User Manual for Arenti models including: P3TT, P3TT Smart Pan Tilt Wi-Fi Camera, Smart Pan Tilt Wi-Fi Camera, Tilt Wi-Fi Camera, Wi-Fi Camera, Camera
8 ore fa — The app will search for nearby devices via Bluetooth. Select the camera from the list and follow the prompts to complete pairing. Troubleshooting Pairing Issues.
User Manual • Uživatelský manuál • ... Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference.
File Info : application/pdf, 47 Pages, 1.08MB
DocumentDocumentSmart Pan Tilt Wi-Fi Camera User Manual · Uzivatelský manuál · Uzívateský manuál · Használati utasítás · Benutzerhandbuch English 3 11 Cestina 12 20 Slovencina 21 29 Magyar 30 38 Deutsch 39 47 2 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please visit our customer support page: www.alza.cz/EN/kontakt. Packaging Item Camera Image Power adaptor Power cable Bracket Screws (3) Quick guide 3 Diagram 1. Camera Lens 2. LED Indicator 3. Built-in Microphone 4. TF Card Slot 5. Reset Button 6. Speaker 7. Power Port Resetting the Device To restore factory settings, press and hold the reset button for 5 seconds. The camera will beep when the reset process is complete. LED Indicator: · Slow flashing red light Waiting for network configuration · Fast flashing red light Connecting to the network · Solid red light Camera malfunction · Solid blue light Camera is functioning correctly 4 Installation · Option 1: Place the camera on a flat surface. · Option 2: Use the included mounting bracket to secure the camera to a clean surface. 5 Device Configuration · Scan the QR code to download and install the Arenti app, or search for "Arenti" in the App Store (iOS) or Google Play (Android). Registration · Open the app and, if you are a new user, follow the on-screen prompts to create an account. · Note: Before creating an account, please read the Privacy Policy and Terms of Use carefully. 6 Pairing the Camera Option 1: QR Code Pairing · Open the app and go to the home page. · Tap "+" "Scan Code" and scan the QR code located on the camera. · Follow the on-screen instructions to add the camera to the app. Note: · Keep the camera and phone close to the router during pairing. · If the camera does not show a slow-blinking red light after 30 seconds of powering on, press and hold the reset button for 5 seconds to reset it, then restart the pairing process. 7 Option 2: Bluetooth Pairing · Turn on Bluetooth on your phone. · Open the app, tap "+" "Add Device" or "Add". · The app will search for nearby devices via Bluetooth. · Select the camera from the list and follow the prompts to complete pairing. Troubleshooting Pairing Issues If the device is not found or pairing fails, check the following: · Ensure the Wi-Fi network is set to 2.4GHz/5GHz. · Verify that the Wi-Fi password is correct and that your phone is connected to the same Wi-Fi network. · Make sure the camera is in pairing mode. · Check if your Wi-Fi network is active. If pairing still does not work or you encounter other issues, contact support@arenti.com for assistance. 8 Additional Information · If you have multiple cameras, pair them one by one following the same steps. · To change the Wi-Fi network, restore the camera to factory settings and go through the setup process again. Specifications Specification Product Name Resolution Angle of View IR Distance Pan/Tilt Range Operating Temp Local Storage Power Input Power Usage Supported OS 2.4 GHz Wi-Fi 5 GHz Wi-Fi Bluetooth Details P3TT 2304 × 1296 + 2304 × 1296 PT Camera: 86° / 47° / 100° Fixed Camera: 105° / 55° / 125° Up to 10 meters Pan: 0° to 355° Tilt: -15° to 80° -10°C to 50°C TF card (up to 256 GB) DC 5 V / 2 A Maximum 6 W iOS 9 / Android 5.0 and above 2412-2472 MHz (Max power < 20dBm) 5150-5825 MHz (Max power < 23dBm) 2400-2483.5 MHz (Max power < 20dBm) 9 Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: · Using the product for any purpose other than that for which the product is intended or failing to follow the instructions for maintenance, operation, and service of the product. · Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized person or mechanically through the fault of the buyer (e.g., during transport, cleaning by inappropriate means, etc.). · Natural wear and aging of consumables or components during use (such as batteries, etc.). · Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage, electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power supplies, etc. · If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or adaptation to change or extend the functions of the product compared to the purchased design or use of non-original components. 10 EU Declaration of Conformity This product complies with the legal requirements of the European Union directive(s). WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19/EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with national regulations. 11 Vázený zákazníku, dkujeme vám za zakoupení naseho produktu. Ped prvním pouzitím si prosím pecliv pectte následující pokyny a uschovejte si tento návod pro budoucí pouzití. Zvlástní pozornost vnujte bezpecnostním pokynm. Pokud máte k zaízení jakékoli dotazy nebo pipomínky, navstivte prosím nasi stránku zákaznické podpory: http://www.alza.cz/kontakt Obsah balení Polozka Kamera Obrázek Napájecí adaptér Napájecí kabel Drzák Srouby (3) Strucný prvodce 12 Popis produktu 1. Objektiv kamery 2. Indikátor LED 3. Vestavný mikrofon 4. Slot pro kartu TF 5. Tlacítko Reset 6. Reproduktor 7. Napájecí port Resetování zaízení Chcete-li obnovit tovární nastavení, stisknte a podrzte tlacítko Reset po dobu 5 sekund. Po dokoncení procesu obnovení zaízení vydá zvukový signál. Indikátor LED: · Pomalu blikající cervená kontrolka cekání na konfiguraci sít · Rychle blikající cervená kontrolka pipojení k síti · Stálé cervené svtlo porucha kamery · Stálé modré svtlo kamera funguje správn 13 Instalace · Moznost 1: Umístte kameru na rovný povrch. · Moznost 2: Pomocí pilozeného montázního drzáku pipevnte kameru na cistý povrch. 14 Konfigurace zaízení · Naskenujte QR kód a stáhnte a nainstalujte aplikaci Arenti nebo vyhledejte "Arenti" v App Store (iOS) nebo Google Play (Android). Pihlásení a registrace · Otevete aplikaci a pokud jste nový uzivatel, vytvote si úcet podle pokyn na obrazovce. · Poznámka: Ped vytvoením úctu si pecliv pectte Zásady ochrany osobních údaj a Podmínky pouzívání. 15 Párování kamery Moznost 1: Párování pomocí QR kódu · Otevete aplikaci a pejdte na domovskou stránku. · Klepnte na "+" "Scan Code" a naskenujte QR kód na kamee. · Pro pidání kamery postupujte podle pokyn na obrazovce. Poznámka: · Bhem párování drzte kameru a telefon v blízkosti smrovace. · Pokud do 30 sekund od zapnutí kamera nezacne pomalu cerven blikat, stisknte a podrzte tlacítko Reset, zaízení se resetujte. Poté znovu spuste proces párování. 16 Moznost 2: Párování Bluetooth · Povolte v telefonu funkci Bluetooth. · Otevete aplikaci, klepnte na "+" "Add Device" nebo "Add". · Aplikace prostednictvím Bluetooth vyhledá blízká zaízení. · Vyberte kameru ze seznamu a podle pokyn dokoncete párování. esení problém s párováním Pokud zaízení není nalezeno nebo se párování nezdaí, zkontrolujte následující: · Zkontrolujte, zda je sí Wi-Fi nastavena na 2,4GHz/5GHz. · Zkontrolujte, zda je heslo Wi-Fi správné a zda je telefon pipojen ke stejné síti Wi-Fi. · Zkontrolujte, zda je kamera v rezimu párování. · Zkontrolujte, zda je sí Wi-Fi aktivní. Pokud párování stále nefunguje nebo se vyskytnou jiné problémy, obrate se s zádostí o pomoc na adresu support@arenti.com. 17 Dalsí informace · Pokud máte více kamer, spárujte je jednu po druhé podle stejného postupu. · Chcete-li zmnit sí Wi-Fi, obnovte tovární nastavení kamery a znovu provete proces nastavení. Specifikace Specifikace Detaily Název produktu P3TT Rozlisení 2304 × 1296 + 2304 × 1296 Úhel zábru PT kamera: 86° / 47° / 100° Pevná kamera: 105° / 55° / 125° IR dosah Az 10 metr Rozsah otácení/naklápní Rozsah: 0° az 355° Náklon: -15° az 80° Provozní teplota -10 °C az 50 °C Lokální úlozist Karta TF (az 256 GB) Napájení DC 5 V / 2 A Vyuzití energie Maximáln 6 W Podporované operacní iOS 9 / Android 5.0 a vyssí systémy Wi-Fi 2,4 GHz 2412-2472 MHz (maximální výkon < 20 dBm) Wi-Fi 5 GHz 5150-5825 MHz (maximální výkon < 23 dBm) Bluetooth 2400-2483,5 MHz (maximální výkon < 20 dBm) 18 Zárucní podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V pípad poteby opravy nebo jiného servisu v zárucní dob se obrate pímo na prodejce výrobku, je nutné pedlozit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se zárucními podmínkami, pro který nelze reklamaci uznat, se povazují následující skutecnosti: · Pouzívání výrobku k jinému úcelu, nez pro který je výrobek urcen, nebo nedodrzování pokyn pro údrzbu, provoz a servis výrobku. · Poskození výrobku zivelní pohromou, zásahem neoprávnné osoby nebo mechanicky vinou kupujícího (nap. pi peprav, cistní nevhodnými prostedky apod.). · Pirozené opotebení a stárnutí spotebního materiálu nebo soucástí bhem pouzívání (nap. baterií atd.). · Psobení nepíznivých vnjsích vliv, jako je slunecní záení a jiné záení nebo elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí pedmtu, peptí v síti, elektrostatický výboj (vcetn blesku), vadné napájecí nebo vstupní naptí a nevhodná polarita tohoto naptí, chemické procesy, nap. pouzité zdroje atd. · Pokud nkdo provedl úpravy, modifikace, zmny konstrukce nebo adaptace za úcelem zmny nebo rozsíení funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo pouzití neoriginálních soucástí. 19 EU prohlásení o shod Tento výrobek spluje právní pozadavky smrnic Evropské unie. WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako bzný domovní odpad v souladu se smrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zaízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo pedán na veejné sbrné místo recyklovatelného odpadu. Tím, ze zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomzete zabránit mozným negativním dsledkm pro zivotní prostedí a lidské zdraví, které by jinak mohly být zpsobeny nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku. Dalsí informace získáte na místním úad nebo na nejblizsím sbrném míst. Nesprávná likvidace tohoto typu odpadu mze mít za následek pokuty v souladu s vnitrostátními pedpisy. 20 Vázený zákazník, akujeme vám za zakúpenie násho výrobku. Pred prvým pouzitím si pozorne precítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na pouzitie na budúce pouzitie. Venujte osobitnú pozornos bezpecnostným pokynom. Ak máte akékovek otázky alebo pripomienky týkajúce sa zariadenia, navstívte nasu stránku zákazníckej podpory: http://www.alza.sk/kontakt Balenie Polozka Kamera Obrázok Napájací adaptér Napájací kábel Drziak Skrutky (3) Strucný sprievodca 21 Schéma 1. Objektív kamery 2. Indikátor LED 3. Zabudovaný mikrofón 4. Slot na kartu TF 5. Tlacidlo resetovania 6. Reproduktor 7. Napájací port Resetovanie zariadenia Ak chcete obnovi výrobné nastavenia, stlacte a podrzte tlacidlo resetovania na 5 sekúnd. Po dokoncení procesu resetovania kamera vydá zvukový signál. LED indikátor: · Pomaly blikajúce cervené svetlo cakanie na konfiguráciu siete · Rýchlo blikajúce cervené svetlo pripojenie k sieti · Stále cervené svetlo porucha kamery · Stále modré svetlo kamera funguje správne 22 Instalácia · Moznos 1: Umiestnite kameru na rovný povrch. · Moznos 2: Na upevnenie kamery na cistý povrch pouzite dodaný montázny drziak. 23 Konfigurácia zariadenia · Naskenovaním QR kódu si stiahnite a nainstalujte aplikáciu Arenti alebo vyhadajte ,,Arenti" v App Store (iOS) alebo Google Play (Android). Registrácia · Otvorte aplikáciu a ak ste nový pouzívate, vytvorte si konto poda pokynov na obrazovke. · Poznámka: pred vytvorením konta si pozorne precítajte Zásady ochrany osobných údajov a Podmienky pouzívania. 24 Spárovanie kamery Moznos 1: Párovanie kódov QR · Otvorte aplikáciu a prejdite na domovskú stránku. · uknite na polozku ,,+" ,,Scan Code" a naskenujte QR kód umiestnený na kamere. · Poda pokynov na obrazovke pridajte kameru do aplikácie. Poznámka: · Pocas párovania drzte kameru a telefón v blízkosti smerovaca. · Ak sa po 30 sekundách od zapnutia kamery nezobrazí pomaly blikajúce cervené svetlo, stlacte a podrzte tlacidlo resetovania na 5 sekúnd, cím ho resetujete, a potom znovu spustite proces párovania. 25 Moznos 2: Párovanie cez Bluetooth · Zapnite funkciu Bluetooth v telefóne. · Otvorte aplikáciu, uknite na polozku ,,+" ,,Prida zariadenie" alebo ,,Prida". · Aplikácia vyhadá blízke zariadenia cez Bluetooth. · Vyberte kameru zo zoznamu a poda pokynov dokoncite párovanie. Riesenie problémov so spárovaním Ak sa zariadenie nenájde alebo sa párovanie nepodarí, skontrolujte nasledovné: · Skontrolujte, ci je sie WiFi nastavená na 2,4 GHz/5 GHz. · Skontrolujte, ci je heslo WiFi správne a ci je telefón pripojený k rovnakej sieti WiFi. · Skontrolujte, ci je kamera v rezime párovania. · Skontrolujte, ci je vasa sie WiFi aktívna. Ak párovanie stále nefunguje alebo sa vyskytnú iné problémy, obráte sa na pomoc na adrese support@arenti.com. 26 alsie informácie · Ak máte viacero kamier, spárujte ich jednu po druhej poda rovnakého postupu. · Ak chcete zmeni sie WiFi, obnovte výrobné nastavenia kamery a znovu prejdite procesom nastavenia. Specifikácia Specifikácia Podrobnosti Názov produktu P3TT Rozlísenie 2 304 × 1 296 + 2 304 × 1 296 Uhol pohadu Kamera PT: 86°/47°/100° Pevná kamera: 105°/55°/125° IR vzdialenos Do 10 metrov Rozsah otácania/naklápania Posun: 0° az 355° Náklon: -15° az 80° Prevádzková teplota -10 °C az 50 °C Miestne úlozisko Karta TF (do 256 GB) Príkon DC 5 V/2 A Vyuzívanie energie Maximálne 6 W Podporovaný operacný iOS 9/Android 5.0 a novsí systém 2,4 GHz WiFi 2 412 2 472 MHz (maximálny výkon < 20 dBm) 5 GHz WiFi 5 150 5 825 MHz (maximálny výkon < 23 dBm) Bluetooth 2 400 2 483,5 MHz (maximálny výkon < 20 dBm) 27 Zárucné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných sluzieb pocas zárucnej doby sa obráte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predlozi originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so zárucnými podmienkami, pre ktorý nemozno uzna uplatnenú reklamáciu, sa povazujú nasledujúce skutocnosti: · Pouzívanie výrobku na iné úcely, nez na ktoré je výrobok urcený, alebo nedodrziavanie pokynov na údrzbu, prevádzku a servis výrobku. · Poskodenie výrobku zivelnou pohromou, zásahom neoprávnenej osoby alebo mechanicky vinou kupujúceho (napr. pri preprave, cistení nevhodnými prostriedkami at.). · Prirodzené opotrebovanie a starnutie spotrebného materiálu alebo komponentov pocas pouzívania (napr. batérie at.). · Pôsobenie nepriaznivých vonkajsích vplyvov, ako je slnecné ziarenie a iné ziarenie alebo elektromagnetické polia, vniknutie tekutín, vniknutie predmetov, prepätie v sieti, elektrostatické výbojové napätie (vrátane blesku), chybné napájacie alebo vstupné napätie a nevhodná polarita tohto napätia, chemické procesy, ako sú pouzité napájacie zdroje at. · Ak niekto vykonal úpravy, modifikácie, zmeny dizajnu alebo adaptáciu s cieom zmeni alebo rozsíri funkcie výrobku v porovnaní so zakúpeným dizajnom alebo pouzitím neoriginálnych komponentov. 28 Vyhlásenie o zhode EÚ Tento výrobok spa právne poziadavky smernice (smerníc) Európskej únie. WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidova ako bezný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí vráti na miesto nákupu alebo odovzda na verejnom zbernom mieste recyklovateného odpadu. Zabezpecením správnej likvidácie tohto výrobku pomôzete predís mozným negatívnym dôsledkom pre zivotné prostredie a udské zdravie, ktoré by inak mohlo spôsobi nevhodné nakladanie s odpadom z tohto výrobku. alsie informácie získate na miestnom úrade alebo na najblizsom zbernom mieste. Nesprávna likvidácia tohto druhu odpadu môze ma za následok pokuty v súlade s vnútrostátnymi predpismi. 29 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy az els használat eltt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és rizze meg ezt a használati útmutatót a késbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, látogasson el ügyfélszolgálati oldalunkra: http://www.alza.hu/kontakt Csomagolás Tétel Kép Kamera Tápegység Tápkábel Tartókonzol Csavarok (3) Gyors útmutató 30 Ábra 1. Kamera objektív 2. LED kijelz 3. Beépített mikrofon 4. TF kártya foglalat 5. Reset gomb 6. Hangszóró 7. Tápcsatlakozó A készülék visszaállítása A gyári beállítások visszaállításához nyomja meg és tartsa lenyomva a reset gombot 5 másodpercig. A fényképezgép hangjelzést ad, amikor a visszaállítási folyamat befejezdik. LED kijelz: · Lassan villogó piros fény - Vár a hálózati konfigurációra · Gyorsan villogó piros fény - Csatlakozás a hálózathoz · Folyamatos piros fény - A kamera meghibásodása · Kék fény - A kamera megfelelen mködik 31 Telepítés · 1. lehetség: Helyezze a kamerát egy sík felületre. · 2. lehetség: Használja a mellékelt rögzítkonzolt a kamera tiszta felületre történ rögzítéséhez. 32 Eszköz konfigurációja · Szkennelje be a QR-kódot az Arenti alkalmazás letöltéséhez és telepítéséhez, vagy keressen rá az "Arenti" kifejezésre az App Store-ban (iOS) vagy a Google Play-ben (Android). Regisztráció · Nyissa meg az alkalmazást, és ha új felhasználó, kövesse a képernyn megjelen utasításokat a fiók létrehozásához. · Megjegyzés: Mieltt fiókot hoz létre, kérjük, olvassa el figyelmesen az Adatvédelmi szabályzatot és a Felhasználási feltételeket. 33 A kamera párosítása 1. lehetség: QR-kód párosítás · Nyissa meg az alkalmazást, és lépjen a kezdlapra. · Koppintson a "+" gombra "Kód beolvasása", és olvassa be a kamerán található QR-kódot. · Kövesse a képernyn megjelen utasításokat a kamera hozzáadásához az alkalmazáshoz. Megjegyzés: · A párosítás során tartsa a kamerát és a telefont a router közelében. · Ha a bekapcsolás után 30 másodperccel a kamera nem jelez lassan villogó piros fényt, nyomja meg és tartsa lenyomva a reset gombot 5 másodpercig a visszaállításhoz, majd indítsa újra a párosítási folyamatot. 34 2. lehetség: Bluetooth párosítás · Kapcsolja be a Bluetooth funkciót a telefonon. · Nyissa meg az alkalmazást, koppintson a "+" gombra "Add Device" vagy "Add". · Az alkalmazás Bluetooth-on keresztül keresi a közelben lév eszközöket. · Válassza ki a kamerát a listából, és kövesse az utasításokat a párosítás befejezéséhez. Párosítási problémák hibaelhárítása · Ha az eszköz nem található, vagy a párosítás nem sikerül, ellenrizze a következket: · Gyzdjön meg róla, hogy a Wi-Fi hálózat 2,4 GHz/5GHz-re van beállítva. · Ellenrizze, hogy a Wi-Fi jelszó helyes-e, és hogy a telefon ugyanahhoz a Wi-Fi hálózathoz van-e csatlakoztatva. · Gyzdjön meg róla, hogy a fényképezgép párosítási módban van. · Ellenrizze, hogy a Wi-Fi hálózat aktív-e. Ha a párosítás még mindig nem mködik, vagy egyéb problémák merülnek fel, forduljon segítségért a support@arenti.com címre. 35 További információk · Ha több kamerával rendelkezik, párosítsa ket egyenként, ugyanazokat a lépéseket követve. · A Wi-Fi hálózat megváltoztatásához állítsa vissza a kamera gyári beállításait, és ismételje meg a beállítási folyamatot. Mszaki adatok Specifikáció Részletek Termék neve P3TT Felbontás 2304 × 1296 + 2304 × 1296 Látószög PT kamera: 86° / 47° / 100° Fix kamera: 105° / 55° / 125° IR távolság 10 méterig Pan/Tilt tartomány Pan: 0° és 355° között Dlés: -15° és 80° között Üzemi hmérséklet -10°C és 50°C között Helyi tárolás TF kártya (legfeljebb 256 GB) Tápfeszültség bemenet DC 5 V / 2 A Energiafelhasználás Maximum 6 W Támogatott operációs rendszer iOS 9 / Android 5.0 és újabb 2,4 GHz-es Wi-Fi 2412-2472 MHz (maximális teljesítmény < 20dBm) 5 GHz-es Wi-Fi 5150-5825 MHz (maximális teljesítmény < 23dBm) Bluetooth 2400-2483,5 MHz (maximális teljesítmény < 20dBm) 36 Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális idszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minsülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhet el: · A terméknek a termék rendeltetésétl eltér célra történ használata, vagy a termék karbantartására, üzemeltetésére és szervizelésére vonatkozó utasítások be nem tartása. · A termék természeti katasztrófa, illetéktelen személy beavatkozása vagy a vev hibájából bekövetkezett mechanikai sérülése (pl. szállítás, nem megfelel eszközökkel történ tisztítás stb. során). · A fogyóeszközök vagy alkatrészek természetes elhasználódása és öregedése a használat során (pl. akkumulátorok stb.). · Káros küls hatásoknak való kitettség, például napfény és egyéb sugárzás vagy elektromágneses mezk, folyadék behatolása, tárgyak behatolása, hálózati túlfeszültség, elektrosztatikus kisülési feszültség (beleértve a villámlást), hibás tápvagy bemeneti feszültség és e feszültség nem megfelel polaritása, kémiai folyamatok, például használt tápegységek stb. · Ha valaki a termék funkcióinak megváltoztatása vagy bvítése érdekében a megvásárolt konstrukcióhoz képest módosításokat, átalakításokat, változtatásokat végzett a konstrukción vagy adaptációt végzett, vagy nem eredeti alkatrészeket használt. 37 EU-megfelelségi nyilatkozat Ez a termék megfelel az Európai Uniós irányelv(ek) jogi követelményeinek. WEEE Ezt a terméket nem szabad normál háztartási hulladékként ártalmatlanítani az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE 2012/19/EU) megfelelen. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyjthelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelel ártalmatlanításáról, segít megelzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt lehetséges negatív következményeket, amelyeket egyébként a termék nem megfelel hulladékkezelése okozhatna. További részletekért forduljon a helyi hatósághoz vagy a legközelebbi gyjtponthoz. Az ilyen típusú hulladék nem megfelel ártalmatlanítása a nemzeti elírásoknak megfelelen pénzbírságot vonhat maga után. 38 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. http://www.alza.de/kontakt, http://www.alza.at/kontakt Packungsinhalt Artikel Bild Kamera Netzadapter Stromkabel Halterung Schrauben (3) Kurzanleitung 39 Diagramm 1. Kameraobjektiv 2. LED-Anzeige 3. Eingebautes Mikrofon 4. TF-Kartensteckplatz 5. Reset-Taste 6. Lautsprecher 7. Stromanschluss Zurücksetzen des Geräts Um die Werkseinstellungen wiederherzustellen, halten Sie die Reset-Taste 5 Sekunden lang gedrückt. Die Kamera gibt einen Signalton aus, wenn der Rücksetzvorgang abgeschlossen ist. LED-Anzeige: Langsam blinkendes rotes Licht - Warten auf Netzwerkkonfiguration Schnell blinkendes rotes Licht - Verbindung zum Netzwerk wird hergestellt Rotes Licht - Fehlfunktion der Kamera Blaues Licht - Die Kamera funktioniert ordnungsgemäß. 40 Einrichtung Option 1: Stellen Sie die Kamera auf eine ebene Fläche. Option 2: Verwenden Sie die mitgelieferte Halterung, um die Kamera an einer sauberen Oberfläche zu befestigen. 41 Gerätekonfiguration Scannen Sie den QR-Code, um die Arenti-App herunterzuladen und zu installieren, oder suchen Sie im App Store (iOS) oder bei Google Play (Android) nach "Arenti". Anmeldung Öffnen Sie die App und folgen Sie, wenn Sie ein neuer Benutzer sind, den Anweisungen auf dem Bildschirm, um ein Konto zu erstellen. Hinweis: Bevor Sie ein Konto erstellen, lesen Sie bitte die Datenschutzrichtlinie und die Nutzungsbedingungen sorgfältig durch. 42 Koppeln der Kamera Option 1: QR-Code-Kopplung Öffnen Sie die App und rufen Sie die Startseite auf. Tippen Sie auf "+" "Code scannen" und scannen Sie den QR-Code, der sich auf der Kamera befindet. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Kamera zur App hinzuzufügen. Anmerkung: Halten Sie die Kamera und das Telefon während der Kopplung in der Nähe des Routers. Wenn die Kamera nach 30 Sekunden nach dem Einschalten kein langsam blinkendes rotes Licht anzeigt, halten Sie die Reset-Taste 5 Sekunden lang gedrückt, um sie zurückzusetzen, und starten Sie dann den Kopplungsvorgang erneut. 43 Option 2: Bluetooth-Kopplung Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Handy ein. Öffnen Sie die App, tippen Sie auf "+" "Gerät hinzufügen" oder "Hinzufügen". Die App sucht über Bluetooth nach Geräten in der Nähe. Wählen Sie die Kamera aus der Liste aus und folgen Sie den Anweisungen, um die Kopplung abzuschließen. Fehlerbehebung bei Pairing-Problemen Wenn das Gerät nicht gefunden wird oder die Kopplung fehlschlägt, überprüfen Sie Folgendes: Vergewissern Sie sich, dass das Wi-Fi-Netzwerk auf 2,4GHz/5GHz eingestellt ist. Vergewissern Sie sich, dass das Wi-Fi-Passwort korrekt ist und dass Ihr Telefon mit demselben Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist. Stellen Sie sicher, dass sich die Kamera im Pairing-Modus befindet. Prüfen Sie, ob Ihr Wi-Fi-Netzwerk aktiv ist. Wenn das Pairing immer noch nicht funktioniert oder andere Probleme auftreten, wenden Sie sich an support@arenti.com, um Hilfe zu erhalten. 44 Zusätzliche Informationen Wenn Sie mehrere Kameras haben, koppeln Sie diese nacheinander mit denselben Schritten. Um das Wi-Fi-Netzwerk zu ändern, setzen Sie die Kamera auf die Werkseinstellungen zurück und führen Sie den Einrichtungsprozess erneut durch. Spezifikationen Spezifikation Produktname Auflösung Blickwinkel IR-Abstand Schwenk-/ Neigebereich Betriebstemperatur Lokale Lagerung Leistungsaufnahme Stromverbrauch Unterstützte Betriebssysteme 2,4 GHz Wi-Fi 5-GHz-Wi-Fi Bluetooth Einzelheiten P3TT 2304 × 1296 + 2304 × 1296 PT-Kamera: 86° / 47° / 100° Feste Kamera: 105° / 55° / 125° Bis zu 10 Meter Schwenken: 0° bis 355° Neigung: -15° bis 80° -10°C bis 50°C TF-Karte (bis zu 256 GB) DC 5 V / 2 A Maximal 6 W iOS 9 / Android 5.0 und höher 2412-2472 MHz (maximale Leistung < 20dBm) 5150-5825 MHz (maximale Leistung < 23dBm) 2400-2483,5 MHz (maximale Leistung < 20dBm) 45 Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den das Produkt bestimmt ist, oder Nichtbeachtung der Anweisungen für Wartung, Betrieb und Service des Produkts. Beschädigung des Produkts durch Naturkatastrophe, Eingriff einer unbefugten Person oder mechanisch durch Verschulden des Käufers (z. B. beim Transport, Reinigung mit unsachgemäßen Mitteln usw.). Natürlicher Verschleiß und Alterung von Verbrauchsmaterialien oder Komponenten während des Gebrauchs (wie Batterien usw.). Exposition gegenüber nachteiligen äußeren Einflüssen wie Sonnenlicht und anderen Strahlungen oder elektromagnetischen Feldern, Eindringen von Flüssigkeiten, Eindringen von Gegenständen, Netzüberspannung, elektrostatische Entladungsspannung (einschließlich Blitzschlag), fehlerhafte Versorgungs- oder Eingangsspannung und falsche Polarität dieser Spannung, chemische Prozesse wie verwendet Netzteile usw. Wenn jemand Änderungen, Modifikationen, Konstruktionsänderungen oder Anpassungen vorgenommen hat, um die Funktionen des Produkts gegenüber der gekauften Konstruktion zu ändern oder zu erweitern oder nicht originale Komponenten zu verwenden. 46 EU-Konformitätserklärung Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen Anforderungen der Richtlinie(n) der Europäischen Union. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19/EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die andernfalls durch die unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts verursacht werden könnten. Wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde oder an die nächstgelegene Sammelstelle, um weitere Informationen zu erhalten. Die unsachgemäße Entsorgung dieser Art von Abfall kann gemäß den nationalen Vorschriften zu Geldstrafen führen. 47