Owner's Manual for robot coupe models including: R 502, R 502 V.V., R 702, 2 Speed Continuous Feed Food Processor, R 702 2 Speed Continuous Feed Food Processor, Continuous Feed Food Processor, Feed Food Processor, Food Processor, Processor
Robot Coupe R502VV 5.9 Liter Capacity 2 HP 300-3500 RPM Variable Speed Commercial Combination Food Processor With Continuous Feed Kit And Stainless Steel Bowl, 120V 3-Phase
Robot Coupe R702VV 7.5 Liter Capacity 2 HP 300-3500 RPM Variable Speed Commercial Combination Food Processor With Continuous Feed Kit And Stainless Steel Bowl, 120V 1-Phase
R 502/R 502 V.V./R 702/R 702 V.V./R 752 /R 752 V.V. Consignes de sécurité et d'utilisation / Safety and Operating Instructions Veiligheidsvoorschriften en gebruiksaanwijzing / Sicherheits- und Bedienungshinweise À FIXER AU MUR. HANG ON THE WALL. AAN DE WAND TE BEVESTIGEN. AN DER WAND ZU BEFESTIGEN. %K.OBBMLKDOFRILPFAODSRBKWFBBQS>LQROB R 502 G · R 502 V.V. G · R 752 · R 752 V.V. 20/05/2020 www.robot-coupe.com Tableau de commande / Control Panel / Bedieningspaneel / Bedienfeld Bouton Pulse Pulse button Pulse Momentschalter Bouton marche et Vitesse 1 On button and 1 speed Aan knop en Snelheid 1 Ein Taste und Drehzahl 1 R-Mix R-Mix = Rotation Inverse Reverse Rotation Tegengestelde Draairichting Umgekehrte Drehrichtung Bouton marche et Vitesse 2 On button and 2 speed Aan knop en Snelheid 2 Ein Taste und Drehzahl 2 Variateur de vitesses Speed variator Toerenregelaar Drehzahlregler Bouton Arrêt Power Off Button UIT Ausschalttaste Minuterie Timer Timer Zeitschalter 2b Macédoine / Dicing / Macedoine / Würfel 2 2c Frites / French Pommes frites Fries / Frieten / 3 2 3 Mise en marche et utilisation / Switching on and using the mixer / Inwerkingstelling en gebruik / Inbetriebnahme und Bedienung 2 3 4 5 6 R 502 R 702 - R 752 3-Phase 2 x2 1 2 05 10 2 23 11 1 4 5 R 502 R 702 - R 752 6 1 3-Phase 2 x2 05 10 35 30 25 15 20 2 35 30 2 1 1: Le moteur s'arrête automatiquement après 9 minutes si l'appareil fonctionne en continu sans action sur les boutons. / The motor stops automatically after 9 minutes if the processor operates continuously without any buttons being pressed. / De motor stopt automatisch na 9 minuten als het apparaat continu in werking is zonder dat er op de knoppen wordt gedrukt. / Der Motor kommt nach 9 Minuten automatisch zum Stillstand, wenn das Gerät im Dauerbetrieb läuft und keine Taste betätigt wird. 2 : R 502 - R 702 - R 752 3-Phase : 3h sans utilisation : / 3 hrs without use: / 3h 3 uur zonder gebruik: / 3 Std. ohne Betrieb: Outils coupe-légumes / Vegetable preparation tools / Groentesnijder hulpstukken / Gemüseschneidewerkzeuge R 502 - R 502 V.V. - R 702 - R 702 V.V. Légumes / Vegetable Groenten / 1 2 3 Goulotte /Feed head / Toevoergoot / 2 Gemüsesorten Einfüllaufsatz R 752 - R 752 V.V. 3 Goulotte /Feed head / Toevoergoot / Einfüllaufsatz TOUS / ALL / ALLE / ALLE FRAGILE / FRAGILE / TERE GROENTE / EMPFINDLICH CHOUX /CABBAGE KOOL / KOHL FRITES / FRENCH FRIES FRIETEN / POMMES FRITES -- abc -- ------ ab c PURÉE / MASHED POTATO / -- -- PUREE / PÜREE Nettoyage et entretien / Cleaning and maintenance / Reiniging en onderhoud / Reinigung und Wartung 1 2 3 4 1 2 + Al 3 Utilisez un détergent non-alcalin, non-chloré, spécial aluminium Use a non-alkaline non-chlorinated special aluminium detergent Gebruik een niet-alkalisch, chloorvrij reinigingsmiddel, speciaal Al voor aluminium Kein alkalisches und kein chlorhaltiges, sondern ein für Aluminium geeignetes Reinigungsmittel verwenden DCLEAN KIT Grille macédoine / Dicing grid / Macedoinerooster / Würfelgatter - 5 mm/ 8 mm/ 10 mm Sécurité / Safety / Veiligheid / Sicherheit x2 Disques coupe-légumes / Vegetable preparation discs / Groentesnijder schijven / Gemüseschneidescheiben 1 Disque éjecteur / Ejector disc Uitvoerschijf / Auswurfscheibe 2a Disques / Discs / Schijven / Scheiben 1 TOUS* / ALL* ALLE* / ALLE* FRAGILE / FRAGILE TERE GROENTE / EMPFINDLICH 2 5 6 7 CHOUX / CABBAGE KOOL / KOHL PURÉE / MASHED POTATO PUREE / PÜREE R 502 - R 502 V.V. : R 702 - R 702 V.V. - R 752 - R 752 V.V. 1 1b 2 *sauf FRAGILE, CHOUX et PURÉE / *except FRAGILE, CABBAGE, PUREE / *behalve TERE GROENTE, KOOL, PUREE / *außer EMPFINDLICH, KOHL, PUREE Ne jamais essayer de supprimer les systèmes de verrouillage et de sécurité. / Never try to remove the locking and safety systems. / Probeer nooit de vergrendelings- en beveiligingssystemen buiten werking te stellen. / Niemals versuchen, die Verriegelungs- oder Sicherheitsvorrichtungen zu umgehen. Ref : 451 883 - 10/2021 R 502/R 502 V.V./R 702/R 702 V.V./R 752 /R 752 V.V. Consignas de seguridad y empleo / Instruções de segurança e de utilização Istruzioni di sicurezza e di utilizzo / DEBE FIJARSE A LA PARED. PARA FIXAR NA PAREDE. DA FISSARE A PARETE. . %K.OBBMLKDOFRILPFAODSRBKWFBBQS>LQROB R 502 G · R 502 V.V. G · R 752 · R 752 V.V. 20/05/2020 www.robot-coupe.com Panel de mandos / Painel de controlo / Quadro comandi / Botón Pulse Botão Pulse Pulsante impulsi « » Botón Marcha y velocidad 1 Botão Ligar e velocidade 1 Pulsante accensione e velocità 1 « » 1 R-Mix R-Mix = Rotación Inversa Rotação Inversa Rotazione inversa Botón Marcha y velocidad 2 Botão Ligar e velocidade 2 Pulsante accensione e velocità 2 « » 2 Variador de velocidades Variador de velocidade Variatore di velocità Botón Parada Botão Desligar Pulsante arresto « » Temporizador Temporizador Timer Puesta en marcha y utilización / Ligação e utilização / Accensione e utilizzo / 2 3 4 5 6 R 502 R 702 - R 752 3-Phase 2 x2 1 2 05 10 2 23 11 1 4 5 R 502 R 702 - R 752 6 1 3-Phase 2 x2 05 10 35 30 25 15 20 2 35 30 2 1 1: El motor para automáticamente al cabo de 9 minutos si el aparato funciona en modo continuo sin accionar ningún botón. / O motor para automaticamente após 9 minutos se o aparelho funcionar em contínuo sem serem acionados os botões. / Il motore si arresta automaticamente dopo 9 minuti se non si effettua più alcuna azione sui pulsanti dell'apparecchio / 9 . 2 : R 502 - R 702 - R 752 3-Phase : 3h sin utilizar: / 3h sem utilização: / 3h 3 ore senza utilizzo: / 3 : 2b Macedonia / Macedónia / Cubetti / 2c Patatas fritas / Batatas fritas / Patatine fritte / - 2 3 2 3 Herramientas corta-hortalizas / Ferramentas para cortador de legumes / Attrezzatura tagliaverdure / R 502 - R 502 V.V. - R 702 - R 702 V.V. R 752 - R 752 V.V. Hortalizas / Legumes Verdure / 1 2 3 Tolva / Boca de carregamento / Tramoggia / 2 3 Tolva / Boca de carregamento / Tramoggia / TODOS / TODOS / TUTTI / FRÁGIL / FRÁGIL / FRAGILI / -- abc ab COL /REPOLHO / CAVOLO / -- PATATAS FRITAS / BATATAS FRITAS / PATATINE FRITTE / -- -- -- c PURÉ / PURÉ / PURÈ / -- -- Limpieza y mantenimiento / Limpeza & manutenção Pulizia e manutenzione / & 1 2 3 4 1 2 + Al 3 Emplear un detergente no alcalino, sin cloro, especial para aluminio. Al Utilize um detergente não alcalino, especial para alumínio. Utilizzare un detergente non alcalino e privo di cloro, apposta per l'alluminio. , , . D-CLEAN KIT Rejilla de macedonia / Relha de macedónia / Griglia cubetti / - 5 mm/ 8 mm/ 10 mm Seguridad / Segurança / Sicurezza / x2 Discos corta-hortalizas / Discos para cortador de legumes / Dischi tagliaverdure / 1 Disco expulsor / Disco evacuador / Disco espulsore / - 2a Discos / Discos Dischi / / 1 TODOS*/ TODOS*/ TUTTI * * FRÁGIL / FRÁGIL FRAGILI / 2 5 6 7 COL / REPOLHO CAVOLO / PURÉ / PURÉ PURÈ / R 502 - R 502 V.V. : R 702 - R 702 V.V. - R 752 - R 752 V.V. 1 1b 2 *salvo FRÁGILES y COL / *salvo FRÁGIL e REPOLHO / *salvo FRAGILI e CAVOLO / * Nunca tratar de suprimir los sistemas de bloqueo y de seguridad. / Nunca tentar suprimir os sistemas de bloqueio e de segurança. / Non cercare in alcun caso di eliminare i sistemi di blocco e di sicurezza. / . Ref : 451 883 - 10/2021Adobe InDesign 16.2 (Macintosh) Acrobat€Distiller 21.0 (Macintosh)