Instruction Manual for BarbiePedia models including: 1191TX, OKP1191TX, Twirl Along Dancing Doll, Twirl Along, Twirl Dancing Doll, Dancing Doll

1191M0101SUN MIM lr

Manual

WowWee Group Limited 1191TX OKP1191TX OKP1191TX 1191tx

WowWee Group Limited 1191RX OKP1191RX OKP1191RX 1191rx


File Info : application/pdf, 2 Pages, 633.63KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

GetApplicationAttachment.html?id=7374115
Manufactured and distributed by / Fabriqué et distribué par Fabricado y distribuido por © 2024 WowWee Group Limited.

All Rights Reserved. / Tous droits réservés. / Todos los derechos reservados.

WowWee Canada Inc.

3700 Saint Patrick Street, Suite 206, Montreal QC, H4E 1A2, Canada

WowWee Group Limited. Energy Plaza, 301A-C, 92 Granville Road T.S.T. East, Hong Kong

INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D'INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES

1 x Twirl AlongTM Dancing Doll

ON / OFF Button Bouton ON / OFF Botón ON / OFF

1 x Dancing Stage Scène De Danse Escenario De Baile

Bottom View Vue Du Bas Vista Inferior
ON

Consumer Service / Service client / Servicio al cliente More infomation on / Pour en savoir plus / Para más información: https://support.wowwee.com
Age / Âge / Edad: 3+
OVERVIEW · PRÉSENTATION · GENERALIDADES
Please note the following when operating Twirl AlongTM Dancing Doll: · Do not immerse Twirl AlongTM Dancing Doll or any of its parts in water or any other form of liquid. · Do not drop or kick Twirl AlongTM Dancing Doll as this may damage mechanical functions. · Do not leave Twirl AlongTM Dancing Doll unattended near edges from which it could fall. Tenir compte des points suivants lors de l'utilisation de Twirl AlongTM Dancing Doll : · Ne pas immerger Twirl AlongTM Dancing Doll ou l'une de ses pièces dans de l'eau ou dans un liquide quelconque. · Nsees pfoansctfiaoinres mtoémcbaenr,iqnueesp.as jeter et ne porter aucun coup à Twirl AlongTM Dancing Doll sous peine d'endommager · Ne pas laisser Twirl AlongTM Dancing Doll sans surveillance à proximité de rebords d'où il pourrait tomber. Ten en cuenta lo siguiente cuando uses Twirl AlongTM Dancing Doll: · No sumerjas a tus Twirl AlongTM Dancing Doll ni ninguno de sus componentes en agua ni en ningún otro líquido. · Nfunocidoenjeessmceaceár,niclaansc.es o des patadas a tus Twirl AlongTM Dancing Doll, ya que esto podría dañar sus · No dejes a tusTwirl AlongTM Dancing Doll sin supervisión cerca de bordes desde los que pudieran caerse.

OFF 1 x Wand with Safety
Wristband & Ribbon Baguette Avec Bracelet De Sécurité Et Ruban Varita Con Muñequera De Seguridad Y Cinta

1 x Instruction Manual
BATTERIES REQUIRED WAND 3 x 1.5V "LR44 / AG13" Button Cell Batteries (included)
DANCING STAGE 3 x 1.5V AAA LR03/R03" Batteries (included)

1 x Manuel D'instructions
PILES REQUISES : BAGUETTE 3 x Piles boutons 1,5 V « LR44 / AG13» (incluses)
SCÈNE DE DANSE 3 x Piles 1.5V AAA « LR03/R03 » (incluses)

1 x Manual De Instrucciones
SE REQUIEREN BATERÍAS: VARITA 3 x pilas de botón 1,5 V "LR44 / AG13" (incluidas)
ESCENARIO DE BAILE 3 x pilas 1.5V AAA "LR03/R03" (incluidas)

HOW TO PLAY · COMMENT JOUER · CÓMO JUGAR
NOTE: Doll cannot stand on its own / REMARQUE : La poupée ne peut pas se tenir debout toute seule / REMARQUE : La poupée ne peut pas se tenir debout toute seule

1

2

3

4

5

POSE DOLL POSITIONNEZ LA POUPÉE
COLOCA LA MUÑECA

PLACE DOLL ON STAGE Align star on shoe with star on stage. PLACEZ LA POUPÉE SUR LA SCÈNE Alignez l'étoile sur la chaussure avec l'étoile sur la scène. COLOCA LA MUÑECA EN EL ESCENARIO Alinea la estrella en el zapato con la estrella en el escenario.

CHOOSE MODE Press the Gem Button on stage to cycle through modes. Color indicates mode (see below). CHOISISSEZ LE MODE Appuyez sur le bouton Gemme sur la scène pour parcourir les modes. La couleur indique le mode (voir ci-dessous)." ELIGE EL MODO Presiona el botón de Gema en el escenario para alternar entre los modos. El color indica el modo (ver más abajo).

ATTACH WRISTBAND Loop strap around wrist and tighten.
ATTACHEZ LE BRACELET Passez la sangle autour du poignet et serrez." PONERSE LA PULSERA Pasa la correa alrededor de la muñeca y aprieta.

DANCE & TWIRL WITH WAND Doll will twirl along. See below for details. DANSEZ ET TOURNOYEZ AVEC LA BAGUETTE La poupée tournoiera en même temps. Voir ci-dessous pour plus de détails." BAILA Y GIRA CON LA VARITA La muñeca girará contigo. Ver más abajo para más detalles.

MODE COLORS

Red: Twirl Along Mode

COULEURS DES MODES Rouges : Mode Tournoiement

COLORES DE LOS MODOS Rojo: Modo Giro

Pink: Quiet Mode (No Music, Sound Effects Only) Rose : Mode Silencieux ( Aucun son, uniquement des effets sonores ) Rosa: Modo Silencioso (Sin música, solo efectos de sonido)

Green: Freeze Dance Mode Vertes : Mode Danse Gelée Verde: Modo Baile Congelado

TWIRL ALONG MODE · MODE TOURNOIEMENTE · MODO GIRO
When you twirl, I twirl! Shake the wand to make me twirl! Press the star button to make me move.
Quand tu tournoies, je tournoie ! Secouez la baguette pour me faire tournoyer ! Appuyez sur le bouton étoile pour me faire bouger.
¡Cuando tú giras, yo giro! ¡Agita la varita para hacerme girar! Presiona el botón estrella para hacerme mover. Listen for doll to give these instructions (in English only). Écoutez la poupée donner ces instructions (en anglais uniquement). Escucha a la muñeca dar estas instrucciones (solo en inglés).

Dance and move wand to make doll twirl on her stage. Press the star button to make doll move more and hear sounds. Dansez et bougez la baguette pour faire tournoyer la poupée sur sa scène. Appuie sur le bouton étoile pour faire bouger la poupée davantage et entendre des sons. Baila y mueve la varita para hacer que la muñeca gire en su escenario. Presiona el botón estrella para hacer que tu muñeca se mueva más y escuchar sonidos.

SLEEP MODE: To conserve energy, your Twirl AlongTM Dancing Doll will enter sleep mode. Dancing Stage: after approximately 1 minute and press Gem Button to wake up. Wand: after approximately 1 minute and shake it or press Star Button to wake up. MODE VEILLE : Pour économiser de l'énergie, ton Twirl AlongTM Dancing Doll passe en mode veille. Scène De Danse : après environ 1 minute d'inactivité et appuyez sur le Bouton Gemme pour vous réveiller. Baguette: après environ 1 minute et secouez-le ou appuyez sur le Bouton Étoile pour le réveiller. MODO REPOSO: Para conservar la energía, tu Twirl AlongTM Dancing Doll entrará en modo sueño. Escenario De Baile : después de aproximadamente 1 minuto de inactividad y presione el Botón Gema para despertarse. Varita: después de aproximadamente 1 minuto y agítelo o presione el Botón Estrella para despertar.

FREEZE DANCE MODE · MODE DANSE GELÉE · MODO BAILE CONGELADO

Start dancing with the wand! Commencez à danser avec
la baguette ! ¡Empieza a bailar con la varita!
Listen for doll to give these instructions (in English only). Écoutez la poupée donner ces instructions (en anglais uniquement). Escucha a la muñeca dar estas instrucciones (solo en inglés).

Freeze! Gelé ! ¡Congélate!
Dance & move wand until doll says, "Freeze!" (in English only). Then stop moving! Dansez et bougez la baguette jusqu'à ce que la poupée dise "Gelé !" (en anglais uniquement). Ensuite, arrêtez de bouger ! Baila y mueve la varita hasta que la muñeca diga "¡Congélate!" (solo en inglés). Luego, deja de moverte.

You did it! Vous y êtes arrivé !
¡Lo lograste!
Stay frozen until you hear the doll's celebration sounds. Then start dancing again. Restez immobile jusqu'à ce que vous entendiez les sons de célébration de la poupée. Ensuite, recommencez à danser. Quédate congelado hasta que escuches los sonidos de celebración de la muñeca. Luego comienza a bailar de nuevo.

BATTERY INFORMATION · INFORMATIONS CONCERNANT LA BATTERIE · INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA

Dancing Stage / Scène De Danse / Escenario De Baile 3 x AAA "LR03 / R03" 1.5V Batteries (included) 3 x Piles 1.5V AAA «LR03 / R03» (incluses) 3 x Pilas de 1,5 V AAA "LR03 / R03" (incluidas)

Wand / Baguette / Varita 3 x 1.5V "LR44 / AG13" Button Cell Batteries (included)
3 piles boutons 1,5 V « LR44/ AG13 » (incluses) 3 pilas de botón 1.5V "LR44 / AG13" (incluidas)

1.5V "AAA" LR03 / UM4 1.5V "AAA" LR03 / UM4 1.5V "AAA" LR03 / UM4

Twirl AlongTM Dancing Doll Battery Diagram/Installation Schéma/Installation des piles pour Twirl AlongTM Dancing Doll Diagrama de instalación de las pilas de Twirl AlongTM Dancing Doll

Installing or changing batteries in Twirl Installer ou changer les piles de Twirl AlongTM Instalar o cambiar las pilas de Twirl AlongTM

AlongTM Dancing Doll:

Dancing Doll :

Dancing Doll:

1. Lay Dancing Stage and Wand down so 1. Placer Scène De Danse et Baguette à plat, 1. Coloca tu Escenario De Baile y Varita de

that the battery compartment faces de façon à ce que le compartiment des piles manera que el compartimento de la pila

upwards. Dancing Stage requires 3 x AAA soit orienté vers le haut. Scène De Danse quede hacia arriba. Tu Escenario De Baile

"LR03 / R03" 1.5V Batteries (included) requiert 3 x Piles 1.5V AAA «LR03 / R03» necesita 3 x Pilas de 1,5 V AAA "LR03 /

and Wand requires 3 x 1.5V "LR44 / (incluses) et Baguette requiert 3 piles boutons R03" (incluidas) y Varita necesita 3 pilas de

AG13" Button Cell Batteries (included)

1,5 V « LR44/ AG13 » (incluses).

botón 1.5V "LR44 / AG13" (incluidas).

2. Using a Phillips screwdriver (not included) 2. À l'aide d'un tournevis Phillips (non fourni), 2. Con un destornillador Phillips (no incluido)

loosen the screws on the battery desserrez les vis du couvercle du afloja los tornillos de la tapa del

compartment cover.

compartiment à piles.

compartimento de las pilas.

3. Remove any existing batteries and insert 3. Enlever les piles existantes et insérer les piles 3. Extrae las pilas que pueda llevar e introduce

new batteries according to the diagram. neuves comme indiqué sur le schéma. las pilas nuevas como se indica en el

Ensure that the positive and negative Assurer que les polarités positive et négative diagrama. Asegúrate de que los polos

polarities match the illustrations inside the correspondent aux illustrations à l'intérieur du positivo y negativo se correspondan con los

battery compartment.

compartiment des piles.

dibujos situados dentro del compartimento.

4. Replace the battery compartment cover 4. Refermer le couvercle du compartiment à 4. Vuelve a colocar la tapa del compartimento

and tighten screws using the screwdriver. piles et serrer les vis à l'aide du tournevis. Ne de las pilas y aprieta los tornillos con el

Do not over-tighten.

pas trop serrer les vis.

destornillador. No aprietes demasiado.

IMPORTANT BATTERY INFORMATION: · Use only fresh batteries of the required size and recommended type. · Do not mix old and new batteries, different types of batteries [standard (Carbon-Zinc),
Alkaline or rechargeable] or rechargeable batteries of different capacities. · Remove rechargeable batteries from the toy before recharging them. · Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. · Please respect the correct polarity, (+) and (--). · Do not try to recharge non-rechargeable batteries. · Do not dispose of batteries into fire. · Replace all batteries of the same type/brand at the same time. · The supply terminals are not to be short-circuited. · Remove exhausted batteries from the toy. · Batteries should be replaced by adults. · Batteries should be recycled or disposed of as per state and local guidelines. · Do not allow button cells to short circuit by placing them in direct contact with other button
cells or other metal objects. Store them separately. · Protect the environment by not disposing of this product with household waste. Check your
local authority for recycling advice and facilities.

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LES PILES : · Utiliser uniquement des piles neuves de la bonne taille et du type recommandé. · Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usagées, différents types de piles (standard au zinc et
au carbone, alcalines, rechargeables) ou des piles rechargeables de capacités différentes. · Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger. · Recharger toujours les piles rechargeables sous la surveillance d'un adulte. · Respecter la bonne polarité, (+) et (--). · Ne pas essayer de recharger des piles non rechargeables. · Ne pas jeter les piles au feu. · Changer toutes les piles du même type et de la même marque en même temps. · Ne pas court-circuiter les bornes. · Retirer les piles usagées du jouet. · Les piles doivent être changées par un adulte. · Les piles doivent être recyclées ou jetées conformément aux directives du pays ou de la région. · Empêchez les piles boutons de créer un court-circuit en évitant de les placer en contact direct avec d'autres piles
boutons ou des objets métalliques. Stockez-les sép arément. · Respectez l'environnement : ne jetez pas ce produit ou les piles avec les ordures ménagères. Consultez les
autorités locales pour obtenir des conseils en matière de recyclage et connaître les équipements disponibles.

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS PILAS: · Utiliza únicamente pilas nuevas del tipo y voltaje recomendados. · No mezcles pilas nuevas con pilas usadas, pilas de diferentes tipos (estándar [de
carbono-zinc], alcalinas o recargables) ni pilas recargables de distintas capacidades. · Retira las pilas recargables del juguete antes de recargarlas. · Las pilas recargables solo deberán recargarse bajo la supervisión de un adulto. · Respeta la polaridad correcta, (+) y (--). · No intentes recargar pilas que no sean recargables. · No deseches las pilas arrojándolas al fuego. · Sustituye todas las pilas al mismo tiempo y asegúrate de utilizar pilas del mismo tipo o marca. · No pongas en cortocircuito los terminales de alimentación de las pilas. · Retira las pilas agotadas del juguete. · Las pilas deberán ser sustituidas por un adulto. · Las pilas deben reciclarse o desecharse de acuerdo con las normativas locales y estatales. · No ponga las pilas de botón en contacto con otras pilas de botón ni con otros objetos metálicos,
ya que podrían cortocircuitarse. Guárdelas por separado. · Protege el medioambiente: no tires este producto ni las pilas a la basura. Ponte en contacto con las
autoridades locales para saber cómo y dónde puedes reciclarlos.

LOW BATTERY INDICATORS: When the batteries grow weak, Twirl AlongTM Dancing Doll will become slow and unresponsive. When this happens. Power OFF and replace all batteries.

INDICATEURS DE BATTERIE FAIBLE : Lorsque les piles s'épuisent, Twirl AlongTM Dancing Doll ralentit et ne répond plus. Si cela se produit, éteignez l'appareil et remplacez les piles.

INDICADORES DE CARGA BAJA: Cuando las pilas empiecen a agotarse, Twirl AlongTM Dancing Doll se volverá lento y no responderá. Cuando esto ocurra, apágalo y cambia las pilas.

Manufactured and distributed by WowWee Group Limited. Twirl AlongTM Dancing Doll

and all product names, designations and logos are trademarks of WowWee Group

Limited. Copyright 2024 WowWee Group Limited. All rights reserved.

Customer Service Website: https://support.wowwee.com

We recommend that you retain our address and instruction sheet for future reference.

Product and colors may vary. Packaging printed in China.

WARNING! This product is not suitable for children under 3 years because of small parts

- choking hazard.

WARNING: This toy produces flashes that may trigger epilepsy in sensitised individuals.

CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)

MADE IN CHINA

CAUTION Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.

NOTE

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital

device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide

reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This

equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed

and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio

communications.

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular Installation. If

this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can

be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try and

correct the interference by one or more of the following measures:

· Reorient or relocate the receiving antenna

· Increase the separation between the equipment and receiver

· Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver

is connected

· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following

two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any

interference received, including interference that may cause undesired operation.

This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled

environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any

other antenna or transmitter.

This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation,

Science and Economic Development Canada's licence-exempt RSS(s). Operation is subject

to the following two conditions:

(1) This device may not cause interference.

(2) This device must accept any interference, including interference that may cause

undesired operation of the device.

This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an

uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in

conjunction with any other antenna or transmitter.

For these purposes, the party responsible is: WowWee USA Inc.

5845 Camino de la Costa, La Jolla, CA, USA 92037

1-800-310-3033

Frequency band(s) : 2.405 ­ 2.475 GHz

Maximum radio frequency power transmitted : <6 dBm

WowWee Group Limited declares that the product Twirl AlongTM Dancing Doll is in

compliance with Directive 2014/53/EU.

The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:

http://www.wowwee.com/EUdeclaration.htm

For warranty information, please visit: http://wowwee.com/information/warranty

Fabriqué et distribué par WowWee Group Limited. Twirl AlongTM Dancing Doll et tous les noms des produits,

désignations, logo sont des marques déposées de WowWee Group Limited. Droit d'auteur 2024 WowWee

Group Limited. Tous droits réservés.

Site Internet du service client : https://support.wowwee.com

Nous vous recommandons de conserver notre adresse et notre feuille d'instructions pour référence future.

Les produits et couleurs peuvent varier. Emballage imprimé en Chine.

ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petites pièces - Risque d'étouffement. Long

cordon - Risque de strangulation. Risque d'étouffement.

ATTENTION : ce jouet produit des éclairs qui peuvent déclencher l'épilepsie chez les personnes sensibilisées.

CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)

FABRIQUÉ EN CHINE

ATTENTION Les changements ou modifications qui n'ont pas été expressément approuvés par la partie responsable de la conformité sont susceptibles d'entraîner l'annulation de l'autorité de l'utilisateur à opérer l'appareil.

REMARQUE Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux exigences relatives aux appareils numériques de classe B, selon la section 15 des règles de la FCC (Federal Communications Commission [Commission fédérale des communications]). Ces exigences sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre des interférences nuisibles au sein d'une installation résidentielle. L'appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n'y a cependant aucune garantie que des interférences ne se produiront pas au sein d'une Installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio/TV, qui peuvent être déterminées en désactivant puis en réactivant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger l'interférence en effectuant l'une ou l'autre des actions suivantes : · Réorienter l'antenne de réception ou changer son emplacement · Augmenter la distance entre le matériel et le récepteur · Brancher l'appareil sur une prise autre que celle à laquelle le récepteur est connecté · Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté Cet appareil est conforme à la section 15 des règles FCC. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas générer d'interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toutes les
interférences qu'il reçoit, y compris les interférences qui peuvent causer deseffets indésirables. Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC définies pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être co-localisé ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur. Cet appareil contient des émetteurs/récepteurs exempts de licence qui sont conformes aux RSS exempts de licence d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences. (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil. Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC RSS-102 définies pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être co-localisé ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur. À ces fins, la partie responsable est : WowWee USA Inc. 5845 Camino de la Costa, La Jolla, CA, USA 92037 1-800-310-3033 Bande(s) de fréquences: 2.405 ­ 2.475 GHz Puissance maximale des fréquences radio transmises : <6 dBm WowWee Group Limited déclare que le produit Twirl AlongTM Dancing Doll est conforme à la Directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité EU est disponible à l'adresse internet suivante: http://www.wowwee.com/EUdeclaration.html Pour toute information relative à la garantie, veuillez consulter le site: http://wowwee.com/information/warranty

Fabricado y distribuido por WowWee Group Limited. Twirl AlongTM Dancing Doll y todo nombres de

productos, designaciones y logotipos son marcas comerciales de WowWee Group Limited. Copyright 2024

WowWee Group Limited. Todos los derechos reservados.

Sitio web del Servicio de atención al cliente: https://support.wowwee.com

Le recomendamos que conserve nuestra dirección y la hoja de instrucciones para futuras consultas.

Los productos y los colores pueden variar. Embalaje impreso en China.

¡AVISO! No apto para niños menores de 36 meses. Piezas pequeñas - Peligro de asfixia. Cable largo - Peligro

de estrangulamiento.

¡ADVERTENCIA: Este juguete produce destellos que pueden desencadenar epilepsia en personas

sensibilizadas.

CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)

FABRICADO EN CHINA

PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden invalidar la autoridad del usuario para usar el equipo.

NOTA Este equipo ha sido aprobado y cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de clase B, según el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido pensados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza según las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en la radiocomunicación. No obstante, no existe garantía alguna de que no se producirán interferencias en una determinada instalación. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales en la recepción radiofónica o televisiva, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregirlas poniendo en práctica una o varias de las medidas siguientes: · Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora · Aumentar la distancia que separa el equipo y el receptor · Conectar el equipo a una toma de corriente perteneciente a un circuito diferente del que utiliza el receptor · Consultar a tu distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas de la FCC. Su utilización está sujeta a estas dos condiciones: (1) Que el dispositivo no cause interferencias perjudiciales, y (2) Que el dispositivo acepte cualquier interferencia
recibida, incluida aquella que pueda provocar un funcionamiento no deseado. Este equipo cumple con los límites de exposición a radiaciones de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este transmisor no debe estar co-ubicado ni operando en conjunto con ninguna otra antena o transmisor. Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentos de licencia que cumplen con las RSS exentas de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Este equipo cumple con los límites de exposición a radiaciones IC RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. Este transmisor no debe estar co-ubicado ni operando en conjunto con ninguna otra antena o transmisor. A tales efectos, la parte responsable es: WowWee USA Inc. 5845 Camino de la Costa, La Jolla, CA, USA 92037 1-800-310-3033 Banda(s) de frecuencia: 2.405 ­ 2.475 GHz Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida: <6 dBm WowWee Group Limited declara que el producto Twirl AlongTM Dancing Doll cumple la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.wowwee.com/EUdeclaration.html Para información sobre la garantía, visita http://wowwee.com/information/warranty

WARNING! This equipment may experience difficulty and/or memory loss when subjected to any electrostatic discharge, radio frequency interference, or sudden power surge/interruption. The user is encouraged to reset the equipment should any of these occur.

ATTENTION ! Cet appareil peut rencontrer des difficultés et/ou une perte de mémoire quand il est soumis à une décharge électrostatique, à des interférences de fréquence radio ou à une surcharge/interruption électrique soudaine. Nous encourageons l'utilisateur à réinitialiser l'appareil si cela venait à se produire.

¡AVISO! Este equipo podría sufrir dificultades o pérdida de memoria cuando está sometido a una descarga electrostática, interferencia de radiofrecuencia o una interrupción o subida repentina de la potencia eléctrica. Se sugiere al usuario que reinicie el equipo si se diera alguna de estas situaciones.

WARNING: This product contains a coin or button cell battery. A coin or button cell battery can cause serious internal chemical burns if swallowed.

ATTENTION : Ce produit contient une batterie en pile bouton. Ce type de batterie peut provoquer de graves brûlures internes en cas d'ingestion.

ADVERTENCIA: Este producto contiene una pila de botón, la cual puede causar graves quemaduras químicas internas si se ingiere.

WARNING: Saws a2llohwouinrsg omradyealetah,ddtouesetoriocuhseminijcuarlybinuranss laitntlde
potential perforation of the oesophagus. Dispose of used batteries immediately and safely. Flat batteries can still be dangerous. Keep new and used batteries away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.

ATTENTION : Lp'einingeesdtieounxpheeuut rpersoovouqluaermdoerst ebnlesrsauirseosn gdreavbesrûelunreàs
chimiques et d'une potentielle perforation de l'oesophage. Mettre au rebut immédiatement et de manière conforme les piles usagées. Mêmes usagées, les piles restent dangereuses. Conservez les piles neuves et usagées hors de la portée des enfants. Si vous avez la suspicion que des piles ont été ingérées ou placées dans une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.

ADVERTENCIA: Llaa imngueesrtitóen epnuedtaenprsoovlooca2r dhaoñroassgrdaevbeisdoo inaclulasos
quemaduras químicas y una posible perforación del esófago. Deseche las pilas usadas de informa inmediata y segura. Las pilas descargadas pueden seguir resultando peligrosas. Mantenga tanto las pilas nuevas como las usadas fuera del alcance de los niños. Si cree que se ha podido ingerir una pila o que esta se ha introducido en alguna parte del cuerpo, busque atención médica de inmediato.

1191M0101SUN_MIM



References

Adobe PDF library 15.00 Adobe Illustrator 24.3 (Macintosh)