01 UK IT 820-425V70 820-425V71 820-425V90
IN240500275V01_UK_IT
820-425V70_820-425V71_820-425V90
ELECTRIC HEATER INSTRUCTION MANUAL Model No: FRO2718-50 FRO2718-60 ATTENTION: 1. Find a location for the electric heater that is protected from direct sunlight. 2. Do not plug the electric heater into the power outlet before you read all
instructions. 3. This Product is only suitable for well insulated place occasional use.
US_CA

Important

 Read all instructions carefully before using this product.  Ensure the voltage rating label on the plate matches your main voltage.  If the voltage rating does not match with your main voltage, do not use this appliance. Contact the retailer.  Do not leave the appliance unattended while in use.  Even if you are leaving the appliance for a short period, ensure it is turned off.  Keep out of reach of children. Never allow children to operate this appliance.  This product is for domestic purposes only. Follow these instructions when operating this appliance.  Periodically check the cord for any damages. If the cord or any part of the appliance shows signs of damage, do not use the appliance.  Damaged supply cords must be replaced by the manufacturer, its service agent or a similarly qualified professional to avoid hazards.  Keep the cord away from hot surfaces.



WARNING: Do not cover the heater to avoid overheating.

 To ensure good air circulation, keep the appliance at least 15cm (6 inches)

away from walls, curtains and other objects.

 Do not use the appliance outdoors.

 Do not operate the appliance with wet hands.

 Keep this appliance away from hot surfaces.

 Do not move the appliance by pulling the cord.

 Before cleaning, unplug the appliance and wait for it to cool down completely.

 Do not clean the appliance with abrasive chemicals.

 Accessories that are not recommended or supplied by the manufacturer are

prohibited. It could cause damage to the appliance or injury to persons.

 Never route the mains cable beneath carpet.

 Do not use this appliance for drying clothes or similar items.

 Do not place this appliance directly below a socket outlet.

 Do not use an extension lead with this appliance.

 Do not use this appliance with a programmer, timer or any other device that

automatically switches the appliance on ­ there is a risk of fire if the heater is

covered or positioned incorrectly.

 Never use this appliance near baths, showers or swimming pools.

 CAUTION: To prevent accidental resetting of the thermal cut-out, do not

connect this appliance through an external switch or to a circuit that is regularly

switched on and off.

 Under guided supervision, this appliance can be used by children aged eight

years and above, provided they understand the potential risks and hazards. Under

guided supervision, this appliance can be used by persons with disabilities or

persons without experience, provided they understand the potential risks and

hazards.

 Unless they are under constant supervision, children under the age of three

years must be kept away from the appliance.

 Children between the ages of 3-8 years may only switch on/off the appliance

if it is positioned correctly and they have received instructions on how to use it

safely. They must not plug in, adjust, clean or perform any maintenance on the

appliance.

 CAUTION! Parts of this product can become extremely hot during use. To

avoid burns and serious injury, be extra cautious when the product is on, especially

when small children are present.

CAUTION! To avoid electric shock, insert the widest blade of the plug into the

corresponding terminal of the outlet and push to the bottom.

1

 This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch the hot surface. Keep furniture, pillows, bedding, paper, clothes, curtains and other combustible materials at least three feet (0.9m) from the front, sides and rear of the appliance.  Do not use this heater in wet or humid conditions.  WARNING: This appliance does not have a device to control the room temperature. Do not use this appliance in small rooms that are occupied by persons not capable of leaving on their own, unless constant supervision is provided.
Electrical parameter  Power supply: AC220-240V  Frequency: 50-60Hz  Power: 1800W NOTE: If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice.

Parts list
REF NO A B C
D
E

DESCRIPTION
M5*10 M4*16

QTY 2
2
4
Crystal FRO2718-50: 1900g FRO2718-60: 2300g Log FRO2718-50: 13 PCS FRO2718-60: 16 PCS
2

F

1

2

Installation Wall opening dimensions: Before installation, confirm the wall opening dimensions.

Model FRO2718-36 FRO2718-43 FRO2718-47 FRO2718-50 FRO2718-60

Unit Overall Dimensions 36" x10.31" x 19.69" 91.5 x 26.2 x 50 cm 43" x10.31" x 19.69" 109.2 x 26.2 x 50 cm 47" x10.31" x 19.69" 119.5 x 26.2 x 50 cm 50" x10.31" x 19.69" 127 x 26.2 x 50 cm 60" x10.31" x 19.69" 152.5 x 26.2 x 50 cm

Cutout Dimensions(W*D*H) 36.57"x 10.91"x 20.28" 93 x 28 x 51.5 cm 43.59"x 10.91"x 20.28" 110.5 x 28 x 51.5 cm 47.59"x 10.91"x 20.28" 121 x 28 x 51.5 cm 50.59"x 10.91"x 20.28" 128.5 x 28 x 51.5 cm 60.59"x 10.91"x 20.28" 154 x 28 x 51.5 cm

3

Step 1: Remove the screws that secure the fixing bracket, which are above the front glass panel. Carefully remove the bracket and keep the bracket and screws safe for later installation (see Fig. A).
Fig. A Step 2: Remove the eight screws that hold the side panels in place. Carefully remove the panels from each side and keep them safe for later installation (see Fig. B).
Fig. B 4

Step 3: Tilt the front glass panel to remove it. Ensure the power switch is in the OFF position to allow the glass to pass it. Once the glass has passed the switch, you can move the power switch to the ON position. Place the glass on a flat, soft surface in preparation for reinstallation.
Fig. C Step 4: The decorative bed has two sides ­ a glittery side and a matt side (refer to Fig. D). For the matt side: Remove the protective film from the decorative bed. For the glittery side: Unscrew the three screws holding the decorative bed, flip it to the desired side, then securely reattach the bed by tightening the screws.
Fig.D 5

Step 5: Carefully place the glass panel back into the unit, being cautious not to damage it. Follow the same method used for removal, tilting the glass panel. To allow the glass to pass, make sure the power switch is in the ON position (see Fig. E).
Fig. E Step 6: Using the screws that were removed in `Step 1', securely reattach the fixing bracket. Make sure you place the bracket back in its original position (Fig. F).
Fig. F 6

Step 7: If you want to have your fireplace fully open, you can skip this step. Refit the side panels on the desired sides to enclose the fireplace after installation (see Fig. G).

Fig. G
CAUTION: Before operating the unit, ensure all screws are tightened.
Operating instructions After correctly installing and connecting the appliance to a grounded electrical outlet, you can start operating the appliance. Note: Ensure the circuit breakers for the power supply are turned on.
The heater controls are on the right side of the unit.

Control Panel LED Screen

2 AAA batteries required (NOT INCLUDED)

Remote Control O/I: Press this button to power the appliance on. All other functions stop when the O/I button is turned off, regardless of button position.
7

: Press this button, the unit will enter standby mode. The indicator light will be on. Then you can select the following functions as desired. Press again to turn off the heater.
: Press this button to change flame color. There are ten types of flame effect. Hold it for about 3 seconds to change top light color. There are seven types of top light effects.
: Press this button to change the flame effect. Press repeatedly to decrease the flame intensity. There are 5 light intensities with 5 being the brightest intensity and 1 being the lowest intensity.
: Repeatedly press to adjust the desired room temperature. Press and hold the temperature button for around 3 seconds to turn on the units heat function. Press and hold the temperature button again for around 3 seconds to turn the heat function off. The heat function can also be accessed using the remote control.
Operation by the Remote Control CAUTIONFor better use experience, please use the remote control in front of the heater. And do not exceed 5 meters away from the heater.
: Press this button to enter standby mode ­ the indicator light will turn on. Now, you can select the desired functions. Press the button again to turn off the heater.
: Adjusting the time function: - Press this button and the 'SUN' on the LED screen will start flashing. - Use the  and buttons to select the desired date, then press + to confirm. To cancel, press-. - After setting the desired date, press ++ for the 'hour' position. - Use + or - to select the desired hour. - Press ++ for the 'minute' position. - Use + or - to select the desired minute. - Press either ++ or OK to complete the setting.
NOTE: If there is a power interruption, the date will automatically reset.
: Automatic time adjustment: - Press this button and the time serial number will flash. The 'ON' on the LED screen will light up. - Use the + or - to select the desired serial number. - Press ++ again ­ the 'SUN' on the LED screen will start flashing. - Use  or  to select the desired date. Press + to confirm or - to cancel. - After setting the desired date, press ++ for the 'hour' position. - Press + or - to select the desired hour. - Press ++ for the 'minute' position. - Press + or - to select the desired minute. - Press ++ again. The 'ON' will turn off and the 'OFF' will light up. Set the shutdown time in the same way as before. - Finally, set the temperature at which the heater will stop heating. Press + or - to select the desired temperature. Once the desired ambient temperature is reached, the heater will automatically stop heating.
8

: Window detection function
- Press this button to turn on the 'window detection' function. - If the room gets colder due to open windows or doors while the heater is on, it will automatically stop heating to save energy. - The corresponding icon on the screen will flash. - Press the button again to turn off the 'window detection' function ­ normal heating will resume.
: Reset function ­ press this button to clear the timing settings.
: Heating function ­ press this button to turn on the heating function. Press again to turn it off.
: Timer function ­ press this button to turn on the timer function. Press again to turn off. Note: When using the timer function, the machine will work based on the settings chosen before activating the timer. Adjust the desired settings, activate the timer and the machine will adhere to these settings during the specified period.
: For flame effect function - Press this button to change flame color. There are ten types of flame effect: Yellow, blue, red and multi-colour Hold the button for about 3 seconds to decrease the flame intensity. There are 5 light intensities for your selection. The flame optics will go lower under the sequence of 5, 4, 3, 2 and 1. Pressing the button again will go higher under the sequence of 1, 2, 3, 4 and 5.
: Press this button to change top light effect. There are seven types of top light effect: Yellow, blue, red and multi-color.
NOTE: After the display screen is turned off, it can be activated by pressing any button.
NOTE: In the absence of the timing mode, you can press + or - to select the desired temperature. Once the desired ambient temperature is reached, the heater will automatically stop heating.
Maintenance: WARNING: Before performing any maintenance or cleaning, turn off and unplug the appliance to reduce the risk of fire or electric shock. It is recommended to have maintenance tasks carried out by a qualified technician.
Cleaning: CAUTION: Before cleaning, wait for the appliance to completely cool down.
Cleaning glass panel: - Use a dry cloth to remove dust. - Use a damp cloth to remove fingerprints and other marks from the glass door. - Do not use abrasive cleaners or liquid sprays on glass door surfaces. - Clean metal and metal-painted parts with a damp cloth only. Do not use abrasive cleaners or liquid sprays on these surfaces.
9

Table for information requirements for electric local space heaters

Model identifier(s):

Item

Symbol

Heat output

Value

Unit

Item

Unit

Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one)

Nominal heat output

Pnom

1.8

kW

Manual heat charge control with integrated thermostat

[no]

Minimum heat output (indicative)

Pmin

Manual heat charge control with

N/A

kW room and/or outdoor temperature

[no]

feedback

Maximum continuous

Pmax

heat output

Electronic heat charge control with

1.8

kW room and/or outdoor temperature

[no]

feedback

Auxiliary electricity consumption

At nominal heat output

elmax

N/A

At minimum heat output

elmin

N/A

In standby mode

elSB

N/A

Fan assisted heat output

[no]

kW

Type of heat output/room temperature control (select one)

kW

Single stage heat output and no room temperature control

[no]

W

Two or more manual stages, no room temperature control

[no]

With mechanic thermostat room temperature control
With electronic room temperature control

[yes] [no]

Electronic room temperature control plus day timer

[no]

Electronic room temperature control plus week timer

[yes]

Other control options (multiple selections possible)

Room temperature control, with presence detection

[no]

Room temperature control, with open window detection

[yes]

With distance control option

[no]

With adaptive start control

[no]

With working time limitation With black bulb sensor

[yes] [no]

Contact details:

IMPORTER ADDRESS: MH STAR UK LTD Unit 27, Perivale Park, Horsenden lane South Perivale, UB6 7RH MADE IN CHINA

Remark: For electric local space heaters, the measured seasonal space heating energy efficiency s cannot be worse than the declared value at the nominal heat output of the unit.

10

IN240500275V01_UK_IT
820-425V70_820-425V71_820-425V90
CAMINETTO ELETTRICO MANUALE D'USO Modello No: FRO2718-50 FRO2718-60 ATTENZIONE: 1. Individuare una posizione per il caminetto elettrico al riparo dalla luce solare diretta. 2. Non collegare il caminetto elettrico alla presa di corrente prima di aver letto tutte le istruzioni. 3. Questo prodotto è adatto solo per un uso occasionale in un luogo ben isolato.
US_CA 11

Importante Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. Assicurarsi che l tensione sulla targhetta corrisponda alla tensione della rete principale. In caso contrario rivolgersi al rivenditore e non collegare l'apparecchio alla rete elettrica. Non accendere mai l'apparecchio senza supervisione diretta durante il funzionamento. In caso doveste allontanarvi anche per un breve momento, spegnere l'apparecchio. Tenere fuori dalla portata dei bambini e non consentire loro di utilizzare questo apparecchio Utilizzare l'apparecchio solo per uso domestico e nel modo indicato in queste istruzioni. Di tanto in tanto, controllare che il cavo non sia danneggiato. Non utilizzare mai l'apparecchio se il cavo o qualsiasi parte dell'apparecchio presenta segni di danneggiamento. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di servizio o da personale similmente qualificato per evitare pericoli. Assicurarsi che il cavo di collegamento non entri in contatto con superfici calde.
AVVERTENZA: Per evitare il surriscaldamento, non coprire il riscaldatore. Mantenere l'apparecchio ad almeno 15 cm (6 pollici) di distanza dalle pareti e da qualsiasi altro oggetto, per consentire una buona circolazione dell'aria. Non utilizzare l'apparecchio all'aperto. Non utilizzare con le mani bagnate. Non utilizzare mai l'apparecchio sopra o vicino a superfici calde. Non spostare mai l'apparecchio tirandolo dal cavo. Prima di pulire l'apparecchio, assicurarsi che sia scollegato dalla presa di corrente e che si sia completamente raffreddato. Non pulire l'apparecchio con prodotti chimici abrasivi. Non utilizzare mai accessori che non siano consigliati o forniti dal produttore. Ciò potrebbe causare pericolo per l'utente o danneggiare l'apparecchio Non far passare mai il cavo di alimentazione sotto il tappeto. Non utilizzare mai il caminetto elettrico per asciugare vestiti o altri oggetti simili. Il riscaldatore non deve essere posizionato immediatamente sotto una presa di corrente. Questo riscaldatore non deve essere utilizzato con una prolunga. Non utilizzare questo riscaldatore con un programmatore, un timer o qualsiasi altro dispositivo che lo accenda automaticamente, poiché esiste il rischio di provocare un incendio se il riscaldatore è coperto o posizionato in modo errato. Non utilizzare questo riscaldatore nelle immediate vicinanze di un bagno, una doccia o una piscina. ATTENZIONE: per evitare rischi dovuti al ripristino involontario dell'interruttore termico, questo apparecchio non deve essere alimentato tramite un dispositivo di programmazione esterno, come un timer, o collegato a un circuito che viene regolarmente acceso e spento dall'utenza. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza tecnica se sono supervisionati o hanno ricevuto istruzioni relative all'uso dell'apparecchio in modo sicuro e ne comprendono le rischi inerenti. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza supervisione. I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti lontani dall'apparecchio a meno che non siano costantemente sorvegliati.  I bambini di età compresa tra 3 anni e meno di 8 anni devono accendere/spegnere l'apparecchio solo a condizione che sia stato collocato o installato nella posizione operativa corretta prevista dal manuale e che siano supervisionati da adulti o abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprendere i rischi inerenti. I bambini di età compresa tra 3 e meno di 8 anni non devono collegare, regolare e pulire l'apparecchio né effettuare la manutenzione.
12

 ATTENZIONE -- Alcune parti di questo prodotto possono riscaldarsi molto e causare ustioni. Particolare attenzione deve essere prestata laddove sono presenti bambini e persone vulnerabili. AVVERTENZA: Questo riscaldatore non è dotato di un dispositivo per il controllo della temperatura ambiente. Non utilizzare questo riscaldatore in locali di piccole dimensioni quando sono occupate da persone che sono non in grado di lasciare la stanza da sole, a meno che non vengano supervisionate costantemente.
Parametri Elettrico  Alimentazione: AC220-240V  Frequenza: 50-60Hz  Potenza: 1800W
NOTA: Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore o dal suo agente di servizio o da personale similmente qualificato per evitare pericoli.

Lista Parti

Significato del bidone con ruote barrata: Non smaltire gli apparecchi elettrici come rifiuti urbani indifferenziati, utilizzare le strutture di raccolta differenziata preposte. Contattare la municipalità locale per ottenere informazioni riguardanti i sistemi di raccolta disponibili. Se gli apparecchi elettrici vengono smaltiti in discariche, le sostanze pericolose possono fuoriuscire nelle falde acquifere ed entrare nella catena alimentare, danneggiando la salute e il benessere della comunità.

RREIFF.NNOO

DDEESCRIPZTIOIONNE

QTTYA'

A

2

B

M5*10

2

C

M4*16

4

Cristallo:

FRO2718-50: 1900g

FRO2718-60: 2300g

D

Log:

FRO2718-50: 13 PCS

FRO2718-60: 16 PCS

E

2

F

1

13

Installazione Dimensioni Incasso a Muro: Nota: prima di installare il riscaldatore, verificare le dimensioni dell'incasso a muro.
Apertura nel Muro

Modello Dimensioni complessive dell'unità Dimensioni del ritaglio (L*D*H)

FRO2718-36

36" x10,31" x 19,69" 91,5 x 26,2 x 50 cm

36,57"x 10,91"x 20,28" 93 x 28 x 51,5 cm

FRO2718-43

43" x10,31" x 19,69" 109,2 x 26,2 x 50 cm

43,59"x 10,91"x 20,28" 110,5 x 28 x 51,5 cm

FRO2718-47

47" x10,31" x 19,69" 119,5 x 26,2 x 50 cm

47,59"x 10,91"x 20,28" 121 x 28 x 51,5 cm

FRO2718-50

50" x10,31" x 19,69" 127 x 26,2 x 50 cm

50,59"x 10,91"x 20,28" 128,5 x 28 x 51,5 cm

FRO2718-60

60" x10,31" x 19,69" 152,5 x 26,2 x 50 cm

60,59"x 10,91"x 20,28" 154 x 28 x 51,5 cm

14

Passo 1: rimuovere le viti che supportano la staffa di fissaggio sopra il pannello di vetro anteriore, quindi rimuovere con attenzione la staffa e conservare sia la staffa che le viti al sicuro per la successiva reinstallazione. Fare riferimento alla figura A.
Fig. A Passo 2: rimuovere le 8 viti che tengono in posizione i pannelli laterali, quindi rimuovere con attenzione i pannelli laterali da ciascun lato e conservarli al sicuro per la successiva reinstallazione. Fare riferimento alla figura B.
Fig. B 15

Passo 3: rimuovere il pannello di vetro anteriore inclinando il vetro, l'interruttore di alimentazione deve essere portato in posizione OFF per consentire al vetro di passarlo, prima di portarlo in posizione ON per consentirgli di passare completamente. Posizionare il vetro su una superficie piana e morbida, pronto per la successiva reinstallazione.

Vetro

Interruttore

Fig. C
Passo 4: Il letto decorativo è bifacciale, con un lato scintillante e uno opaco. Fare riferimento alla figura D. Lato opaco: rimuovere la pellicola protettiva dal letto decorativo. Lato scintillante: Rimuovere le 3 viti dal letto decorativo e capovolgerlo prima di fissarlo nuovamente.

Fig.D 16

Passo 5: Sostituire il pannello di vetro dell'unità facendo molta attenzione a non danneggiare il vetro. Per questo procedimento, seguire lo stesso metodo della rimozione del vetro quando viene inclinato, assicurarsi che l'interruttore di accensione sia inizialmente in posizione ON per consentire il passaggio del vetro. Fare riferimento alla figura E.
Fig. E Passo 6: Riposizionare la staffa di fissaggio e stringerla con le viti rimosse nello passo 1. Fare riferimento alla figura Fig. F.
Fig. F 17

Passo 7: Rimontare quindi i pannelli laterali su entrambi i lati, i quali devono essere chiusi dopo l'installazione. Se si desidera che il caminetto sia completamente aperto questo passaggio può essere ignorato. Fare riferimento alla figura G.

Fig. G
ATTENZIONEAssicurarsi che tutte le viti siano state strette prima di utilizzare l'unità.
Istruzioni d'Uso Una volta che il caminetto elettrico è stato installato correttamente e collegato a una presa elettrica con messa a terra, esso è pronto per essere utilizzato. Nota: assicurarsi che gli interruttori automatici di interruzione dell'alimentazione siano attivi. I controlli del riscaldatore si trovano sul lato destro del riscaldatore.

Pannello di Controllo Display LED

Sono necessarie 2 batterie AAA (NON INCLUSE)

Telecomando O/I: Premere questo interruttore per accendere l'apparecchio. Quando l'interruttore O/I è spento, tutte le altre funzioni si interrompono anche se i pulsanti sono in posizione ON.
18

: Premendo questo pulsante, l'unità entra in modalità standby. L'indicatore luminoso si accende. A questo punto è possibile selezionare le funzioni desiderate. Premere nuovamente per spegnere il riscaldatore.
: Premere questo pulsante per cambiare il colore della fiamma. Esistono dieci tipi di effetto fiamma. Tenendolo premuto per circa 3 secondi si cambia il colore della luce superiore. Esistono sette tipi di effetti luminosi.
: Premere questo pulsante per cambiare l'effetto della fiamma. Premere ripetutamente per diminuire l'intensità della fiamma. Esistono 5 intensità di luce: 5 è l'intensità più luminosa e 1 è l'intensità più bassa.
: Premere ripetutamente per regolare la temperatura ambiente desiderata. Tenere premuto il pulsante della temperatura per circa 3 secondi per attivare la funzione di riscaldamento delle unità. Tenere nuovamente premuto il pulsante della temperatura per circa 3 secondi per disattivare la funzione calore. È possibile accedere alla funzione calore anche tramite il telecomando.
Funzionamento con il telecomando ATTENZIONE: Per una migliore esperienza d'uso, utilizzare il telecomando di fronte al riscaldatore. Non superare i 5 metri di distanza dal riscaldatore.
: Premere questo pulsante per entrare in modalità standby. La spia corrispondente si accenderà. È ora possibile selezionare le seguenti funzioni come desiderato. Premere nuovamente per spegnere il riscaldatore.
: Per la funzione di modifica di data e ora: premere questo pulsante, la spia del "SOLE" sullo schermo LED inizia a lampeggiare. Premere il pulsante  su o giù  per selezionare la data desiderata, quindi premere il pulsante + per selezionarla, premere il pulsante - per annullare. Dopo aver impostato la data desiderata, premere il pulsante ++ per passare alla posizione "ora". Premere il pulsante + o - per impostare l'ora desiderata. Premere il pulsante ++ per passare alla posizione "minuti". Premere il pulsante + o - fino a selezionare il minuto desiderato. Premere il pulsante ++ o OK per completare l'impostazione della data NOTA: La data verrà ripristinata dopo un'interruzione di corrente.
: Funzione di impostazione automatica dell'orario di funzionamento - Sono disponibili 10 periodi di tempo che è possibile impostare per far funzionare automaticamente l'unità. Premendo questo pulsante il numero di serie dell'ora inizia a lampeggiare. La scritta 'ON' sul display LED si accendera'. Premere il pulsante + o - fino a raggiungere il numero di serie desiderato. Premere nuovamente il pulsante ++ , la spia del "SOLE" sul display LED iniziera' a lampeggiare. Premere il pulsante su  o giù  per selezionare la data desiderata, quindi premere il pulsante + per selezionarla, premere il pulsante per annullare. Dopo aver impostato la data desiderata, premere il pulsante ++ per passare alla posizione "ora". Premere il pulsante + o - per impostare l'ora desiderata. Premere il pulsante ++ per passare alla posizione "minuti". Premere il pulsante + o - fino a selezionare il minuto desiderato. A questo punto avete completato l'impostazione dell'orario di avviamento. Premere nuovamente il pulsante ++ , la scritta "ON" si spegnera' e la scritta "OFF" si accendera'. Completare l'impostazione dell'orario di spegnimento allo stesso modo. Infine, è necessario impostare una temperatura che interrompa la funzione di riscaldamento. Premere il pulsante + o -per raggiungere la temperatura desiderata. Quando viene raggiunta la temperatura ambiente desiderata, il riscaldatore interromperà automaticamente la funzione di riscaldamento.
19

: Fuzione di rilevamento finestra aperta: premere questo pulsante per attivare la funzione di rilevamento finestra aperta. Durante il processo di riscaldamento, la temperatura ambiente puo' diminuire a causa dell'aria fredda esterna, ad esempio con finestre aperte o porte aperte. Per risparmiare energia, il riscaldatore interromperà automaticamente la funzione di riscaldamento. L'icona corrispondente sullo schermo lampeggerà. Premere di nuovo per disattivare la funzione di rilevamento della finestra aperta per ritornare al riscaldamento normale.
: Per la funzione di ripristino: premere questo pulsante per cancellare i parametri di tempo impostati.
: Per la funzione di riscaldamento: premere questo pulsante per attivare la funzione di riscaldamento. Premere di nuovo per spegnerla.
: Per la funzione timer: premere questo pulsante per attivare la funzione timer. Premere di nuovo per spegnerla.
Nota: lo stato di funzionamento dei periodi di tempo è identico a quello prima dell'avvio della funzione timer. Ciò significa che è possibile regolare lo stato di funzionamento desiderato e attivare la funzione timer, quindi l'apparecchio funzionerà in base allo stato di funzionamento nel periodo di tempo impostato.
: Per la funzione effetto fiamma: premere questo pulsante per cambiare il colore della fiamma. Esistono dieci tipi di effetto fiamma: giallo, blu, rosso e multicolore. Tenere premuto il pulsante per circa 3 secondi per diminuire l'intensità della fiamma. Sono disponibili 5 intensità di luce tra selezionabili. L'intensità della fiamma si abbasserà in sequenza da 5, 4, 3, 2 e 1. Premendo nuovamente il pulsante si abbasserà in sequenza da 1, 2, 3, 4 e 5.
: Premere questo pulsante per modificare l'effetto della luce superiore. Esistono sette tipi di effetti luminosi superiori: giallo, blu, rosso e multicolore.
NOTA: Dopo che lo schermo del display si è spento, esso può essere attivato premendo qualsiasi tasto.
NOTA: In assenza della modalità timer, è possibile premere direttamente il pulsante + o per impostare la temperatura desiderata. Quando viene raggiunta la temperatura ambiente desiderata, il riscaldatore interromperà automaticamente la funzione di riscaldamento.
Manutenzione: AVVERTENZA: Scollegare completamente dalla corrente prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, per ridurre il rischio di incendio o scosse elettriche. La manutenzione deve essere eseguita solo da un tecnico certificato.
Pulizia: Prima di pulire qualsiasi parte del caminetto, assicurarsi prima di spegnere i controlli e quindi di scollegare l'unità dalla corrente. ATTENZIONE: Attendere che l'unità si sia completamente raffreddata prima di effettuare la pulizia.
Pulizia del Pannello in Vetro: Rimuovere la polvere con un panno pulito e asciutto. Rimuovere impronte digitali e altri segni dalla porta in vetro utilizzando un panno umido e pulito. Non utilizzare detergenti abrasivi né spruzzare liquidi sulle superfici in vetro dei pannelli. Le parti metalliche e verniciate devono essere pulite esclusivamente con un panno umido e pulito. Non utilizzare detergenti abrasivi né spruzzare liquidi su queste superfici.
20

1,8

kW

[no]

N/A

kW

[no]

1,8

kW

[no]

[no]

N/A

kW

N/A

kW

[no]

N/A

W

[no]

[sì]

[no]

[no]

[sì]

[no]

[sì]

[no] [no] [sì] [no]

Dettagli del contatto:

IMPORTATO DA: AOSOM Italy srl Centro Direzionale Milanofiori Strada 1 Palazzo F1 20057 Assago (MI) P.I.: 08567220960 FATTO IN CINA

Osservazioni:
Per gli apparecchi elettrici per il riscaldamento di un ambiente ristretto, lefficienza energetica stagionale del riscaldamento dell'ambiente s misurata non può essere minore del valore dichiarato alla potenza termica nominale dell'unità.

21

22


Corel PDF Engine Version 18.1.0.661 CorelDRAW X8