Instruction Manual for PENTAIR models including: PL Series Thermoplastic Convertible Deep Well Jet Pump, PL Series, Thermoplastic Convertible Deep Well Jet Pump, Deep Well Jet Pump

Sta-Rite Pressure Gauge, Reducer Blushing and Regulator Installation Instructions Manual

S347 (11/02/12)

Sta-Rite Pressure Gauge, Reducer Blushing and Regulator Installation Instructions Manual

Pentair Sta-Rite PL Series Thermoplastic Convertible Deep Well Jet Pump | Pentair Sta-Rite Water Supply | Professional Water Movement


File Info : application/pdf, 1 Pages, 56.57KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

s347-pressure-gauge-install-instructions
Assembly Required Assemblage Requis
Requiere Montaje

NOTE: Pressure Gauge, Reducer Bushing and Regulator have been packaged unassembled to prevent damage during shipment and need to be installed on pump before operation.
1. Install Reducer Bushing and Pressure Gauge in top of pump body as shown. Wrap threads with PTFE pipe thread sealant tape provided with pump to prevent leakage.
2. Install Pressure Regulator assembly to pump where shown. Rubber gasket must be installed for a proper seal. Use a wrench or similar tool on hex area and tighten just enough to slightly compress rubber gasket. Do not over tighten!

3.

Regulator is pre-adjusted for shallow

well operation only. Refer to owner's manual for

proper regulator adjustment in deep well

applications.

Pressure Gauge Manomètre Manómetro
Reducer Bushing Bague de réduction Buje reductor
Rubber Gasket Joint en caoutchouc Junta de Goma
Adjustment Required Ajustement requis Requiere ajuste
Pressure Regulator Régulateur de pression Regulador de presión

NOTA : Le manomètre, le bague de réduction et le régulateur de pression ont été emballés démontés de façon qu'ils ne soient pas endommagés pendant l'expédition; ils devront donc être posés sur la pompe avant de la faire fonctionner.
1. Poser le manomètre et le bague de réduction en haut du corps de la pompe, comme il est illustré. Envelopper les filets de ruban fourni avec la pompe pour empêcher toute fuite.
2. Poser le régulateur de pression dans la pompe, comme il est illustré. Le joint en caoutchouc doit être posé pour obtenir une bonne étanchéité. Utiliser une clé ou un outil identique sur la partie à six pans et serrer juste assez de façon à légèrement comprimer le joint en caoutchouc. Ne pas trop serrer!

3.

Le régulateur a été préréglé pour

utiliser la pompe avec un puits peu profond

seulement. Se reporter à la Notice d'utilisation pour

procéder au bon réglage si la pompe est utilisée avec

un puits profond.

293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.STA-RITE.COM PH: 888-782-7483
© 2012 Pentair, Inc. All Rights Reserved.

NOTA: El manómetro, el buje reductor y el regulador han sido empacados desarmados para evitar que sufran daño durante el embarque, por tanto deben ser instalados en la bomba antes de haceria funcionar.
1. Instale el manómetro y el buje reductor en la parte superior del cuerpo de la bomba, como se muestra. Envuelva las roscas con la cinta sellante de PTFE para roscas de tubería provista con la bomba para evitar escapes.
2. Instale el conjunto del regulador de presión en la bomba donde se muestra en la figura. Se debe instalar la junta de goma para un cierre hermético. Use una llave o una herramienta similar en el área hexagonal y apriete justo lo suficiente para comprimir ligeramente la junta de goma. ¡No apriete demasiado!

3.

El regulador ha sido preajustado para

utilizar en bombas de pozo poco profundo

solamente. Consulte el Manual del Usuario para

ajustar el regulador cuando la bomba sea usada

en pozos profundos.

S347 (11/02/12)



References