User Manual for VULPES GOODS models including: VG-290B, VG-290B Mosquito Killer Lamp, VG-290B, Mosquito Killer Lamp, Killer Lamp
Chipreader PRO - Vulpes Goods
File Info : application/pdf, 30 Pages, 210.16KB
DocumentDocumentchip reader MaNUaL· haNdBUch· haNdLeidiNG· MaNUeL WWW.VULPESGOODS.COM eNGLiSh 3 The device 4 User Manual 5 Characteristics and Application 8 Product Parameter 9 deUtSch 10 Das Gerät 11 Benutzerhandbuc 12 Eigenschaften und Anwendung 15 Produkt Parameter 16 NederLaNdS 17 Het apparaat 18 Gebruiksaanwijzing 19 Kenmerken en Toepassingen 22 Product Parameter 23 FraNÇaiS 24 Le dispositif 25 Manuel de l'utilisateur 26 Caractéristiques et applications 29 Paramètres du produit 30 eNGLiSh COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® 3 the device Display Scan button USB Tag - Type USB Port Battery Tag-ID 4 COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® USer MaNUaL Press the scan button to turn on the device and start the scanning model. Connect to Bluetooth. The name of the reader is "Top Group" Reader, locate and connect the chip reader. If the connection is successful, the Bluetooth logo appears in the upper right corner of the screen, as shown in the figure. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® 5 If a tag is detected, the tag number is displayed on the screen. If no tag is detected, "No tag " is displayed. 6 COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® The device can be charged and upload data via the USB cable. When the device is connected via USB, "USB" is displayed in the upper left corner and in charging status for battery status. The tag data will be uploaded to the receiving device in real time, and the wireless connection symbol will be displayed in the upper right corner of the screen after inserting the receiver. Press the button for 3 seconds and the data will be uploaded from the scanner. Maximum of 128 records. When connected to USB, the device can upload data and scan tag together. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® 7 characteriSticS aNd appLicatioN · Always use the correct USB cable for the connection. · Keep the chip reader out of the reach of children. The product is not a toy. · Keep the chip reader out of reach of excessive moisture and water. Do not immerse the chip reader also do not immerse it in water. · Do not drop the chip reader from great heights. Drop damage can cause irreparable damage. · Choose the right system for optimal operation. This is important for both your phone and PC. 8 COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® prodUct paraMeterS Model: Frequency: Reading time: Battery: Memory: Connection: Operating Temperature: Storage Temperature: Weight: VG-290B 134.2Khz/125Khz <100ms 3.7 Lithium 128 chips USB 2.0, 2.4g, bluetooth -5 °C ~40 °C -5 °C ~40 °C 120g COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® 9 deUtSch 10 COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® daS Gerät Anzeige Scan-Taste USB-Anschluss USB Tag - Typ Batterie Tag-ID COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® 11 BeNUtzerhaNdBUc Drücken Sie die Scan-Taste, um das Gerät einzuschalten und das Scan-Modell zu starten. Verbinden Sie sich mit Bluetooth. Der Name des Lesegeräts ist ,,Top Group" Reader, suchen Sie das Chip-Lesegerät und verbinden Sie es. Wenn die Verbindung erfolgreich ist, erscheint das Bluetooth-Logo in der oberen rechten Ecke des Bildschirms, wie in der Abbildung gezeigt. 12 COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® Wenn eine Markierung erkannt wird, wird die Markierungsnummer auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn kein Tag erkannt wird, wird ,,Kein Tag" angezeigt. Das Gerät kann über das USB-Kabel aufgeladen und Daten hochgeladen werden. Wenn das Gerät angeschlossen ist, wird ,,USB" in der oberen linken Ecke und im Ladestatus für den Batteriestatus angezeigt. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® 13 Die Tag-Daten werden in Echtzeit auf das Empfangsgerät hochgeladen, und das Symbol für die drahtlose Verbindung wird nach dem Einlegen des Empfängers in der oberen rechten Ecke des Bildschirms angezeigt. Ecke des Bildschirms angezeigt, nachdem der Empfänger eingesetzt wurde. Drücken Sie die Taste für 3 Sekunden und die Daten werden vom Scanner hochgeladen. Maximal 128 Datensätze. Wenn das Gerät an USB angeschlossen ist, kann es Daten hochladen und gleichzeitig Tags scannen. 14 COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® eiGeNSchaFteN UNd aNweNdUNG · Verwenden Sie immer das richtige USB- Kabel für den Anschluss. · Bewahren Sie das Chip-Lesegerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Das Produkt ist kein Spielzeug. · Bewahren Sie den Chip-Leser außerhalb der Reichweite von Feuchtigkeit und Wasser auf. Tauchen Sie den Chip-Leser auch nicht in Wasser ein. · Lassen Sie den Chip-Leser nicht aus großer Höhe fallen. Stürze können zu irreparablen Schäden führen. · Wählen Sie das richtige System für einen optimalen Betrieb. Dies ist sowohl für Ihr Telefon als auch für Ihren PC wichtig. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® 15 prodUkt paraMeter Modell: Frequenz: Lesezeit: Batterie: Speicher: Anschluss: Betriebstemperatur: Lagertemperatur: Gewicht: VG-290B 134.2Khz/125Khz <100ms 3.7 Lithium 128 chips USB 2.0, 2.4g, bluetooth -5 °C ~40 °C -5 °C ~40 °C 120g 16 COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® NederLaNdS COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® 17 het apparaat Display Scan button USB Tag - Type USB Poort Batterij Tag-ID 18 COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® GeBrUikSaaNwijziNG Druk op de scanknop om het apparaat in te schakelen en het scanmodel te starten. Maak verbinding met Bluetooth. De naam van de lezer is "Toptaggroup" Reader, zoek en verbind de chipreader. Als de verbinding succesvol is, verschijnt het Bluetooth-logo in de rechterbovenhoek van het scherm, zoals te zien is in de afbeelding. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® 19 Als er een tag wordt gedetecteerd, wordt het tagnummer op het scherm weergegeven. Als er geen tag wordt gedetecteerd, wordt "No tag " weergegeven. 20 COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® Het apparaat kan worden opgeladen en gegevens uploaden via de USB-kabel. Wanneer het apparaat is aangesloten via USB, wordt "USB" weergegeven in de linkerbovenhoek en bij oplaadstatus voor batterijstatus. De tag gegevens zullen worden geüpload naar het ontvangende apparaat in real time, en de draadloze verbinding symbool zal worden weergegeven in de rechterbovenhoek van het scherm na het invoegen van de ontvanger. Druk 3 seconden op de knop en de gegevens worden geüpload van de scanner. Maximaal 128 records. Wanneer aangesloten op USB, kan het apparaat gegevens uploaden en samen tag scannen. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® 21 waarSchUwiNGeN · Gebruik altijd de juiste USB kabel voor de verbinding. · Houd de chipreader buiten bereik van kinderen. Het product is geen speelgoed. · Houd de chipreader buiten bereik van overmatig vocht en water. Dompel de chipreader ook niet onder in water. · Laat de chipreader niet vallen van grote hoogtes. Valschade kan onherstelbare schade veroorzaken. · Kies het juiste systeem voor optimale werking. Dit is zowel voor uw telefoon als pc van belang. 22 COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® prodUct paraMeterS Model Frequentie Leestijd Batterij Geheugen Verbinding Werktemperatuur Opslagtemperatuur Gewicht VG-290B 134.2Khz/125Khz <100ms 3.7 Lithium 128 chips USB 2.0, 2.4g, bluetooth -5 °C ~40 °C -5 °C ~40 °C 120g COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® 23 FraNÇaiS 24 COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® Le diSpoSitiF Affichage Bouton de balayage USB Tag - Type Port USB Batterie Tag-ID COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® 25 MaNUeL de L'UtiLiSateUr Appuyez sur le bouton de numérisation pour allumer l'appareil et lancer le modèle de numérisation. Connectez-vous à Bluetooth. Le nom du lecteur est « Top Group » Reader, localisez et connectez le lecteur de puce. Si la connexion est réussie, le logo Bluetooth apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran, comme le montre la figure. 26 COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® Si une balise est détectée, son numéro s'affiche à l'écran. Si aucun tag n'est détecté, « No tag » s'affiche. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® 27 L'appareil peut être rechargé et télécharger des données via le câble USB. Lorsque l'appareil est connecté via USB, « USB » s'affiche dans le coin supérieur gauche et dans l'état de charge pour l'état de la batterie. Les données de l'étiquette seront téléchargées en temps réel vers l'appareil récepteur et le symbole de connexion sans fil s'affichera dans le coin supérieur droit de l'écran après avoir inséré le récepteur. Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes et les données seront téléchargées depuis le scanner. Maximum de 128 enregistrements. Lorsqu'il est connecté à l'USB, l'appareil peut télécharger les données et scanner l'étiquette en même temps. 28 COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® caractériStiqUeS et appLicatioNS · Utilisez toujours le câble USB approprié pour la connexion. · Gardez le lecteur de puce hors de portée des enfants. Le produit n'est pas un jouet. · Conservez le lecteur de puce hors de portée de l'humidité excessive et de l'eau. Ne plongez pas le lecteur de puce dans l'eau. · Ne laissez pas tomber le lecteur de puce d'une grande hauteur. Les chutes peuvent causer des dommages irréparables. · Choisissez le bon système pour un fonctionnement optimal. Ceci est important à la fois pour votre téléphone et votre PC. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS® 29 paraMètreS dU prodUit Modèle : Fréquence : Temps de lecture : Batterie : Mémoire : Connexion : Température de fonctionnement : Température de stockage : Poids : VG-290B 134.2Khz/125Khz <100ms 3.7 Lithium 128 copeaux USB 2.0, 2.4g, bluetooth -5 °C ~40 °C -5 °C ~40 °C 120g 30 COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®