User Manual for oraimo models including: OHF-811A Tower Fan, OHF-811A, Tower Fan, Fan

OHF-811A 塔扇-说明书-20230201-Rev 1.0

User Guide (PDF)

Oraimo Tower Fan 42 inch, 29ft Air Supply Distance, Quiet 120° Oscillating Fan with 12 Speeds, 4 Modes, 12H Timer, Standing Bladeless Tower Fan with Remote & Full LED Display, OHF-811A Wide-Wind Fan : Home & Kitchen

Oraimo Tower Fan 42 inch, 29ft Air Supply Distance, Quiet 120° Oscillating Fan with 12 Speeds, 4 Modes, 12H Timer, Standing Bladeless Tower Fan with Remote & Full LED Display, OHF-811A Wide-Wind Fan : Home

Oraimo Tower Fan 42 inch, 29ft Air Supply Distance, Quiet 120° Oscillating Fan with 12 Speeds, 4 Modes, 12H Timer, Standing Bladeless Tower Fan with Remote & Full LED Display, OHF-811A Wide-Wind Fan

OHF-811A User Guide (PDF) Oraimo Partyreal Oraimo,Tower,Fan,42,inch,29ft,Air,Supply,Distance,Quiet,120°,Oscillating,Fan,with,12,Speeds,4,Modes,12H,Timer,Standing,Bladeless,Tower,Fan,with,Remote,&,Full,LED,Display,OHF-811A,Wide-Wind,Fan,,


File Info : application/pdf, 19 Pages, 3.08MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

B1SZwLltTDL
Scan to Visit Our Website contact@oraimo.com us.oraimo.com

User Manual
OHF-811A TOWER FAN

EN
User Manual
1-16
FR
Guide de bienvenue
17-32

EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DO NOT operate the fan without the fan base installed in place.

DANGER
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE

DO NOT partially or fully cover or block airflow while in operation.
DO NOT insert fingers or objects through the grille or fan blades while in operation.

When using an electrical appliance, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following:
INTENDED USE
· This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by person responsible for their safety.
· Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children.
· Use the appliance only for intended household purposes as described in this User Manual. Any other use is not recommended that may cause fire, electric shock, or injury to persons. 1

ELECTRICITY SAFETY
· This appliance must be provided with correct voltage via a professionally installed power socket. Make sure the voltage indicated on the label of the appliance is the same as your local supply.
· DO NOT operate any fan with a damaged cord or plug. Discard fan or return to an authorized service facility for examination and/or repair.
· WARNING - To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this fan with any solid-state speed control device.
· IMPORTANT - This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to rig this safety feature.
· This product employs overload protection (fuse). A blown fuse indicates an overload or short-circuit situation. If the fuse blows, unplug the product from the outlet. Replace the fuse as per the user servicing instructions (follow product marking for proper fuse rating) and check the product. If the replacement fuse blows, a short-circuit may be present and the product should be discarded or returned to an authorized service facility for examination and/or repair.

RELATED TO USE
· DO NOT touch or hold the mains plug with wet hands. · DO NOT use this fan to ventilate areas where flammable liquids or vapors are used, stored or
are present. · DO NOT attempt to disassemble, repair, modify or replace any part of the appliance. No user
serviceable parts inside. All servicing should be performed by qualified personnel only. · DO NOT run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar
coverings. Arrange cord away from traffic areas and where it will not be tripped over. To avoid fire hazard, NEVER route cord under furniture or appliances. · Always make sure to place the fan on a flat, level surface before operation. · Always turn the fan OFF and unplug it before cleaning, making any repairs or servicing, or whenever not in use. · In the event of a malfunction (sparks, burning smell, etc.), immediately stop operating, disconnect the power cord and contact our Customer Support.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

SPECIFICATIONS

Model Input Rated Power

OHF-811A 120V~ 60Hz 40W

2

KNOWING YOUR TOWER FAN
In the Box
Check if all accessories are included. Contact us if there is any missing part.

Control Panel LED Display

Carry Handle / Remote Holder

Air Outlet

Air Inlet

FRONT

Power Cord Fan Base Lock Nut
3

REAR

Remote Control
(with CR2025 Battery)

Setting Up
Make sure that fan base is properly installed before plugging into an electrical outlet.

1.

2.

2
1 Unscrew Lock Nut Unscrew the lock nut anticlockwise and set aside.
3.
2

Prepare Fan Base
Stagger the front and real bases slightly, align pegs with slots and snap into place.

1
3
4 Install Fan Base 1 Pass the power cord across the fan base and lock nut. 2 Attach the assembled base to the body. 3 Tighten the lock nut clockwise. 4 Snap the power cord into the slot.
4

USING YOUR TOWER FAN
Place the fan on a firm, level surface free from obstructions to maximize the airflow.

Control Panel
Fan Speed -
· With the fan on, tap repeatedly to decrease the fan speed. · Hold for 2s to directly decrease to the minimum speed.

Fan Mode

With the fan on, tap to select fan mode:

/

Sleep /

Auto.

Normal /

Natural

Fan Speed +
· With the fan on, tap repeatedly to increase the fan speed. · Hold for 2s to directly increase to the maximum speed.
Oscillation
· With the fan on, tap once to start oscillating, and then tap / repeatedly within 4s ( flashing) to adjust the oscillation angle: 1/2/3/4 (30°/60°/90°/120°).
· Hold for 3s to directly cycle through four angles (increases by 1 level every second). Release to select the desired angle.

Power ON/OFF
Tap once to turn ON or turn OFF the fan.

Auto ON/OFF Timer
· With the fan off or on, tap repeatedly to set a time (0-12H) to turn on or turn off automatically.
· To cancel, hold for 2s, or set the timer to 0, or turn the fan off.
5

LED Display

Auto ON/OFF Timer

Fan Speed / Timer / Temperature /
Oscillation Angle

Oscillation

Normal Mode

Natural Mode

Sleep Mode

Auto Mode

6

Fan Modes

Normal Mode
· Fan runs at a selected speed. · 12 speeds available.
Natural Mode
· Fan speed cyclically changes for mimic natural wind.
· 12 speeds available.
Sleep Mode
· For level 12/11/10/9, fan speed reduces by 1 level every 0.5 hour until 1.5 hours is reached then remains.
· For level 8/7/6/5, fan speed reduces by 1 level every 0.5 hour until 1 hour is reached then remains.
· For level 4/3/2/1, fan speed remains. · Auto mutes with display off after 30s. · 12 speeds available.
Auto Mode
Fan speed changes as ambient temperature varies.

Additional Features
48-Hour Auto OFF
After 48 hours of continuous use without any other operation, the fan will turn off automatically.
Memory Function
If power is not disconnected, it will always remember your last settings (except timer) when turned back on.

7

8

Using with Remote Control
· Remove the plastic tab underneath battery before use. · For added convenience, the same control buttons can be found on the
remote control.

Fan Speed Sleep Mode

Auto ON/OFF Timer
Fan Speed + Fan Mode

Power ON/OFF

Oscillation

9

Installing & Replacing Batteries
· Replace with new battery of the same type (CR2025, 3V) when necessary. · When not using the remote control for extended period of time, take out
the battery.
3 2
1
1 Pinch the locking tab in and then hold to pull the battery compartment out. 2 Replace the battery with the same type, making sure the (+) side facing up. 3 Push in the compartment until securely locked into place.
WARNING:
Chemical Burn Hazard. Keep batteries away from children.
This product contains a lithium button/coin cell battery. If a new or used lithium button/coin cell battery is swallowed or enters the body, it can cause severe internal burns and can lead to death in as little as 2 hours. Always completely secure the battery compartment. If the battery compartment does not close securely, stop using the product, remove the batteries, and keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. The cells shall be disposed of properly, including keeping them away from children. Even used cells may cause injury.
10

User Servicing Instruction
· To prevent electric shock, disconnect the fan before replacing the fuse. · Risk of fire. DO NOT replace attachment plug. Contains a safety device (fuse)
that should not be removed. Discard product if the attachment plug is damaged.

4 3

2
5 1

1 Grasp plug and remove from the receptacle or other outlet device. Do not unplug by
pulling on cord.
2 Open fuse cover. Slide open fuse access cover on top of attachment plug towards
blades.
3 Remove fuse carefully. 4 Risk of fire. Replace fuse only with 5.0 Amp, 125 Volt fuse (provided with product). 5 Close fuse cover. Slide closed the fuse access cover on top of attachment plug.
* Use a multimeter to test if the fuse is blown.

CLEANING AND MAINTENANCE
· Always make sure the fan is turned off and unplugged before cleaning. · DO NOT clean with abrasive chemicals, cleaning agents or solvents. · Never immerse in water or allow water to drip into the motor housing.
Daily Cleaning
· Wipe the surface with a soft, damp cloth to remove any dirt or dust.
· Periodically vacuum clean the dust between the grilles to prevent dust buildup.
· Completely dry before reconnecting to a electrical outlet.
Grilles & Fan Wheel

11

12

1 Unscrew the screw at the top and remove the rear grille. 2 Unscrew the screw at the bottom and lift to take out the fan wheel. 3 Unscrew the screw at the bottom and remove the front grille. 4 Rinse clean the grilles and fan wheel. Allow to dry completely. 5 Install and secure the front grille, fan wheel and rear grille back in place.
When not in use for an extended period of time, clean as instructed. Cover and store in a cool, dry location with the cord arranged away from traffic areas to avoid trip-over or damage.
13

TROUBLESHOOTING
The troubleshooting guide addresses the most common problems. If problems persist, feel free to contact the Customer Support via email: contact@oraimo.com

PROBLEM

SOLUTION

Fan does not start.

Make sure the fan is properly connected to a powered electrical outlet and the voltage indicated is the same as your local supply.

Fan stops suddenly.

· Check if you have enabled Auto OFF timer. Tap the power button to turn it on again.
· The fan will turn off automatically after 48 hours of continuous use.

Excessive noise.

· Check if the fan base is properly and firmly assembled.
· Check if the air inlet and outlet grills are clogged with dust or other buildup. We recommend that the fan be cleaned regularly.

Remote control does not work.

· Make sure the fan is connected to a powered electrical outlet.
· Check if the battery in remote control is enough in power.
· Remove the obstacles between the fan and the remote. Effective distance: 5 meters.
14

WARRANTY AND SERVICE
Thank you for choosing Oraimo Tower Fan. This product is covered with Oraimo product and labor warranty for 12 months from the date of its original purchase.
The warranty will not apply in cases of: - Misuse, dismantling, or repairs performed by unauthorized personnel. - Any appliance that has been tampered with or used for commercial purpose. - Use of force, natural hazards, damage caused by external influences. - Damage caused by non-observance of the User Manual, e.g. connection to an unsuitable
mains supply or non-compliance with the instructions. - Partially or completely dismantled appliances. - Defects caused by or resulting from damages from shipping or alteration to the product or
any of its parts that have been performed by unauthorized personnel.
We can only provide after-sales service for products that are sold by Oraimo or Oraimo authorized retailers and distributors. If you have purchased your appliance from a different place, please contact your seller for return and warranty issues.
¸Please have your order ID ready before contacting Customer Support.

Warranty Certificate
Customer's Name
Order ID
Product Model
Problem Description
This product is covered by a guarantee from the date of purchase. The warranty is valid only when the warranty card is properly completed.Warranty is limited to the core product. Accessories included in the package are not covered. Please contact us if you have a question or experience a problem with the product, we promise we will give you a satisfied solution within 24 hours
Scan to Visit Our Website contact@oraimo.com us.oraimo.com
Made in China

15

16

FR
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

NE PAS faire fonctionner le ventilateur sans que sa base soit installée en place.

DANGER
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION ET CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

NE PAS couvrir ou bloquer partiellement ou totalement le flux d'air pendant le fonctionnement.
NE PAS introduire les doigts ou des objets dans la grille ou les pales du ventilateur pendant le fonctionnement.

Avant de mettre en marche un appareil électrique, surtout en présence d'enfants, il faut toujours prendre des précautions de sécurité de base, notamment les suivantes:
UTILISATION PRÉVUE
· Cette machine n'est pas destinée à être utilisée par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou de raisonnement sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de la machine par une personne responsable de leur sécurité.
· Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cette machine est utilisée par ou à proximité d'enfants. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et s'ils sont supervisés. Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.
· Comme décrit dans ce Manuel d'utilisateur, n'utilisez l'appareil qu'à des fins domestiques prévues. Toute autre utilisation est déconseillée et peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
17

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
· Cet appareil doit être alimenté en tension correcte par une prise de courant installée par un professionnel. Assurez-vous que la tension indiquée sur l'étiquette de l'appareil est la même que celle de votre alimentation locale.
· NE PAS faire fonctionner un ventilateur dont le cordon ou la fiche est endommagé. Jetez le ventilateur ou retournez-le à un centre de service agréé pour examen et/ou réparation.
· AVERTISSEMENT - Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'utilisez pas ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de vitesse à semi-conducteurs.
· IMPORTANT - Cet appareil est équipé d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche est conçue pour être insérée dans une prise polarisée dans un seul sens. Si la fiche ne s'insère pas complètement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s'adapte toujours pas, adressez-vous à un électricien qualifié. Ne pas essayer de truquer ce dispositif de sécurité.
· Cet appareil utilise une protection contre les surcharges (fusible). Un fusible grillé indique une situation de surcharge ou de court-circuit. Si le fusible est grillé, débranchez l'appareil de la prise. Remplacez le fusible conformément aux instructions d'entretien de l'utilisateur (suivez le marquage du produit pour connaître la valeur nominale du fusible) et vérifiez le produit. Si le fusible de remplacement fond, un court-circuit peut être présent et le produit doit être mis au rebut ou renvoyé à un centre de service agréé pour examen et/ou réparation.
RELATIONS AVEC L'UTILISATION
· NE PAS toucher ou tenir la fiche secteur avec des mains mouillées. · NE PAS utiliser ce ventilateur pour ventiler des zones où des liquides ou des vapeurs
inflammables sont utilisés, stockés ou présents. · NE PAS essayer de démonter, réparer, modifier ou remplacer une partie quelconque de
l'appareil. Il n'y a pas de pièces réparables par l'utilisateur à l'intérieur. Tout entretien doit être effectué par du personnel qualifié uniquement. · NE PAS faire passer le cordon sous la moquette. Ne pas recouvrir le cordon avec des tapis, des patins ou d'autres revêtements similaires. Placez le cordon à l'écart des zones de circulation et à un endroit où il ne risque pas de trébucher. Pour éviter tout risque d'incendie, ne faites JAMAIS passer le cordon sous des meubles ou des appareils électroménagers. · Veillez à toujours placer le ventilateur sur une surface plane et horizontale avant de l'utiliser. · Mettez toujours le ventilateur hors tension et débranchez-le avant de le nettoyer, de le réparer ou de l'entretenir, ou lorsqu'il n'est pas utilisé. · En cas de dysfonctionnement (étincelles, odeur de brûlé, etc.), arrêtez immédiatement le fonctionnement, débranchez le cordon d'alimentation et contactez notre service clientèle.
POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

CARACTÉRISTIQUES

Modèle Entrée Puissance nominale

OHF-811A 120V~ 60Hz 40W
18

CONNAÎTRE VOTRE VENTILATEUR TOUR
Dans la boîte
Vérifiez si tous les accessoires sont inclus. Contactez-nous s'il manque une pièce.

Panneau de contrôle Affichage LED

Poignée de transport / Support de télécommande

Sortie d'air

Entrée d'air

Mise en place
Assurez-vous que la base du ventilateur est correctement installée avant de la brancher à une prise électrique.

1.

2.

2

1
Dévisser le écrou de blocage
Dévissez l'écrou de blocage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et mettez-le de côté.
3.
2

Préparer la base du ventilateur
Décalez légèrement les bases avant et arrière, alignez les chevilles avec les fentes et mettez-les en place.

AVANT

Cordon d' alimentation Base du ventilateur Écrou de blocage
19

ARRIÈRE Télécommande
(avec pile CR2025)

1
3
4 Installer la base du ventilateur 1 Faites passer le cordon d'alimentation à travers la base du ventilateur et le écrou de blocage. 2 Fixez la base assemblée au corps. 3 Serrez le écrou de blocage dans le sens des aiguilles d'une montre. 4 Insérez le cordon d'alimentation dans la fente.
20

UTILISATION DE VOTRE VENTILATEUR TOUR
Placez le ventilateur sur une surface ferme, plane et libre de toute obstruction pour maximiser le flux d'air.

Panneau de contrôle
Vitesse du ventilateur -
· Lorsque le ventilateur est en marche, appuyez plusieurs fois sur le bouton pour diminuer la vitesse du ventilateur.
· Maintenez la touche enfoncée pendant 2s pour passer directement à la vitesse minimale.

Mode du ventilateur

Lorsque le ventilateur est en marche, appuyez sur pour sélectionner le mode du

ventilateur :

Normal/

Naturel/ Veille/

Auto.

Vitesse du ventilateur +
· Lorsque le ventilateur est en marche, appuyez plusieurs fois sur pour augmenter la vitesse du ventilateur.
· Maintenez la touche pendant 2s pour augmenter directement la vitesse maximale.
Oscillation
· Lorsque le ventilateur est en marche, touchez une fois pour commencer à osciller, puis touchez / plusieurs fois pendant 4s ( clignotement) pour régler l'angle d'oscillation: 1/2/3/4 (30°/60°/90°/120°).
· Maintenez la touche pendant 3s pour faire défiler directement les quatre angles (augmente d'un niveau toutes les secondes). Relâchez pour sélectionner l'angle souhaité.

Mise sous/hors tension
Tapez une fois pour allumer ou éteindre le ventilateur.

Minuterie automatique MARCHE/ARRÊT
· Lorsque le ventilateur est éteint ou allumé, touchez à plusieurs reprises pour définir une heure (0-12H) pour la mise en marche ou l'arrêt automatique.
· Pour annuler, maintenez le doigt appuyé pendant 2s, ou réglez la minuterie sur 0, ou éteignez le ventilateur.
21

Affichage LED

Minuterie automatique MARCHE/ARRÊT

Vitesse du ventilateur / Minuterie / Température /
Angle d'oscillation

Oscillation

Mode normal

Mode naturel

Mode veille

Mode Auto

22

Modes de ventilation

Mode normal
· Le ventilateur fonctionne à la vitesse sélectionnée.
· 12 vitesses disponibles.
Mode naturel
· La vitesse du ventilateur change cycliquement pour imiter le vent naturel.
· 12 vitesses disponibles.
Mode veille
· Pour les niveaux 12/11/10/9, la vitesse du ventilateur baisse d'un niveau toutes les 0,5 heures jusqu'à atteindre 1,5 heure, puis reste inchangée.
· Pour les niveaux 8/7/6/5, la vitesse du ventilateur baisse d'un niveau toutes les 0,5 heures jusqu'à ce qu'elle atteigne 1 heure, puis reste inchangée.
· Pour les niveaux 4/3/2/1, la vitesse du ventilateur reste inchangée.
· Mise en sourdine automatique avec arrêt de l'affichage après 30s.
· 12 vitesses disponibles.
Mode Auto
La vitesse du ventilateur varie en fonction de la température ambiante.

Fonctions supplémentaires
Arrêt automatique après 48 heures
Après 48 heures d'utilisation continue sans autre opération, le ventilateur s'éteint automatiquement.
Fonction mémoire
Si l'alimentation n'est pas coupée, il se souviendra toujours de vos derniers réglages (sauf la minuterie) lorsqu'il sera remis en marche.

23

24

Utilisation avec la télécommande
· Retirez la languette en plastique sous la pile avant de l'utiliser. · Pour plus de commodité, les mêmes boutons de commande peuvent être
trouvés sur la télécommande.

Vitesse du ventilateur Mode veille

Minuterie automatique MARCHE/ARRÊT
Vitesse du ventilateur + Mode du ventilateur

Mise sous/ hors tension

Oscillation

25

Installation et remplacement des piles
· Remplacez la pile par une pile neuve de même type (CR2025, 3V) si nécessaire. · Lorsque vous n'utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée,
retirez la pile.
3
2
1
1 Pincez la languette de verrouillage et maintenez-la enfoncée pour sortir le compartiment
de la pile.
2 Remplacez la pile par une pile de même type, en veillant à ce que le côté (+) soit orienté
vers le haut.
3 Pousser dans le compartiment jusqu'à ce qu'il soit bien verrouillé en place.
AVERTISSEMENT :
Risque de brûlure chimique. Gardez les piles hors de portée des enfants.
Ce produit contient une pile bouton/pile bouton au lithium. Si une pile bouton/carreau au lithium, neuve ou usagée, est avalée ou pénètre dans le corps, elle peut provoquer de graves brûlures internes et entraîner la mort en seulement 2 heures. Fermez toujours complètement le compartiment à piles. Si le compartiment des piles ne ferme pas correctement, cessez d'utiliser le produit, retirez les piles et gardez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont pu être avalées ou placées dans une partie du corps, consultez immédiatement un médecin. Les piles doivent être éliminées de manière appropriée, notamment en les gardant hors de portée des enfants. Les piles, même usagées, peuvent provoquer des blessures.
26

Instructions d'entretien pour l'utilisateur
· Pour éviter tout choc électrique, débranchez le ventilateur avant de remplacer le fusible. · Risque d'incendie. NE PAS remplacer la fiche d'attache. Contient un dispositif de sécurité
(fusible) qui ne doit pas être retiré. Jetez le produit si la fiche de fixation est endommagée.

4 3

2
5 1

1 Saisir la fiche et la retirer du réceptacle ou de tout autre dispositif de sortie. Ne pas
débrancher en tirant sur le cordon.
2 Ouvrez le couvercle du fusible. Faites glisser le couvercle d'accès au fusible ouvert sur le
dessus de la fiche de l'accessoire vers les lames.
3 Retirez le fusible avec précaution. 4 Risque d'incendie. Remplacez le fusible uniquement par un fusible de 5,0 A, 125 V (fourni
avec le produit).
5 Fermez le couvercle du fusible. Faites glisser le couvercle d'accès aux fusibles sur le dessus
de la fiche de l'accessoire pour le refermer.
* Utilisez un multimètre pour vérifier si le fusible est grillé.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN
· Assurez-vous toujours que le ventilateur est éteint et débranché avant de le nettoyer. · NE PAS nettoyer avec des produits chimiques abrasifs, des agents de nettoyage ou des solvants. · Ne jamais immerger dans l'eau ou laisser de l'eau s'égoutter dans le boîtier du moteur.
Nettoyage quotidien
· Essuyez la surface avec un chiffon doux et humide pour enlever toute saleté ou poussière.
· Passez périodiquement l'aspirateur entre les grilles pour éviter l'accumulation de poussière.
· Séchez complètement avant de rebrancher l'appareil à une prise électrique.
Grilles et roue du ventilateur

27

28

1 Dévissez la vis située en haut et retirez la grille arrière. 2 Dévissez la vis située en bas et soulevez-la pour retirer la roue du ventilateur. 3 Dévissez la vis du bas et retirez la grille avant. 4 Rincez les grilles et la roue du ventilateur. Laissez sécher complètement. 5 Remettez en place et fixez la grille avant, la roue du ventilateur et la grille arrière.
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, nettoyez-le comme indiqué. Couvrez et rangez l'appareil dans un endroit frais et sec, en disposant le cordon à l'écart des zones de circulation pour éviter qu'il ne trébuche ou ne soit endommagé.
29

DÉPANNAGE
Le guide de dépannage traite des problèmes les plus couramment rencontrés. Si les problèmes persistent, n'hésitez pas à contacter le service clientèle par e-mail: contact@oraimo.com

PROBLÈME
Le ventilateur ne démarre pas.

SOLUTION
Assurez-vous que le ventilateur est correctement branché à une prise électrique alimentée et que la tension indiquée est la même que celle de votre alimentation locale.

Le ventilateur s'arrête brusquement.

· Vérifiez si vous avez activé la minuterie d'arrêt automatique. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour le remettre en marche.
· Le ventilateur s'éteint automatiquement après 48 heures d'utilisation continue.

Bruit excessif.

· Vérifiez que la base du ventilateur est correctement et fermement assemblée.
· Vérifiez si les grilles d'entrée et de sortie d'air sont obstruées par de la poussière ou d'autres accumulations. Nous recommandons de nettoyer le ventilateur régulièrement.

La télécommande ne fonctionne pas.

· Assurez-vous que le ventilateur est branché à une prise électrique alimentée.
· Vérifiez si la pile de la télécommande est suffisamment puissante.
· Retirez les obstacles entre le ventilateur et la télécommande. Distance effective : 5 mètres.
30

GARANTIE ET SERVICE
Merci d'avoir choisi le ventilateur tour Oraimo. Pendant 12 mois à compter de la date d'achat initiale, ce produit est couvert par la garantie produit et main d'oeuvre d'Oraimo.
La garantie ne s'appliquera pas en cas de : - Utilisation abusive, désassemblage ou réparations effectuées par du personnel non
autorisé. - Tout appareil ayant été altéré ou utilisé à des fins commerciales. - Usage de la force, risques naturels, dommages causés par des influences extérieures. - Les dommages causés par le non-respect du Manuel d'utilisateur, par exemple le
raccordement à un réseau électrique inadapté ou le non-respect des instructions. - Les appareils partiellement ou complètement démontés. - Les défauts causés par ou résultant de dommages dus à l'expédition ou à des modifica-
tions du produit ou de l'une de ses parties qui ont été effectuées par du personnel non autorisé.
Nous ne pouvons fournir un service après-vente que pour les produits vendus par Oraimo ou par des détaillants et distributeurs agréés par Oraimo. Si vous avez acheté votre appareil dans un autre endroit, veuillez-vous adresser à votre vendeur pour les questions de retour et de garantie.
¸Veuillez préparer votre numéro de commande avant de contacter le service clientèle.

Certificat de garantie
Nom du client
Numéro de commande :
Modèle du produit :
Description du problème :
Ce produit est couvert par une garantie à compter de la date d'achat. La garantie est valable uniquement lorsque la carte de garantie est correctement remplie. La garantie est limitée au produit de base. Les accessoires inclus dans l'emballage ne sont pas couverts. Veuillez nous contacter si vous avez une question ou si vous rencontrez un problème avec le produit, nous vous promettons de vous donner une solution satisfaisante dans les 24 heures.

Scanner pour visiter notre site web contact@oraimo.com us.oraimo.com
Fabriqué en Chine

Continuez à explorer

CM

Intertek
5024238

FCC Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

31

32

120*160mm  128105 



References

Adobe PDF library 15.00 Adobe Illustrator 25.0 (Windows)