User Manual for Midea models including: HM0293, Hand Mixer, HM0293 Hand Mixer, Mixer

16164000004007 说明书38-0293-01998 (2)

Download

Sbattitore HM0293 | Midea Italia

[PDF] sbattitore elettrico - Midea

Se l'apparecchio si surriscalda, si spegne automaticamente. Scolle- gare l'apparecchio e lasciarlo raffreddare fino a temperatura ambi- ente, poi rimettere ...


File Info : application/pdf, 18 Pages, 3.35MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Midea Sbattitore Elettrico HM0293 Manuale Utente IT EN
SBATTITORE ELETTRICO

Manuale d'istruzioni
HM0293

Midea Italia S.r.l. a socio unico

22

Viale Luigi Bodio 29/37

20158 Milano Italia

PAP

midea.com/it

NOTA IMPORTANTE: leggere attentamente il manuale prima di utilizzare il prodotto. Da conservare per consultare.

CONTENUTO
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ....................................................1 NOME DELLE COMPONENTI .........................................................................3 DATI TECNICI DEL PRODOTTO.....................................................................3 ISTRUZIONI PER L'USO .................................................................................4 RICETTE ..........................................................................................................5 ANALISI E GESTIONE DELLE ANOMALIE.....................................................5 PULIZIA E MANUNTENZIONE .......................................................................6 SCHEMA ELETTRICO .....................................................................................6
­ ­ ­ ­

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Per evitare il rischio di lesioni gravi durante l'uso del frullatore a immersine, devono essere seguite le precauzioni di sicurezza di base, tra cui le seguenti.
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO
1. L'utilizzo non corretto potrebbe causare danni all'apparecchio. Maneggiare con cura.
2. Scollegare sempre l'apparecchio se lasciato incustodito, prima dell'assemblaggio, smontaggio o della pulizia.
3. L'apparecchio non deve essere utilizzato da bambini. Tenere l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
4. L'apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o senza esperienza e conoscenza dell'apparecchio solo se supervisionati o a conoscenza delle istruzioni d'uso dell'apparecchio in modo sicuro e ne comprendono i rischi coinvolti.
5. I bambini non dovrebbero giocare con l'apparecchio. 6.Spegnere l'apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione prima
di cambiare accessori o prima di avvicinarsi a parti in movimento. 7. L'apparecchio è concepitop per l'utilizzo da parte di utenti finali
(Acquirenti finali). L'utilizzo per fialità differenti, come ad esempio, l'impiego da parte di operatori professionali, è sconsigliato. 8. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo speciale o con un assemblaggio disponibile presso il produttore, un centro assistenza tecnica autorizzato dal produttore o comunque da un soggetto oppoertunamete qualificato, per evitare rischi. 9. Questo apparecchio è conforme al regolamento CE 1935/2004 sui materiali a contatto con gli alimenti.
1

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI. QUESTO APPARECCHIOÈ DESTINATO ESCLUSIVAMENTE ALL'USO DOMESTICO.
Attenzione:
Assicurarsi che lo sbattitore sia spento prima della rimozione della spina.

Attenzione:
La mancata osservanza di una qualsiasi importante misura di sicurezza e delle istruzioni per un uso sicuro, verrà considerata come uso improprio del frullatore a immersione, e potrebbe annullare la garanzia e aumentare il rischio di lesioni gravi.

Sistema di sicurezza
Questo apparecchio è dotato di una protezione termica del motore. Se l'apparecchio si surriscalda, si spegne automaticamente. Scollegare l'apparecchio e lasciarlo raffreddare fino a temperatura ambiente, poi rimettere la spina nella presa di corrente e riaccendere l'apparecchio. Se si attiva troppo spesso, contattare il rivenditore o un centro di assistenza autorizzato.

Serie di modelli

Nome componente

Unità

Frusta

Gancio

HM0293

2

NOME DELLE COMPONENTI
Controllo della velocità (varia a seconda del modello)

Opzionale

Frusta sinistra (con flangia)
Frusta destra

Gancio sinistro (con flangia)
Gancio destro

Guida generale alla miscelazione
La seguente guida di miscelazione è un suggerimento per selezionare la velocità per i miscelatori a 5 velocità. Iniziare a velocità 1 e aumentare alla velocità desiderata a seconda della consistenza della ricetta.

Velocità Funzione

O 1 2 3 4 5 Turbo

OFF e /o Rimozione utensili LOW velocità bassa, per ingredienti secchi, muffin o pane Per burro cremoso e zucchero; la maggior parte degli impasti per biscotti MEDIUM velocità media, per la maggior parte di miscele per torte Per Glassa e purè di patate Per albumi Velocità massima per carichi pesanti

DATI TECNICI DEL PRODOTTO

Nome del prodotto N. Modello Tensione nominale Frequenza nominale Potenza nominale

SBATTITORE ELETTRICO HM0293

220-240V~

50-60Hz

400W

3

ISTRUZIONI PER L'USO
Sbattitore elettrico

Assicurarsi che lo sbattitore sia scollegato e spento O (OFF).

Seguendo gli schemi sul fondo dello sbattitore, inserire l'accessorio/i desiderato/i nelle aperture appropriate sul fondo dello stesso. Spingere e far scattare in posizione.

Spostare il controllo della velocità alla velocità desiderata. Iniziare da 1 e aumentare secondo necessità.

Al termine, girare il controllo della velocità su O (OFF) e scollegare lo sbattitore.

Modelli con pulsante turbo
Premere il comando del turbo per raggiungere la velocità massima.

Modelli con controllo della velocità
Premere il pulsante di espulsione
per espellere gli accessori.

Attenzione:
Non utilizzare l'apparecchio per più di due minuti o il motore potrebbe surriscaldarsi.

4

RICETTE
· Utilizzare una ciotola grande in modo che gli ingredienti si diffondano per una miscelazione più facile.
· Burro e margarina devono essere a temperatura ambiente. · Aggiungere 200 g di farina + 200 g di zucchero + 200 g di burro + 4 uova (uno
alla volta) e all'impostazione di velocità massima, mescolando accuratamente dopo ogni aggiunta (tempo di funzionamento: Max 15 minuti). · Aggiungere 980 g farina + 705,6 g acqua alla volta e all'impostazione di velocità massima. (Tempo di funzionamento: Max 4 minuti). · Semi e noci devono essere mescolati a mano.

ANALISI E GESTIONE DELLE ANOMALIE
Gestione delle Anomalie
1. In caso di anomalie come rumori anomali, odori, fumo, ecc., è necessario interrompere immediatamente l'alimentazione e interrompere l'uso.
2. Se il prodotto non funziona correttamente, verificare che l'alimentatore sia collegato, che l'interruttore sia in posizione ON e che i raccordi siano installati in posizione.
3. Se il prodotto ancora non funziona dopo i controlli sopra menzionati, consultare il centro di riparazione designato per la manutenzione.
Analisi ed eliminazione dei guasti

Sintomi

Possibili Cause

Soluzione

L'apparecchio non funziona

L'interruttore di accensione non è stato premuto

Mantenere premuto l'interruttore

Gli ingredienti si attaccano alle pareti interne della ciotola

La quantità di cibo da tritare eccede il limite o formula incorretta

Odori anomali, surriscaldamento, fumo

La quantità di cibo da tritare eccede il limite
Il tempo di utilizzo eccede il limite

Frullare il contenuto a mano fino a ottenere la miscelazione desiderata
Ridurre la quantità di cibo Ridurre i tempi di utilizzo

5

PULIZIA E MANUNTENZIONE

Attenzione:
Scollegare il cavo dell'alimentazione prima della pulizia. Non immergere lo sbattitore o il cavo in alcun liquido.

SCHEMA ELETTRICO

L Marrone
INPUT VOLT 220-240Vac CX1 50-60Hz
N Blu

Verde R1

SW1 (Turbo)

NC

Blu

C NO

Rosso

3

2

4

1

5

0

Verde
Verde T

Motore MOTER

6

5

4

3

21

Blu Giallo Nero Rosso

Marrone Bianco

6

Protezione dell'ambiente
L'apparecchio non deve essere smaltito con rifiuti domestici regolari. Al termine della sua vita utile, l'apparecchio deve essere consegnato a un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Attraverso la raccolta e il riciclaggio di vecchi elettrodomestici, stai apportando un importante contributo alla conservazione delle nostre risorse naturali e fornisci uno smaltimento sano e rispettoso dell'ambiente.
7

HAND MIXER

USER MANUAL
HM0293

Midea Italia S.r.l. a socio unico

22

Viale Luigi Bodio 29/37

20158 Milano Italia

PAP

midea.com/it

IMPORTANT NOTE: Please read the manual carefully before operating your product. Retain it for future reference.

CONTENT

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIO. NS

1

PART NAME

3

TECHNICAL DATA OF THE PRODUCT

3

INSTRUCTIONS FOR USE

4

RECIPES

5

ABNORMALITY ANALYSIS AND HANDLING

5

CLEANING AND MAINTENANCE

6

CIRCUIT PRINCIPLE DIAGRAM

6

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
To avoid the risk of serious injury when using your hand mixer, basic safety precautions should be followed, including the following. READ ALL INSTRUCTIONS, SAFEGUARDS, AND WARNINGS BEFORE OPERATING HAND MIXER
1. There is a potential injury from misuse.Please handle it with care.
2. Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning.
3. This appliance shall not be used by children.Keep the appliance and its cord out of children reach.
4. Appliances can be used by persons with reduced physical,sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
5. Children shall not play with the appliance.
6. Switch off the appliance and disconnect from supply before changing accessories or approaching parts that move in use.
7. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
­ Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
­ Farm houses;
­ By clients in hotels, motels and other residential type environments;
­ Bed and breakfast type environments .
8. If the supply cord is damaged,it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
9. This appliance conforms to EC Regulation 1935/2004 on materials and articles intended to come into contact with food. 1

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTION. THIS UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
Caution: Ensure that the hand mixer is switched off before removing

Caution:
The failure to follow any of the important safeguards and the important instructions for safe use is a misuse of your hand mixer that can void your warranty and create the risk of serious injury.

Safety system
This appliance is equipped with motor themal protector. If the appliance overheats, it switches off automatically. Unplug the appliance and let it cool down until room temperature then put the mains plug back into the power outlet and switch on the appliance again. Please contact your dealer or an authorized service center if it is activated too often
Model series

Unit

Beater

Hook

HM0293

2

PART NAME
Speed control (varies by model)

Optional

Left beater (with flange)
Right beater

Left hook (with flange)
Right hook

General mixing guide
The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds for 6-speed mixers. Begin on speed 1 and increase to desired speed depending on the recipe consistency

Speed
O 1 2 3 4 5 T urbo

Function
OFF and / or Eject LOW speed for folding or mixing in dry ingredients, muffins, or quick breads To cream butter and sugar; most cookie dough MEDIUM speed for most packaged cake mixes Frosting and mashed potatoes Beating egg whites Max speed for heavy loading

TECHNICAL DATA OF THE PRODUCT

Product name HAND MIXER

Model No. Rated voltage Rated frequency Rated power

HM0293

220-240V~

50-60Hz

400W

3

INSTRUCTIONS FOR USE
Hand mixer

Make sure mixer is unplugged and turned to O (OFF).

Following diagrams on bottom of mixer, insert desired attachment(s) into proper openings on bottom of mixer. . Push and click into place.

Move speed control to desired speed. Start at 1 and increase speed as needed.

When finished, turn speed control to O (OFF) and unplug mixer

Turbo Button Models
Push turbo control to achieve max speed.

Speed Control Models
Push eject button to eject attachments.

Note
Do not use quick burst for more than standard time or motor may overheat.

4

RECIPES
Use a large mixing bowl so that the ingredients spread out for easier mixing. Butter and margarine should be at room temperature. Add 200g flour +200sugar+200butter+4pcs egg at a time and at max speed setting, mixing thoroughly after each addition.(operation time: Max 15mins ). Add 980g flour+705.6g water at a time and at max speed setting. (operation time: Max 4mins ). Chips and nuts should be stirred by hand.

ABNORMALITY ANALYSIS AND HANDLING
Abnormality Handling
1. In case of abnormalities such as abnormal noises, smell, smoke, etc., you should immediately cut off power and stop use.
2. If the product cannot work, please check if the power supply is connected, if the switch is put to the ON position and if fittings are installed in place.
3. If the product still cannot work after checks mentioned above, please consult the designated repair centre for maintenance.

Fault Analysis and Elimination

Symptom
Product does not work

Analysis of Possible Causes

Countermeasure

Did not press the inching Keep the point switch in the pressed state switch

The ingredients stick on the inner wall of the bowl

Excessive amount of food processing or formula incorrect

Spin the bowl by hand until the mixing effect you want

The abnormal odor products, hot, the phenomenon such as smoking

Excessive amount of food processing
Product continuous working time is too long

Reduce the quantity of ingredients Shorten the product continuous working time

5

CLEANING AND MAINTENANCE

Warning:
Disconnect power before cleaning. Do not immerse mixer, cord, or plug in any liquid.

CIRCUIT PRINCIPLE DIAGRAM

L Brown

Green

INPUT VOLT

220-240Vac CX1 R1

50-60Hz

N Blue

SW1(Turbo)

NC

Blue

C NO

Red

3

2

4

1

5

0

Green
Green T

MT-MOTOR ASSEMBLY
MOTOR

6

5

4

3

21

Brown
White Blue Yellow Black Red

6

Environmental protection
The appliance must not be disposed of with regular household waste. At the end of its service life, the appliance must be properly delivered to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By Collection and recycling of old appliances, you are making an important contribution to the conservation of our natural resources and provide for environmentally sound and healthy disposal.
7



References

Adobe Illustrator 24.0 (Windows) Adobe PDF library 15.00