Instruction Manual for home models including: SMC 20 Sensor Module, SMC 20, Sensor Module, Module
Automatski punjač akumulatora | Elementa d.o.o.
File Info : application/pdf, 40 Pages, 823.92KB
DocumentDocumentSMC 20 instruction manual eredeti használati utasítás návod na pouzitie manual de utilizare Bedienungsanleitung uputstvo za upotrebu návod k pouzití uputa za uporabu EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpecnos a údrzba / RO - Siguran i întreinere / D - Sicherheit und Wartung / SRB-MNE - Bezbednost i odrzavanje / CZ - Bezpecnost a údrzba / HR-BIH - Sigurnost i odrzavanje EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcii / D - Funktionen / SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije 3 21 22 37 2E4-1 EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpecnos a údrzba / RO - Siguran i întreinere / D - Sicherheit und Wartung / SRB-MNE - Bezbednost i odrzavanje / CZ - Bezpecnost a údrzba / HR-BIH - Sigurnost i odrzavanje SMART BATTERY CHARGER IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE AND RETAIN IT FOR LATER REFERENCE! WARNINGS · Please read and keep the following instructions before using the product. The original instructions are in Hungarian language. This device should be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lacking experience and knowledge, and children aged 8 years and over, only if they are under supervision or instructed in the use of the device and understand the hazards involved in its safe use. Children should not play with the device. After unpacking, make sure that the appliance has not been damaged in transit. Keep children away from the packaging if it contains bags or other dangerous components. · Please read this guide carefully before using and keep it in a safe place for future reference. · WARNING! ALWAYS DISCONNECT FROM THE MAINS BEFORE CONNECTING OR DISCONNECTING FROM THE BATTERY! · IP65: Fully protected against dust and low pressure water jets from all directions. · The charger is resistant to moisture, but the power plug is not protected. For use in dry, indoor conditions only! · It should only be connected to a standard 230 V~ / 50 Hz socket! · Read the manufacturer's warnings for the battery you are charging to avoid damaging it. · Never charge a faulty or frozen battery! · Only use in well-ventilated areas! During charging, the battery may heat up and release toxic and explosive gases. This is a natural phenomenon. Ventilate, do not inhale, do not stand in the immediate vicinity! Do not use sparks, open flames or smoke. Attention! Risk of explosion! · Do not cover the appliance and ensure free air circulation when installing it! Covering may cause overheating, fire hazard, electric shock! · A possible blockage of the connectors is a fire, explosion and electric shock hazard! Do not touch them to each other or to metal objects! · Children are not allowed near the battery! · Batteries that cannot be charged must not be charged! Risk of explosion! · Do not have any consumer connected to the battery while charging! Disconnect the battery from the vehicle or other equipment before. · After use, unplug the power cord from the mains! · Do not operate without supervision! The only exception to this is the maintenance charging mode. · Position the appliance so that the plug is easily accessible and can be pulled out. Route the connection cable so that it cannot be accidentally pulled out or tripped over! Do not route the connecting cable under carpets, mats, etc. · Do not place objects filled with liquid, such as a glass, on the appliance! 3 · Open flame sources, such as burning candles, must not be placed on the appliance! · Do not operate from a voltage converter (inverter)! · Forbidden for use in road, water and air vehicles! · In some countries, national regulations may govern its use for health reasons! · The connections must be stable and free of locks. · Make sure that the insulation of the connection cables is not damaged when you run them. · Do not use if any of the connecting cables or the cover is damaged! · Plug the mains plug into the wall socket and do not use an extension cord or power strip! · In hot environments, you can switch off the overheating protection more often. · Protect from dust, moisture, liquid, humidity, frost, impact and direct heat or sunlight. · Do not dismantle or modify the appliance as this may cause fire, accident or electric shock! · Never throw the battery into a fire or short-circuit its outlets! Risk of explosion! · Because of the presence of mains voltage, observe the usual life safety rules! Do not touch the appliance or the connection cable with wet hands! · This device can only be used to charge the specified battery types! It is forbidden to use it as a power supply to operate a device! · Non-compliant installation or improper use will void the warranty. · This product is for residential use, not industrial-commercial use. · If the product has reached the end of its useful life, it is considered hazardous waste. It must be disposed of in accordance with local regulations. · Due to continuous improvements, technical specifications and design are subject to change without notice. The current instructions for use can be downloaded from www.somogyi.hu. Caution: Risk of electric shock! Do not attempt to disassemble of modify the unit or its accessories. In case any part is damaged, immediately power off the unit and seek the assistance of a specialist. In the event that the power cable should become damaged, it should only be replaced by the manufacturer, its service facility or similarly qualified personnel. CLEANING 1. Before cleaning, switch off the power and unplug the power cord. Use a soft, dry cloth. Do not use aggressive cleaning agents or liquids. Use a cloth slightly dampened with water to remove stubborn dirt, then wipe the surface dry. If necessary, use a little soap. After each filling, wipe the clips and contacts to prevent corrosion. MAINTENANCE Before each use, check the integrity of the connection cables and the enclosure. In the event of any abnormality, immediately disconnect the power supply and consult a qualified electrician. 4 DISPOSAL Waste equipment must be collected and disposed separately from household waste because it may contain components hazardous to the environment or health. Used or waste equipment may be dropped off free of charge at the point of sale, or at any distributor which sells equipment of identical nature and function. Dispose of product at a facility specializing in the collection of electronic waste. By doing so, you will protect the environment as well as the health of others and yourself. If you have any questions, contact the local waste management organization. We shall undertake the tasks imposed upon the manufacturer pursuant to the relevant regulations and shall bear all associated costs arising from such. SMART AKKUMULÁTORTÖLT FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS RIZZE MEG A KÉSBBI FELHASZNÁLÁSHOZ! FIGYELMEZTETÉSEK · A termék használatba vétele eltt, kérjük, olvassa el az alábbi használati utasítást és rizze is meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült. Ezt a készüléket azok a személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá gyermekek 8 éves kortól csak abban az esetben használhatják, ha az felügyelet mellett történik, vagy a készülék használatára vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik a biztonságos használatból ered veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Kicsomagolás után gyzdjön meg róla, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás során. Tartsa távol a gyermekeket a csomagolástól, ha az zacskót vagy más veszélyt jelent összetevt tartalmaz! · Kérjük, a használatbavétel eltt olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót és tegye el a késbbiekben is hozzáférhet helyre! · FIGYELEM! MINDIG HÚZZA KI A HÁLÓZATBÓL, MIELTT AZ AKKUMULÁTORHOZ CSATLAKOZTATJA VAGY LEVÁLASZTJA AZ AKKUMULÁTORRÓL! · IP65: Teljes mértékben védett por ellen és kisnyomású vízsugár ellen minden irányból. · A tölt készülék nedvességnek ellenálló, azonban a hálózati csatlakozó nem védett. Kizárólag száraz, beltéri körülmények között használható! · Csak 230 V~ / 50 Hz feszültség, szabványos csatlakozóaljzatba szabad csatlakoztatni! · Olvassa el a tölteni kívánt akkumulátor gyártójának figyelmeztetéseit, hogy ne okozzon kárt abban! · Hibás és megfagyott akkumulátort tilos tölteni! · Kizárólag jól szellz helyen alkalmazható! Töltés közben az akkumulátor felmelegedhet és abból mérgez és robbanásveszélyes gázok távozhatnak. Ez természetes jelenség. Szellztessen, ne lélegezze be, ne tartózkodjon a közvetlen közelében! Szikra és nyílt láng használata, illetve a dohányzás tilos! Figyelem! Robbanásveszély! · Ne takarja le a készüléket, elhelyezésénél biztosítsa a leveg szabad áramlását! Letakarása túlmelegedést, tzveszélyt, áramütést okozhat! · A csatlakozók esetleges zárlata tz-, robbanás- és áramütés-veszélyes! Tilos azokat egymáshoz vagy fém tárgyhoz érinteni! 5 · Tilos gyermekeknek az akkumulátor közelében tartózkodni! · A nem tölthet elemeket tilos tölteni! Robbanásveszély! · Ne legyen semmilyen fogyasztó csatlakoztatva az akkumulátorhoz, miközben tölti! Eltte kösse ki a járm vagy más berendezés elektromos hálózatából! · A használat befejezése után húzza ki a hálózatból a csatlakozókábelt! · Ne üzemeltesse felügyelet nélkül! Ez alól kivételt képez a karbantartó töltés mód. · A készüléket úgy helyezze el, hogy a csatlakozódugó könnyen hozzáférhet, kihúzható legyen! Úgy vezesse a csatlakozókábelt, hogy az véletlenül ne húzódhasson ki, illetve ne botolhasson meg benne senki! Ne vezesse a csatlakozókábelt sznyeg, lábtörl, stb. alatt! · Ne tegyen folyadékkal töltött tárgyakat, pl. poharat a készülékre! · Nyílt lángforrás, mint ég gyertya, nem helyezhet a készülékre! · Tilos feszültség-átalakítóról (inverterrl) mködtetni! · Tilos közúti, vízi és légi jármvekben használni! · Egyes országokban nemzeti elírások szabályozhatják alkalmazását egészségügyi szempontokból! · A csatlakozások legyenek stabilak és zárlatmentesek. · A csatlakozókábelek elvezetésénél ügyeljen arra, hogy azok szigetelése ne sérülhessen meg! · Tilos használni, ha bármelyik csatlakozókábel vagy a burkolat megsérült! · A hálózati csatlakozódugót csatlakoztassa a fali aljzatba és ne használjon hosszabbítót vagy elosztót! · Meleg környezetben gyakrabban lekapcsolhatja a túlmelegedés elleni védelem. · Óvja portól, párától, folyadéktól, nedvességtl, fagytól és ütdéstl, valamint a közvetlen h- vagy napsugárzástól! · Ne szedje szét, ne alakítsa át a készüléket, mert tüzet, balesetet vagy áramütést okozhat! · Az akkumulátort tilos tzbe dobni vagy kivezetéseit rövidre zárni! Robbanásveszély! · A hálózati feszültség jelenléte miatt tartsa be a szokásos életvédelmi szabályokat! Nedves kézzel tilos a készülék vagy a csatlakozókábel megérintése! · E készülék kizárólag a megadott típusú akkumulátorok töltésére alkalmazható! Tilos tápegységként használva készüléket mködtetni vele! · Az elírásnak nem megfelel üzembe helyezés vagy szakszertlen használat a jótállás megsznését vonja maga után. · Ez a termék lakossági használatra készült, nem ipari-kereskedelmi eszköz. · Ha a termék élettartama lejárt, veszélyes hulladéknak minsül. A helyi elírásoknak megfelelen kezelend. · A folyamatos továbbfejlesztések miatt mszaki adat és a design elzetes bejelentés nélkül is változhat. Az aktuális használati utasítás letölthet a www.somogyi.hu weboldalról. Áramütésveszély! Tilos a készülék vagy tartozékainak szétszerelése, átalakítása! Bármely rész megsérülése esetén azonnal áramtalanítsa és forduljon szakemberhez. Ha a hálózati csatlakozóvezeték megsérül, akkor a cserét kizárólag a gyártó, annak javító szolgáltatója vagy hasonlóan szakképzett személy végezheti el! 6 TISZTÍTÁS Tisztítás eltt áramtalanítsa a készüléket és húzza ki a hálózati kábelt. Használjon puha, száraz törlkendt. Ne használjon agresszív tisztítószereket és folyadékot! A makacs szennyezdést vízzel enyhén megnedvesített kendvel távolítsa el, majd törölje szárazra a felületet. Szükség esetén kevés szappant is használhat. Minden töltés után törölje meg a csipeszeket és érintkezket, ezzel megelzheti a korróziót. KARBANTARTÁS Minden használat eltt ellenrizze a csatlakozókábelek és a burkolat sértetlenségét. Bármilyen rendellenesség esetén azonnal áramtalanítsa és forduljon szakemberhez! ÁRTALMATLANÍTÁS A hulladékká vált berendezést elkülönítetten gyjtse, ne dobja a háztartási hulladékba, mert az a környezetre vagy az emberi egészségre veszélyes összetevket is tartalmazhat! A használt vagy hulladékká vált berendezés térítésmentesen átadható a forgalmazás helyén, illetve valamennyi forgalmazónál, amely a berendezéssel jellegében és funkciójában azonos berendezést értékesít. Elhelyezheti elektronikai hulladék átvételére szakosodott hulladékgyjt helyen is. Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét. Kérdés esetén keresse a helyi hulladékkezel szervezetet. A vonatkozó jogszabályban elírt, a gyártóra vonatkozó feladatokat vállaljuk, az azokkal kapcsolatban felmerül költségeket viseljük. Tájékoztatás a hulladékkezelésrl: www.somogyi.hu. SMART NABÍJACKA BATÉRIÍ DÔLEZITÉ BEZPECNOSTNÉ UPOZORNENIA POZORNE SI PRECÍTAJTE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU A USCHOVAJTE HO PRE BUDÚCE POUZITIE! UPOZORNENIA · Pred pouzitím výrobku si pozorne precítajte tento návod na pouzitie a starostlivo si ho uschovajte. Tento návod je preklad originálneho návodu. Spotrebic nie je urcený na pouzívanie osobami so znízenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, vrátane detí od 8 rokov, pouzíva ho môzu len pokia im osoba zodpovedá za ich bezpecnos, poskytuje dohad alebo ich poucí o bezpecnom pouzívaní spotrebica a pochopia nebezpecenstvá pri pouzívaní výrobku. Deti by mali by pod dohadom, aby sa so spotrebicom nehrali. Po vybalení skontrolujte, ci sa prístroj pocas prepravy neposkodil. Nedávajte deom balenie výrobku, ke obsahuje sácok alebo iný nebezpecný komponent! · Pred pouzitím si pozorne precítajte tento návod na pouzitie a uschovajte na bezpecnom mieste pre budúce pouzitie. · POZOR! PRED PRIPOJENÍM ALEBO ODPOJENÍM OD AKUMULÁTORA VZDY ODPOJTE ZARIADENIE OD ELEKTRICKEJ SIETE! · IP65: úplne prachotesné a ochrana voci tryskajúcej vode 7 · Nabíjacka je odolná voci vlhkosti, ale sieová prípojka nie je chránená. Len na vnútorné pouzitie! · Mal by by pripojený len do standardnej zásuvky 230 V~ / 50 Hz! · Precítajte si upozornenia výrobcu nabíjaného akumulátora, aby ste ho neposkodili. · Nikdy nenabíjajte poskodený alebo zamrznutý akumulátor! · Pouzívajte len v dobre vetraných priestoroch! Pocas nabíjania sa akumulátor môze zahrieva a uvoova toxické a výbusné plyny. Ide o prirodzený jav. Vetrajte, nevdychujte, nestojte v bezprostrednej blízkosti! Nepouzívajte iskry, otvorený ohe ani dym. Pozor! Nebezpecenstvo výbuchu! · Pri instalácii prístroja ho nezakrývajte a zabezpecte vonú cirkuláciu vzduchu! Zakrytie môze spôsobi prehriatie, nebezpecenstvo poziaru, úraz elektrickým prúdom! · Prípadný skrat konektorov predstavuje nebezpecenstvo poziaru, výbuchu a úrazu elektrickým prúdom! Nedotýkajte sa ich navzájom ani kovových predmetov! · Akumulátor drzte mimo dosahu detí! · Batérie, ktoré sa nedajú nabíja, sa nesmú nabíja! Hrozí nebezpecenstvo výbuchu! · Pocas nabíjania nemajte k akumulátoru pripojený ziadny spotrebic! Pred nabíjaním odpojte akumulátor od vozidla alebo iného zariadenia. · Po pouzití odpojte napájací kábel od elektrickej siete! · Neprevádzkujte bez dozoru! Jedinou výnimkou je rezim udrziavacieho nabíjania. · Prístroj umiestnite tak, aby bola zástrcka ahko prístupná a dala sa vytiahnu. Pripojovací kábel vete tak, aby ho nebolo mozné náhodne vytiahnu alebo o zakopnú! Pripojovací kábel nevete pod kobercami, rohozami a pod. · Na prístroj neumiestnite predmety naplnené tekutinou, napríklad pohár! · Na prístroj neumiestnite zdroje otvoreného oha, napríklad horiace sviecky! · Nepouzívajte menic napätia (invertor)! · Zakázané pouzíva v cestných, vodných a leteckých vozidlách! · V niektorých krajinách môzu jeho pouzívanie zo zdravotných dôvodov upravova vnútrostátne predpisy! · Pripojenia musia by stabilné a bezskratové. · Dbajte na to, aby sa pri vedení pripojovacích káblov neposkodila ich izolácia. · Nepouzívajte, ak je niektorý z pripojovacích káblov alebo kryt poskodený! · Zapojte sieovú pripojovaciu vidlicu do zásuvky a nepouzívajte predlzovací kábel ani rozbocovac! · V horúcom prostredí môzete ochranu proti prehriatiu vypína castejsie. · Chráte pred prachom, vlhkosou, kvapalinami, vlhkosou, mrazom, nárazmi a priamym teplom alebo slnecným ziarením. · Prístroj nerozoberajte ani neupravujte, pretoze by to mohlo spôsobi poziar, nehodu alebo úraz elektrickým prúdom! · Akumulátor nikdy nevhadzujte do oha ani neskratujte jej zásuvky! Hrozí nebezpecenstvo výbuchu! · Z dôvodu prítomnosti sieového napätia dodrziavajte obvyklé pravidlá bezpecnosti zivota! Nedotýkajte sa prístroja ani pripojovacieho kábla mokrými rukami! · Toto zariadenie sa môze pouzíva len na nabíjanie uvedených typov akumulátorov! Je zakázané pouzíva ho ako zdroj energie na prevádzku zariadenia! · Instalácia v rozpore s predpismi alebo nesprávne pouzívanie má za následok stratu záruky. · Tento výrobok je urcený na pouzitie v domácnostiach, nie na priemyselné a komercné pouzitie. 8 · Ak výrobok dosiahol koniec svojej zivotnosti, povazuje sa za nebezpecný odpad. Musí sa zlikvidova v súlade s miestnymi predpismi. · Z dôvodu priebezného vývoja technické údaje a dizajn výrobku sa môzu zmeni aj bez oznámenia vopred. Aktuálny návod na pouzitie nájdete na stránke: www.somogyi.sk. Za prípadné chyby v tlaci nezodpovedáme a ospravedlujeme sa za ne. Nebezpecenstvo úrazu prúdom! Rozobera, prerába prístroj alebo jeho súcas je prísne zakázané! V prípade akéhokovek poskodenia prístroja alebo jeho súcasti okamzite ho odpojte od elektrickej siete a obráte sa na odborný servis! Ak sa poskodí pripojovací kábel, výmenu zverte výlucne výrobcovi, splnomocnenej osobe výrobcu, alebo inému odborníkovi! CISTENIE Pred cistením vypnite napájanie a odpojte napájací kábel. Pouzite mäkkú, suchú utierku. Nepouzívajte agresívne cistiace prostriedky ani kvapaliny. Na odstránenie odolných necistôt pouzite utierku mierne navlhcenú vodou a potom povrch utrite dosucha. V prípade potreby pouzite trochu mydla. Po kazdom nabití utrite svorky a kontakty, aby ste zabránili korózii. ÚDRZBA Pred kazdým pouzitím skontrolujte neporusenos pripojovacích káblov a krytu. V prípade akejkovek poruchy okamzite odpojte napájanie a obráte sa na odborníka. ZNEHODNOCOVANIE Výrobok nevyhadzujte do bezného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môze obsahova súciastky nebezpecné na zivotné prostredie alebo aj na udské zdravie! Za úcelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijatý zdarma, respektíve u predajcu, ktorý predáva identický výrobok vzhadom na jeho ráz a funkciu. Výrobok môzete odovzda aj miestnej organizácii zaoberajúcej sa likvidáciou elektroodpadu. Tým chránite zivotné prostredie, udské a teda aj vlastné zdravie. Prípadné otázky Vám zodpovie Vás predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu. 9 ÎNCRCTOR DE BATERIE SMART INSTRUCIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANA CITII MANUALUL CU ATENIE I PSTRAI-L ÎNTR-UN LOC ACCESIBIL PENTRU UTILIZARE ULTERIOAR! AVERTISMENTE · V rugm s citii i s pstrai urmtoarele instruciuni înainte de a utiliza produsul. Descrierea original este în limba maghiar. Acest aparat poate fi utilizat de ctre persoane cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau cu lips de experien i cunotine, precum i copii cu vârsta de 8 ani i peste, cu condiia ca acestea s fie supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea în siguran a echipamentului i s îneleag pericolele implicate. Nu lsai copiii s se joace cu aparatul. Dup despachetare, asigurai-v c aparatul nu a fost deteriorat în timpul transportului! inei copiii departe de ambalaj dac acesta conine o pung sau alte ingrediente periculoase! · V rugm ca înainte de utilizare s citii cu atenie acest ghid i s-l pstrai în loc accesibil pentru a-l putea consulta ulterior! · ATENIE! ÎNTOTDEAUNA ÎNTRERUPEI ALIMENTAREA DE LA REEA A ÎNCRCTORULUI ÎNAINTE DE A CUPLA SAU DECUPLA BATERIA! · IP65: Protejat în totalitate din toate direciile împotriva ptrunderii prafului i a jetului de ap cu presiune mic. · Aparatul încrctor este rezistent la umezeal, îns techerul de reea nu este protejat. Folosii exclusiv în interior, în condiii fr umezeal! · Aparatul poate fi conectat doar la priz standard cu tensiunea de 230V~/50Hz! · Citii cu atenie instruciunile productorului bateriei dorit a fi alimentat, pentru a nu deteriora bateria! · Este interzis încrcarea bateriei dac este defect sau a îngheat! · A se utiliza exclusiv în spaii cu aerisire bun! În timpul încrcrii bateria se poate înclzi, i poate scpa gaze toxice i cu risc de explozie. Acesta este un fenomen natural. Aerisii, nu inhalai aceti vapori i nu staionai în imediata apropiere! Este interzis fumatul, respectiv scânteia i focul deschis! Atenie! Pericol de explozie! · Nu acoperii aparatul, i asigurai în jurul lui circulaia liber a aerului! Acoperirea aparatului poate cauza supraînclzire, pericol de foc i de scurtcircuit! · Un eventual scurtcircuit al conectorilor reprezint pericol de incendiu, explozie i risc de scurtcircuitare! Este interzis atingerea conectorilor unul de altul sau de obiecte metalice! · Este interzis staionarea copiilor în proximitatea bateriei! · Este interzis încrcarea bateriilor care nu sunt încrcabile! Pericol de explozie! · În timpul încrcrii este interzis conectarea consumatorilor la baterie! Înainte de încrcare deconectai bateria de la reeaua electric a mainii sau a altor aparate! · Dup utilizare scoatei techerul cablului de alimentare din priz! · Nu îl punei în funciune nesupravegheat! Constituie excepie utilizarea aparatului în mod de încrcare în regim de mentenan. · Aezai aparatul în aa fel, încât fia cablului de alimentare s poat fi uor de îndeprtat din priza de reea! Tragei cablul de alimentare în aa fel, încât s nu poate fi scos accidental i s nu se împiedice nimeni de el! Nu trecei cablul de alimentare sub covor, pre etc.! 10 · Nu aezai obiecte precum pahare pline cu lichide deasupra aparatului! · Este interzis amplasarea focului deschis precum lumânare aprins pe aparat! · Este interzis operarea aparatului de la inverter (convertor de tensiune)! · Este interzis utilizarea în vehicule terestre, acvatice i aeriene! · În unele ri utilizarea este reglementat de prevederile naionale referitoare la aspectele de sntate! · Conexiunile s fie stabile i fr scurtcircuit! · La trecerea cablurilor de conectare avei grij s nu deteriorai izolaia lor! · Folosirea aparatului este interzis, dac oricare dintre cabluri este deteriorat! · techerul de alimentare conectai-l la priza de reea i nu utilizai prelungitoarea sau distribuitoare! · În condiii de cldur protecia pentru supraînclzire se poate activa mai des. · Protejai dispozitivul de praf, condens, lichide, umezeal, înghei i ocuri, precum i de cldura directe sau razele solare. · Nu demontai sau modificai aparatul, deoarece acest lucru poate provoca incendii, accidente sau ocuri electrice! · Este interzis desfacerea, aruncarea în foc sau scurtcircuitarea bateriei! Pericol de explozie! · Datorit prezenei curentului electric respectai regulile uzuale pentru protecia vieii! Este interzis atingerea aparatului sau a adaptorului cu mân umed! · Acest aparat poate fi utilizat exclusiv pentru încrcarea tipurilor de baterii menionate! Este interzis folosirea încrctorului ca i surs de curent pentru aparate electrice! · Instalarea necorespunztoare sau manipularea neprofesional vor anula garania. · Acest produs este destinat utilizrii rezideniale, nu este un dispozitiv industrial-comercial. · Dup terminarea duratei de via produsul se calific drept deeu periculos. A se gestiona în conformitate cu reglementrile locale. · Datorit îmbuntirilor continue, specificaiile tehnice i designul se pot modifica fr notificare prealabil. Actualul manual de utilizare poate fi descrcat de pe site-ul www.somogyi.ro. Pericol de electrocutare! Niciodat nu demontai, modificai aparatul sau componentele lui! În cazul deteriorrii oricrei pri al aparatului întrerupei imediat alimentarea aparatului i adresai-v unui specialist! Dac se constat deteriorarea cablului de alimentare schimbarea lui poate fi efectuat de ctre fabricant, un prestator de servicii al acestuia sau un specialist cu cunotine adecvate! CURARE Înainte de curare, oprii aparatul i scoatei cablul de alimentare din priz. Folosii o cârp moale i uscat. Nu utilizai ageni de curare agresivi i lichide! Îndeprtai murdria puternic de pe carcas cu o cârp uor umezit cu ap, apoi tergei cu o cârp uscat. La nevoie putei folosi i puin detergent. Dup fiecare încrcare tergei clemele i conectorii, s prevenii corodarea acestora. ÎNTREINERE Înainte de fiecare utilizare verificai integritatea cablurilor de conectare i a carcasei! În ca de orice anomalie întrerupei alimentarea aparatului i adresai-v unui specialist! 11 ELIMINARE Colectai în mod separat echipamentul devenit deeu, nu-l aruncai în gunoiul menajer, pentru c echipamentul poate conine i componente periculoase pentru mediul înconjurtor sau pentru sntatea omului! Echipamentul uzat sau devenit deeu poate fi predat nerambursabil la locul de vânzare al acestuia sau la toi distribuitorii care au pus în circulaie produse cu caracteristici i funcionaliti similare. Poate fi de asemenea predat la punctele de colectare specializate în recuperarea deeurilor electronice. Prin aceasta protejai mediul înconjurtor, sntatea Dumneavoastr i a semenilor. În cazul în care avei întrebri, v rugm s luai legtura cu organizaiile locale de tratare a deeurilor. Ne asumm obligaiile prevederilor legale privind productorii i suportm cheltuielile legate de aceste obligaii. INTELLIGENTES BATTERIELADEGERÄT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN! WARNUNGEN · Bitte lesen und bewahren Sie die folgende Anleitung auf, bevor Sie das Produkt verwenden. Die Originalanleitung ist in ungarischer Sprache. Dieses Gerät darf nur von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen sowie von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass das Gerät nicht durch den Transport beschädigt worden ist. Halten Sie Kinder von der Verpackung fern, wenn diese Beutel oder andere gefährliche Komponenten enthält. · Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. · WARNUNG! VOR DEM ANSCHLUSS ODER DER TRENNUNG VON DER BATTERIE IMMER DIE STROMZUFUHR UNTERBRECHEN! · IP65: Vollständig geschützt gegen Staub und Niederdruckwasserstrahlen aus allen Richtungen. · Das Ladegerät ist feuchtigkeitsbeständig, aber der Netzstecker ist nicht geschützt. Nur für den Gebrauch in trockenen Innenräumen geeignet! · Das Gerät darf nur an eine normale 230V~/50Hz Steckdose angeschlossen werden! · Lesen Sie die Warnhinweise des Herstellers für den Akku, den Sie aufladen, um Beschädigungen zu vermeiden. · Laden Sie niemals einen defekten oder eingefrorenen Akku! · Nur in gut belüfteten Räumen verwenden! Während des Ladens kann sich der Akku erhitzen und giftige und explosive Gase freisetzen. Dies ist ein natürliches Phänomen. Lüften Sie, atmen Sie nicht ein, halten Sie sich nicht in der unmittelbaren Nähe auf! Keine Funken, offene Flammen oder Rauch verwenden. Achtung! Es besteht Explosionsgefahr! · Decken Sie das Gerät nicht ab und sorgen Sie bei der Installation für freie Luftzirkulation! Abdeckungen können zu Überhitzung, Brandgefahr und Stromschlag führen! 12 · Eine mögliche Verstopfung der Anschlüsse stellt eine Brand-, Explosions- und Stromschlaggefahr dar! Berühren Sie sie nicht untereinander oder mit Metallgegenständen! · Kinder dürfen sich nicht in der Nähe der Batterie aufhalten! · Akkus, die nicht geladen werden können, dürfen nicht geladen werden! Es besteht Explosionsgefahr! · Während des Ladevorgangs dürfen keine Verbraucher an der Batterie angeschlossen sein! Trennen Sie die Batterie vorher vom Fahrzeug oder anderen Geräten. · Ziehen Sie nach dem Gebrauch das Netzkabel aus der Steckdose! · Nicht ohne Aufsicht betreiben! Die einzige Ausnahme ist der Wartungsladebetrieb. · Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Stecker leicht zugänglich ist und herausgezogen werden kann. Verlegen Sie das Anschlusskabel so, dass es nicht versehentlich herausgezogen werden kann oder Sie darüber stolpern! Verlegen Sie das Anschlusskabel nicht unter Teppichen, Matten usw. · Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. ein Glas, auf das Gerät! · Offene Flammen, wie z. B. brennende Kerzen, dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden! · Nicht an einem Spannungswandler (Wechselrichter) betreiben! · Verboten für die Verwendung in Straßen-, Wasser- und Luftfahrzeugen! · In einigen Ländern kann die Verwendung aus gesundheitlichen Gründen durch nationale Vorschriften geregelt sein! · Die Verbindungen müssen stabil und frei von Sperren sein. · Achten Sie darauf, dass die Isolierung der Anschlusskabel nicht beschädigt wird, wenn Sie sie verlegen. · Nicht verwenden, wenn eines der Anschlusskabel oder die Abdeckung beschädigt ist! · Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und verwenden Sie kein Verlängerungskabel oder eine Steckdosenleiste! · In heißen Umgebungen können Sie den Überhitzungsschutz öfters ausschalten. · Vor Staub, Nässe, Flüssigkeiten, Feuchtigkeit, Frost, Stößen und direkter Hitze oder Sonneneinstrahlung schützen. · Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und verändern Sie es nicht, da dies zu Bränden, Unfällen oder Stromschlägen führen kann! · Werfen Sie die Batterie niemals ins Feuer oder schließen Sie die Ausgänge kurz! Es besteht Explosionsgefahr! · Beachten Sie wegen der vorhandenen Netzspannung die üblichen Lebensschutzregeln! Berühren Sie das Gerät oder das Anschlusskabel nicht mit nassen Händen! · Dieses Gerät darf nur zum Laden der angegebenen Akkutypen verwendet werden! Es ist verboten, es als Stromversorgung für den Betrieb eines Geräts zu verwenden! · Bei nicht vorschriftsmäßiger Installation oder unsachgemäßem Gebrauch erlischt die Garantie. · Dieses Produkt ist für den privaten Gebrauch bestimmt, nicht für die industrielle und gewerbliche Nutzung. · Wenn das Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, gilt es als Sondermüll und muss gemäß den örtlichen Vorschriften entsorgt werden. · Aufgrund ständiger Verbesserungen können die technischen Daten und das Design ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die aktuelle Gebrauchsanweisung kann unter www.somogyi.hu heruntergeladen werden. 13 Stromschlaggefahr! Es ist verboten, das Gerät oder die Zubehörteile zu demontieren und umzubauen! Bei der Beschädigung jedes Teils sofort vom Stromnetz trennen und Fachmann konsultieren. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf der Austausch nur vom Hersteller, seinem Reparaturdienst oder einer ähnlich qualifizierten Person vorgenommen werden! UPDATE Schalten Sie vor der Reinigung das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Flüssigkeiten. Verwenden Sie ein leicht mit Wasser angefeuchtetes Tuch, um hartnäckigen Schmutz zu entfernen, und wischen Sie die Oberfläche anschließend trocken. Verwenden Sie bei Bedarf etwas Seife. Wischen Sie nach jedem Befüllen die Klemmen und Kontakte ab, um Korrosion zu vermeiden. KARBONHALTUNG Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Unversehrtheit der Anschlusskabel und des Gehäuses. Bei Anomalien sofort die Stromzufuhr unterbrechen und einen qualifizierten Elektriker hinzuziehen. ENTSORGUNG Sammeln Sie die Geräte, die zu Abfall geworden sind, getrennt und werfen Sie sie nicht in den Hausmüll, da sie umwelt- oder gesundheitsgefährdende Bestandteile enthalten können. Gebraucht- oder Altgeräte können kostenlos an die Verkaufsstelle oder an jeden Händler zurückgegeben werden, der Geräte verkauft, die in Art und Funktion mit dem Gerät identisch sind. Sie können die Geräte auch bei einer speziellen Sammelstelle für Elektronikschrott abgeben. Damit schützen Sie die Umwelt, Ihre Mitmenschen und Ihre eigene Gesundheit. Wenden Sie sich bei Fragen an Ihre örtliche Abfallwirtschaftsorganisation. Wir übernehmen die Pflichten des Herstellers nach den einschlägigen Rechtsvorschriften und tragen die anfallenden Kosten. Information über Abfallbehandlung: www.somogyi.hu. 14 SRB MNE SMART (PAMETNI) PUNJAC BATERIJA BITNE BEZBEDNOSNE ODREDBE PAZLJIVO PROCITAJTE I SACUVAJTE ZA DALJU UPOTREBU! UPOZORENJA · Pre upotrebe proizvoda, procitajte sledece uputstvo za upotrebu i sacuvajte ga. Originalni opis je napisan na maarskom jeziku. Ovaj aparat mogu koristiti osobe sa smanjenim fizickim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, kao i deca starija od 8 godina, samo ako su pod nadzorom ili su dobila uputstva o tome kako da koriste aparat. i razumeju opasnosti bezbedne upotrebe. Deca ne smeju da se igraju sa ureajem. Nakon raspakivanja, uverite se da se ureaj nije ostetio tokom transporta. Drzite decu dalje od pakovanja ako sadrzi kese ili druge opasne komponente. · Pazljivo procitajte ovo uputstvo pre upotrebe i cuvajte ga na mestu koje ce vam kasnije biti dostupno! · PAZNJA! UVEK ISKLJUCITE PRE PRIKLJUCIVANJA NA BATERIJU ILI ISKLJUCIVANJA SA BATERIJE! · IP65: Potpuno je zasticen od prasine i mlaza vode niskog pritiska iz svih pravaca. · Ureaj za punjenje je otporan na vlagu, ali mrezni konektor nije zasticen. Moze se koristiti samo u suvim, zatvorenim uslovima! · Moze se prikljuciti samo na standardnu uticnicu od 230V~/50Hz! · Procitajte upozorenja proizvoaca baterije koju zelite da punite kako je ne biste ostetili! · Ne punite neispravnu ili smrznutu bateriju! · Moze se koristiti samo u dobro provetrenim prostorijama! Tokom punjenja, baterija se moze zagrejati i emitovati toksicne i eksplozivne gasove. Ovo je prirodni fenomen. Provetravajte, nemojte udisati gasove, ne zadrzavajte se u neposrednoj blizini! Zabranjena je upotreba varnica i otvorenog plamena, kao i pusenje! Paznja! Opasnost od eksplozije! · Ne pokrivajte ureaj, obezbedite slobodan protok vazduha prilikom postavljanja! Pokrivanje moze dovesti do pregrevanja, opasnosti od pozara ili strujnog udara! · Moguci kratki spoj konektora predstavlja opasnost od pozara, eksplozije i strujnog udara! Zabranjeno ih je dodirivati jedni drugima ili metalnim predmetima! · Zabranjen je prisutnost dece u blizini baterije! · Ne punite baterije koje se ne mogu puniti! Opasnost od eksplozije! · Ne prikljucujte nijedan potrosac na bateriju tokom punjenja! Prvo iskljucite vozilo ili drugu opremu sa elektricne mreze! · Iskljucite kabl za napajanje nakon upotrebe! · Nemojte koristiti bez nadzora! Rezim punjenja odrzavanja je izuzetak od ovoga. · Postavite ureaj tako da utikac bude lako dostupan i da se moze jednostavno izvuci! Provedite prikljucni kabl tako da se ne moze ni slucajno izvuci ili da se niko ne moze spotaknuti o njega! Ne provlacite prikljucni kabl ispod tepiha, otiraca itd.! · Ne postavljajte predmete napunjene tecnoscu, npr. case na ureaj! · Zabranjeno je staviti otvoreni izvor plamena, kao sto je zapaljena sveca, na ureaj! · Rad sa pretvaraca napona (invertera) je zabranjen! · Zabranjeno je koristiti u drumskim, vodenim i vazdusnim vozilima! · U nekim zemljama nacionalni propisi mogu regulisati njegovu upotrebu iz zdravstvenih razloga! 15 · Veze treba da budu stabilne i bez kratkih spojeva. · Prilikom postavljanja prikljucnih kablova uverite se da njihova izolacija nije ostecena! · Ne koristite ako je bilo koji od prikljucnih kablova ili poklopac ostecen! · Ukljucite mrezni utikac u zidnu uticnicu i nemojte koristiti produzni kabl ili razvodnik! · Zastita od pregrevanja moze cesce iskljuciti ureaj u toplom okruzenju. · Zastitite ga od prasine, pare, tecnosti, vlage, mraza i udara, kao i od direktne toplote ili sunceve svetlosti! · Nemojte rastavljati ili modifikovati ureaj, jer to moze izazvati pozar, nesrecu ili strujni udar! · Nemojte bacati bateriju u vatru ili kratko spojiti njene terminale! Opasnost od eksplozije! · Zbog prisustva mreznog napona, pridrzavajte se uobicajenih zivotnih pravila! Ne dirajte ureaj ili prikljucni kabl mokrim rukama! · Ovaj ureaj se moze koristiti samo za punjenje baterija navedenog tipa! Zabranjeno je koristiti ga kao napajanje za rad ureaja! · Nepravilna instalacija ili neprofesionalna upotreba ponistava garanciju. · Ovaj proizvod je namenjen za stambenu upotrebu, za industrijsko-komercijalni ureaj ne. · Ako je proizvodu istekao rok trajanja, klasifikovan je kao opasan otpad. Rukovati u skladu sa lokalnim propisima. · Zbog stalnih poboljsanja, tehnicki podaci i dizajn mogu se promeniti bez prethodne najave. Aktuelno uputstvo za upotrebu se moze preuzeti sa web stranice www.somogyi.hu. Opasnost od strujnog udara! Zabranjeno rastavljati ureaj i njegove delove prepravljati! U slucaju bilo kojeg kvara ili ostecenja, odmah iskljucite ureaj i obratite se strucnom licu! Ukoliko se osteti prikljucni kabel, zamenu moze da izvrsi samo ovlasceno lice uvoznika ili slicna kvalifikovana osoba! CISCENJE Pre ciscenja, iskljucite ureaj iz napajanja i izvucite mrezni kabl. Koristite meku, suvu krpu. Nemojte koristiti agresivna sredstva za ciscenje i tecnosti! Uklonite tvrdokornu prljavstinu krpom malo navlazenom vodom, a zatim obrisite povrsinu suvom. Po potrebi mozete koristiti i malo sapuna. Obrisite terminale i kontakte nakon svakog punjenja da biste sprecili koroziju.. ODRZAVANJE Pre svake upotrebe proverite integritet prikljucnih kablova i poklopca. U slucaju bilo kakve nenormalnosti, odmah iskljucite napajanje i kontaktirajte strucnjaka! ODLAGANJE Ureaje kojima je istekao radni vek sakupljajte posebno, ne mesajte ih sa komunalnim otpadom, to ostecuje zivotnu sredinu i moze da narusi zdravlje ljudi i zivotinja! Ovakvi se ureaji mogu predati na reciklazu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slicne proizvode. Elektronski otpad se moze predati i odreenim reciklaznim centrima. Ovim stitite okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slucaju nedoumica kontaktirajte vase lokalne reciklazne centre. Prema vazecim propisima prihvatamo i snosimo svu odgovornost. 16 CHYTRÁ NABÍJECKA BATERIÍ DLEZITÉ BEZPECNOSTNÍ POKYNY TYTO POKYNY SI POZORN PECTTE A USCHOVEJTE PRO DALSÍ POUZITÍ! UPOZORNNÍ · Ped pouzitím výrobku si pectte a dodrzujte následující pokyny. Originální návod je v maarstin. Tento pístroj mohou pouzívat pouze osoby se snízenými fyzickými, smyslovými nebo dusevními schopnostmi nebo osoby s nedostatkem zkuseností a znalostí a dti od 8 let, pokud jsou pod dohledem nebo byly pouceny o pouzívání pístroje a rozumí nebezpecím spojeným s jeho bezpecným pouzíváním. Dti by si s pístrojem nemly hrát. Po vybalení se ujistte, ze pístroj nebyl pi peprav poskozen. Pokud balení obsahuje sácky nebo jiné nebezpecné soucásti, drzte dti dál od obalu. · Ped pouzitím si pecliv pectte tuto pírucku a uschovejte ji na bezpecném míst pro budoucí pouzití. · POZOR! PED PIPOJENÍM NEBO ODPOJENÍM OD AKUMULÁTORU VZDY ODPOJTE OD ELEKTRICKÉ SÍT! · IP65: Pln chránno proti prachu a nízkotlakým proudm vody ze vsech smr. · Nabíjecka je odolná proti vlhkosti, ale zástrcka není chránna. Pouze pro pouzití v suchých vnitních podmínkách! · Pipojujte pouze do standardní zásuvky 230 V~ / 50 Hz! · Pectte si upozornní výrobce nabíjené baterie, abyste ji neposkodili. · Nikdy nenabíjejte vadnou nebo zamrzlou baterii! · Pouzívejte pouze v dobe vtraných prostorách! Bhem nabíjení se baterie mze zahát a uvolnit toxické a výbusné plyny. Jedná se o pirozený jev. Vtrejte, nevdechujte, nestjte v bezprostední blízkosti! Nepouzívejte jiskry, otevený ohe ani kou. Pozor! Nebezpecí výbuchu! · Pi instalaci spotebic nezakrývejte a zajistte volnou cirkulaci vzduchu! Zakrytí mze zpsobit pehátí, nebezpecí pozáru, úraz elektrickým proudem! · Pípadné zablokování konektor pedstavuje nebezpecí pozáru, výbuchu a úrazu elektrickým proudem! Nedotýkejte se jich navzájem ani kovových pedmt! · Dti se k baterii nesmí piblizovat! · Baterie, které nelze nabíjet, se nesmí nabíjet! Hrozí nebezpecí výbuchu! · Bhem nabíjení nepipojujte k baterii zádný spotebic! Ped nabíjením odpojte akumulátor od vozidla nebo jiného zaízení. · Po pouzití odpojte napájecí kabel od elektrické sít! · Nepouzívejte bez dozoru! Jedinou výjimkou je rezim nabíjení pro údrzbu. · Spotebic umístte tak, aby byla zástrcka snadno pístupná a bylo mozné ji vytáhnout. Pívodní kabel vete tak, aby nemohlo dojít k jeho náhodnému vytazení nebo zakopnutí! Pívodní kabel nevete pod koberci, rohozemi apod. · Na spotebic nepokládejte pedmty naplnné tekutinou, napíklad sklenici! · Na spotebici nesmí být umístny zdroje oteveného ohn, nap. hoící svícky! · Nepouzívejte mnic naptí (stídac)! · Zakázáno pouzívat v silnicních, vodních a leteckých vozidlech! 17 · V nkterých zemích mohou jeho pouzívání ze zdravotních dvod upravovat národní pedpisy! · Spoje musí být stabilní a bez zámk. · Dbejte na to, aby pi vedení propojovacích kabel nedoslo k poskození jejich izolace. · Nepouzívejte, pokud je nkterý z pipojovacích kabel nebo kryt poskozený! · Zapojte síovou zástrcku do zásuvky a nepouzívejte prodluzovací kabel nebo napájecí listu! · V horkém prostedí mzete ochranu proti pehátí vypínat castji. · Chrate ped prachem, vlhkostí, kapalinou, vlhkostí, mrazem, nárazy a pímým teplem nebo slunecním záením. · Spotebic nerozebírejte ani neupravujte, protoze to mze zpsobit pozár, nehodu nebo úraz elektrickým proudem! · Nikdy nevhazujte baterii do ohn ani nezkratujte její zásuvky! Hrozí nebezpecí výbuchu! · Vzhledem k pítomnosti síového naptí dodrzujte obvyklá pravidla bezpecnosti zivota! Nedotýkejte se spotebice ani pívodního kabelu mokrýma rukama! · Toto zaízení lze pouzívat pouze k nabíjení uvedených typ baterií! Je zakázáno jej pouzívat jako zdroj energie pro provoz zaízení! · Nesprávná instalace nebo nesprávné pouzívání vede ke ztrát záruky. · Tento výrobek je urcen pro pouzití v obytných prostorách, nikoli pro prmyslové a komercní pouzití. · Pokud výrobek dosáhl konce své zivotnosti, je povazován za nebezpecný odpad. Musí být zlikvidován v souladu s místními pedpisy. · Vzhledem k neustálému zlepsování se technické specifikace a design mohou zmnit bez pedchozího upozornní. Aktuální návod k pouzití si mzete stáhnout z webových stránek www.somogyi.hu. Nebezpecí úrazu proudem! Rozebírat, pedlávat pístroj nebo jeho soucást je písn zakázáno! V pípad jakéhokoli poskození pístroje nebo jeho soucásti okamzit jej odpojte od elektrické sít a obrate se na odborný servis! Pokud se poskodí pipojovací kabel, výmnu svte výhradn výrobci, zplnomocnné osob, výrobce, nebo jinému odborníkovi! CISTNÍ Ped cistním vypnte napájení a odpojte napájecí kabel. Pouzijte mkký, suchý hadík. Nepouzívejte agresivní cisticí prostedky nebo tekutiny. K odstranní odolných necistot pouzijte hadík mírn navlhcený vodou a poté povrch otete do sucha. V pípad poteby pouzijte trochu mýdla. Po kazdém naplnní otete svorky a kontakty, abyste zabránili korozi. ÚDRZBA Ped kazdým pouzitím zkontrolujte neporusenost pipojovacích kabel a krytu. V pípad jakýchkoli abnormalit okamzit odpojte napájení a obrate se na kvalifikovaného elektrikáe. 18 LIKVIDACE Pístroje, které jiz nebudete pouzívat, shromazujte zvlás a tyto nevhazujte do bzného komunálního odpadu, protoze mohou obsahovat látky nebezpecné pro zivotní prostedí nebo skodlivé lidskému zdraví! Nepotebné nebo nepouzitelné pístroje mzete zdarma odevzdat v míst distribuce, respektive u vsech takových distributor, kteí se zabývají prodejem zaízení, která mají stejné parametry a funkci. Odevzdat mzete i na sbrných místech urcených ke shromazování elektronického odpadu. Tak chráníte zivotní prostedí, své zdraví a zdraví ostatních. V pípad jakéhokoli dotazu kontaktujte místní organizaci zabývající se zpracováváním odpadu. Úlohy pedepsané píslusnými právními pedpisy vztahujícími se na výrobce vykonáváme a neseme s tímto spojené pípadné náklady. HR BiH SMART (PAMETNI) PUNJAC BATERIJA VAZNE SIGURNOSNE UPUTE PAZLJIVO PROCITAJTE UPUTSTVA ZA UPORABU I SACUVAJTE IH ZA DALJNJE! UPOZORENJA · Prije uporabe proizvoda procitajte sljedece upute za uporabu i sacuvajte ih. Izvorni opis napisan je na maarskom jeziku. Ovaj aparat smiju koristiti osobe sa smanjenim fizickim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, ili bez iskustva i znanja, kao i djeca starija od 8 godina, samo ako su pod nadzorom ili su dobila upute o koristenju aparata i razumjeli su opasnosti sigurne uporabe. Djeca se ne smiju igrati s ureajem. Nakon raspakiranja provjerite da se ureaj nije ostetio tijekom transporta. Drzite djecu podalje od ambalaze ako sadrzi vrecice ili druge opasne komponente. · Prije uporabe pazljivo procitajte ovaj prirucnik i cuvajte ga na kasnije dostupnom mjestu! · PAZNJA! UVIJEK ISKLJUCITE PRIJE PRIKLJUCIVANJA NA BATERIJU ILI ISKLJUCIVANJA SA BATERIJE! · IP65: Potpuno zasticen od prasine i niskotlacnih vodenih mlaznica iz svih smjerova. · Punjac je otporan na vlagu, ali mrezni prikljucak nije zasticen. Moze se koristiti samo u suhim, zatvorenim uvjetima! · Smije se prikljuciti samo na standardnu uticnicu 230V~/50Hz! · Procitajte upozorenja proizvoaca baterije koju zelite puniti kako je ne biste ostetili! · Nemojte puniti neispravnu ili smrznutu bateriju! · Moze se koristiti samo u dobro prozracenom prostoru! Tijekom punjenja baterija se moze zagrijati i ispustati otrovne i eksplozivne plinove. Ovo je prirodni fenomen. Provjetravajte, nemojte udisati, ne zadrzavajte se u neposrednoj blizini! Zabranjena je uporaba iskrenja i otvorenog plamena, kao i pusenje! Paznja! Opasnost od eksplozije! · Ne prekrivajte ureaj, osigurajte slobodan protok zraka prilikom postavljanja! Prekrivanje moze uzrokovati pregrijavanje, opasnost od pozara ili strujnog udara! · Moguci kratki spoj konektora stvara opasnost od pozara, eksplozije i strujnog udara! Zabranjeno ih je dodirivati jedne s drugima ili s metalnim predmetima! · Zabranjen je boravak djece u blizini akumulatora! · Ne punite baterije koje se ne mogu puniti! Opasnost od eksplozije! 19 · Tijekom punjenja ne prikljucujte nikakve potrosace na bateriju! Prvo iskljucite vozilo ili drugu opremu iz elektricne mreze! · Iskljucite strujni kabel nakon uporabe! · Ne koristite bez nadzora! Nacin punjenja za odrzavanje iznimka je od ovoga. · Postavite ureaj tako da utikac bude lako dostupan i da se moze jednostavno izvuci! Provedite prikljucni kabel tako da se ne moze ni slucajno izvuci ili da se nitko ne moze spotaknuti o njega! Nemojte provlaciti prikljucni kabel ispod tepiha, otiraca itd.! · Nemojte stavljati predmete napunjene tekucinom, npr. stakla na ureaj! · Na ureaj se ne smije stavljati otvoreni izvor plamena, poput goruce svijece! · Rad s pretvaracem napona (inverter) je zabranjen! · Zabranjeno je koristiti u cestovnim, vodenim i zracnim vozilima! · U nekim zemljama nacionalni propisi mogu regulirati njegovu upotrebu iz zdravstvenih razloga! · Spojevi trebaju biti stabilni i bez kratkih spojeva. · Pri postavljanju prikljucnih kabela uvjerite se da njihova izolacija nije ostecena! · Ne koristite ako je bilo koji od spojnih kabela ili poklopac ostecen! · Ukljucite mrezni utikac u zidnu uticnicu i nemojte koristiti produzni kabel ili razdjelnik! · U toplom okruzenju moze ga cesce iskljuciti zastita od pregrijavanja. · Zastitite ga od prasine, pare, tekucine, vlage, mraza i udaraca, kao i od izravne topline ili sunceve svjetlosti! · Nemojte rastavljati ili modificirati ureaj jer to moze uzrokovati pozar, nezgodu ili strujni udar! · Ne bacajte bateriju u vatru i ne izazivajte kratki spoj na njenim terminalima! Opasnost od eksplozije! · Zbog prisustva mreznog napona, pridrzavajte se uobicajenih pravila zastite zivota! Ne dirajte ureaj ili prikljucni kabel mokrim rukama! · Ovaj ureaj se moze koristiti samo za punjenje baterija navedenog tipa! Zabranjeno ga je koristiti kao napajanje za rad ureaja! · Nepravilna instalacija ili neprofesionalna uporaba ponistit ce jamstvo. · Ovaj proizvod je namijenjen za kucnu upotrebu, on nije industrijsko-komercijalni ureaj. · Ako je proizvodu istekao rok trajanja, klasificira se kao opasni otpad. Rukovati u skladu s lokalnim propisima. · Zbog stalnih poboljsanja, tehnicki podaci i dizajn mogu se promijeniti bez prethodne najave. Aktualni korisnicki prirucnik moze se preuzeti s web stranice www.somogyi.hu Opasnost od strujnog udara! Zabranjeno je rastaviti, modificirati ureaj ili njegov pribor! U slucaju ostecenja bilo kog dijela proizvoda, odmah ga iskljucite iz struje i obratite se strucnoj osobi! Ako se prikljucni kabel za struju osteti, njegovu zamjenu moze izvrsiti iskljucivo proizvoac, njegov serviser ili strucna osoba koja je obucena na odgovarajuci nacin! CISCENJE Prije ciscenja iskljucite ureaj iz struje i izvucite mrezni kabel. Koristite meku, suhu krpu. Nemojte koristiti agresivna sredstva za ciscenje i tekucine! Tvrdokornu prljavstinu uklonite krpom lagano navlazenom vodom, zatim obrisite povrsinu suhom. Po potrebi mozete koristiti i malo sapuna. Obrisite prikljucke i kontakte nakon svakog punjenja kako biste sprijecili koroziju. 20 ODRZAVANJE Prije svake uporabe provjerite ispravnost spojnih kabela i poklopca. U slucaju bilo kakve nepravilnosti, odmah iskljucite napajanje i obratite se strucnjaku! RASPOLAGANJE Ureaji koji se odlazu u otpad se trebaju izdvojeno prikupljati, odvojeno od otpada iz kucanstva, jer mogu u sebi sadrzati komponente koje su opasne po okolis i ljudsko zdravlje! Koristeni ili ureaji koji se odlazu u otpad se besplatno mogu odnijeti na mjesto njihove distribucije, odnosno kod takvog distributera koji vrsi prodaju ureaja istih karakteristika i funkcije. Mogu se odloziti i na deponijima koji su specijalizirani za odlaganje elektronskog otpada. Ovime Vi stitite Vas okolis, Vase i zdravlje drugih ljudi. Ukoliko imate pitanja, obratite se lokalnoj organizaciji za odlaganje otpada. Prihvacamo na sebe zakonom odreene obveze koje su propisane za proizvoace i sve troskove koji su u vezi s tim. 21 EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcii / D - Funktionen / SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije SMART BATTERY CHARGER CHARACTERISTICS · For 6V and 12V batteries · conventional lead-acid and sealed, maintenance-free for gel or glass-fibre types, as well as the latest Liion and LiFePO4 types · manual type selection · automatic SMART charging programs · low-current, battery-saving charging (2A) · maintenance, maintenance, regeneration charging · detects sulphation and acid stratification, and then restores lost capacity for 12V lead-acid types· memory in case of power failure · with interchangeable charging connector (clip or ring) · clear LCD display with voltmeter · highly protected against dust and water dust and water resistant IP65 · reverse polarity protection · short circuit protection · overcharge protection · overheat protection · battery failure protection · timeout protection · power supply with mains plug cable WHICH BATTERIES CAN BE CHARGED WITH THIS CHARGER? 6 Volt: lead-acid (LEAD ACID, WET), gel (GEL), VRLA GEL, AGM, MF 12 Volt: lead-acid (LEAD ACID, WET), gel (GEL), VRLA GEL, AGM, MF, Li-ion, LiFePO4 Signal the type of battery charging voltage 6 V 6 V LEAD ACID / WET / GEL / VRLA GEL / MF 7.10 ± 0.2 V 6 V AGM 6 V AGM 7.50 ± 0.2 V 12 V 12 V LEAD ACID / WET / GEL / VRLA GEL / MF 14.10 ± 0.2 V 12 V AGM 12 V AGM 14.60 ± 0.2 V 12 V Li 12 V Li-ion 12.60 ± 0.2 V 12 V Li-Fe 12 V Li-FePO4 14.40 ± 0.2 V charging to 25% charging to 50% charging to 75% charging to 100% charging ready, maintenance mode error the meaning of the error message message solution to the error Reverse battery polarity. Replace the + / - wires! The battery voltage cannot be Check that the battery is detected. E.g. too low. functional and not damaged! PREPARATION OF THE CHARGING WARNING! ALWAYS DISCONNECT FROM THE MAINS BEFORE CONNECTING TO OR DISCONNECTING FROM THE BATTERY! Do not use on defective, neglected, worn or frozen batteries. Sealed batteries should only be charged with an automatic charger such as this, otherwise they may fail or explode due to overcharging. When charging conventional batteries, the plugs of the liquid filling openings must be removed to allow the gases produced to escape. The properties of different types of batteries vary considerably. They have different charging characteristics and require different care. This charger combines several charging methods, making it suitable for safe charging of many types. Batteries should not be allowed to run down completely, because if the terminal voltage falls below a certain level, chemical processes are triggered which will destroy the battery. when not in use store in a safe, freezeproof place, periodic recharging is recommended. Check the instructions for your battery. Clean the battery terminals with a soft, slightly damp cloth, then wipe dry. In case of a conventional lead-acid battery, remove the caps from the cells and fill the cells with distilled water to the level specified by the manufacturer. Do not replace the sealing caps to allow gases generated during charging to escape. However, care-free batteries are sealed. Always follow the battery manufacturer's instructions. Place the charger as far away from the battery as the wiring will allow. Gases or acid splashes can damage the charger. Never place the charger under/on/ next to the battery! Do not place anything on top of the charger, do not cover it and ensure free air flow around it. WARNING! Danger of explosion! A spark or flame may cause toxic gases produced during charging to explode and must be prevented! Do not move the cables or switch on any electrical devices in the vicinity while charging! Ensure necessary and adequate ventilation during charging! CONNECTING THE BATTERY AND CHARGER When connecting or removing the clips, the charger must be disconnected from the power supply by unplugging it from the wall socket. Never touch the clips to each other or to metal objects! Do not face the battery and move away from it before connecting the charger to the mains. It is usually easier to attach the open clip to the pole from above than to connect it from the side. Colour coding red: positive (+), black: negative (-) If the battery is in the vehicle*** Remove the original battery terminals (the pole connected to the body first - usually the negative) so that the battery is not in electrical contact with the vehicle. This will protect the vehicle's electronics and shorten the charging time. Make sure you have disconnected all equipment and removed the ignition key. A spark can cause toxic gases to explode during charging. It is therefore particularly dangerous to charge the battery while it is left in the vehicle. Do not move the cables, the bonnet, the doors or switch on any devices in the vehicle while charging, and do not start the engine. Beware of moving, rotating, sharp parts, belts, cables, fans! Place the charger as far away from the vehicle as the wiring will allow! Check the polarity of the battery contacts. Usually the positive (+/red) terminal is larger in diameter than the negative (-/black) terminal. 1. Connect the clip-on connector cable to the charger cable. 2. Connect the positive clip (+/red) to the positive terminal of the battery. 3. Connect the negative clip (- / black) to the negative terminal of the battery. 4. Plug the power cord into the mains and the charger is ready to use. 5. The display shows if the battery is connected upside down or if the battery is faulty. 6. Select the desired charging mode (battery type) by pressing the MODE button firmly. If you want to change the set mode while charging, disconnect the battery and reconnect it after a short time. 7. The display shows the charging process. The symbol stops flashing when charging is complete. Depending on the battery type, capacity and conditions, this can take up to 25-35 hours. When charging is complete, disconnect the charger from the mains and remove the clips in reverse order. Remove the negative (-/black) clip first, then the positive (+/red) clip. 8. If you do not remove the clips, the charger will maintain the maximum charge until the battery is used. 22 ***The above procedure is recommended by the manufacturer of the device to increase safety. We do not permit charging the battery while it is left in the vehicle and connected to the vehicle's electrical system in its original state. However, in accordance with the relevant standard (EN 60335-2-29), the following method should also be included in these instructions: first connect the charger to the pole not connected to the bodywork. The other pole should then be connected to the bodywork, away from the battery and the fuel system. Only then can the charger be connected to the mains. After charging, the charger must first be disconnected from the mains, then the pole connected to the bodywork must be removed first, followed by the other pole connected to the battery. If the battery is not in the vehicle The connection procedure is the same as described in detail above. Charging can be paused or interrupted at any time. Unplug the power cord from the wall and resume charging later. If the battery is not disconnected from the charger, charging will resume from the point where it was interrupted. This will also help in the event of a power cut. Otherwise, you will need to reset the desired mode using the MODE button. THE CHARGING CYCLES This professional charger has several charging modes. It runs a diagnostic program once connected to the network. It checks the correct polarity of the connected battery, its possible sulphated state, its current condition and the functionality of the charger. If necessary, it automatically starts the desulphation process, which tries to increase the reduced capacity of the worn 12V lead-acid battery and regenerate the battery. It starts charging according to the manually selected battery type and its current state. The charging current is initially low, then ramps up as the voltage increases and decreases again as needed. The charging current is max.2A, this ensures gentle charging of all batteries, avoiding overheating, to achieve a longer battery life. When the battery reaches its maximum capacity, it switches to maintenance/maintenance charging with a low charging current. This completes the charge. If the battery is left connected to the charger for a long time, the self-discharge is compensated by the sustained charge. This method ensures that the battery can be used fully charged after a longer period of time. Charging time depends on the battery type, capacity, current state, charging mode and ambient temperature. Different types of batteries work differently. It is therefore important to follow the warnings of their manufacturers. If the battery is not fully charged after a long period of time, the charger will indicate that it has failed to charge after 60 hours. Some batteries may be old or worn out and cannot take the required amount of charge and therefore cannot be fully charged. In the event of a power failure - or if you accidentally unplug the charger while charging - charging will stop. When reconnected, the charging process will resume where it left off. This will only happen if you do not remove the battery from the charger. Therefore, do not remove the battery until the complete charging process has been completed. PRECAUTIONS If the battery is already fully charged after the normal charge, the battery is fully charged. The charger will maintain the maximum charge. The charger can be connected to an unused battery for up to months. For this purpose, a screwable 10 mm bore ring connector is supplied with the clips. However, monitoring and checking the charge is recommended. It is not recommended to leave the device unattended for extended periods. If you work/stay near a lead-acid battery, always have someone nearby who can help. Wash off any acid that may come into contact with skin with plenty of soap and water. Take particular care not to get any corrosive liquid in the eyes. If it does get in the eyes, wash immediately with plenty of cold running water for at least 10 minutes and seek medical attention. Children must not be near and/or operate the appliance! Safety goggles, gloves and protective clothing must be worn. Do not touch your face or eyes when working with the battery. Attention! If the battery has spilled acid, wear protective gloves and clean the contaminated surface with a dry cloth! Beware of dropping a metal tool on the battery or the chips of the charger. This can cause a short circuit and/or spark and explosion. Do not wear metal objects (rings, bracelets, watches, necklaces...). A short-circuit with a high current can cause burns! Only charge the battery in a well-ventilated, dry place! Monitor the process, but not at close range! If the battery becomes very hot or if there is significant gas formation, disconnect it from the mains and continue charging later! The possibility of heating and gassing is reduced if the device switches to maintenance charging, thereby significantly reducing the charging current. TROUBLESHOOTING If the charger still does not switch to maintenance charging after 3 days after a full charge, a fault may have occurred. Possible reasons: - The battery is probably worn out and needs replacing. - Batteries with high antimony content may behave differently, sometimes allowing the charger to charge for too long, which can lead to overcharging. Take care to avoid this! - A sulphated, aged battery will take a long time to recharge, making it difficult to charge. A heavily worn battery cannot be fully charged. You should therefore always make sure that the charger is switched to maintenance mode after charging is complete before leaving it switched on and unattended. If the maintenance mode works, everything is OK. If the charger does not switch to maintenance mode after 3 days, the battery is probably no longer usable and needs to be replaced. If the device does not charge, the following situations may occur: - No power; check the power and charging cable connectors. - The fault indicator is lit because the polarity is reversed or the battery voltage is too low. - The battery may be faulty. - The tweezers are not in good contact or a blockage has occurred. - It is possible that the charging mode is not selected for the battery. 23 SMART AKKUMULÁTORTÖLT JELLEMZK zselés vagy üvegszövet típusokhoz, valamint a legújabb Li-ion és LiFePO4 típusokhoz is · manuális típuskiválasztás · automatikus SMART töltprogramok · kisáramú, az akkumulátort kímél töltés (2A) · fenntartó, karbantartó, regeneráló töltés · érzékeli a szulfátosodást és savas rétegzdést, majd helyreállítja az elveszett kapacitást a 12V ólom-savas típusoknál · memória áramszünet esetére · cserélhet tölt-csatlakozóval (csipesz vagy gyrs) · áttekinthet LCD kijelz Voltmérvel · por és víz ellen ersen védett: IP65 · fordított polaritás elleni védelem · rövidzárlat elleni védelem · túltöltés elleni védelem · túlmelegedés elleni védelem · hibás akkumulátor elleni védelem · idtúllépés elleni védelem · tápellátás hálózati csatlakozókábellel MILYEN AKKUMULÁTOR TÖLTHET EZZEL A TÖLTVEL? 6 Volt: ólom-savas (LEAD ACID, WET), zselés (GEL), VRLA GEL, AGM, MF 12 Volt: ólom-savas (LEAD ACID, WET), zselés (GEL), VRLA GEL, AGM, MF, Li-ion, LiFePO4 jelzés 6 V 6 V AGM az akkumulátor típusa töltfeszültség 6 V LEAD ACID / WET / GEL / VRLA GEL / MF 7.10 ± 0.2 V 6 V AGM 7.50 ± 0.2 V 12 V 12 V LEAD ACID / WET / GEL / VRLA GEL / MF 14.10 ± 0.2 V 12 V AGM 12 V AGM 12 V Li 12 V Li-ion 14.60 ± 0.2 V 12.60 ± 0.2 V 12 V Li-Fe 12 V Li-FePO4 14.40 ± 0.2 V töltés 25%-ra töltés 50%-ra töltés 75%-ra töltés 100%-ra töltés kész, karbantartó mód hibajelzés a hibajelzés jelentése a hiba megoldása Fordított akkumulátor polaritás. Cserélje fel a + / - vezetékeket! Az akkumulátor feszültsége Ellenrizze, hogy az nem ismerhet fel. akkumulátor mködképes és Pl. túl alacsony. nem sérült-e! A TÖLTÉS ELKÉSZÍTÉSE FIGYELEM! MINDIG HÚZZA KI A HÁLÓZATBÓL, MIELTT AZ AKKUMULÁTORHOZ CSATLAKOZTATJA VAGY LEVÁLASZTJA AZ AKKUMULÁTORRÓL! Nem alkalmazható a hibás, elhanyagolt, elhasználódott vagy megfagyott akkumulátorokhoz. Zárt akkumulátorokat kizárólag ehhez hasonló automata töltvel ajánlott tölteni, ellenkez esetben a túltöltés következtében tönkre mehetnek vagy felrobbanhatnak. Hagyományos akkumulátorok töltése közben el kell távolítani a folyadék betölt nyílások dugóit, hogy a keletkez gázok távozhassanak. A különböz típusú akkumulátorok tulajdonságai jelentsen eltérnek. Különböz töltési jellemzkkel rendelkeznek, és más gondozást igényelnek. Ez a tölt egyesít több töltési módszert, így számos típus biztonságos töltésére alkalmas. Az akkumulátorokat ne hagyja teljesen lemerülni, mert a kapocsfezsültség adott szint alá csökkenése esetén olyan vegyi folyamatok indulnak el, amelyek tönkre teszik az akkumulátort. Használaton kívül fagymentes helyen tárolva, idnként javasolt a feltöltés. Ezt ellenrizze akkumulátorának használati utasításában. Tisztítsa meg az akkumulátor pólusait egy puha, enyhén nedves kendvel, majd törölje szárazra. Hagyományos, ólom-savas akkumulátor esetén távolítsa el a cellák zárófedeleit és töltse fel a cellákat a gyártó által megadott szintig desztillált vízzel. Ne helyezze vissza a zárókupakokat, hogy a töltés közben keletkez gázok eltávozhassanak. A gondozásmentes akkumulátorok azonban zárt kivitelek. Mindig kövesse az akkumulátor gyártójának utasításait. Helyezze a töltt olyan messze az akkumulátortól, amennyire csak a vezetékek lehetvé teszik. A keletkez gázok vagy a kifröccsen sav kárt okozhatnak a töltben. Soha ne helyezze a töltt az akkumulátor alá/fölé/mellé! A töltre ne helyezzen semmit, és ne takarja le, biztosítsa körülötte a leveg szabad áramlását! FIGYELEM! Robbanásveszély! A töltés közben képzd mérgez gázok felrobbanását okozhatja egy szikra vagy láng, ezért ezt meg kell elzni! Töltés közben ne mozgassa a kábeleket és ne kapcsoljon be semmilyen elektromos eszközt a közelben! Biztosítsa a szükséges és megfelel szellzést töltés közben! AZ AKKUMULÁTOR ÉS A TÖLT CSATLAKOZTATÁSA A csipeszek csatlakoztatásakor vagy azok eltávolításakor a tölt legyen áramtalanítva, elzleg húzza ki a fali csatlakozóból! Soha ne érintse egymáshoz vagy fém tárgyakhoz a csipeszeket! Ne legyen szemben az akkumulátorral és távolodjon el tle a tölt hálózatba történ csatlakoztatása eltt. Általában egyszerbb a nyitott csipeszt felülrl ráhelyezni a pólusra, mint oldalról csatlakoztatni. Színjelölés piros: pozitív (+), fekete: negatív (-) Ha az akkumulátor a jármben található*** Távolítsa el az eredeti akkumulátor-csatlakozókat (elször a karosszériával összekötött pólust ez általában a negatív), hogy az akkumulátor ne legyen a jármvel elektromos kapcsolatban. Ezzel óvhatja a járm elektronikai berendezéseit és lerövidítheti a töltési idt. Gyzdjön meg róla, hogy minden berendezést lekapcsolt és eltávolította az indítókulcsot. A töltés közben képzd mérgez gázok felrobbanását okozhatja egy szikra. Ezért különösen veszélyes a jármben hagyva tölteni az akkumulátort. Töltés közben ne mozgassa a kábeleket, a motorháztett, az ajtókat és ne kapcsoljon be semmilyen eszközt a jármben, továbbá ne indítsa el a motort. Óvakodjon a mozgó, forgó, éles alkatrészektl, ékszíjaktól, kábelektl, ventilátoroktól! A töltt helyezze el a jármtl olyan távol, amennyire a vezetékek ezt lehetvé teszik! Ellenrizze az akkumulátor érintkezinek polaritását. Általában a pozitív (+ / piros) pólus nagyobb átmérj, mint a negatív (- / fekete) pólus. 1. Csatlakoztassa a csipeszes csatlakozókábelt a tölt vezetékéhez. 2. Csatlakoztassa a pozitív csipeszt (+ / piros) az akkumulátor pozitív pólusához. 3. Csatlakoztassa a negatív csipeszt (- / fekete) az akkumulátor negatív pólusához. 4. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozókábelt a hálózatba és a tölt üzemkész. 5. A kijelzn visszajelz mutatja, ha fordítva csatlakoztatta az akkumulátort, vagy ha hibás az akkumulátor. 6. Válassza ki a kívánt töltési módot (az akkumulátor típusát) a MODE gomb határozott nyomogatásával. Ha töltés közben módosítani szeretné a beállított módot, akkor húzza ki a hálózatból és kis id elteltével csatlakoztassa újra. 7. A töltési folyamatot a kijelz mutatja. A szimbólum villogása megsznik a töltés befejezése után. Az akkumulátor típusától, kapacitásától és a körülményektl függen ez 25-35 órát is igénybe vehet. Ha befejezte a töltést, húzza ki a töltt a hálózatból, majd távolítsa el a csipeszeket fordított sorrendben. Elször a negatívot (- / fekete) távolítsa el, aztán a pozitív (+/ piros) csipeszt. 8. Ha nem távolítja el a csipeszeket, akkor tölt fenntartja a maximális töltöttséget, amíg az akkumulátort használatba nem veszi. ***A fenti eljárást a készülék gyártójaként a biztonság növelése érdekében tanácsoljuk. Nem engedélyezzük úgy tölteni az akkumulátort a jármben hagyva, hogy az közben eredeti állapotában a járm elektromos rendszeréhez csatlakozik. Azonban a vonatkozó szabvány (EN 60335-2-29) értelmében 24 az alábbi módszernek is szerepelnie kell ezen utasításban: Elször a nem karosszériához kapcsolt pólushoz kell a töltt csatlakoztatni. A másik pólust kell utána a karosszériához csatlakoztatni, távol az akkumulátortól és az üzemanyag-rendszertl. Csak ezután csatlakoztatható a tölt a hálózatba. A töltés után elször a hálózatból kell kihúzni a töltt, aztán elsként a karosszériára kapcsolt pólust, majd az akkumulátorra kapcsolt másikat eltávolítani. Ha az akkumulátor nem a jármben található A csatlakoztatás menete megegyezik a fent részletesen leírt sorrenddel. A töltés bármikor szüneteltethet, megszakítható. Húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a falból, majd késbb folytassa a töltést. Ha az akkumulátort nem választja le a töltrl, akkor a töltés attól a ponttól folytatódik, ahol azt megszakította. Ez segítséget jelent áramszünet esetén is. Ellenkez esetben újra be kell álltani a kívánt üzemmódot a MODE gombbal. A TÖLTÉSI CIKLUSOK Ez a professzionális töltkészülék számos töltési móddal rendelkezik. A hálózatba történ csatlakoztatást követen diagnosztikai programot futtat le. Ellenrzi a csatlakoztatott akkumulátor megfelel polaritását, az esetleges szulfátos állapotát, a pillanatnyi kondícióját és a tölt mködképességét. Szükség esetén automatikusan elindul a szulfátmentesít folyamat, amely az elhasználódott 12V ólom-savas akkumulátorok lecsökkent kapacitását igyekszik növelni, az akkumulátort regenerálni. A manuálisan kiválasztott akkumulátortípushoz és annak pillanatnyi állapotához illeszkedve kezdi azt tölteni. A töltáram elször alacsony, majd a feszültség növekedésével magasabb szintre vált, szükség esetén pedig ismét csökken. A töltáram max.2A, ez kíméletes, túlmelegedést elkerül töltést biztosít minden akkumulátornak a hosszabb élettartam elérése érdekében. Az akkumulátor kapacitásának maximumát elérve, karbantartó/fenntartó töltésre vált, kicsi töltárammal. Ezzel a feltöltés befejezdött. Ha az akkumulátort még hosszú ideig a töltre kapcsolva hagyja, akkor az önkisülést ellensúlyozza a fenntartó töltés. Ez a módszer biztosítja, hogy az akkumulátor hosszabb id után is teljesen feltöltve vehet használatba. A töltési id függ az akkumulátor típusától, kapacitásától, pillanatnyi állapotától, a töltési módtól és a környezeti hmérséklettl. A különböz típusú akkumulátorok különbözképpen mködnek. Ezért fontos azok gyártóinak a figyelmeztetéseit betartani. Ha az akkumulátor nem éri el a teljes feltöltöttséget hosszú id után sem, akkor a tölt 60 óra elteltével jelzi a töltés sikertelenségét. Lehetnek öreg vagy elhasználódott akkumulátorok, amelyek nem tudják felvenni a szükséges mennyiség töltést, ezért nem tölthetk fel teljesen. Áramszünet esetén - vagy ha töltés közben véletlenül kihúzza a töltt a hálózatból - a töltés megáll. Ismételt csatlakoztatásakor a töltési folyamat ott folytatódik, ahol megszakadt. Ez csak akkor valósul meg, ha nem távolítja el az akkumulátort a töltrl. Ezért ne távolítsa el az akkumulátort, amíg a teljes töltési folyamat be nem fejezdik. ÓVINTÉZKEDÉSEK Ha a normál töltés után már a karbantartó töltés zajlik, akkor az akkumulátor teljesen fel van töltve. A tölt fenntartja a maximális töltöttséget. A tölt akár hónapokon keresztül csatlakoztatva lehet egy használaton kívüli akkumulátorhoz. E célból mellékeljük a csipeszek mellett a csavarozható 10mm furatú gyrs csatlakozót. Mindazonáltal ajánlott a töltés figyelemmel kísérése és ellenrzése. Nem ajánlott a készülék hosszabb ideig történ felügyelet nélkül hagyása. Ha ólom-savas akkumulátor közelében dolgozik/tartózkodik, legyen mindig valaki a közelben, aki segíthet. A brrel esetlegesen érintkez savat b vízzel és szappannal kell lemosni. Különösen ügyeljen rá, hogy szembe ne kerüljön a maró folyadék. Ha szembe került, azonnal mossa ki b, hideg folyóvízzel legalább 10 percen keresztül, majd forduljon orvoshoz. Gyermeknek tilos a közelben tartózkodnia és/vagy a készüléket mködtetnie! Védszemüveg, védkeszty és védruha viselése kötelez. Ne érintse meg az arcát vagy szemeit, ha akkumulátorral dolgozik. Figyelem! Ha az akkumulátorból esetleg kifolyt a sav, akkor vegyen fel védkesztyt és száraz ruhával tisztítsa meg a szennyezett felületet! Óvakodjon attól, hogy egy fém szerszámot ráejt az akkumulátorra vagy a tölt csipeszeire. Ez rövidzárlatot és/vagy szikrát és robbanást okozhat. Ne viseljen fém tárgyakat (gyr, karköt, karóra, nyaklánc...). A rövidzárlat nagy árama égési sérülést okozhat! Kizárólag jól szellz, száraz helyen töltsön akkumulátort! Felügyelje a folyamatot, de ne közvetlen közelrl! Ha az akkumulátor ersen melegszik vagy jelents gázképzdést tapasztal, akkor áramtalanítsa, és késbb folytassa a töltést! A melegedés és a gázképzdés lehetsége akkor csökken, ha a készülék átkapcsol karbantartó töltésre és ezzel együtt jelentsen csökkenti a töltáramot. HIBAELHÁRÍTÁS Ha a tölt 3 nap elteltével sem kapcsol a teljes feltöltés után karbantartó töltésre, akkor hiba történhetett. Ennek lehetséges okai: - Az akkumulátor valószínleg elhasználódott és ki kell cserélni. - A nagy antimon tartalmú akkumulátorok eltéren viselkedhetnek, esetenként hagyhatják a töltnek, hogy túl sokáig töltse, ami túltöltéshez vezethet. Ügyeljen ennek elkerülésére! - Egy szulfátos, elöregedett akkumulátor a töltést nehezen veszi fel, ebbl következen a töltési id hosszú. Egy ersen elhasználódott akkumulátort nem lehet teljesen feltölteni. Ezért mindig meg kell gyzdnie arról, hogy a tölt átkapcsolt-e a töltés befejezését követen karbantartó módba, mieltt bekapcsolva felügyelet nélkül hagyja. Ha mködik a karbantartó mód, minden rendben van. Ha a tölt 3 nap után sem kapcsol át karbantartó módba, akkor az akku valószínleg már nem használható és kicserélésre szorul. Ha nem tölt a készülék, az alábbi esetek fordulhatnak el: - Nem kap tápellátást; ellenrizze a hálózati és töltkábel csatlakozót. - Világít a hibajelzés, mert fordított a polaritás, vagy túl alacsony az akkumulátor feszültsége. - Hibás lehet az akkumulátor. - A csipeszek nem jól érintkeznek vagy zárlat keletkezett. - Lehetséges, hogy nem az akkumulátornak megfelel töltési mód van kiválasztva. 25 SMART NABÍJACKA BATÉRIÍ CHARAKTERISTIKA · pre 6 V a 12 V akumulátory, pre tradicné olovené a uzavreté, bezúdrzbové gélové typy alebo pre typy so sklenenými vláknami a aj pre najnovsie Li-ion a LiFePO4 akumulátory · manuálna voba typu · automatické SMART nabíjacie programy · nízkoprúdové nabíjanie setriace batériu (2A) · údrzba, servis, regeneracné nabíjanie · zisuje sulfatáciu a vrstvenie kyseliny, potom obnoví stratenú kapacitu pri 12 V olovených typoch · pamä v prípade výpadku napájania · s vymeniteným nabíjacím konektorom (stipec alebo prstenec) · prehadný LCD displej s voltmetrom · vysoká ochrana proti prachu a vode: IP65 · ochrana proti opacnej polarite · ochrana proti skratu · ochrana proti preazeniu · ochrana proti prehriatiu · ochrana proti zlyhaniu batérie · ochrana proti prekroceniu casového limitu · napájací zdroj so sieovým pripojovacím káblom KTORÝ AKUMULÁTOR MOZNO NABÍJA POMOCOU TEJTO NABÍJACKY? 6 V: olovené (LEAD ACID, WET), gélové (GEL), VRLA GEL, AGM, MF 12 V: olovené (LEAD ACID, WET), gélové (GEL), VRLA GEL, AGM, MF, Li-ion, LiFePO4 oznacenie typ akumulátora nabíjacie napätie 6 V 6 V LEAD ACID / WET / GEL / VRLA GEL / MF 7.10 ± 0.2 V 6 V AGM 6 V AGM 7.50 ± 0.2 V 12 V 12 V LEAD ACID / WET / GEL / VRLA GEL / MF 14.10 ± 0.2 V 12 V AGM 12 V AGM 14.60 ± 0.2 V 12 V Li 12 V Li-ion 12.60 ± 0.2 V 12 V Li-Fe 12 V Li-FePO4 14.40 ± 0.2 V nabíjanie na 25 % nabíjanie na 50 % nabíjanie na 75 % nabíjanie na 100 % nabíjanie hotové, rezim údrzby chybová správa význam chybovej správy riesenie chyby Opacná polarita akumulátora. Vymete vodice + / -! Napätie akumulátora sa nedá Skontrolujte, ci je akumulátor zisti. Napr. je prílis nízke. funkcný a ci nie je poskodený! PRÍPRAVA NABÍJANIA POZOR! PRED PRIPOJENÍM ALEBO ODPOJENÍM OD AKUMULÁTORA VZDY ODPOJTE ZARIADENIE OD ELEKTRICKEJ SIETE! Nepouzívajte na poskodené, zanedbané, opotrebované alebo zamrznuté akumulátory. Uzavreté akumulátory by sa mali nabíja len pomocou automatickej nabíjacky, ako je táto, inak môzu zlyha alebo explodova v dôsledku prebíjania. Pri nabíjaní bezných akumulátorov sa musia odstráni zátky otvorov na plnenie kvapalinou, aby mohli vznikajúce plyny uniknú. Vlastnosti rôznych typov akumulátorov sa znacne lísia. Majú rôzne nabíjacie charakteristiky a vyzadujú si rôznu starostlivos. Táto nabíjacka kombinuje niekoko spôsobov nabíjania, vaka comu je vhodná na bezpecné nabíjanie mnohých typov. Akumulátory by sa nemali necha úplne vybi, pretoze ak svorkové napätie klesne pod urcitú úrove, spustia sa chemické procesy, ktoré akumulátor znicia. Ke sa nepouzíva, skladujte na mieste, kde bude chránený proti mrazu a odporúca sa pravidelné nabíjanie. Pozrite si návod na pouzitie vásho akumulátora. Póly akumulátora ocistite mäkkou, mierne navlhcenou utierkou a potom ich utrite dosucha. V prípade bezného oloveného akumulátora odstráte z clánkov uzávery a naplte ich destilovanou vodou na úrove stanovenú výrobcom. Neumiestnite spä tesniace uzávery, aby mohli unika plyny vznikajúce pri nabíjaní. Bezúdrzbové akumulátory sú vsak uzavreté. Vzdy sa riate pokynmi výrobcu akumulátora. Nabíjacku umiestnite tak aleko od akumulátora, ako to umozuje kábel. Plyny alebo striekajúca kyselina môzu nabíjacku poskodi. Nikdy neumiestujte nabíjacku pod/na/veda akumulátora! Na nabíjacku nic neumiestujte, nezakrývajte ju a zabezpecte okolo nej voné prúdenie vzduchu. POZOR! Nebezpecenstvo výbuchu! Iskra alebo plame môzu spôsobi výbuch toxických plynov vznikajúcich pocas nabíjania a je potrebné tomu zabráni! Pocas nabíjania nepohybujte káblami ani nezapínajte ziadne elektrické zariadenia v blízkosti! Pocas nabíjania zabezpecte potrebné a dostatocné vetranie! PRIPOJENIE BATÉRIE A NABÍJACKY Pri pripájaní alebo odstránení svoriek musí by nabíjacka odpojená od napájania odpojením zo zásuvky! Nikdy sa nedotýkajte stipcov navzájom ani kovových predmetov! Pred pripojením nabíjacky k elektrickej sieti sa nestavajte tvárou k akumulátoru a vzaujte sa od nej. Zvycajne je jednoduchsie pripoji otvorenú svorku k pólu zhora ako ju pripoji z boku. Farebné oznacenie cervená: kladná (+), cierna: záporná (-) Ak je akumulátor vo vozidle*** Odstráte pôvodné svorky akumulátora (pól pripojený ku karosérii ako prvý zvycajne záporný), aby akumulátor nebol v elektrickom kontakte s vozidlom. Tým sa ochráni elektronika vozidla a skráti sa cas nabíjania. Uistite sa, ze ste odpojili vsetky zariadenia a vytiahli kúc zo zapaovania. Iskra môze pocas nabíjania spôsobi výbuch toxických plynov. Preto je obzvlás nebezpecné nabíja akumulátor, ke je ponechaný vo vozidle. Pocas nabíjania nepohybujte káblami, kapotou, dverami ani nezapínajte ziadne zariadenia vo vozidle a nestartujte motor. Dávajte pozor na pohyblivé, rotujúce, ostré casti, remene, káble, ventilátory! Nabíjacku umiestnite tak aleko od vozidla, ako to kábel umozuje! Skontrolujte polaritu kontaktov batérie. Kladný (+/cervený) pól má zvycajne väcsí priemer ako záporný (-/cierny) pól. 1. Pripojte stipcový prípojný kábel ku káblu nabíjacky. 2. Pripojte kladnú svorku (+/cervená) ku kladnému pólu akumulátora. 3. Pripojte zápornú svorku (- / cierna) k zápornému pólu akumulátora. 4. Zapojte napájací kábel do elektrickej siete a nabíjacka je pripravená na pouzitie. 5. Na displeji sa zobrazí, ke je akumulátor pripojený opacne alebo je chybný. 6. Pevným stlacením tlacidla MODE vyberte pozadovaný rezim nabíjania (typ akumulátora). Ak chcete zmeni nastavený rezim pocas nabíjania, odpojte akumulátor a po krátkom case ho znova pripojte. 7. Na displeji sa zobrazí proces nabíjania. Po dokoncení nabíjania prestane symbol blika. V závislosti od typu akumulátora, jeho kapacity a podmienok to môze trva az 25-35 hodín. Po dokoncení nabíjania odpojte nabíjacku od elektrickej siete a odstráte svorky v opacnom poradí. Najprv odstráte zápornú (-/ciernu) svorku a potom kladnú (+/ cervenú) svorku. 8. Ak neodstránite svorky, nabíjacka bude udrziava maximálne nabitie, kým sa akumulátor nepouzije. ***Vyssie uvedený postup odporúca výrobca zariadenia na zvýsenie bezpecnosti. Nedovoujeme nabíja akumulátor, ak je ponechaný vo vozidle a pripojený k elektrickému systému vozidla v pôvodnom stave. V súlade s príslusnou normou (EN 60335-2-29) by vsak mal by do tohto návodu zahrnutý aj nasledujúci postup: najprv pripojte nabíjacku k pólu, ktorý nie je pripojený ku karosérii. Druhý pól by mal by potom pripojený ku karosérii, mimo akumulátora a palivového systému. Az potom je mozné nabíjacku pripoji k elektrickej sieti. Po skoncení nabíjania sa nabíjacka musí najprv odpoji od elektrickej siete, potom sa musí najprv odstráni pól pripojený ku karosérii a potom druhý pól pripojený k akumulátoru. 26 Ak akumulátor nie je vo vozidle Postup pripojenia je rovnaký, ako je podrobne opísané vyssie. Nabíjanie je mozné kedykovek pozastavi alebo prerusi. Odpojte napájací kábel zo zásuvky a v nabíjaní pokracujte neskôr. Ak akumulátor nie je odpojený od nabíjacky, nabíjanie sa obnoví od miesta, kde bolo prerusené. To pomôze aj v prípade výpadku elektrického prúdu. V opacnom prípade budete musie obnovi pozadovaný rezim pomocou tlacidla MODE. NABÍJACIE CYKLY Táto profesionálna nabíjacka má niekoko rezimov nabíjania. Po pripojení k sieti spustí diagnostický program. Kontroluje správnu polaritu pripojeného akumulátora, jeho prípadný sulfatovaný stav, aktuálny stav a funkcnos nabíjacky. V prípade potreby automaticky spustí proces desulfatácie, ktorý sa snazí zvýsi znízenú kapacitu opotrebovaného 12V oloveného akumulátora a regenerova akumulátor. Nabíjanie sa spustí poda manuálne zvoleného typu akumulátora a jeho aktuálneho stavu. Nabíjací prúd je spociatku nízky, potom sa zvysuje so zvysovaním napätia a poda potreby sa opä znizuje. Nabíjací prúd je max. 2 A, to zabezpecuje setrné nabíjanie vsetkých akumulátorov, zabrauje prehriatiu, aby sa dosiahla dlhsia zivotnos akumulátora. Ke akumulátor dosiahne svoju maximálnu kapacitu, prepne sa na udrziavacie/údrzbové nabíjanie s nízkym nabíjacím prúdom. Tým sa nabíjanie dokoncí. Ak je akumulátor pripojený k nabíjacke dlhsí cas, samovybíjanie sa kompenzuje trvalým nabíjaním. Táto metóda zabezpecuje, ze akumulátor je mozné pouzíva plne nabitú aj po dlhsom case. Cas nabíjania závisí od typu akumulátora, kapacity, aktuálneho stavu, rezimu nabíjania a teploty okolia. Rôzne typy akumulátorov pracujú odlisne. Je preto dôlezité dodrziava upozornenia ich výrobcov. Ak akumulátor nie je po dlhsom case úplne nabitý, nabíjacka po 60 hodinách oznámi, ze sa nepodarilo nabi. Niektoré akumulátory môzu by staré alebo opotrebované a nedokázu prija pozadované mnozstvo nabitia, a preto sa nedajú úplne nabi. V prípade výpadku prúdu - alebo ak pocas nabíjania náhodne odpojíte nabíjacku - sa nabíjanie zastaví. Po opätovnom pripojení bude nabíjanie pokracova tam, kde sa skoncilo. K tomu dôjde len v prípade, ze akumulátor nevyberiete z nabíjacky. Preto akumulátor nevyberajte, kým sa nedokoncí celý proces nabíjania. PREDBEZNÉ OPATRENIA Ak po beznom nabíjaní uz prebieha udrziavacie nabíjanie, akumulátor je plne nabitý. Nabíjacka bude udrziava maximálne nabitie. Nabíjacka môze by pripojená k nepouzívanému akumulátoru az niekoko mesiacov. Na tento úcel sa so stipcami dodáva skrutkovacia krúzková prípojka s 10 mm otvorom. Odporúca sa vsak monitorovanie a kontrola nabitia. Neodporúca sa necháva zariadenie dlhsí cas bez dozoru. Ak pracujete alebo sa zdrziavate v blízkosti oloveného akumulátora, vzdy majte nablízku niekoho, kto vám pomôze. Kyselinu, ktorá sa môze dosta do kontaktu s pokozkou, umyte vekým mnozstvom vody a mydla. Dbajte najmä na to, aby sa zieravá kvapalina nedostala do ocí. Ak sa dostane do ocí, okamzite ich umývajte vekým mnozstvom tecúcej studenej vody aspo 10 minút a vyhadajte lekársku pomoc. Deti sa nesmú nachádza v blízkosti spotrebica a/alebo ho obsluhova! Musia sa pouzíva ochranné okuliare, rukavice a ochranný odev. Pri práci s akumulátorom sa nedotýkajte tváre ani ocí. Pozor! Ak sa na akumulátor vyliala kyselina, pouzite ochranné rukavice a znecistený povrch ocistite suchou utierkou! Dávajte si pozor na pád kovového nástroja na akumulátor alebo stipce nabíjacky. Môze to spôsobi skrat a/alebo iskru a výbuch. Nenoste kovové predmety (prstene, náramky, hodinky, náhrdelníky...). Skrat s vysokým prúdom môze spôsobi popáleniny! Akumulátor nabíjajte len na dobre vetranom a suchom mieste! Proces monitorujte, ale nie z bezprostrednej blízkosti! Ak sa akumulátor vemi zahrieva alebo ak dochádza k výraznej tvorbe plynu, odpojte ju od elektrickej siete a v nabíjaní pokracujte neskôr! Moznos zahrievania a tvorby plynu sa znízi, ak sa zariadenie prepne na udrziavacie nabíjanie, cím sa výrazne znízi nabíjací prúd. RIESENIE PROBLÉMOV Ak sa nabíjacka ani po 3 doch od úplného nabitia neprepne na udrziavacie nabíjanie, mohlo dôjs k poruche. Mozné príciny: - Akumulátor je pravdepodobne opotrebovaný a je potrebné ho vymeni. - Akumulátory s vysokým obsahom antimónu sa môzu správa odlisne a niekedy sa môzu nabíja prílis dlho, co môze vies k prebíjaniu. Dbajte na to, aby ste sa tomu vyhli! - Sulfátovaný, starsí akumulátor sa dlho nabíja, co sazuje jeho nabíjanie. Silne opotrebovaný akumulátor nemozno úplne nabi. Preto by ste mali vzdy skontrolova, ci je nabíjacka po dokoncení nabíjania prepnutá do rezimu údrzby, a az potom ju necha zapnutú a bez dozoru. Ak rezim údrzby funguje, je vsetko v poriadku. Ak sa nabíjacka po 3 doch neprepne do rezimu údrzby, akumulátor uz pravdepodobne nie je pouzitený a je potrebné ho vymeni. Ak sa zariadenie nenabíja, môze dôjs k nasledujúcim situáciám: - Nie je napájanie; skontrolujte konektory napájacieho a nabíjacieho kábla. - Indikátor poruchy svieti, pretoze polarita je opacná alebo napätie batérie je prílis nízke. - Akumulátor môze by chybný. - Stipce nemajú dobrý kontakt alebo doslo k skratu. - Je mozné, ze pre akumulátor nie je zvolený správny rezim nabíjania. 27 ÎNCRCTOR DE BATERIE SMART CARACTERISTICI pentru baterii de tip gel sau fibr de sticl fr mentenan, precum i pentru cele mai noi baterii de tip Li-ion i LiFePO4 · selectare manual tip baterie · programe încrcare SMART automate · încrcare cu curent mic (2A) pentru protecia bateriei · încrcare de meninere, întreinere, regenerare · detecteaz sulfatarea i stratificarea acidului, apoi reface capacitatea pierdut la bateriile de 12 V cu acid-plumb · memorie în caz de pan de curent · cu cablu încrcare interschimbabil (clem sau inel) · ecran LCD cu voltmetru · Afiaj LCD protecie ridicat împotriva ptrunderii apei i a prafului: IP65 · protecie împotriva conexiunii inverse · protecie împotriva scurtcircuitului · protecie împotriva supraîncrcrii · protecie împotriva supraînclzirii · protecie împotriva bateriei defecte · protecie împotriva depirii timpului · alimentare cu cablu de reea CE TIPURI DE BATERII POT FI ÎNCRCATE CU ACEST ÎNCRCTOR? 6 Volt: cu acid-plumb (LEAD ACID, WET), cu gel (GEL), VRLA GEL, AGM, MF 12 Volt: cu acid-plumb (LEAD ACID, WET), cu gel (GEL), VRLA GEL, AGM, MF, Li-ion, LiFePO4 semnal tip baterie tensiune încrcare 6 V 6 V LEAD ACID / WET / GEL / VRLA GEL / MF 7.10 ± 0.2 V 6 V AGM 6 V AGM 7.50 ± 0.2 V 12 V 12 V LEAD ACID / WET / GEL / VRLA GEL / MF 14.10 ± 0.2 V 12 V AGM 12 V AGM 14.60 ± 0.2 V 12 V Li 12 V Li-ion 12.60 ± 0.2 V 12 V Li-Fe 12 V Li-FePO4 14.40 ± 0.2 V încrcare la 25% încrcare la 50% încrcare la 75% încrcare la 100% încrcare gata, regim de întreinere defeciuni explicaie defeciune semnalate semnalat Polaritate invers baterie. Tensiunea bateriei nu este recunoscut. De ex. este prea mic. soluii posibile la aceast defeciune Inversai cablurile + / -! Verificai ca bateria s fie funcional i s nu fie defect! PREGTIREA ÎNCRCRII ATENIE! ÎNTOTDEAUNA ÎNTRERUPEI ALIMENTAREA DE LA REEA A ÎNCRCTORULUI ÎNAINTE DE A CUPLA SAU DECUPLA BATERIA! Încrctorul nu poate fi folosit la baterii defecte, neîngrijite, uzate sau îngheate! Este recomandat încrcarea bateriilor de tip circuit închis exclusiv cu încrctoare automate de acest tip, în caz contrar acestea se pot deteriora sau pot exploda din cauza supraîncrcrii. În timpul încrcrii bateriilor clasice trebuie îndeprtate capacele orificiilor de ieire a lichidului, pentru a permite evacuarea gazelor formate în timpul încrcrii. Caracteristicile bateriilor de diferite tipuri pot varia în mod semnificativ. Au caracteristici de încrcare diferite i necesit îngrijire diferit. Acest încrctor reunete mai multe metode de încrcare, astfel este potrivit pentru încrcarea sigur a mai multor tipuri de baterii. Nu lsai bateriile s se descarce complet, pentru c la scderea tensiunii la borne sub un anumit nivel se vor declana reacii chimice care deterioreaz bateria. În cazul în care nu folosii bateria i o depozitai în loc ferit de înghe, este recomandat s o încrcai din când în când. Verificai manualul de instruciuni al bateriei. Curai polii bateriei cu o cârp moale, uor umezit, apoi tergei cu o cârp uscat. În cazul bateriilor clasice cu acid-plumb, îndeprtai capacele celulelor i completai celulele cu ap distilat pân la nivelul indicat de productorul bateriei. Nu închidei la loc capacele, pentru a permite evacuarea gazelor formate în timpul încrcrii. Bateriile fr mentenan sunt de tip circuit închis. Întotdeauna respectai indicaiile productorului. Amplasai încrctorul atât de departe de baterie, cât permit cablurile. Gazele formate sau acidul care se stropete poate deteriora încrctorul. Nu amplasai niciodat încrctorul sub/deasupra/lâng baterie! Nu aezai nimic pe încrctor, nu-l acoperii, i asigurai circulaia aerului în jurul lui! ATENIE! Pericol de explozie! O scânteie sau flacr poate cauza explozia gazelor formate în timpul încrcrii, prevenii prezena acestora! În timpul încrcrii nu micai cablurile i nu pornii aparate electrice în apropiere! Asigurai o ventilaie corespunztoare în timpul încrcrii! CONACTAREA BATERIEI I A ÎNCRCTORULUI La conectarea sau îndeprtarea clemelor încrctorul s nu fie sub tensiune, trebuie scoas din priz anterior! Nu atingei niciodat clemele unul de cellalt sau de obiecte metalice! Nu stai în faa bateriei i îndeprtai-v de ea înainte de conectarea încrctorului la reea. De regul este mai simplu conectarea clemei deschise de deasupra polului bateriei, decât din lateral. Marcaj coloristic: rou: pozitiv (+), negru: negativ (-) Dac bateria se afl în vehicul*** Îndeprtai conectoarele originale ale bateriei (prima dat polul legat la caroseria vehiculului - de regul polul negativ), pentru a întrerupe legtura electric dintre baterie i vehicul. Astfel vei proteja circuitele i dispozitivele electronice ale vehiculului i vei scurta timpul de încrcare. Asigurai-v c ai oprit toate echipamentele i ai îndeprtat cheia din contact. O scânteie sau flacr poate cauza explozia gazelor formate în timpul încrcrii. Din acest motiv este deosebit de periculoas încrcarea bateriei lsate în vehicul. În timpul încrcrii nu micai cablurile i nu pornii aparate electrice în apropiere, respectiv nu pornii motorul. Protejai-v de prile în micare sau tioase, de curele de transmisie, cabluri, ventilatoare! Amplasai încrctorul departe de vehicul, cât de departe v permit cablurile! Verificai polaritatea contactelor bateriei. De regul polul pozitiv (+ / rou) are diametrul mai mare decât polul negativ (- /negru). 1. Conectai cablurile cu clem la cablul încrctorului. 2. Conectai clema cu polaritate pozitiv (+ / rou) la polul pozitiv al bateriei. 3. Conectai clema cu polaritate negativ (+ / negru) la polul negativ al bateriei. 4. Apoi conectai cablul de reea la reeaua de alimentare electric i încrctorul este gata de funcionare. 5. Pe ecran indicatorul va arta dac bateria este conectat invers sau dac bateria este defect. 6. Selectai modul de încrcare dorit (conform tipului de baterie) prin apsarea multipl a butonului MODE. Dac în timpul încrcrii dorii s modificai tipul încrcrii, atunci scoatei aparatul din priz, ateptai puin timp, apoi reintroducei în priz. 7. Procesul de încrcare este afiat pe ecran. Dup terminarea încrcrii se va stinge simbolul care se aprinde intermitent. Durata încrcrii poate fi între 25-35 de ore în funcie de tipul i capacitatea bateriei, respectiv condiiile ambientale. Dac ai terminat încrcarea, scoatei aparatul din priz, apoi îndeprtai clemele în ordinea invers conectrii. Îndeprtai prima dat clema de pe polul negativ (- / negru), apoi cel pozitiv (+ / rou). 8. Dac nu îndeprtai clemele, încrctorul va menine nivelul maxim de încrcare pân la punerea în funciune a bateriei. ***Procesul de mai sus este recomandat în calitate de productor al aparatului pentru creterea nivelului de siguran. Nu permitem încrcarea bateriei lsate în vehicul, având sistemul electric al vehiculului în starea original, conectat la bornele bateriei. Îns în conformitate cu standardul aplicabil (EN 60335-2-29), aceste instruciuni trebuie s includ i metoda urmtoare: 28 Prima dat încrctorul se va conecta la borna care nu este în contact cu caroseria. Cellalt pol se va conecta ulterior la caroserie, departe de baterie i de sistemul de combustibil. Doar dup aceea se poate conecta încrctorul la reea. Dup finalizarea încrcrii prima dat se scoate încrctorul din priz, apoi se decupleaz polul conectat la caroserie, iar ultimul se scoate clema de pe baterie. Dac bateria se afl în afara vehicului Ordinea conectrii clemelor este identic cu ordinea prezentat în detaliu mai sus. Încrcarea poate fi oprit, întrerupt oricând. Scoatei cablul de alimentare din priz, iar ulterior putei continua încrcarea. Dac nu scoatei încrctorul de pe baterie, atunci încrcarea va continua din punctul în care ai întrerupt-o. Aceast funcie poate fi util i în cazul unei pene de curent. În caz contrar trebuie selectat din nou modul de încrcare dorit cu ajutorul butonului MODE. CICLURI DE ÎNCRCARE Acest aparat profesional dispune de mai mute moduri de încrcare. Dup conectarea la reea va executa un program de diagnoz. Se va verifica polaritatea corect a bateriei conectate, starea de sulfatare, condiia actual a bateriei i funcionalitatea încrctorului. La nevoie se va declana în mod automat procesul de desulfatare, care încearc s refac capacitatea diminuat a bateriilor uzate cu acid-plumb de 12V i s regenereze bateria. Se va începe încrcarea bateriei în funcie de tipul de baterie selectat manual i starea actual a bateriei. Curentul de încrcare este la început redus, apoi va crete prin creterea tensiunii, iar la nevoie va fi redus din nou. Curentul de încrcare are max. 2A, astfel asigurând o încrcare delicat, evitând supraînclzirea pentru a atinge o durat de via mai mare. Dup atingerea capacitii maxime a bateriei, încrctorul va modifica încrcarea la regim de meninere/întreinere, cu curent mic. Astfel încrcarea se termin. Dac lsai bateria pentru timp îndelungat conectat la încrctor, aceast încrcare de meninere asigur protecia împotriva autodescrcrii. Aceast metod asigur disponibilitatea bateriei în stare complet încrcat i dup o perioad mai lung. Timpul de încrcare depinde de tipul i capacitatea bateriei, starea ei actual, modul de încrcare i temperatura ambiental. Bateriile de diferite tipuri funcioneaz în mod diferit. De aceea este important respectarea instruciunilor din partea productorilor bateriilor. Dac bateria nu atinge nivelul maxim de încrcare nici dup o perioad lung de încrcare, atunci dup 60 de ore încrctorul va indica încrcare nereuit. Pot fi baterii vechi sau uzate care nu pot utiliza eficient curentul de încrcare necesar, deci nu pot fi încrcate complet. În cazul penelor de curent sau dac în timpul încrcrii scoatei accidental încrctorul din priz încrcarea se va opri. La reconectare procesul de încrcare va continua din punctul în care a fost întrerupt. Acest lucru va funciona doar atunci când nu scoatei clemele de pe bornele bateriei. DE aceea nu decuplai bateria pân când nu se va termina întreg procesul de încrcare. MSURI DE SIGURAN Dac dup terminarea încrcrii normale s-a trecut la încrcarea de întreinere, atunci bateria este complet încrcat. Încrctorul va menine nivelul maxim de încrcare. Încrctorul poate fi meninut cuplat la o bateria în afara uzului chiar i timp de mai multe luni. În acest sens, pe lâng cablurile cu cleme încrctorul are conectrile inelare cu orificii de 10 mm care pot fi strânse cu uruburi. Totodat recomandm urmrirea i verificarea încrcrii. Nu recomandm lsarea aparatului nesupravegheat pe o perioad îndelungat. Dac v aflai sau lucrai în apropierea unei baterii acid-plumb, s avei întotdeauna o persoan în apropiere care v poate ajuta. Acidul care intr accidental în contact cu pielea trebuie splat cu ap i spun. Avei deosebit grij s nu intre în ochi lichidul acid. Dac acidul intr în ochi, splai imediat cu ap rece din abunden timp de cel puin 10 minute, apoi adresai-v medicului. Este interzis prezena copiilor în apropierea aparatului i/sau operarea acestuia de ctre copii! Utilizai ochelari de protecie, mnui de protecie i îmbrcminte de protecie. Nu v atingei faa sau ochii când lucrai cu bateria. Atenie! Dac s-a scurs lichid din baterie, echipai-v cu mnui de protecie i curai suprafaa contaminat cu o cârp uscat! Evitai s scpai unelte metalice pe baterie sau pe clemele încrctorului. Poate cauza scurtcircuit i/sau scânteie, provocând explozie. Nu purtai obiecte metalice (inel, brar, ceas, lnior etc.). Curentul mare din momentul scurtcircuitul poate provoca arsuri! Încrcai bateria exclusiv în locuri bine aerisite i uscate! Monitorizai procesul, dar nu din imediata apropiere! Dac bateria se înclzete excesiv sau observai formarea excesiv a gazelor, atunci întrerupei alimentarea i continuai mai târziu încrcarea! Înclzirea i posibilitatea formrii gazelor se va diminua atunci când aparatul va trece la încrcare de întreinere i va reduce în mod semnificativ curentul de încrcare. DEPANARE Dac încrctorul nu trece la încrcare de întreinere nici dup 3 zile de la încrcarea complet, atunci s-a produs o defeciune. Cauze posibile: - Probabil c s-a uzat bateria i trebuie schimbat. - Bateriile cu coninut mare de stibiu se comport diferit, în anumite cazuri pot permite încrctorului s le încarce prea mult, ceea ce duce la supraîncrcare. Avei grij s evitai acest lucru! - O baterie veche, sulfatat va reaciona i va utiliza mai greu încrcarea, de aceea timpul de încrcare este lung. O baterie foarte uzat nu se poate încrca complet. De aceea asigurai-v întotdeauna c încrctorul a trecut dup terminarea încrcrii la încrcarea de întreinere, înainte de a-l lsa pornit i fr supraveghere. Dac regimul de încrcare de întreinere funcioneaz, totul este în regul. Dac încrctorul nu trece în regim de întreinere nici dup 3 zile, atunci probabil bateria nu mai poate fi folosit i necesit înlocuire. Dac încrctorul nu încarc, pot fi urmtoarele situaii: - Încrctorul nu este alimentat; verificai cablul de alimentare i cablul de încrcare. - Se aprinde indicatorul de defeciune, pentru c s-a inversat polaritatea sau tensiunea bateriei este prea mic. - Bateria poate fi defect. - Clemele nu au contact bun sau s-a produs un scurtcircuit. - Exist posibilitatea s fi ales un mod de încrcare necorespunztor pentru baterie. 29 INTELLIGENTES BATTERIELADEGERÄT KONTAKT · Für 6V- und 12V-Batterien · herkömmliche Blei-Säure-Batterien und verschlossene, wartungsfreie Batterien für Gel- oder Glasfasertypen sowie die neuesten Li-Ionen- und LiFePO4-Typen · manuelle Typenwahl · automatische SMART-Ladeprogramme · stromsparendes, akkuschonendes Laden (2A) · Wartung, Pflege, Regenerationsladung · erkennt Sulfatierung und Säureschichtung, und stellt dann die verlorene Kapazität für 12V Blei-Säure-Typen wieder her · Speicher bei Stromausfall · mit austauschbarem Ladestecker (Clip oder Ring) · übersichtliches LCD-Display mit Voltmeter · hochgradig staub- und wassergeschützt staub- und wasserfest IP65· Verpolungsschutz· Kurzschlussschutz· Überladeschutz· Überhitzungsschutz· Batterieausfallschutz· TimeoutSchutz· Netzteil mit Netzsteckerkabel WELCHE BATTERIE KANN MIT DIESEM LADEGERÄT GELADEN WERDEN? 6 Volt: Blei-Säure (LEAD ACID, WET), Gel (GEL), VRLA GEL, AGM, MF 12 Volt: Blei-Säure (LEAD ACID, WET), Gel (GEL), VRLA GEL, AGM, MF, Li-Ion, LiFePO4 Signal die Art der Batterie Ladespannung 6 V 6 V LEAD ACID / WET / GEL / VRLA GEL / MF 7.10 ± 0.2 V 6 V AGM 6 V AGM 7.50 ± 0.2 V 12 V 12 V LEAD ACID / WET / GEL / VRLA GEL / MF 14.10 ± 0.2 V 12 V AGM 12 V AGM 14.60 ± 0.2 V 12 V Li 12 V Li-ion 12.60 ± 0.2 V 12 V Li-Fe 12 V Li-FePO4 14.40 ± 0.2 V Aufladen auf 25% Aufladen auf 50% Aufladen auf 75% Aufladen auf 100% Ladebereitschaft, Wartungs- modus Fehlermeldung die Bedeutung der Fehlermeldung Verpolung der Batterie. Die Batteriespannung kann nicht erkannt werden. Z.B. zu niedrig. Behebung des Fehlers Ersetzen Sie die + / - Drähte! Prüfen Sie, ob die Batterie funktionsfähig und nicht beschädigt ist! ZUBEREITUNG DER FÜLLUNG WARNUNG! VOR DEM ANSCHLUSS ODER DER TRENNUNG VON DER BATTERIE IMMER DIE STROMZUFUHR UNTERBRECHEN! Verwenden Sie keine defekten, vernachlässigten, abgenutzten oder eingefrorenen Batterien. Verschlossene Batterien sollten nur mit einem automatischen Ladegerät wie diesem geladen werden, da sie sonst durch Überladung ausfallen oder explodieren können. Beim Laden herkömmlicher Batterien müssen die Stopfen der Flüssigkeitseinfüllöffnungen entfernt werden, damit die entstehenden Gase entweichen können. Die Eigenschaften der verschiedenen Batterietypen sind sehr unterschiedlich. Sie haben unterschiedliche Ladeeigenschaften und erfordern unterschiedliche Pflege. Dieses Ladegerät kombiniert mehrere Lademethoden und eignet sich daher für das sichere Laden vieler Typen. Die Batterien dürfen nicht vollständig entladen werden, denn wenn die Klemmenspannung unter einen bestimmten Wert fällt, werden chemische Prozesse ausgelöst, die die Batterie zerstören. Gefriersicher bei Nichtgebrauch an einem sicheren Ort aufbewahrt werden, wird ein regelmäßiges Nachfüllen empfohlen. Prüfen Sie die Anweisungen für Ihren Akku. Reinigen Sie die Batteriepole mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch und wischen Sie dann trocken. Bei einer herkömmlichen Bleisäurebatterie entfernen Sie die Deckel von den Zellen und füllen Sie die Zellen mit destilliertem Wasser bis zur vom Hersteller angegebenen Menge. Ersetzen Sie nicht die Verschlusskappen, damit die beim Füllen entstehenden Gase entweichen können. Sorglos-Batterien sind jedoch versiegelt. Beachten Sie immer die Anweisungen des Batterieherstellers. Stellen Sie das Ladegerät so weit von der Batterie entfernt auf, wie es die Verkabelung zulässt. Gase oder Säurespritzer können das Ladegerät beschädigen. Stellen Sie das Ladegerät niemals unter/auf/neben der Batterie auf! Stellen Sie keine Gegenstände auf das Ladegerät, decken Sie es nicht ab und sorgen Sie für eine freie Luftzirkulation um das Ladegerät. WARNUNG! Es besteht Explosionsgefahr! Ein Funke oder eine Flamme kann die beim Laden entstehenden giftigen Gase zur Explosion bringen und muss verhindert werden! Bewegen Sie während des Ladens nicht die Kabel und schalten Sie keine elektrischen Geräte in der Nähe ein! Sorgen Sie während des Ladevorgangs für die notwendige und ausreichende Belüftung! ANSCHLUSS VON AKKU UND LADEGERÄT Beim Anschließen oder Entfernen der Clips muss das Ladegerät von der Stromversorgung getrennt werden, indem der Stecker aus der Steckdose gezogen wird. Berühren Sie niemals die Clips untereinander oder mit Metallgegenständen! Schauen Sie nicht auf die Batterie und entfernen Sie sich von ihr, bevor Sie das Ladegerät an das Stromnetz anschließen. Es ist in der Regel einfacher, die offene Klemme von oben an den Pol anzuschließen als von der Seite. Farbcodierung rot: positiv (+), schwarz: negativ (-) Wenn sich die Batterie im Fahrzeug befindet*** Entfernen Sie die Original-Batterieklemmen (der Pol, der zuerst mit der Karosserie verbunden ist - normalerweise der Minuspol), damit die Batterie keinen elektrischen Kontakt mit dem Fahrzeug hat. Dadurch wird die Fahrzeugelektronik geschützt und die Ladezeit verkürzt. Vergewissern Sie sich, dass Sie alle Geräte abgeklemmt und den Zündschlüssel abgezogen haben. Ein Funke kann während des Ladevorgangs zur Explosion giftiger Gase führen. Es ist daher besonders gefährlich, die Batterie zu laden, während sie im Fahrzeug verbleibt. Bewegen Sie während des Ladevorgangs nicht die Kabel, die Motorhaube oder die Türen, schalten Sie keine Geräte im Fahrzeug ein und starten Sie nicht den Motor. Achten Sie auf sich bewegende, rotierende, scharfe Teile, Riemen, Kabel, Ventilatoren! Stellen Sie das Ladegerät so weit vom Fahrzeug entfernt auf, wie es die Verkabelung zulässt! Überprüfen Sie die Polarität der Batteriekontakte. Normalerweise ist der Pluspol (+/rot) im Durchmesser größer als der Minuspol (-/schwarz). 1. Verbinden Sie das Clip-On-Anschlusskabel mit dem Ladekabel. 2. die Plusklemme (+/rot) an den Pluspol der Batterie anschließen. 3. die Minusklemme (- / schwarz) an den Minuspol der Batterie anschließen. 4. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose und das Ladegerät ist einsatzbereit. 5. Auf dem Display wird angezeigt, ob die Batterie verkehrt herum angeschlossen ist oder ob die Batterie defekt ist. 6. Wählen Sie den gewünschten Lademodus (Batterietyp), indem Sie die MODE-Taste fest drücken. Wenn Sie den eingestellten Modus während des Ladens ändern möchten, trennen Sie den Akku und schließen Sie ihn nach kurzer Zeit wieder an. 7. Das Display zeigt den Ladevorgang an. Das Symbol hört auf zu blinken, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. Je nach Akkutyp, Kapazität und Bedingungen kann dies bis zu 25-35 Stunden dauern. Wenn Sie den Ladevorgang beendet haben, trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz und entfernen Sie die Klemmen in umgekehrter Reihenfolge. 30 Entfernen Sie zuerst die negative (-/schwarze) und dann die positive (+/rote) Klemme. 8. Wenn Sie die Clips nicht entfernen, behält das Ladegerät die maximale Ladung bei, bis die Batterie verwendet wird. ***Das oben beschriebene Verfahren wird vom Hersteller des Geräts empfohlen, um die Sicherheit zu erhöhen. Es ist nicht zulässig, die Batterie aufzuladen, während sie im Fahrzeug verbleibt und an das elektrische System des Fahrzeugs im Originalzustand angeschlossen ist. In Übereinstimmung mit der einschlägigen Norm (EN 60335-2-29) sollte jedoch auch die folgende Methode in diese Anleitung aufgenommen werden: Schließen Sie das Ladegerät zunächst an den Pol an, der nicht mit der Karosserie verbunden ist. Der andere Pol wird dann an die Karosserie angeschlossen, entfernt von der Batterie und dem Kraftstoffsystem. Erst dann kann das Ladegerät an das Stromnetz angeschlossen werden. Nach dem Aufladen muss das Ladegerät zuerst vom Netz getrennt werden, dann muss zuerst der mit der Karosserie verbundene Pol entfernt werden, gefolgt von dem anderen Pol, der mit der Batterie verbunden ist. Wenn sich die Batterie nicht im Fahrzeug befindet Der Verbindungsvorgang ist derselbe wie oben im Detail beschrieben. Der Ladevorgang kann jederzeit pausiert oder unterbrochen werden. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und setzen Sie den Ladevorgang später fort. Wenn der Akku nicht vom Ladegerät getrennt wird, wird der Ladevorgang an der Stelle fortgesetzt, an der er unterbrochen wurde. Dies ist auch im Falle eines Stromausfalls hilfreich. Andernfalls müssen Sie den gewünschten Modus mit der MODE-Taste zurücksetzen. DIE LADEZYKLEN Dieses professionelle Ladegerät verfügt über mehrere Lademodi. Sobald es mit dem Netz verbunden ist, führt es ein Diagnoseprogramm aus. Es überprüft die korrekte Polarität der angeschlossenen Batterie, ihren möglichen Sulfatierungszustand, ihren aktuellen Zustand und die Funktionalität des Ladegeräts. Falls erforderlich, startet es automatisch den Entsulfatierungsprozess, der versucht, die reduzierte Kapazität der abgenutzten 12-V-Blei-Säure-Batterie zu erhöhen und die Batterie zu regenerieren. Es beginnt den Ladevorgang entsprechend dem manuell ausgewählten Batterietyp und seinem aktuellen Zustand. Der Ladestrom ist anfangs niedrig, steigt dann mit steigender Spannung an und sinkt bei Bedarf wieder ab. Der Ladestrom beträgt maximal 2A, was eine schonende Ladung aller Batterien gewährleistet und eine Überhitzung vermeidet, um eine längere Lebensdauer der Batterien zu erreichen. Wenn der Akku seine maximale Kapazität erreicht hat, schaltet das Gerät auf Erhaltungsladung mit einem niedrigen Ladestrom um. Damit ist der Ladevorgang abgeschlossen. Wenn der Akku längere Zeit am Ladegerät angeschlossen bleibt, wird die Selbstentladung durch die Dauerladung kompensiert. Diese Methode stellt sicher, dass die Batterie nach längerer Zeit wieder voll geladen verwendet werden kann. Die Ladezeit hängt vom Batterietyp, der Kapazität, dem aktuellen Zustand, dem Lademodus und der Umgebungstemperatur ab. Verschiedene Batterietypen funktionieren unterschiedlich. Es ist daher wichtig, die Warnhinweise der Hersteller zu beachten. Wenn der Akku nach längerer Zeit nicht vollständig geladen ist, zeigt das Ladegerät an, dass der Ladevorgang nach 60 Stunden fehlgeschlagen ist. Einige Akkus können alt oder abgenutzt sein und nicht die erforderliche Ladung vertragen und können daher nicht vollständig geladen werden. Im Falle eines Stromausfalls - oder wenn Sie das Ladegerät während des Ladevorgangs versehentlich ausstecken - wird der Ladevorgang unterbrochen. Wenn Sie es wieder anschließen, wird der Ladevorgang an der Stelle fortgesetzt, an der er unterbrochen wurde. Dies geschieht nur, wenn Sie den Akku nicht aus dem Ladegerät nehmen. Nehmen Sie den Akku daher erst heraus, wenn der Ladevorgang vollständig abgeschlossen ist. VORSICHTSMASSNAHMEN Wenn der Akku nach der normalen Ladung bereits vollständig geladen ist, ist der Akku vollständig geladen. Das Ladegerät behält die maximale Ladung bei. Das Ladegerät kann bis zu einem Monat lang an eine unbenutzte Batterie angeschlossen werden. Zu diesem Zweck wird ein schraubbarer Ringanschluss mit 10 mm Bohrung mit den Clips geliefert. Es wird jedoch empfohlen, den Ladezustand zu überwachen und zu kontrollieren. Es wird nicht empfohlen, das Gerät für längere Zeit unbeaufsichtigt zu lassen. Wenn Sie in der Nähe einer Bleisäurebatterie arbeiten oder sich dort aufhalten, sollten Sie immer jemanden in der Nähe haben, der helfen kann. Waschen Sie jede Säure, die mit der Haut in Berührung kommt, mit viel Wasser und Seife ab. Achten Sie besonders darauf, dass die ätzende Flüssigkeit nicht in die Augen gelangt. Sollte sie dennoch in die Augen gelangen, spülen Sie sie sofort mindestens 10 Minuten lang mit reichlich fließendem kaltem Wasser aus und suchen Sie einen Arzt auf. Kinder dürfen sich nicht in der Nähe des Geräts aufhalten und/oder es bedienen! Es müssen Schutzbrille, Handschuhe und Schutzkleidung getragen werden. Berühren Sie bei der Arbeit mit der Batterie nicht Ihr Gesicht oder Ihre Augen. Achtung! Wenn die Batterie Säure verschüttet hat, tragen Sie Schutzhandschuhe und reinigen Sie die verschmutzte Oberfläche mit einem trockenen Tuch! Achten Sie darauf, kein Metallwerkzeug auf die Batterie oder die Chips des Ladegeräts fallen zu lassen. Dies kann einen Kurzschluss und/oder Funken und eine Explosion verursachen. Tragen Sie keine Metallgegenstände (Ringe, Armbänder, Uhren, Halsketten...). Ein Kurzschluss mit hohem Strom kann Verbrennungen verursachen! Laden Sie den Akku nur an einem gut belüfteten, trockenen Ort! Überwachen Sie den Vorgang, aber nicht aus nächster Nähe! Bei starker Erwärmung oder starker Gasbildung den Akku vom Netz trennen und später weiter laden! Die Möglichkeit der Erwärmung und Ausgasung wird verringert, wenn das Gerät auf Erhaltungsladung umschaltet und damit den Ladestrom deutlich reduziert. FEHLERSUCHE Wenn das Ladegerät nach 3 Tagen nach einer vollen Ladung immer noch nicht auf Erhaltungsladung umschaltet, liegt möglicherweise ein Fehler vor. Mögliche Ursachen: - Die Batterie ist wahrscheinlich abgenutzt und muss ersetzt werden. - Batterien mit hohem Antimongehalt können sich anders verhalten und das Ladegerät manchmal zu lange laden lassen, was zu einer Überladung führen kann. Achten Sie darauf, dies zu vermeiden! - Eine sulfatierte, gealterte Batterie braucht sehr lange zum Aufladen und ist daher schwer zu laden. Eine stark abgenutzte Batterie kann nicht vollständig aufgeladen werden. Vergewissern Sie sich daher immer, dass das Ladegerät nach Abschluss des Ladevorgangs in den Wartungsmodus geschaltet ist, bevor Sie es eingeschaltet und unbeaufsichtigt lassen. Wenn der Wartungsmodus funktioniert, ist alles in Ordnung. Wenn das Ladegerät nach 3 Tagen nicht in den Wartungsmodus schaltet, ist die Batterie wahrscheinlich nicht mehr zu gebrauchen und muss ersetzt werden. Wenn das Gerät nicht aufgeladen wird, kann es zu folgenden Situationen kommen: - Kein Strom; prüfen Sie die Stecker des Strom- und des Ladekabels. - Die Fehleranzeige leuchtet, weil die Polarität vertauscht oder die Batteriespannung zu niedrig ist. - Die Batterie ist möglicherweise defekt. - Die Pinzette hat keinen guten Kontakt oder ist blockiert. - Es ist möglich, dass der Lademodus für die Batterie nicht ausgewählt ist. 31 SRB MNE SMART (PAMETNI) PUNJAC BATERIJA KARAKTERISTIKE · za 6V i 12V baterije · tradicionalni olovni i zapecaceni, bez odrzavanja za tipove gel ili staklenih tkanina kao i takoe za najnovije Li-ion i LiFePO4 tipove · rucni izbor tipa · automatski SMART programi punjenja · niskostrujno punjenje pogodno za baterije (2A) · odrzavajuce, regenerativno punjenje · otkriva sulfatnu i kiselu stratifikaciju, zatim vraca izgubljeni kapacitet kod tipova baterija 12V olovne kiseline · memorija u slucaju nestanka struje · sa zamenljivim konektorom za punjenje (stezaljka ili prsten) · jasan LCD ekran sa voltmetrom · visoko zasticen od prasine i vode: IP65 · zastita od obrnutog polariteta · zastita od kratkog spoja · zastita od preopterecenja · zastita od pregrevanja · zastita od neispravne baterije · zastita od isteka vremena · napajanje sa mreznim prikljucnim kablom KOJE BATERIJE SE MOGU PUNJATI OVIM PUNJACOM? 6 V: olovna kiselina (LEAD ACID,WET), gel (GEL), VRLA GEL, AGM, MF 12 V: olovna kiselina (LEAD ACID,WET), gel (GEL), VRLA GEL, AGM, MF, Li-ion, LiFePO4 indikacija vrsta baterije napon punjenja 6 V 6 V LEAD ACID / WET / GEL / VRLA GEL / MF 7.10 ± 0.2 V 6 V AGM 6 V AGM 7.50 ± 0.2 V 12 V 12 V LEAD ACID / WET / GEL / VRLA GEL / MF 14.10 ± 0.2 V 12 V AGM 12 V AGM 14.60 ± 0.2 V 12 V Li 12 V Li-ion 12.60 ± 0.2 V 12 V Li-Fe 12 V Li-FePO4 14.40 ± 0.2 V punjenje na 25% punjenje na 50% punjenje na 75% punjenje na 100% punjenje zavrseno, rezim odrzavanja indikacija greske znacenje poruke o gresci resavanje greske Obrnuti polaritet baterije. Zamenite + / - zice! Napon baterije se ne moze Proverite da li je baterija detektovati. Npr. prenizak je. funkcionalna i da nije ostecena. PRIPREMA NAPUNJENJA PAZNJA! UVEK ISKLJUCITE PRE PRIKLJUCENJA NA BATERIJU ILI ISKLJUCENJA SA BATERIJE! Ne primenjujte u slucaju neispravnih, zanemarenih, istrosenih ili smrznutih baterija. Zatvorene baterije se preporucuju da se pune samo sa automatskim punjacem kao sto je ovaj, inace se mogu ostetiti ili eksplodirati usled prepunjavanja. Prilikom punjenja konvencionalnih baterija, cepovi otvora za punjenje tecnosti moraju biti uklonjeni kako bi nastali gasovi mogli da izau. Osobine razlicitih tipova baterija se znacajno razlikuju. Imaju razlicite karakteristike punjenja i zahtevaju razlicitu negu. Ovaj punjac kombinuje nekoliko metoda punjenja, tako da je pogodan za bezbedno punjenje mnogih vrsta. Ne dozvolite da se baterije potpuno isprazne, jer ako napon na polovima padne ispod odreenog nivoa, pocinju hemijski procesi koji unistavaju bateriju. Kada se ne koristi preporucuje se uskladiti na mesto bez mraza i s vremena na vreme dopuniti. To proverite u korisnickom prirucniku vase baterije. Ocistite polove baterije mekom, blago vlaznom krpom, a zatim obrisite da budu suvi. Za konvencionalne olovno-kiselinske baterije, uklonite poklopce celija i napunite celije destilovanom vodom do nivoa koji je odredio proizvoac. Nemojte vratiti zaptivne kapice tako da gasovi koji nastaju tokom punjenja mogu da izau. Meutim, baterije koje ne zahtevaju odrzavanje imaju zapecaceni dizajn. Uvek pratite uputstva proizvoaca baterije. Postavite punjac sto dalje od baterije, koliko vam zice dozvoljavaju. Nastali gasovi ili prskana kiselina mogu ostetiti punjac. Nikada ne stavljajte punjac ispod/iznad/pored baterije! Ne stavljajte nista na punjac niti ga pokrivajte, obezbedite slobodan protok vazduha oko njega! PAZNJA! Opasnost od eksplozije! Varnica ili plamen mogu izazvati eksploziju toksicnih gasova koji nastaju tokom punjenja, tako da se to mora spreciti! Ne pomerajte kablove i ne ukljucujte nikakve elektricne ureaje u blizini tokom punjenja! Osigurajte neophodnu i adekvatnu ventilaciju tokom punjenja! POVEZIVANJE BATERIJE I PUNJACA Prilikom povezivanja ili skidanja pinceta, punjac mora biti bez struje, prvo ga iskljucite iz zidne uticnice! Nikada nemojte dodirivati pincete jednu drugu ili metalne predmete! Ne gledajte bateriju licem i udaljite se od nje pre nego sto prikljucite punjac na elektricnu mrezu. Obicno je lakse postaviti otvorenu pincetu na polove odozgo nego spojiti sa strane. Sifre boja crvena: pozitivna (+), crna: negativna (-) Ako se akumulator nalazi u vozilu*** Uklonite originalne polove akumulatora (prvo pol povezan sa karoserijom - ovo je obicno minus) tako da akumulator ne bude elektricno povezan sa vozilom. Na ovaj nacin mozete zastititi elektronsku opremu vozila i skratiti vreme punjenja. Uverite se da je sva oprema iskljucena i da je kljuc za paljenje izvaen. Varnica moze izazvati eksploziju toksicnih gasova nastalih tokom punjenja. Zbog toga je posebno opasno puniti bateriju koji je u vozilu. Nemojte pomerati kablove, haubu, vrata, niti ukljucivati bilo koji ureaj u vozilu, niti pokretati motor tokom punjenja. Cuvajte se pokretnih, rotirajucih, ostrih delova, klinastih kaiseva, kablova, ventilatora! Postavite punjac sto dalje od vozila koliko zice dozvoljavaju! Proverite polaritet kontakata baterije. Generalno, pozitivni (+ / crveni) pol ima veci precnik od negativnog (- / crnog) pola. 1. Povezite kabl za povezivanje sa pincetama na zicu punjaca. 2. Povezite pozitivnu pincetu (+ / crvena) na pozitivni pol baterije. 3. Povezite negativnu pincetu (- / crna) na negativni pol baterije. 4. Povezite mrezni kabl za povezivanje sa mrezom i punjac je spreman za upotrebu. 5. Indikator na displeju pokazuje ako ste prikljucili bateriju obrnuto ili je baterija neispravna. 6. Izaberite zeljeni nacin punjenja (tip baterije) cvrstim pritiskom na dugme MODE. Ako zelite da promenite podeseni rezim tokom punjenja, iskljucite ga iz elektricne mreze i ponovo ga prikljucite nakon nekog vremena. 7. Na ekranu se prikazuje proces punjenja. Simbol ce prestati da treperi nakon sto se punjenje zavrsi. U zavisnosti od tipa baterije, kapaciteta i uslova, ovo moze potrajati 25-35 sati. Kada zavrsite sa punjenjem, iskljucite punjac i uklonite pincete obrnutim redosledom. Uklonite prvo negativnu (- / crna), a zatim pozitivnu (+/ crvena) pincetu. 8. Ako ne uklonite pincete, punjac ce odrzavati maksimalnu napunjenost dok se baterija ne koristi. ***Kao proizvoac ureaja, preporucujemo gore navedeni postupak u cilju povecanja bezbednosti. Ne dozvoljavamo punjenje baterije ostavljanjem u vozilu dok je prikljucena na elektricni sistem vozila u svom prvobitnom stanju. Meutim, prema relevantnom standardu (EN 60335-2-29), sledeca metoda takoe mora biti ukljucena u ovo uputstvo: Prvo prikljucite punjac na pol koji nije povezan sa telom. Drugi pol tada treba da bude povezan sa telom, dalje od baterije i sistema za gorivo. Tek tada se punjac moze povezati na mrezu. Nakon punjenja, prvo morate iskljuciti punjac, zatim prvo ukloniti stub povezan sa kucistem, a zatim drugi spojen na bateriju. 32 Ako akumulator nije u vozilu Proces povezivanja je isti kao gore opisani redosled. Punjenje se moze pauzirati ili prekinuti u bilo kom trenutku. Iskljucite kabl za napajanje iz zida i nastavite sa punjenjem kasnije. Ako se baterija ne odvoji od punjaca, punjenje ce se nastaviti od tacke na kojoj je prekinuto. Ovo takoe pomaze u slucaju nestanka struje. U suprotnom, zeljeni rezim rada se mora ponovo podesiti pomocu dugmeta MODE. CIKLUSI PUNJENJA Ovaj profesionalni punjac ima nekoliko nacina punjenja. Nakon povezivanja na mrezu, pokrece dijagnosticki program. Proverava tacan polaritet prikljucene baterije, njeno moguce sulfatno stanje, trenutno stanje i funkcionalnost punjaca. Ako je potrebno, automatski se pokrece proces uklanjanja sulfata koji pokusava da poveca smanjeni kapacitet koriscenih 12V olovnih baterija i regenerise bateriju. Pocinje da se puni prema rucno odabranom tipu baterije i njenom trenutnom stanju. Struja punjenja je u pocetku niska, a zatim se povecava na visi nivo kako napon raste i ponovo se smanjuje kada je potrebno. Struja punjenja je mak 2A, sto obezbeuje nezno punjenje koje izbegava pregrevanje svih baterija kako bi se postigao duzi vek trajanja. Kada se dostigne maksimalni kapacitet baterije, ona se prebacuje na odrzavanje odrzavanja sa malom strujom punjenja. Ovim je otpremanje zavrseno. Ako je baterija ostavljena prikljucena na punjac duze vreme, samopraznjenje se kompenzuje punjenjem za odrzavanje. Ovaj metod osigurava da se baterija moze koristiti potpuno napunjena cak i nakon duzeg vremena. Vreme punjenja zavisi od tipa baterije, kapaciteta, trenutnog stanja, nacina punjenja i temperature okoline. Razlicite vrste baterija rade razlicito. Stoga je vazno pratiti upozorenja njihovih proizvoaca. Ako baterija ne dostigne potpuno punjenje cak ni nakon duzeg vremena, punjac ce ukazati na neuspeh punjenja nakon 60 sati. Mozda postoje stare ili istrosene baterije koje ne mogu da apsorbuju potrebnu kolicinu punjenja i stoga se ne mogu potpuno napuniti. U slucaju nestanka struje - ili ako slucajno iskljucite punjac iz elektricne mreze tokom punjenja - punjenje se zaustavlja. Kada se ponovo poveze, proces punjenja se nastavlja tamo gde je prekinut. Ovo ce se dogoditi samo ako ne izvadite bateriju iz punjaca. Zbog toga nemojte vaditi bateriju dok se ne zavrsi ceo proces punjenja. PREVENTIVNE MERE Ako je punjenje za odrzavanje vec u toku nakon normalnog punjenja, baterija je potpuno napunjena. Punjac odrzava maksimalno punjenje. Punjac moze biti prikljucen na nekoriscenu bateriju mesecima. U tu svrhu, pored pincete, ukljucujemo prstenasti konektor na zavrtanje sa rupom od 10 mm. Meutim, preporucuje se pracenje i kontrola punjenja. Nije preporucljivo ostaviti ureaj bez nadzora duze vreme. Ako radite/boravite u blizini olovne baterije, uvek imajte nekoga u blizini da vam pomogne. Svaku kiselinu koja moze doci u kontakt sa kozom treba isprati sa dosta vode i sapuna. Budite posebno oprezni da vam korozivna tecnost ne dospe u oci. U slucaju kontakta sa ocima, odmah ispirati sa dosta hladne tekuce vode najmanje 10 minuta, a zatim se obratiti lekaru. Deca ne smeju biti u blizini i/ili rukovati ureajem! Obavezno je nosenje zastitnih naocara, zastitnih rukavica i zastitne odece. Ne dodirujte lice ili oci kada radite sa akumulatorima. Paznja! Ako je kiselina iscurila iz baterije, nosite zastitne rukavice i ocistite kontaminiranu povrsinu suvom krpom! Pazite da metalni alat ne padne na bateriju ili pincete punjaca. Ovo moze izazvati kratak spoj i/ili varnicu i eksploziju. Ne nosite metalne predmete (prstenje, narukvice, satove, ogrlice...). Velika struja kratkog spoja moze izazvati opekotine! Bateriju punite iskljucivo na dobro provetrenom i suvom mestu! Pratite proces, ali ne izbliza! Ako se akumulator jako zagreje ili doe do znacajnog stvaranja gasa, iskljucite ga iz napajanja i nastavite sa punjenjem kasnije! Mogucnost zagrevanja i formiranja gasa se smanjuje ako ureaj pree na punjenje za odrzavanje i istovremeno znacajno smanji struju punjenja. RESAVANJE PROBLEMA Ako punjac ne pree na punjenje za odrzavanje ni nakon 3 dana nakon potpunog punjenja, mozda je doslo do greske. Moguci razlozi za to: - Baterija je verovatno istrosena i treba je zameniti. - Baterije sa visokim sadrzajem antimona mogu se ponasati drugacije, ponekad dozvoljavajuci punjacu da puni predugo, sto moze dovesti do prekomernog punjenja. Obavezno izbegavajte ovo! - Sulfirana, ostarela baterija tesko preuzima punjenje, kao rezultat toga, vreme punjenja je dugo. Jako prazna baterija se ne moze u potpunosti napuniti. Zbog toga uvek treba da se uverite da je punjac presao u rezim odrzavanja nakon punjenja pre nego sto ga ostavite ukljucenim i bez nadzora. Ako rezim odrzavanja radi, sve je u redu. Ako punjac ne pree u rezim odrzavanja ni nakon 3 dana, baterija verovatno vise nije upotrebljiva i treba je zameniti. Ako se ureaj ne puni, moze doci do sledecih slucajeva: - Nema napajanja; proverite konektor za napajanje i kabl za punjenje. - Indikator greske svetli jer je polaritet obrnut ili je napon baterije prenizak. - Baterija je mozda neispravna. - Spojnice ne ostvaruju dobar kontakt ili je doslo do kratkog spoja. - Moguce je da je izabran nacin punjenja koji nije prikladan za bateriju. 33 CHYTRÁ NABÍJECKA BATERIÍ CHARAKTERISTIKA · Pro 6V a 12V baterie· bzné olovné a uzavené bezúdrzbové baterie. · pro gelové nebo sklolaminátové typy, jakoz i nejnovjsí typy Li-ion a LiFePO4 · manuální volba typu· automatické nabíjecí programy SMART · nízko proudé, úsporné nabíjení akumulátoru (2A) · udrzovací, regeneracní nabíjení · detekuje sulfataci a rozvrstvení kyseliny, a následn obnovuje ztracenou kapacitu u 12V olovných typ · pam pro pípad výpadku napájení · s vymnitelným nabíjecím konektorem (klip nebo krouzek) · pehledný LCD displej s voltmetrem · vysoce chránný proti prachu a vod odolný proti prachu a vod IP65 · ochrana proti pepólování · ochrana proti zkratu · ochrana proti pebití · ochrana proti pehátí · ochrana pi vadném akumulátoru · ochrana proti vyprsení casového limitu · napájecí kabel se síovou zástrckou KTERÉ BATERIE LZE NABÍJET TOUTO NABÍJECKOU? 6 V: olovné (LEAD ACID, WET), gelové (GEL), VRLA GEL, AGM, MF 12 V: olovné (LEAD ACID, WET), gelové (GEL), VRLA GEL, AGM, MF, Li-ion, LiFePO4 signál typ baterie nabíjecí naptí 6 V 6 V LEAD ACID / WET / GEL / VRLA GEL / MF 7.10 ± 0.2 V 6 V AGM 6 V AGM 7.50 ± 0.2 V 12 V 12 V LEAD ACID / WET / GEL / VRLA GEL / MF 14.10 ± 0.2 V 12 V AGM 12 V AGM 14.60 ± 0.2 V 12 V Li 12 V Li-ion 12.60 ± 0.2 V 12 V Li-Fe 12 V Li-FePO4 14.40 ± 0.2 V nabíjení na 25 % nabíjení na 50 % nabíjení na 75 % nabíjení na 100 % pipravenost k nabíjení, rezim údrzby chybová zpráva význam chybové zprávy Obrácená polarita baterie. Naptí baterie nelze zjistit. Nap. je pílis nízké. esení chyby Vymte vodice + / -! Zkontrolujte, zda je baterie funkcní a neposkozená! PÍPRAVA NÁPLN POZOR! PED PIPOJENÍM NEBO ODPOJENÍM OD BATERIE VZDY ODPOJTE OD ELEKTRICKÉ SÍT! Nepouzívejte vadné, zanedbané, opotebované nebo zamrzlé baterie. Uzavené baterie by se mly nabíjet pouze pomocí automatické nabíjecky, jako je tato, jinak hrozí jejich selhání nebo výbuch v dsledku pebíjení. Pi nabíjení bzných baterií je teba odstranit zátky otvor pro plnní kapalinou, aby mohly unikat vznikající plyny. Vlastnosti rzných typ baterií se znacn lisí. Mají rzné nabíjecí vlastnosti a vyzadují rznou péci. Tato nabíjecka kombinuje nkolik zpsob nabíjení, takze je vhodná pro bezpecné nabíjení mnoha typ. Baterie by se nemly nechat zcela vybít, protoze pokud svorkové naptí klesne pod urcitou úrove, spustí se chemické procesy, které baterii znicí. Kdyz baterii nepouzíváte, skladujte v suchém míst, chránném ped mrazem. Baterii cas od casu baterii nabijte. Podívejte se do návodu k pouzití vasí baterie. Póly baterie ocistte mkkým, mírn navlhceným hadíkem a otete je do sucha. U bzných olovných akumulátor odstrate z clánk vícka a naplte je destilovanou vodou na úrove stanovenou výrobcem. Neuzavírejte vícka bhem nabíjení, aby se umoznilo úniku plyn vznikajících pi nabíjení. Bezúdrzbové baterie jsou vsak utsnné. Vzdy se ite pokyny výrobce baterie. Umístte nabíjecku co nejdále od baterie, jak jen to umozuje kabeláz. Plyny nebo stíkající kyselina mohou nabíjecku poskodit. Nikdy neumísujte nabíjecku pod/na/vedle akumulátoru! Na nabíjecku nic neumisujte, nezakrývejte ji a zajistte volné proudní vzduchu kolem ní. POZOR! Nebezpecí výbuchu! Jiskra nebo plamen mohou zpsobit výbuch toxických plyn vznikajících pi nabíjení a je teba tomu zabránit! Bhem nabíjení nepohybujte kabely ani nezapínejte zádná elektrická zaízení v blízkosti! Bhem nabíjení zajistte potebné a dostatecné vtrání! PIPOJENÍ BATERIE A NABÍJECKY Pi pipojování nebo odpojování klip musí být nabíjecka odpojena od zdroje napájení odpojením ze zásuvky. Nikdy se nedotýkejte klip navzájem ani kovových pedmt! Ped pipojením nabíjecky k elektrické síti se nedívejte celem k baterii a odstupte od ní. Otevenou svorku je obvykle snazsí pipojit k pólu shora nez z boku. Barevné oznacení cervená: kladná (+), cerná: záporná (-) Pokud je akumulátor ve vozidle*** Odstrate pvodní svorky baterie (pól pipojený ke karoserii jako první - obvykle záporný), aby baterie nebyla v elektrickém kontaktu s vozidlem. Tím ochráníte elektroniku vozidla a zkrátíte dobu nabíjení. Ujistte se, ze jste odpojili veskerá zaízení a vyndali klícek ze zapalování. Jiskra mze bhem nabíjení zpsobit výbuch toxických plyn. Proto je obzvlást nebezpecné nabíjet akumulátor, pokud je ponechán ve vozidle. Bhem nabíjení nepohybujte kabely, kapotou, dvemi ani nezapínejte zádná zaízení ve vozidle a nestartujte motor. Dávejte pozor na pohyblivé, rotující a ostré cásti, emeny, kabely, ventilátory! Umístte nabíjecku co nejdále od vozidla, jak jen to umozuje kabeláz! Zkontrolujte polaritu kontakt baterie. Kladný (+/cervený) pól má obvykle vtsí prmr nez záporný (-/cerný) pól. 1. Pipojte pípojný kabel k nabíjecímu kabelu. 2. Pipojte kladnou svorku (+/cervená) ke kladnému pólu baterie. 3. Pipojte zápornou svorku (- / cerná) k zápornému pólu baterie. 4. Zapojte napájecí kabel do elektrické sít a nabíjecka je pipravena k pouzití. 5. Na displeji se zobrazí, zda je baterie pipojena obrácen nebo zda je baterie vadná. 6. Pevným stisknutím tlacítka MODE vyberte pozadovaný rezim nabíjení (typ baterie). Pokud chcete bhem nabíjení zmnit nastavený rezim, odpojte nabíjecku od sít a po krátké dob ji znovu pipojte. 7. Na displeji se zobrazí proces nabíjení. Po dokoncení nabíjení pestane symbol nabíjení blikat. V závislosti na typu baterie, její kapacit a podmínkách mze toto nabíjení trvat az 25-35 hodin. Po dokoncení nabíjení odpojte nabíjecku od elektrické sít a sejmte svorky v opacném poadí. Nejprve vyjmte zápornou (-/cerná) svorku a poté kladnou (+/cervená) svorku. 8. Pokud svorky neodstraníte, bude nabíjecka udrzovat maximální nabití, dokud nebude baterie pouzita. ***Výse uvedený postup doporucuje výrobce zaízení pro zvýsení bezpecnosti. Nedovolujeme nabíjet baterii, pokud je ponechána ve vozidle a pipojena k elektrické síti vozidla v pvodním stavu. V souladu s píslusnou normou (EN 60335-2-29) je vsak teba do tohoto návodu zahrnout i následující postup: Nabíjecku nejprve pipojte k pólu, který není spojen s karoserií. Druhý pól by pak ml být pipojen ke karoserii, mimo akumulátor a palivový systém. Teprve poté lze nabíjecku pipojit k elektrické síti. Po skoncení nabíjení je teba nabíjecku nejprve odpojit od sít, poté nejprve odstranit pól pipojený ke karoserii a následn druhý pól pipojený k baterii. 34 Pokud baterie není ve vozidle Postup pipojení je stejný, jak je podrobn popsáno výse. Nabíjení lze kdykoli pozastavit nebo perusit. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a pokracujte v nabíjení pozdji. Pokud baterii neodpojíte od nabíjecky, nabíjení bude pokracovat od místa, kde bylo peruseno. To pomze i v pípad výpadku proudu. V opacném pípad je teba obnovit pozadovaný rezim pomocí tlacítka MODE. NABÍJECÍ CYKLY Tato profesionální nabíjecka má nkolik rezim nabíjení. Po pipojení k síti spustí diagnostický program. Kontroluje správnou polaritu pipojené baterie, její pípadný sulfátový stav, její aktuální stav a funkcnost nabíjecky. V pípad poteby automaticky spustí proces desulfatace, který se snazí zvýsit snízenou kapacitu opotebovaného 12V olovného akumulátoru a regenerovat baterii. Nabíjení zahájí podle rucn zvoleného typu baterie a jejího aktuálního stavu. Nabíjecí proud je zpocátku nízký, pak se zvysuje s rostoucím naptím a podle poteby se opt snizuje. Nabíjecí proud je max. 2 A, coz zajisuje setrné nabíjení vsech baterií, zamezuje pehátí a dosahuje delsí zivotnosti baterií. Kdyz baterie dosáhne maximální kapacity, pepne se na udrzovací/údrzbové nabíjení s nízkým nabíjecím proudem. Tím je nabíjení dokonceno. Pokud je baterie pipojena k nabíjecce delsí dobu, je samovybíjení kompenzováno trvalým nabíjením. Tato metoda zajisuje, ze baterii lze po delsí dob pouzívat pln nabitou. Doba nabíjení závisí na typu baterie, kapacit, aktuálním stavu, rezimu nabíjení a okolní teplot. Rzné typy baterií pracují odlisn. Je proto dlezité ídit se upozornními jejich výrobc. Pokud se baterie po delsí dob pln nenabije, nabíjecka po 60 hodinách oznámí, ze se ji nepodailo nabít. Nkteré baterie mohou být staré nebo opotebované a nemohou pijmout pozadované mnozství nabití, a proto je nelze pln nabít. V pípad výpadku proudu - nebo pokud omylem odpojíte nabíjecku bhem nabíjení - se nabíjení zastaví. Po optovném pipojení bude nabíjení pokracovat tam, kde skoncilo. K tomu dojde pouze v pípad, ze baterii z nabíjecky nevyjmete. Proto baterii nevyjímejte, dokud není celý proces nabíjení dokoncen. OPATENÍ Pokud je baterie po bzném nabití jiz pln nabitá a probíhá udrzovací rezim, je baterie pln nabitá. Nabíjecka bude udrzovat maximální nabití. Nabíjecku lze pipojit k nepouzívanému akumulátoru az na nkolik msíc. K tomuto úcelu je s klipy dodáván sroubovací krouzkový konektor s 10 mm prmrem. Doporucuje se vsak sledovat a kontrolovat nabíjení. Nedoporucuje se nechávat zaízení delsí dobu bez dozoru. Pokud pracujete nebo se zdrzujete v blízkosti olovného akumulátoru, mjte vzdy poblíz nkoho, kdo vám mze pomoci. Kyselinu, která se mze dostat do kontaktu s pokozkou, omyjte velkým mnozstvím vody a mýdla. Dbejte zejména na to, aby se zíravá kapalina nedostala do ocí. Pokud se dostane do ocí, okamzit je omývejte velkým mnozstvím tekoucí studené vody po dobu nejmén 10 minut a vyhledejte lékaskou pomoc. V blízkosti spotebice a/nebo pi jeho obsluze se nesmí pohybovat dti! Pouzívejte ochranné brýle, rukavice a ochranný odv. Pi práci s baterií se nedotýkejte obliceje ani ocí. Pozor! Pokud se na baterii vylila kyselina, pouzijte ochranné rukavice a znecistný povrch ocistte suchým hadíkem! Dávejte si pozor, abyste neupustili kovový nástroj na baterii nebo cipy nabíjecky. To mze zpsobit zkrat a/nebo jiskru a výbuch. Nenoste kovové pedmty (prsteny, náramky, hodinky, náhrdelníky...). Zkrat s vysokým proudem mze zpsobit popáleniny! Akumulátor nabíjejte pouze na dobe vtraném a suchém míst! Sledujte proces, ale ne z bezprostední blízkosti! Pokud se akumulátor siln zahívá nebo pokud dochází k výrazné tvorb plynu, odpojte jej od elektrické sít a v nabíjení pokracujte pozdji! Moznost zahátí a zplynování se snízí, pokud se zaízení pepne na udrzovací nabíjení, címz se výrazn snízí nabíjecí proud. ESENÍ PROBLÉM Pokud se nabíjecka ani po 3 dnech od plného nabití nepepne na udrzovací nabíjení, mohlo dojít k závad. Mozné píciny: - Baterie je pravdpodobn opotebovaná a je teba ji vymnit. - Baterie s vysokým obsahem antimonu se mohou chovat odlisn a nkdy se mohou nabíjet pílis dlouho, coz mze vést k pebíjení. Dbejte na to, abyste se tomu vyhnuli! - Sulfátovaná, stará baterie se dlouho dobíjí, coz ztzuje její nabíjení. Siln opotebovanou baterii nelze pln nabít. Proto byste se mli vzdy ujistit, ze je nabíjecka po dokoncení nabíjení pepnuta do rezimu údrzby, nez ji necháte zapnutou a bez dozoru. Pokud rezim údrzby funguje, je vse v poádku. Pokud se nabíjecka po 3 dnech nepepne do rezimu údrzby, akumulátor jiz pravdpodobn není pouzitelný a je teba jej vymnit. Pokud se zaízení nenabíjí, mze dojít k následujícím situacím: - Není napájení; zkontrolujte konektory napájecího a nabíjecího kabelu. - Indikátor poruchy svítí, protoze je obrácená polarita nebo je naptí baterie pílis nízké. - Baterie mze být vadná. - Pinzeta nemá dobrý kontakt nebo doslo k zablokování. - Je mozné, ze pro baterii není zvolen rezim nabíjení. 35 HR BiH SMART (PAMETNI) PUNJAC BATERIJA KARAKTERISTIKE · za baterije od 6V i 12V · tradicionalni olovno-kiselinski i zabrtvljeni, bez odrzavanja za gel ili staklenu tkaninu kao i takoer za najnovije tipove Liion i LiFePO4 · rucni odabir tipa · automatski SMART programi punjenja · niskonaponsko punjenje prilagoeno bateriji (2A) · odrzavajuce, regenerativno punjenje · detektira sulfatizaciju i kiselu stratifikaciju, zatim vraca izgubljeni kapacitet kod tipova baterija 12V s olovnom kiselinom · memorija u slucaju nestanka struje · sa zamjenjivim konektorom za punjenje (stezaljka ili prsten) · jasan LCD zaslon s voltmetrom · visoka zastita od prasine i vode: IP65 · zastita od obrnutog polariteta · zastita od kratkog spoja · zastita od preopterecenja · zastita od pregrijavanja · zastita od neispravne baterije · zastita od isteka vremena · napajanje s mreznim prikljucnim kabelom KOJE SE BATERIJE MOGU PUNITI OVIM PUNJACEM? 6 V: olovno-kiselinski (LEAD ACID, WET), gel (GEL), VRLA GEL, AGM, MF 12 V: olovno-kiselinski (LEAD ACID, WET), gel (GEL), VRLA GEL, AGM, MF, Li-ion, LiFePO4 indikacija tip baterije napon punjenja 6 V 6 V LEAD ACID / WET / GEL / VRLA GEL / MF 7.10 ± 0.2 V 6 V AGM 6 V AGM 7.50 ± 0.2 V 12 V 12 V LEAD ACID / WET / GEL / VRLA GEL / MF 14.10 ± 0.2 V 12 V AGM 12 V AGM 14.60 ± 0.2 V 12 V Li 12 V Li-ion 12.60 ± 0.2 V 12 V Li-Fe 12 V Li-FePO4 14.40 ± 0.2 V punjenje punjenje na punjenje na punjenje na punjenje na zavrseno, 25% 50% 75% 100% nacin odrzavanja indikacija greske znacenje poruke o gresci rjesavanje greske Obrnuti polaritet baterije. Zamijenite +/- zice! Napon baterije se ne moze otkriti. Npr. prenizak je. Provjerite je li baterija funkcionalna i da se nije ostetila. PRIPREMA PUNJENJA PAZNJA! UVIJEK ISKLJUCITE PRIJE PRIKLJUCIVANJA NA BATERIJU ILI ISKLJUCIVANJA SA BATERIJE! Nemojte primjeniti ako su baterije neispravne, zanemarene, istrosene ili smrznute. Zatvorene baterije preporuca se puniti samo automatskim punjacem kao sto je ovaj, inace se mogu ostetiti ili eksplodirati zbog prepunjenosti. Prilikom punjenja konvencionalnih baterija, cepovi otvora za punjenje tekucine moraju biti uklonjeni kako bi nastali plinovi mogli izaci. Svojstva razlicitih vrsta baterija znacajno se razlikuju. Imaju razlicite karakteristike punjenja i zahtijevaju razlicitu njegu. Ovaj punjac kombinira nekoliko nacina punjenja, tako da je prikladan za sigurno punjenje mnogih vrsta baterija. Nemojte dopustiti da se baterije potpuno isprazne, jer ako napon na stezaljkama padne ispod odreene razine, pocinju kemijski procesi koji unistavaju bateriju. Bez mraza Kada se ne koristi, preporuca se pohraniti i povremeno puniti na mjestu bez mraza. Provjerite ovo u korisnickom prirucniku vase baterije. Ocistite polove baterije mekom, lagano vlaznom krpom, a zatim obrisite da budu suhi. U slucaju konvencionalnih olovnih baterija uklonite cepove celija i napunite celije destiliranom vodom do razine koju je odredio proizvoac. Nemojte vratiti brtvene kapice kako bi plinovi nastali tijekom punjenja mogli izaci. Meutim, baterije bez odrzavanja imaju zapecaceni dizajn. Uvijek slijedite upute proizvoaca baterije. Postavite punjac sto dalje od baterije koliko to zice dopustaju. Nastali plinovi ili prskajuca kiselina mogu ostetiti punjac. Nikada ne stavljajte punjac ispod/ iznad/pored baterije! Ne stavljajte nista na punjac niti ga prekrivajte, osigurajte slobodan protok zraka oko njega! PAZNJA! Opasnost od eksplozije! Iskra ili plamen mogu uzrokovati eksploziju otrovnih plinova koji nastaju tijekom punjenja, stoga se to mora sprijeciti! Nemojte pomicati kabele niti ukljucivati elektricne ureaje u blizini tijekom punjenja! Tijekom punjenja osigurajte potrebnu i odgovarajucu ventilaciju! SPAJANJE BATERIJE I PUNJACA Prilikom spajanja ili skidanja pinceta, punjac mora biti bez napona, prvo ga izvucite iz zidne uticnice! Nikada ne dodirujte pincete jednu s drugom ili s metalnim predmetima! Nemojte se okrenuti prema bateriji i udaljite se od nje prije nego sto prikljucite punjac na elektricnu mrezu. Obicno je lakse postaviti otvorenu pincetu na pol odozgo nego je spojiti sa strane. Oznaka boja crvena: pozitivno (+), crno: negativno (-) Ako se akumulator nalazi u vozilu*** Uklonite izvorne prikljucke akumulatora (prvo pol spojen na karoseriju - to je obicno negativni) tako da akumulator ne bude elektricno spojen na vozilo. Na taj nacin mozete zastititi elektronicku opremu vozila i skratiti vrijeme punjenja. Uvjerite se da je sva oprema iskljucena i da je kljuc za paljenje izvaen. Iskra moze uzrokovati eksploziju otrovnih plinova koji nastaju tijekom punjenja. Stoga je posebno opasno puniti akumulator koji se nalazi unutar vozila. Nemojte pomicati kabele, poklopac motora, vrata ili ukljucivati bilo koji ureaj u vozilu ili pokretati motor tijekom punjenja. Cuvajte se pokretnih, rotirajucih, ostrih dijelova, klinastih remena, kablova, ventilatora! Postavite punjac sto dalje od vozila koliko to zice dopustaju! Provjerite polaritet kontakata baterije. Opcenito, pozitivni (+/crveni) pol ima veci promjer od negativnog (-/crni) pola. 1. Spojite prikljucni kabel spojnice na zicu punjaca. 2. Spojite pozitivnu pincetu (+ / crveni) na pozitivni pol baterije. 3. Spojite negativnu pincetu (- / crnu) na negativni pol baterije. 4. Spojite mrezni prikljucni kabel na mrezu i punjac je spreman za koristenje. 5. Indikator na zaslonu pokazuje jeste li bateriju spojili obrnuto ili je baterija neispravna. 6. Odaberite zeljeni nacin punjenja (tip baterije) cvrstim pritiskom na tipku MODE. Ako zelite promijeniti postavljeni nacin rada tijekom punjenja, iskljucite ga iz struje i ponovno ga ukljucite nakon nekog vremena. 7. Zaslon prikazuje proces punjenja. Simbol ce prestati treptati nakon zavrsetka punjenja. Ovisno o vrsti baterije, kapacitetu i uvjetima, to moze potrajati 25-35 sati. Kada zavrsite s punjenjem, iskljucite punjac i uklonite pincete obrnutim redoslijedom. Prvo uklonite negativnu (- / crna), a zatim pozitivnu (+/ crvena) pincetu. 8. Ako ne uklonite pincete, punjac ce odrzavati maksimalnu napunjenost dok se baterija ne koristi. ***Kao proizvoac ureaja, preporucujemo gornji postupak u cilju povecanja sigurnosti. Ne dopustamo punjenje baterije ostavljajuci je u vozilu dok je spojena na elektricni sustav vozila u izvornom stanju. Meutim, prema relevantnom standardu (EN 60335-2-29), sljedeca metoda takoer mora biti ukljucena u ovu uputu: Prvo, spojite punjac na pol koji nije spojen na tijelo. Drugi pol tada treba spojiti na tijelo, dalje od akumulatora i sustava goriva. Tek tada se punjac moze prikljuciti na mrezu. Nakon punjenja, najprije morate iskljuciti 36 punjac, zatim prvo ukloniti pol koji je spojen na tijelo, a zatim onaj drugi spojen na bateriju. Ako akumulator nije u vozilu Postupak povezivanja je isti kao gore opisani redoslijed. Punjenje se moze pauzirati ili prekinuti u bilo kojem trenutku. Iskljucite kabel za napajanje iz zida i nastavite s punjenjem kasnije. Ako baterija nije odvojena od punjaca, punjenje ce se nastaviti od mjesta gdje je prekinuto. Ovo takoer pomaze u slucaju nestanka struje. U suprotnom, potrebno je ponovno podesiti zeljeni nacin rada tipkom MODE. CIKLUSI PUNJENJA Ovaj profesionalni punjac ima nekoliko nacina punjenja. Nakon spajanja na mrezu, pokrece dijagnosticki program. Provjerava ispravan polaritet prikljucene baterije, moguce stanje sulfata, trenutno stanje i funkcionalnost punjaca. Ako je potrebno, automatski se pokrece proces uklanjanja sulfata koji pokusava povecati smanjeni kapacitet iskoristenih 12V olovnih baterija i regenerirati bateriju. Pocinje se puniti prema rucno odabranoj vrsti baterije i njezinom trenutnom stanju. Struja punjenja je u pocetku niska, zatim se povecava na visu razinu kako napon raste, i opet se smanjuje kada je potrebno. Struja punjenja je max 2A, sto osigurava njezno punjenje koje izbjegava pregrijavanje za duzi radni vijek. Kada se postigne maksimalni kapacitet baterije, ona se prebacuje na odrzavanje punjenja s malom strujom punjenja. Ovime je ucitavanje zavrseno. Ako je baterija dugo vremena prikljucena na punjac, samopraznjenje se nadoknauje punjenjem za odrzavanje. Ova metoda osigurava da se baterija moze koristiti potpuno napunjena cak i nakon duljeg vremena. Vrijeme punjenja ovisi o vrsti baterije, kapacitetu, trenutnom stanju, nacinu punjenja i temperaturi okoline. Razlicite vrste baterija rade drugacije. Stoga je vazno pridrzavati se upozorenja njihovih proizvoaca. Ako se baterija ne napuni u potpunosti ni nakon duljeg vremena, punjac ce nakon 60 sati pokazati da nije doslo do punjenja. Mogu postojati stare ili istrosene baterije koje ne mogu apsorbirati potrebnu kolicinu napunjenosti i stoga se ne mogu u potpunosti napuniti. U slucaju nestanka struje - ili ako slucajno iskljucite punjac iz mreze tijekom punjenja - punjenje se zaustavlja. Nakon ponovnog povezivanja, proces punjenja se nastavlja tamo gdje je bio prekinut. To ce se dogoditi samo ako ne izvadite bateriju iz punjaca. Stoga nemojte vaditi bateriju dok se cijeli proces punjenja ne zavrsi. MJERE PREDOSTROZNOSTI Ako je punjenje za odrzavanje vec u tijeku nakon normalnog punjenja, baterija je potpuno napunjena. Punjac odrzava maksimalnu napunjenost. Punjac se moze spojiti na neiskoristenu bateriju mjesecima. U tu svrhu, uz pincetu, isporucujemo navojni prstenasti konektor s rupom od 10 mm. Ipak, preporuca se pratiti i kontrolirati punjenje. Ne preporuca se ostaviti ureaj bez nadzora dulje vrijeme. Ako radite/boravate u blizini olovnog akumulatora, uvijek imajte nekoga u blizini da vam pomogne. Svaku kiselinu koja moze doci u dodir s kozom treba isprati s puno vode i sapuna. Budite posebno oprezni da vam korozivna tekucina ne dospije u oci. U slucaju kontakta s ocima, odmah ispirati s puno hladne tekuce vode najmanje 10 minuta, zatim se obratiti lijecniku. Djeca ne smiju biti u blizini i/ili rukovati ureajem! Obavezno je nosenje zastitnih naocala, zastitnih rukavica i zastitne odjece. Ne dirajte lice ili oci dok radite s baterijama. Paznja! Ako je kiselina iscurila iz baterije, nosite zastitne rukavice i ocistite oneciscenu povrsinu suhom krpom! Pazite da vam metalni alat ne padne na baterije ili kopce punjaca. To moze uzrokovati kratki spoj i/ili iskru i eksploziju. Ne nosite metalne predmete (prstenje, narukvice, satove, ogrlice...). Velika struja kratkog spoja moze izazvati opekline! Bateriju punite iskljucivo na dobro prozracenom i suhom mjestu! Pratite proces, ali ne izbliza! Ako se baterija jako zagrije ili doe do znacajnog stvaranja plina, iskljucite je iz napajanja i nastavite s punjenjem kasnije! Mogucnost zagrijavanja i stvaranja plina smanjuje se ako ureaj prijee na odrzavanje punjenja i pritom znacajno smanji struju punjenja. RJESAVANJE PROBLEMA Ako se punjac ne prebaci na odrzavanje punjenja ni nakon 3 dana nakon potpunog punjenja, mozda je doslo do pogreske. Moguci razlozi za to: - Baterija je vjerojatno istrosena i treba je zamijeniti. - Baterije s visokim udjelom antimona mogu se ponasati drugacije, ponekad dopustajuci punjacu da puni predugo, sto moze dovesti do prekomjernog punjenja. Ovo svakako izbjegavajte! - Sulfirana, stara baterija tesko se puni, zbog cega je vrijeme punjenja dugo. Jako ispraznjena baterija ne moze se u potpunosti napuniti. Stoga uvijek provjerite je li punjac nakon punjenja prijesao u nacin rada za odrzavanje prije nego sto ga ostavite ukljucenog i bez nadzora. Ako nacin odrzavanja radi, sve je u redu. Ako se punjac ne prebaci u nacin rada za odrzavanje ni nakon 3 dana, baterija vjerojatno vise nije upotrebljiva i treba je zamijeniti. Ako se ureaj ne puni, mogu se dogoditi sljedeci slucajevi: - Nema napajanja; provjerite mrezni prikljucak i prikljucak kabela za punjenje. - Indikator greske svijetli jer je polaritet obrnut ili je napon baterije prenizak. - Baterija je mozda neispravna. - Spojnice nemaju dobar kontakt ili je doslo do kratkog spoja. - Moguce je da je odabran nacin punjenja koji nije prikladan za bateriju. 37 6V BATTERY COMPATIBILITY LEAD-ACID, WET, MF, GEL, VRLA GEL Charger Voltage: 7.10 ± 0.2 V AGM Charger Voltage: 7.50 ± 0.2 V 12V BATTERY COMPATIBILITY LEAD-ACID, WET, MF, GEL, VRLA GEL Charger Voltage: 14.10 ± 0.2 V AGM Charger Voltage: 14.60 ± 0.2 V Li-ion Charger Voltage: 12.60 ± 0.2 V LiFePO4 Charger Voltage: 14.40 ± 0.2 V GENERAL PARAMETERS Output DC Voltage 6 V / 12 V Activated Voltage 4 V / 7.5 V Typical charging current 0.5 A / 1.8 A Charging current 2 A max. Voltmeter range 3.0 19.9 V Ring terminal inside diameter 10 mm LCD back lighted display Power off memory yes Ingress protection class IP65 Input AC Voltage 100-240 V~ 50/60 Hz Tambient 5 °C ... +35 °C Dimensions 150 x 42 x 65 mm Weight 230 g 38 SMC 20 Producer / gyártó / výrobca / productor / Hersteller / proizvoac / výrobce / proizvoac: SOMOGYI ELEKTRONIC® · H 9027 · Gyr, Gesztenyefa út 3. · www.somogyi.hu Distribútor: SOMOGYI ELEKTRONIC SLOVENSKO s. r. o. Ul. gen. Klapku 77, 945 01 Komárno, SK · Tel.: +421/0/35 7902400 · www.somogyi.sk Distribuitor: S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L. J12/2014/13.06.2006 C.U.I.: RO 18761195 Cluj-Napoca, judeul Cluj, România, Str. Prof. Dr. Gheorghe Marinescu, nr. 2, Cod potal: 400337 Tel.: +40 264 406 488, Fax: +40 264 406 489 · www.somogyi.ro Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o. Jovana Mikica 56, 24000 Subotica, Srbija · Tel:+381(0)24 686 270 · www.elementa.rs Zemlja uvoza: Maarska · Zemlja porekla: Kina · Proizvoac: Somogyi Elektronic Kft. Uvoznik za HR: ZED d.o.o. Industrijska c. 5, 10360 Sesvete, Hrvatska · Tel: +385 1 2006 148 · www.zed.hr Uvoznik za BiH: DIGITALIS d.o.o. M.Spahe 2A/30, 72290 Novi Travnik, BiH · Tel: +387 61 095 095 · www.digitalis.ba Proizvoac: Somogyi Elektronic Kft, Gesztenyefa ut 3, 9027 Gyor, Maarska