Инструкция по эксплуатации часов Orient

РУССКИЙ

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАСОВ

Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наши изделия! Для длительного и эффективного пользования изделием прочитайте данную инструкцию и ознакомьтесь с условиями гарантии.

Сохраните эту инструкцию для дальнейшего использования.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

⚠️ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Данный символ означает возможность летального исхода или серьезных травм в случае, если будет допускаться подобным способом, отличным от приведенных инструкций.

⚠️ВНИМАНИЕ

Данный символ означает возможность серьезных травм или материального ущерба только в том случае, если данный продукт будет использоваться любым иным способом, отличным от приведенных инструкций.

(1) ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ

В некоторых моделях используются кожаные и нейлоновые ремешки, подверженные специальной обработке для защиты от потоотделения и воздействия воды. Свойство водонепроницаемости данного браслета может быть потеряно в зависимости от периода и условий эксплуатации.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ НОМЕРА КАЛИБРА

Проверьте номер калибра Ваших часов по номеру модели часов или коду корпуса на задней крышке корпуса часов.

1. Поиск по 10-значному номеру модели

Промните 10-значный номер модели на гарантийном талоне, прилагаемом в комплекте поставки часов. Вы также можете найти номер калибра на задней крышке корпуса часов.

Пример: Если номер модели представляет собой "DAA00001BD", то номер калибра — "AA".

Первые две цифры соответствуют номеру калибра.

2. Поиск по коду корпуса

Найдите код корпуса на задней крышке корпуса Ваших часов.

Первые две цифры соответствуют номеру калибра.

Пример: Если код корпуса "AA00-CO", то номер калибра — "AA".

* В зависимости от характеристик часов расположение кода корпуса может отличаться, его знаки могут иметь маленький размер и быть трудно различимыми.

* Рисунки и иллюстрации в данной инструкции могут отличаться от реального вида Ваших часов, однако функции и рабочие процедуры остаются неизменными.

ТАБЛИЦА ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТИ

Тип Условия эксплуатации Работа головки и/или кнопок с давлениями на ней Возд. давление на глубине (указание, доп. к метрам) Водные виды спорта (плавание, гребля и т.п.) Подводное плавание с аквалангом (дайвинг) Погружение с аквалангом (с использованием гелия)
Водонепроницаемые для повседневного использования WATER RESISTANT (WATER RESIST) [не подходит] [не подходит] [не подходит] [не подходит]
Водонепроницаемые часы класса I для повседневного использования WATER RESISTANT (WATER RESIST) [не подходит] [не подходит] [не подходит] [не подходит]
Водонепроницаемые часы класса II для повседневного использования WATER RESISTANT (WATER RESIST) 50m (5bar) [не подходит] [не подходит] [не подходит] [не подходит]
Дайверские часы для погружений с аквалангом WATER RESISTANT (WATER RESIST) 100m (10bar) 200m (20bar) [не подходит] [подходит] [подходит] [не подходит]
Дайверские часы для погружений с аквалангом (с гелиевым клапаном) AIR DIVER'S 100m / 150m 200m
He-GAS DIVER'S 200m / 300m /...
[не подходит] [подходит] [подходит] [подходит]

* Рекомендуется использовать с приведенной выше классификацией, предварительно проверьте маркировку по водонепроницаемости на часах. В таком случае время будет нарушена герметичность.

ℹ️ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

1. Часы с водонепроницаемостью, показанной выше, не могут использоваться во время ныряния и т. п., но могут использоваться во время плавания или для мытья рук.

2. Часы с усиленной водонепроницаемостью для повседневного использования класса I 50 M (5 bar) могут использоваться во время ныряния или подводного плавания, но не могут использоваться во время ныряния или подводного плавания.

3. Часы с усиленной водонепроницаемостью для повседневного использования класса II 100 M (10 bar) или 200 M (20 bar) могут использоваться во время ныряния или подводного плавания, но не могут использоваться во время ныряния или подводного плавания.

4. При эксплуатации часов головка должна находиться в утопленном (нормальном) положении. Если головка относится к типу завинчивания, то она должна быть плотно завинчена.

5. Не используйте часы, если головка или кнопки часов или их уплотнители повреждены.

6. Вода может проникнуть внутрь корпуса часов и нарушить их герметичность.

7. Если часы не являются водонепроницаемыми, то не допускайте попадания на часы воды (во время умывания, в дождь, в водопроводную воду и т.д.), а также загрязнения. При попадании на часы воды или при приготовлении пищи, влаги и т.п. рукав одежды может быть мокрым. Вещи, предназначенные для повседневного использования, не допускают водонепроницаемости, не допускайте попадания на них сильной струи воды. При превышении допустимого давления воды может быть нарушена герметичность часов.

8. При попадании воды на часы, немедленно протрите их сухой тканью.

9. При использовании часов в воде, например, при плавании, нырянии или занятиях водными видами спорта, не нажимайте на кнопки часов. Если кнопки часов используются в воде, то вода может проникнуть внутрь корпуса часов и нарушить их герметичность.

(2) Ударная прочность

Часы могут быть повреждены при сильных ударах, падениях и т.п. Не допускайте воздействия на часы сильных вибраций.

1. При эксплуатации часов, например, при занятиях спортом, как гольф и т.д., не оказывает негативного воздействия на состояние часов.

2. Ударная прочность типа падения часов на твердую поверхность.

(3) Воздействие магнитных полей

Запрещается подвергать часы воздействию сильных магнитных полей в течение длительного периода времени, поскольку компоненты часов могут намагнититься, что приведет к неточностям часов. Соблюдайте осторожность.

Под воздействием магнитного поля часы могут временно спешить или отставать. Точность показаний часов будет восстановлена, если отстранить воздействие магнитного поля на часы. В таком случае повторное указание времени.

(4) Вибрация

Часы могут потерять точность, если будут подвержены сильной вибрации, например, вызываемой поездкой на мотоцикле, использованием отбойного молотка, цепной пилы и т.д.

(5) Температура

Часы могут идти неправильно или остановиться при температурах ниже или выше нормального диапазона (5°C – 35°C).

⚠️ВНИМАНИЕ

Не пользуйтесь часами при высокой температуре (например, в сауне). Часы могут нагреваться и вызвать ожоги.

(6) Химические вещества, газы и т.п.

Следует соблюдать максимальную осторожность при контакте часов с различными химическими веществами (разбавителем для краски, бензином, различными растворителями, моющими средствами, содержащими такие вещества, клеями, красками, лекарствами, пестицидами, парафинами, керосином и т.п.). При контакте могут измениться цвет, деформация и повреждение полимерных компонентов.

(7) Дополнительные детали

⚠️ВНИМАНИЕ

Не пытайтесь разбирать и модифицировать часы.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Калибр Количество камней Дата День недели Ручной подзавод Механизм остановки секундной стрелки Примечание 1*
AA (F69) 22 [да] [да] - [нет] 8:00P.M.-4:00A.M.
AB (F49) 21 [да] [да] - [нет] 8:00P.M.-4:00A.M.
AC (F67) 22 [да] [да] - [нет] 8:00P.M.-2:00A.M.

(1) Количество камней: 21 600 колебаний/час

(2) Суточная точность хода: +25 сек. ~ -15 сек.

(3) Продолжительность хода: более 40 часов

(4) Зарядочные подшипники для защиты баланса с волосковой пружиной от ударов.

Заявленная суточная точность хода обеспечивается при соблюдении следующих условий:

• После 24 часов пребывания в условиях нормальной температуры, полностью заряженного пружины и циферблатом, обращенным вверх.

• Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления в связи с модернизацией изделия.

⚠️ВНИМАНИЕ

* Не рекомендуется корректировать дату в промежутках, указанных в "Примечании 1" выше, поскольку в это время происходит смена даты. При установке даты в этот промежуток времени она может не смениться вовсе, либо может возникнуть сбой в работе часов. При установке даты обязательно переведите часовую и минутную стрелку на другое время, произведите установку.

НАЗВАНИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ

Описание циферблата часов с обозначениями:

A: Часовая стрелка

B: Минутная стрелка

C: Секундная стрелка

D: День недели

E: Дата

F: Головка

G: Циферблат

1. Обычное положение

2. Первый щелчок: установка календаря

3. Второй щелчок: установка времени

Иллюстрация часов с обозначенными стрелками (A, B, C), индикаторами дня недели (D) и даты (E), головкой (F) и циферблатом (G).

* Положение головки, индикатора даты и дня недели в разных моделях часов могут отличаться.

МЕХАНИЗМ РУЧНОГО ПОДЗАВОДА

(1) При ношении часов на запястье пружина заводится от естественных движений руки.

(2) Если часы остановились, то для завода пружины будет достаточно повернуть головку находящуюся в обычном положении в течение примерно 30 оборотов головки. Головка будет вращаться, даже если пружина полностью заведена, поэтому используйте указанное выше число оборотов для ориентира.

(3) Если часы остановились, то для завода пружины будет достаточно повернуть головку находящуюся в обычном положении в течение примерно 30 оборотов головки. Головка будет вращаться, даже если пружина полностью заведена, поэтому используйте указанное выше число оборотов для ориентира.

(4) С полным заводом часы идут приблизительно 40 часов.

МЕХАНИЗМ АВТОМАТИЧЕСКОГО ЗАВОДА

(1) При ношении часов на запястье пружина заводится от естественных движений руки.

(2) Если часы остановились, то для завода пружины будет достаточно повернуть головку находящуюся в обычном положении в течение примерно 30 оборотов головки. Головка будет вращаться, даже если пружина полностью заведена, поэтому используйте указанное выше число оборотов для ориентира.

(3) С полным заводом часы идут приблизительно 40 часов. Если часы не являются водонепроницаемыми, точность хода может отличаться от заявленной. Для обеспечения точности хода часы рекомендуется носить не менее 8 часов в день.

(4) При ношении часов на запястье пружина заводится от естественных движений руки.

(5) Поворачивайте головку по часовой стрелке, чтобы установить текущий день недели.

Иллюстрация: Поворот головки по часовой стрелке для установки дня недели.

* Эти часы оснащены функцией двуязычного отображения дня недели.

Поворачивайте головку, чтобы выбрать язык.

Языки отображения могут быть разными в зависимости от модели.

** Корректировка даты в конце месяца

Для месяцев, в которых 30 и менее дней, дату в конце месяца нужно корректировать. После того как дата перейдет на первый день следующего месяца, установите ее на [1-е число (1)].

(6) Поверните головку в обычное положение.

Иллюстрация: Головка часов в обычном положении.

КАК УСТАНОВИТЬ ВРЕМЯ И КАЛЕНДАРЬ

[AA(F69)]

(1) Вытяните головку до второго щелчка, когда секундная стрелка будет на цифре 12. (Секундная стрелка остановится.)

Иллюстрация: Часы с вытянутой головкой во втором положении (для установки времени). Секундная стрелка находится на отметке 12.

(2) Для установки текущего времени поверните головку по часовой стрелке.

Иллюстрация: Поворот головки по часовой стрелке для установки текущего времени.

* При установке времени сначала установите стрелку в положение немного раньше текущего времени, а затем передвиньте вперед до текущего времени.

* Для часов с календарем убедитесь, что установлено правильное время суток: а.м. (до полудня) или р.м. (после полудня). Дата меняется в двенадцать часов ночи.

(3) Вытяните головку до первого щелчка.

Иллюстрация: Часы с вытянутой головкой в первом положении (для установки даты/дня недели).

На данных часах головку можно выдавливать до первого и второго щелчка.

(4) Поверните головку против часовой стрелки и установите дату.

Иллюстрация: Поворот головки против часовой стрелки для установки даты.

(5) Поверните головку по часовой стрелке и установите день недели.

Иллюстрация: Поворот головки по часовой стрелке для установки дня недели.

* Эти часы оснащены функцией двуязычного отображения дня недели.

Поворачивайте головку, чтобы выбрать язык.

Языки отображения могут быть разными в зависимости от модели.

** Корректировка даты в конце месяца

Для месяцев, в которых 30 и менее дней, дату в конце месяца нужно корректировать. После того как дата перейдет на первый день следующего месяца, установите ее на [1-е число (1)].

(6) Поверните головку в обычное положение.

Иллюстрация: Головка часов в обычном положении.

[AB(F49)]

(1) Вытяните головку до второго щелчка, когда секундная стрелка будет на цифре 12. (Секундная стрелка остановится.)

Иллюстрация: Часы с вытянутой головкой во втором положении (для установки времени). Секундная стрелка находится на отметке 12.

(2) Для установки текущего времени поверните головку по часовой стрелке.

Иллюстрация: Поворот головки по часовой стрелке для установки текущего времени.

* При установке времени сначала установите стрелку в положение немного раньше текущего времени, а затем передвиньте вперед до текущего времени.

* Для часов с календарем убедитесь, что установлено правильное время суток: а.м. (до полудня) или р.м. (после полудня). Дата меняется в двенадцать часов ночи.

(3) Вытяните головку до первого щелчка.

Иллюстрация: Часы с вытянутой головкой в первом положении (для установки даты/дня недели).

На данных часах головку можно выдавливать до первого и второго щелчка.

(4) Поверните головку против часовой стрелки и установите дату.

Иллюстрация: Поворот головки против часовой стрелки для установки даты.

(5) Поверните головку по часовой стрелке и установите день недели.

Иллюстрация: Поворот головки по часовой стрелке для установки дня недели.

* Эти часы оснащены функцией двуязычного отображения дня недели.

Поворачивайте головку, чтобы выбрать язык.

Языки отображения могут быть разными в зависимости от модели.

** Корректировка даты в конце месяца

Для месяцев, в которых 30 и менее дней, дату в конце месяца нужно корректировать. После того как дата перейдет на первый день следующего месяца, установите ее на [1-е число (1)].

(6) Поверните головку в обычное положение.

Иллюстрация: Головка часов в обычном положении.

[AC(F67)]

(1) Вытяните головку до второго щелчка, когда секундная стрелка будет на цифре 12. (Секундная стрелка остановится.)

Иллюстрация: Часы с вытянутой головкой во втором положении (для установки времени). Секундная стрелка находится на отметке 12.

(2) Для установки текущего времени поверните головку по часовой стрелке.

Иллюстрация: Поворот головки по часовой стрелке для установки текущего времени.

* При установке времени сначала установите стрелку в положение немного раньше текущего времени, а затем передвиньте вперед до текущего времени.

* Для часов с календарем убедитесь, что установлено правильное время суток: а.м. (до полудня) или р.м. (после полудня). Дата меняется в двенадцать часов ночи.

(3) Вытяните головку до первого щелчка.

Иллюстрация: Часы с вытянутой головкой в первом положении (для установки даты/дня недели).

На данных часах головку можно выдавливать до первого и второго щелчка.

(4) Поверните головку против часовой стрелки и установите дату.

Иллюстрация: Поворот головки против часовой стрелки для установки даты.

(5) Поверните головку по часовой стрелке и установите день недели.

Иллюстрация: Поворот головки по часовой стрелке для установки дня недели.

* Эти часы оснащены функцией двуязычного отображения дня недели.

Поворачивайте головку, чтобы выбрать язык.

Языки отображения могут быть разными в зависимости от модели.

** Корректировка даты в конце месяца

Для месяцев, в которых 30 и менее дней, дату в конце месяца нужно корректировать. После того как дата перейдет на первый день следующего месяца, установите ее на [1-е число (1)].

(6) Поверните головку в обычное положение.

Иллюстрация: Головка часов в обычном положении.

УСТАНОВКА КАЛЕНДАРЯ С РАЗБИВКОЙ ПО МЕСЯЦАМ

Некоторые модели имеют функцию разбивки по месяцам. Месячный калькулятор можно использовать, повернув вращающийся кольцо только в соответствии с текущим днем недели. Поверните головку, чтобы совместить первый день месяца с соответствующим днем недели.

Иллюстрация: Часы с вращающимся безелем и индикатором месяца, показывающая, как совместить первый день месяца с днем недели.

* Устанавливая первый день месяца, обратите внимание на то, что когда в конце месяца дату не будут показаны, последние числа месяца (31-е и т.д.) совмещены с сектором циферблата, на который не нанесены дни недели (сторона 3 - 4 часов).

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВРАЩАЮЩЕГОСЯ ИНДИКАТОРА

Обратите внимание, что некоторые модели оснащены вращающимся кольцом индикатора, которое следует использовать надлежащим образом.

Поверните кольцо таким образом, чтобы отметка времени была совмещена с минутной стрелкой. При прохождении определенного времени Вы можете измерить истекшее время по расстоянию между минутной стрелкой и цифрами на вращающемся кольце индикатора. Вы также можете установить метку "V" на желаемое время, чтобы наблюдать за истекшим временем до установленного времени.

Кольцо не может поворачиваться с защитным покрытием, поскольку оно оснащено защитным механизмом, поскольку оно оснащено защитным механизмом, позволяющим точно отсчитывать время. Цифры на вращающемся кольце также могут упрощать считывание текущего времени.

* В зависимости от конструкции защитного поворота на вращающемся кольце и 1-минутной "щелчок" на некоторых моделях отсутствует.

Иллюстрация: Часы с вращающимся безелем, показывающая, как использовать его для измерения времени. Указаны метки "V" и "минутная стрелка".

РАБОТА С ВНУТРЕННИМ ВРАЩАЮЩИМСЯ КОЛЬЦОМ

Обратите внимание, что некоторые модели оснащены внутренним вращающимся кольцом индикатора, которое следует использовать надлежащим образом.

Поверните головку, чтобы установить нужное время. Положение вращающегося кольца, на которое минутная стрелка будет указывать через некоторое время, показывает время, прошедшее с момента установки. Поверните отметку на нужное время, вы сможете определить, сколько времени осталось.

Иллюстрация: Часы с внутренним вращающимся кольцом, показывающая, как использовать его для измерения времени. Указаны метки "V" и "минутная стрелка".

* Положение головки и внешний вид вращающегося кольца могут отличаться в зависимости от модели.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

AB

Related Documents

Preview Механические часы Orient: Руководство пользователя и спецификации
Подробное руководство пользователя для механических часов Orient, охватывающее эксплуатацию, водонепроницаемость, технические характеристики и инструкции по различным моделям.
Preview Инструкция по эксплуатации механических часов Orient
Полное руководство по эксплуатации, уходу и настройке механических часов Orient. Включает информацию о водонепроницаемости, технических характеристиках, механизмах завода и установке времени/даты.
Preview Инструкция по эксплуатации механических часов Orient
Полное руководство по эксплуатации, уходу и настройке механических часов Orient, включая информацию о водонепроницаемости, технических характеристиках и функциях.
Preview Инструкция по эксплуатации механических часов Orient с индикатором запаса хода
Полное руководство по эксплуатации, уходу и настройке механических часов Orient, включая информацию о водонепроницаемости, ударопрочности, магнитных полях, вибрации, температуре, химических веществах, а также инструкции по установке времени и даты для различных моделей.
Preview Инструкция по эксплуатации аналоговых кварцевых часов ORIENT
Полное руководство пользователя для аналоговых кварцевых часов ORIENT. Содержит информацию о водонепроницаемости, замене батарейки, настройке времени и даты, мерах предосторожности и технических характеристиках.
Preview Инструкция по эксплуатации аналоговых кварцевых часов ORIENT
Полное руководство по эксплуатации аналоговых кварцевых часов ORIENT, включая информацию о водонепроницаемости, батарейке, уходе, технических характеристиках и настройке.
Preview Инструкция по эксплуатации часов Orient: Руководство пользователя и технические характеристики
Полное руководство пользователя для аналоговых кварцевых часов Orient. Включает инструкции по эксплуатации, водонепроницаемости, уходу, технические характеристики и идентификацию моделей.
Preview Инструкция по эксплуатации механических часов Orient
Полное руководство пользователя для механических часов Orient, охватывающее инструкции по эксплуатации, водонепроницаемости, уходу, настройке функций и техническим характеристикам.