User Guide for LD-SYSTEMS models including: ANNY10 Replacement Battery, ANNY10, Replacement Battery, Battery
Public Buckets
File Info : application/pdf, 48 Pages, 2.48MB
DocumentDocumentQUICK START GUIDE GENERAL ANNY 10 BATTERY REPLACEMENT BATTERY FOR ANNY 10 LDANNY10BATTERY ENGLISH.............................................................. 1 DEUTSCH............................................................. 8 FRANÇAIS ........................................................... 15 ITALIANO............................................................. 23 POLSKI ................................................................ 30 ESPAÑOL............................................................. 38 1 | INTRODUCTION 1.1 YOU MADE THE RIGHT CHOICE! This product has been developed and manufactured to the highest quality standards to ensure many years of problem-free operation. Find further information about LD Systems on our website at https://www.ldsystems.com/. 1.2 READ THE COMPLETE DOCUMENTATION This document is an abridged version of the documentation. Follow the QR code to the complete user manual. 2 | PRODUCT COMPLIANCE 2.1 MANUFACTURER'S DECLARATION Adam Hall offers a voluntary, EU-wide manufacturer's guarantee of 2 years. The statutory warranty period is not affected by this voluntary guarantee. You can find our current detailed warranty conditions and limitation of liability at https://www.adamhall.com/manufacturers-declarations-ld-systems. To request warranty for a product, please contact: Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach customerservice@adamhall.com 0049 (0)6081 / 9419-1000. 2.2 DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Adam Hall Ltd. declares that this product meets the following guidelines (where applicable) · Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016 · Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) · The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulation 2012 (SI 2012/3032) · Radio Equipment Regulations 2017 (SI 2016/2015) Products that are subject to Electrical Equipment(Safety)Regulation 2016, EMC Regulation 2016 or RoHS Regulation can be requested at info@adam- 1 LD ANNY 10 BATTERY QSG QUICK START GUIDE GENERAL hall.com. Products that are subject to the Radio Equipments Regulations 2017 (SI2017/1206) can be downloaded at http://www.adamhall.com/compliance. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CAUTION! RF Exposure Information: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. CAUTION! Any changes or modifications to this device not explicitly approved by the manufacturer could void your authority to operate this equipment. Adam Hall GmbH hereby confirm that this product meets the following guidelines (where applicable): · Low-Voltage Directive (2014/35/EU) · EMC Directive (2014/30/EU) · RoHS (2011/65/EU) · RED (2014/53/EU) Declarations of conformity for products subject to the LVD, EMC, RoHS Directive can be requested from info@adamhall.com. Declarations of conformity for products subject to RED can be downloaded from http://www.adamhall.com/compliance. 3 | SAFETY INSTRUCTIONS 3.1 INTENDED USE This product has been developed for the professional use in the field of event technology, studio, TV, and broadcast. The device is intended for mobile applications and not for fixed installations. The device is not suitable for continuous electrical operation. It is not suitable for domestic use. Do not use the product outside the operating conditions as stated in the user manual under Technical Data. Liability for damage and third-party damage to persons and property due to inappropriate use is excluded. This product is not suitable for children and persons with limited physical, sensory, or mental capabilities or lack of experience and knowledge. 3.2 EXPLANATION OF SAFETY AND WARNING SYMBOLS Find the following safety and warning symbols on the device, the user manual, or the packaging: This symbol indicates a general hazardous situation. This symbol indicates hazards that can cause electric shock. This symbol indicates hazards due to corrosive substances. This symbol indicates hazards due to explosive substances. This symbol indicates hazards due to toxic substances. This symbol indicates hazards due to leaking batteries. This symbol indicates that the product is for indoor use only. This symbol indicates that the product is not suitable for household use. 2 LD ANNY 10 BATTERY QSG QUICK START GUIDE This symbol indicates that the product has no serviceable parts. Only authorized personnel is allowed to perform maintenance or service work. This symbol indicates helpful hints or additional information. 3.3 GENERAL SAFETY · Read this user manual carefully. · Keep this user manual for later reference. · Follow closely the instructions in this user manual. · This user manual is an integral part of the product. If you sell or pass on the product, you must include this user manual. · Only use this device according to its intended use. · This device is for professional use only. · Observe all safety instructions and warning messages in this user manual, on the device, and on the packaging. · Devices are subject to continuous further development. If you find discrepancies between the user manual and the device labeling, the information on the device always takes priority. · Do not remove safety instructions or warning messages from the device. · Do not open the device. · Do not modify the device. · If the device shows any sign of damage, do not use it. · Do not operate the device with removed or missing covers. · Do not expose the device to direct sunlight. · If not further specified in the user manual under Technical Data, do not use the device in ambient temperatures that exceed 40°C / 104°F or fall below -5°C / 23°. · Do not use the device in tropical climate. · Do not use the device above 2000m of altitude. GENERAL · Unless otherwise stated, do not use under marine conditions. · Use only accessories specified by the manufacturer. · Maintenance and repairs may only be carried out by authorized service personnel. · Store and transport the device in a dry and safe environment. · If the device was exposed to strong temperature changes, such as during transport, do not switch it on immediately. Wait until the device has reached ambient temperature. 3.4 ELECTRICAL SAFETY · Do not bypass the mains fuse. · Use only mains fuses as specified by the manu- facturer. · Do not use kinked or otherwise damaged power cables. · Only operate the device on compliant, tested and intact mains power outlets. · Make sure that the voltage and frequency of the mains power match the values specified by the manufacturer. · Take suitable measures against overvoltage, such as lightning strikes. · For devices with a power out connector, make sure the total current consumption of all connected devices does not exceed the value specified by the manufacturer. · This device is not suitable for continuous current. · Disconnect the device from all poles before maintenance, repair or extend periods of nonuse. · Permanently connected power cables may only be replaced by a qualified service technician. 3.5 BATTERY SAFETY Risk of fire, explosion or outgassing. The following safety instructions must be observed. LD ANNY 10 BATTERY QSG 3 QUICK START GUIDE GENERAL · Keep the battery-powered device away from heat sources and do not expose it to direct sunlight or fire. · Always observe the permissible ambient and operating conditions in the user manual under Technical Data. · Do not modify the battery and do not attempt to replace battery cells. · Do not damage battery cells or battery packs. Do not use damaged battery cells or battery packs. · Do not remove protective films from batteries or battery packs. · Do not insert any foreign objects into the battery. Do not allow any liquids to enter the battery. · If the device or the battery becomes deformed or overheats, switch it off immediately. · Avoid strong mechanical impact on the device, such as dropping, smashing or puncturing as well as high pressure. · Only charge the device or battery in the intended manner. Only use the original charger supplied by the manufacturer. · Note that the charging function may not deactivated by the main device switch. · In case of charging devices integrated in flight cases, leave the case lid open while charging. · Spilled liquids from batteries are corrosive, may be toxic, and can cause skin and eye irritations. Avoid any contact with spilled liquids from batteries. If you had contact with spilled liquids from batteries, wash the affected area immediately with plenty of water and consult a doctor. · Do not attempt to charge non-rechargeable batteries. · Do not short-circuit batteries and rechargeable batteries. Avoid contact between the battery terminals and electrically conductive objects, such as key rings or coins. · Ensure correct polarity when inserting batteries and rechargeable batteries. For correct polarity see the illustrations in the battery compartment or on the housing. · Do not use different cell types and battery brands in one device at the same time. · Only use batteries and rechargeable batteries with the same discharge status. CHARGING, OPERATING, AND STORING BATTERIES · Devices with lithium batteries are equipped with the usual protective devices. · The charging time for a full charge of the battery can be found in the user manual under Technical Data. Information on displaying the battery charge status can be found under Operation · Do not charge, operate, or store the battery outside the ambient conditions specified in the user manual under Technical Data. · Fully recharge the battery as soon as possible after discharging. · Only store the device with a fully charged battery. Batteries that are not fully charged can lose capacity and service life prematurely. · If the device is not used for a longer period of time, carry out a complete discharge and charge cycle at least every 3 months. · The main power switch must be switched off during storage. · Specified battery runtimes always refer to a new battery under normal operating conditions. · When operating in a cold environment, the battery life may be shorter than specified. · If the device runtime in battery mode deviates significantly from the specifications, contact the Adam Hall customer service. 3.6 THERMAL SAFETY · Do not install the device near heat sources, such as radiators or ovens. · Do not block any ventilation openings. · Unless otherwise stated, keep a minimum clear- ance of at least 20 centimetres around the device. · Unless otherwise stated, keep flammable materials, such as paper or wood, at least 50 centimetres away from the device 4 LD ANNY 10 BATTERY QSG QUICK START GUIDE 3.7 DEVICE SAFETY 3 · Do not switch the device on and off in quick succession, because this will shorten the device lifetime. 4 | CHANGING BATTERIES 1 POWER INPUT POWER ON OFF CHARGE 4 2 22aa 4a 5 2b 6 GENERAL 4b LD ANNY 10 BATTERY QSG 5 QUICK START GUIDE GENERAL 7 NEW 1 NEW 2 8 NEW 1 NEW 2 11 NEW 1 NEW 2 9 12 NEW 1 NEW 2 12b 10 12a NEW 1 6 NEW 2 5 | TECHNICAL DATA Article number Product Type Battery technology Battery type Capacity Rated voltage LDANNY10BATTERY Replacement Battery for ANNY 10 Lead Acid 6FM5 5000 mAh 12 V LD ANNY 10 BATTERY QSG QUICK START GUIDE Article number LDANNY10BATTERY Charging current 1350 mA Normal discharge current 1500 mA Maximum discharge current 4500 mA Charging time (80%, no signal) 3.5 h* Charging time (full recharge, 7 h* no signal) Battery operation time music 5 h* (Music preset, full volume) Battery operation time music 11 h* (Eco preset, full volume) Battery operation time music 25 h* (Eco preset, mid-volume) Height 105 mm Width 90 mm Depth 67 mm Weight *Specifications for two units 1.45 kg 6 | DISPOSAL 6.1 PACKAGING DISPOSAL 1. You can feed the packaging into the reusable material cycle using the usual disposal methods. 2. Separate the packaging in accordance with the applicable disposal laws and recycling regulations in your country 6.2 BATTERY DISPOSAL 1. Batteries must be disposed of via an approved disposal company or a municipal disposal facility. Do not dispose of batteries in the household waste. 2. Observe all disposal laws applicable in your country. LD ANNY 10 BATTERY QSG GENERAL 3. As a private customer, you can obtain information on environmentally friendly disposal options from the seller of the product or the appropriate regional authorities. 4. Devices with batteries that cannot be removed by the user must be taken to a collection point for electrical devices. 7 SCHNELLSTARTANLEITUNG ALLGEMEIN ANNY 10 BATTERY ERSATZAKKU FÜR ANNY 10 LDANNY10BATTERY 1 | EINLEITUNG 1.1 SIE HABEN DIE RICHTIGE WAHL GETROFFEN! Dieses Produkt wurde nach den höchsten Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt, um viele Jahre lang einen problemlosen Betrieb zu gewährleisten. Weitere Informationen über LD Systems finden Sie auf unserer Website unter https://www.ld-systems.com/. 1.2 LESEN SIE DIE VOLLSTÄNDIGE DOKUMENTATION Dieses Dokument ist eine gekürzte Version der Benutzerunterlagen. Folgen Sie dem QR-Code, um zur vollständigen Bedienungsanleitung zu gelangen. 2 | PRODUKTKONFORMITÄT 2.1 HERSTELLERERKLÄRUNGEN Adam Hall bietet eine freiwillige, EU-weite Herstellergarantie von 2 Jahren. Die gesetzliche Gewährleistungsfrist wird durch diese freiwillige Garantie nicht berührt. Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungsbeschränkungen finden Sie unter https://www.adamhall.com/manufacturers-declarations-ld-systems. Um einen Garantiefall für ein Produkt zu melden, wenden Sie sich bitte an: Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach customerservice@adamhall.com 0049 (0)6081 / 9419-1000. 2.2 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Adam Hall Ltd., dass dieses Produkt die folgenden Richtlinien erfüllt (falls zutreffend) · Verordnung über elektrische Betriebsmittel (Sicherheit) 2016 · Elektromagnetische Verträglichkeitsverordnung 2016 (SI 2016/1091) · Die Verordnung zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektround Elektronikgeräten von 2012 (SI 2012/3032) · Funkanlagenverordnung 2017 (SI 2016/2015) Produkte, die der Elektrogeräte(sicherheits)verordnung 2016, der EMV-Verordnung 2016 oder der RoHSVerordnung unterliegen, können unter info@adamhall.com angefordert werden. Produkte, die unter die Funkanlagenverordnung von 2017 (SI2017/1206) fallen, können Sie unter http://www.adamhall.com/compliance herunterladen einsehen. 8 LD ANNY 10 BATTERY QSG SCHNELLSTARTANLEITUNG Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen in Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien (Federal Communications Commission). Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: 1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. 2. Dieses Gerät muss jegliche Art von Störsignalen zulassen, einschließlich solcher, die zu Funktionsstörungen führen können. VORSICHT! Informationen zur RF-Belastung: Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für Strahlenbelastung, die für unkontrollierte Umgebungen festgelegt wurden. Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Strahler und Ihrem Körper aufgestellt und betrieben werden. VORSICHT! Jegliche Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurden, können dazu führen, dass Sie die Berechtigung zum Betrieb dieses Geräts verlieren. Adam Hall GmbH bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien entspricht (falls zutreffend): · Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) · EMV-Richtlinie (2014/30/EU) · RoHS (2011/65/EU) · Funkanlagenrichtlinie (2014/53/EU) Konformitätserklärungen für Produkte, die den Niederspannungs-, EMV- und RoHS-Richtlinien unterliegen, können unter info@adamhall.com. Declarations angefordert werden. Konformitätserklärungen für Produkte, die der Funkanlagenichtlinie unterliegen, können unter http://www.adamhall.com/compliance heruntergeladen werden. 3 | SICHERHEITSHINWEISE 3.1 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Dieses Produkt wurde für den professionellen Einsatz in den Bereichen Veranstaltungstechnik, Studio, TV und Broadcast entwickelt. Das Gerät ist für mobile Anwendungen und nicht für feste Installationen vorgesehen. Das Gerät ist nicht für den elektrischen Dauerbetrieb geeignet. Es ist nicht für den Hausgebrauch geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht außerhalb der Betriebsbedingungen, die in der Bedienungsanleitung unter Technische Daten angegeben sind. Die Haftung für Schäden und Drittschäden an Personen und Sachen durch unsachgemäßen Gebrauch ist ausgeschlossen. Dieses Produkt ist nicht für Kinder und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis geeignet. 3.2 ERLÄUTERUNG DER SICHERHEITS- UND WARNSYMBOLE Die folgenden Sicherheits- und Warnsymbole finden Sie auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung oder auf der Verpackung: Dieses Symbol weist auf eine allgemeine Gefahrensituation hin. Dieses Symbol weist auf Gefahren hin, die einen elektrischen Schlag verursachen können. Dieses Symbol weist auf Gefahren durch ätzende Stoffe hin. Dieses Symbol weist auf Gefahren durch explosive Stoffe hin. Dieses Symbol weist auf Gefahren durch giftige Stoffe hin. Dieses Symbol weist auf Gefahren durch auslaufende Batterien hin. LD ANNY 10 BATTERY QSG 9 SCHNELLSTARTANLEITUNG ALLGEMEIN Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nur für den Gebrauch in Innenräumen geeignet ist. Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt nicht für den Hausgebrauch geeignet ist. Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt keine zu wartenden Teile hat. Nur autorisiertes Personal darf Wartungs- oder Servicearbeiten durchführen. Dieses Symbol weist auf hilfreiche Hinweise oder zusätzliche Informationen hin. 3.3 ALLGEMEINE SICHERHEIT · Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. · Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. · Befolgen Sie genau die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung. · Diese Bedienungsanleitung ist ein wesentlicher Bestandteil des Produkts. Wenn Sie das Produkt verkaufen oder weitergeben, müssen Sie diese Bedienungsanleitung mitliefern. · Verwenden Sie dieses Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung. · Dieses Gerät ist nur für den professionellen Gebrauch bestimmt. · Beachten Sie alle Sicherheitshinweise und Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Gerät und auf der Verpackung. · Die Geräte werden ständig weiterentwickelt. Wenn Sie Diskrepanzen zwischen der Bedienungsanleitung und der Gerätebeschriftung feststellen, haben die Informationen auf dem Gerät immer Vorrang. · Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder Warnhinweise vom Gerät. · Öffnen Sie das Gerät nicht. · Verändern Sie das Gerät nicht. · Wenn das Gerät Anzeichen einer Beschädigung aufweist, verwenden Sie es nicht. · Betreiben Sie das Gerät nicht mit entfernten oder fehlenden Abdeckungen. · Setzen Sie das Gerät nicht dem direkten Sonnenlicht aus. · Wenn nicht anders in der Bedienungsanleitung unter Technische Daten angegeben, verwenden Sie das Gerät nicht bei Umgebungstemperaturen über 40 °C / 104 °F oder unter -5 °C / 23° F. · Verwenden Sie das Gerät nicht in tropischem Klima. · Verwenden Sie das Gerät nicht über 2000 m Höhe. · Wenn nicht anders angegeben, verwenden Sie es nicht unter maritimen Bedingungen. · Verwenden Sie nur das vom Hersteller angegebene Zubehör. · Wartung und Reparaturen dürfen nur von autorisiertem Servicepersonal durchgeführt werden. · Lagern und transportieren Sie das Gerät in einer trockenen und sicheren Umgebung. · Wenn das Gerät starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war, z.B. beim Transport, schalten Sie es nicht sofort ein. Warten Sie, bis das Gerät die Umgebungstemperatur erreicht hat. 3.4 ELEKTRISCHE SICHERHEIT · Überbrücken Sie nicht die Netzsicherung. · Verwenden Sie nur die vom Hersteller angege- benen Netzsicherungen. · Verwenden Sie keine geknickten oder anderwei- tig beschädigten Netzkabel. · Betreiben Sie das Gerät nur an vorschriftsmäßi- gen, geprüften und intakten Netzsteckdosen. · Vergewissern Sie sich, dass die Spannung und Frequenz des Stromnetzes mit den vom Hersteller angegebenen Werten übereinstimmen. · Treffen Sie geeignete Maßnahmen gegen Überspannungen, wie z.B. Blitzeinschläge. · Stellen Sie bei Geräten mit einem Strom-Ausgangsanschluss sicher, dass die Gesamtstromaufnahme aller angeschlossenen Geräte den vom Hersteller angegebenen Wert nicht überschreitet. 10 LD ANNY 10 BATTERY QSG SCHNELLSTARTANLEITUNG · Dieses Gerät ist nicht für Dauerstrom geeignet. · Trennen Sie das Gerät vor der Wartung, Repara- tur oder längerer Nichtbenutzung an allen Polen vom Stromnetz. · Fest angeschlossene Netzkabel dürfen nur von qualifiziertem Servicepersonal ausgetauscht werden. 3.5 AKKU- UND BATTERIESICHERHEIT Brand-, Explosions- oder Ausgasungsgefahr. Die folgenden Sicherheitshinweise müssen beachtet werden. · Halten Sie das akkubetriebene Gerät von Wärmequellen fern und setzen Sie es nicht direktem Sonnenlicht oder Feuer aus. · Beachten Sie stets die zulässigen Umgebungsund Betriebsbedingungen in der Bedienungsanleitung unter Technische Daten. · Verändern Sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht, die Akkuzellen zu ersetzen. · Beschädigen Sie nicht die Akkuzellen oder Akkupacks. Verwenden Sie keine beschädigten Akkuzellen oder Akkupacks. · Entfernen Sie keine Schutzfolien von Akkus oder Akkupacks. · Stecken Sie keine Fremdkörper in den Akku. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in den Akku gelangen. · Wenn sich das Gerät oder der Akku verformen oder überhitzen, schalten Sie es sofort aus. · Vermeiden Sie starke mechanische Einwirkungen auf das Gerät, wie z.B. Fallenlassen, Zertrümmern oder Durchstechen, sowie hohen Druck. · Laden Sie das Gerät oder den Akku nur auf die vorgesehene Weise auf. Verwenden Sie nur das vom Hersteller gelieferte Original-Ladegerät. · Beachten Sie, dass die Ladefunktion nicht über den Hauptschalter des Geräts deaktiviert werden darf. · Bei Ladegeräten, die in Flightcases integriert sind, lassen Sie den Case-Deckel während des Ladevorgangs geöffnet. LD ANNY 10 BATTERY QSG · Flüssigkeiten aus Batterien sind ätzend, können giftig sein und Haut- und Augenreizungen verursachen. Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit Batterieflüssigkeit. Wenn Sie mit Batterieflüssigkeit in Berührung gekommen sind, waschen Sie die betroffene Stelle sofort mit viel Wasser und suchen Sie einen Arzt auf. · Versuchen Sie nicht, nicht wiederaufladbare Batterien zu laden. · Schließen Sie Batterien und Akkus nicht kurz. Vermeiden Sie den Kontakt zwischen den Batteriepolen und elektrisch leitenden Gegenständen, wie z.B. Schlüsselanhänger oder Münzen. · Achten Sie beim Einlegen von Batterien und Akkus auf die richtige Polarität. Die richtige Polarität entnehmen Sie bitte den Abbildungen im Batteriefach oder auf dem Gehäuse. · Verwenden Sie nicht gleichzeitig verschiedene Zellentypen und Batteriemarken in einem Gerät. · Verwenden Sie nur Batterien und Akkus mit demselben Entladungszustand. LADEN, BETREIBEN UND LAGERN VON AKKUS · Geräte mit Lithiumakkus sind mit den üblichen Schutzvorrichtungen ausgestattet. · Die Ladezeit für eine vollständige Aufladung des Akkus finden Sie in der Bedienungsanleitung unter Technische Daten. Informationen zur Anzeige des Ladezustands des Akkus finden Sie unter Bedienung · Laden, betreiben oder lagern Sie den Akku nicht außerhalb der in der Bedienungsanleitung unter Technische Daten angegebenen Umgebungsbedingungen. · Laden Sie den Akku nach dem Entladen so schnell wie möglich wieder vollständig auf. · Bewahren Sie das Gerät nur mit einem vollständig geladenen Akku auf. Akkus, die nicht vollständig geladen sind, können vorzeitig an Kapazität und Lebensdauer verlieren. · Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, führen Sie mindestens alle 3 Monate einen vollständigen Entlade- und Ladezyklus durch. 11 SCHNELLSTARTANLEITUNG ALLGEMEIN · Der Hauptschalter muss während der Lagerung ausgeschaltet sein. 2 · Die angegebenen Akkulaufzeiten beziehen sich immer auf einen neuen Akku unter normalen Betriebsbedingungen. · Bei Betrieb in einer kalten Umgebung kann die Akkulaufzeit kürzer sein als angegeben. · Wenn die Laufzeit des Geräts im Akkubetrieb erheblich von den Angaben abweicht, wenden Sie sich an den Adam Hall-Kundendienst. 3.6 THERMISCHE SICHERHEIT · Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizkörpern oder Öfen, auf. · Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. · Wenn nicht anders angegeben, halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm um das Gerät herum 3 ein. · Wenn nicht anders angegeben, halten Sie einen Mindestabstand von 50 cm zwischen dem Gerät und brennbaren Materialien, wie z.B. Papier oder Holz, ein. 3.7 GERÄTESICHERHEIT · Schalten Sie das Gerät nicht in schneller Folge ein und aus, da dies die Lebensdauer des Geräts verkürzt. 4 | BATTERIEWECHSEL 1 4 POWER INPUT POWER ON OFF CHARGE 22aa 4a 2b 4b 12 LD ANNY 10 BATTERY QSG SCHNELLSTARTANLEITUNG 5 6 10 NEW 1 NEW 2 7 NEW 1 NEW 2 8 NEW 1 NEW 2 11 NEW 1 NEW 2 9 NEW 1 NEW 2 LD ANNY 10 BATTERY QSG 13 SCHNELLSTARTANLEITUNG ALLGEMEIN 12 12b 12a 5 | TECHNISCHE DATEN Artikelnummer LDANNY10BATTERY Produkttyp Ersatzakku für ANNY 10 Akku-Technologie Bleisäure Akku-Typ 6FM5 Kapazität 5000 mAh Nennspannung 12 V Ladestrom 1350 mA Normaler Entladestrom 1500 mA Maximaler Entladestrom 4500 mA Ladezeit (80 %, kein Signal) 3,5 Std.* Ladezeit (volle Aufladung, kein Signal) 7 Std.* Akkubetriebszeit Musik (Musikvoreinstellung, volle Lautstärke) 5 Std.* Akkubetriebszeit Musik (EcoVoreinstellung, volle Lautstärke) 11 Std.* Artikelnummer LDANNY10BATTERY Akkubetriebszeit Musik (EcoVoreinstellung, mittlere Lautstärke) 25 Std.* Höhe 105 mm Breite 90 mm Tiefe 67 mm Gewicht 1,45 kg *Spezifikationen für zwei Einheiten 6 | ENTSORGUNG 6.1 ENTSORGUNG DER VERPACKUNG 1. Sie können die Verpackung mit den üblichen Entsorgungsmethoden dem Wertstoffkreislauf zuführen. 2. Trennen Sie die Verpackung in Übereinstimmung mit den in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetzen und Recyclingvorschriften. 6.2 BATTERIE-ENTSORGUNG 1. Batterien müssen über ein zugelassenes Entsorgungsunternehmen oder eine kommunale Entsorgungseinrichtung entsorgt werden. Entsorgen Sie die Batterien nicht im Hausmüll. 2. Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsvorschriften. 3. Als Privatkunde können Sie sich beim Verkäufer des Produkts oder bei den zuständigen regionalen Behörden über umweltfreundliche Entsorgungsmöglichkeiten informieren. 4. Geräte mit Batterien, die nicht vom Benutzer entfernt werden können, müssen zu einer Sammelstelle für Elektrogeräte gebracht werden. 14 LD ANNY 10 BATTERY QSG GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GENERAL ANNY 10 BATTERY BATTERIE DE RECHANGE POUR ANNY 10 LDANNY10BATTERY 1 | INTRODUCTION 1.1 VOUS AVEZ FAIT LE BON CHOIX ! Ce produit a été développé et fabriqué selon les normes de qualité les plus strictes afin de garantir un fonctionnement sans problème pendant de nombreuses années. Vous trouverez de plus amples informations sur la LD Systems sur notre site web à l'adresse suivante : https://www.ld-systems.com/. 1.2 LISEZ LA DOCUMENTATION COMPLÈTE Ce document est une version abrégée de la documentation. Scannez le code QR pour accéder au manuel d'utilisation complet. 2 | CONFORMITÉ DES PRODUITS 2.1 DÉCLARATION DU FABRICANT Adam Hall offre une garantie volontaire de 2 ans pour l'ensemble de l'Union européenne. La période de garantie légale n'est pas affectée par cette garantie volontaire. Vous pouvez consulter nos conditions de garantie détaillées et notre limitation de responsabilité dans la section : https://www.adamhall.com/manufacturersdeclarations-ld-systems. Pour tout recours à la garantie pour un produit, veuillez contacter : Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach customerservice@adamhall.com 0049 (0)6081 / 9419-1000. 2.2 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, Adam Hall Ltd. déclare que ce produit est conforme aux directives suivantes (le cas échéant) · Règlement de 2016 sur les équipements électriques (sécurité) · Règlement sur la compatibilité électromagnétique de 2016 (SI 2016/1091) · Le règlement de 2012 sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (SI 2012/3032) · Règlement sur les équipements radio hertziens 201 7(SI 2016/2015) Les références des produits soumis au règlement 2016 sur les équipements électriques (sécurité), au règlement 2016 sur la CEM ou au règlement RoHS peuvent être demandées à info@adamhall.com. Les produits soumis à la réglementation 2017 sur les équipements 15 LD ANNY 10 BATTERY QSG GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GENERAL radio (SI2017/1206) peuvent être téléchargés à l'adresse suivante : http://www.adamhall.com/compliance. Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles. 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable. ATTENTION ! Informations sur l'exposition aux radiofréquences : Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations fixées par la FCC pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en respectant une distance minimale de 20 cm entre l'antenne radiante et votre corps. ATTENTION ! Tout changement ou modification de cet appareil non explicitement approuvé par le fabricant peut annuler votre autorisation d'utiliser cet équipement. Adam Hall GmbH confirme par la présente que ce produit est conforme aux directives suivantes (le cas échéant) : · Directive basse tension (2014/35/UE) · Directive CEM (2014/30/UE) · RoHS (2011/65/EU) · RED (2014/53/EU) Les déclarations de conformité des produits soumis aux directives LVD, EMC et RoHS peuvent être demandées à l'adresse suivante : info@adamhall.com. Les déclarations de conformité des produits soumis à la directive RED peuvent être téléchargées à l'adresse suivante : http://www.adamhall.com/compliance. 3 | CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3.1 UTILISATION PRÉVUE Ce produit a été développé pour une utilisation professionnelle dans les domaines de l'événementiel, du studio d'enregistrement, de la télévision et de la radio. L'appareil est destiné à des applications mobiles et non à des installations fixes. L'appareil n'est pas adapté à un fonctionnement continu. Il ne convient pas à un usage domestique. N'utilisez pas le produit en dehors des conditions d'utilisation indiquées dans le manuel de l'utilisateur sous la rubrique Données techniques. Toute responsabilité relative aux dommages et aux dégâts causés par des tiers aux personnes et aux biens suite à une utilisation inappropriée est exclue. Ce produit ne convient pas aux enfants et aux personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et de connaissances. 3.2 EXPLICATION DES PICTOGRAMMES DE SÉCURITÉ ET D'AVERTISSEMENT Vous trouverez les pictogrammes de sécurité et d'avertissement suivants sur l'appareil, le manuel d'utilisation ou l'emballage : Ce pictogramme indique une situation globalement dangereuse. Ce pictogramme indique les dangers qui peuvent causer un choc électrique. Ce pictogramme indique les dangers liés aux substances corrosives. Ce pictogramme indique les risques liés aux substances explosives. Ce pictogramme indique les dangers liés aux substances toxiques. 16 LD ANNY 10 BATTERY QSG GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Ce pictogramme indique les risques liés aux fuites de piles. Ce pictogramme indique que le produit ne peut être utilisé qu'à l'intérieur. Ce pictogramme indique que le produit ne convient pas à un usage domestique. Ce pictogramme indique que le produit ne contient aucune pièce réparable. Seul le personnel autorisé est habilité à effectuer des travaux de maintenance ou d'entretien. Ce pictogramme indique des conseils utiles ou des informations complémentaires. 3.3 SÉCURITÉ GÉNÉRALE · Lisez attentivement ce manuel d'utilisation. · Conservez ce manuel d'utilisation pour pouvoir vous y référer ultérieurement. · Suivez attentivement les instructions de ce ma- nuel d'utilisation. · Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante du produit. Si vous vendez ou transmettez le produit, vous devez inclure ce manuel d'utilisation. · N'utilisez cet appareil que pour l'usage auquel il est destiné. · Cet appareil est réservé à un usage professionnel. · Respectez toutes les consignes de sécurité et tous les messages d'avertissement figurant dans ce manuel, sur l'appareil et sur l'emballage. · Nos produits sont susceptibles d'améliorations en permanence. Si vous constatez des divergences entre le manuel d'utilisation et l'étiquetage de l'appareil, les informations figurant sur l'appareil sont toujours prioritaires. · Ne retirez pas les instructions de sécurité ou les messages d'avertissement de l'appareil. · N'ouvrez pas l'appareil. · N'apportez aucune modification à l'appareil. · N'utilisez pas l'appareil s'il présente des signes de détérioration. · N'utilisez pas l'appareil avec des couvercles enlevés ou manquants. · N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil. · Sauf spécification différente dans la section Caractéristiques techniques du manuel de l'utilisateur, n'utilisez pas l'appareil à des températures ambiantes supérieures à 40°C / 104°F ou inférieures à -5°C / 23°. · N'utilisez pas l'appareil dans un climat tropical. · N'utilisez pas l'appareil à plus de 2000 m d'alti- tude. · Sauf indication contraire, ne pas utiliser l'appa- reil dans des conditions marines. · N'utilisez que les accessoires spécifiés par le fa- bricant. · L'entretien et les réparations ne peuvent être effectués que par du personnel de service aprèsvente autorisé. · Rangez et transportez l'appareil dans un environnement sec et sûr. · Si l'appareil a été exposé à de fortes variations de température, par exemple pendant le transport, ne l'allumez pas immédiatement. Attendez que l'appareil ait atteint la température ambiante. 3.4 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE · Ne contournez pas le fusible secteur. · N'utilisez que les fusibles secteur spécifiés par le fabricant. · N'utilisez pas de câbles d'alimentation pliés ou endommagés de quelque façon que ce soit. · N'utilisez l'appareil que sur des prises de cou- rant conformes, testées et intactes. · Assurez-vous que la tension et la fréquence du réseau électrique correspondent aux valeurs spécifiées par le fabricant. · Prenez des mesures appropriées contre les surtensions, telles que la foudre. LD ANNY 10 BATTERY QSG 17 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GENERAL · Pour les appareils dotés d'un connecteur de renvoi d'alimentation secteur, assurez-vous que la consommation totale de tous les appareils connectés ne dépasse pas la valeur spécifiée par le fabricant. · Cet appareil n'est pas adapté à une tension continue. · Déconnectez l'appareil de tous les pôles électriques avant toute maintenance, réparation ou avant une longue période de non-utilisation. · Les câbles d'alimentation captifs ne peuvent être remplacés que par un technicien qualifié. 3.5 SÉCURITÉ DES BATTERIES Risque d'incendie, d'explosion ou de dégagement gazeux. Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées. · Maintenez l'appareil alimenté piles à l'écart des sources de chaleur et ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil ou au feu. · Respectez toujours les conditions ambiantes et d'utilisation autorisées dans le manuel d'utilisation sous la rubrique Données techniques. · Ne modifiez pas la batterie et n'essayez pas de remplacer les éléments de la batterie. · N'endommagez pas les éléments de la batterie ou les blocs de batterie. N'utilisez pas d'éléments de batterie ou de blocs de batterie endommagés. · Ne retirez pas les films de protection des piles ou des batteries. · N'insérez pas d'objets étrangers dans la batterie. Ne laissez aucun liquide pénétrer dans la batterie. · Si l'appareil ou la batterie se déforme ou surchauffe, éteignez-le immédiatement. · Évitez tout impact mécanique important sur l'appareil, tel qu'une chute, un choc ou une perforation, ainsi qu'une pression élevée. · Ne chargez l'appareil ou la batterie que de la manière prévue. Utilisez uniquement le chargeur d'origine fourni par le fabricant. 18 · Notez que la fonction de charge ne peut pas être désactivée par l'interrupteur principal de l'appareil. · Dans le cas de dispositifs de charge intégrés dans des flight cases, laissez le couvercle du flight case ouvert pendant la charge. · Les liquides s'écoulant des batteries sont corrosifs, peuvent être toxiques et peuvent provoquer des irritations de la peau et des yeux. Évitez tout contact avec les liquides s'écoulant des batteries. Si vous avez été en contact avec des liquides s'étant écoulés de batteries, lavez immédiatement la zone affectée avec beaucoup d'eau et consultez un médecin. · N'essayez pas de charger des piles non rechargeables. · Ne court-circuitez pas les piles et les batteries rechargeables. Évitez tout contact entre les bornes de la batterie et des objets conducteurs d'électricité, tels que des porte-clés ou des pièces de monnaie. · Veillez à respecter la polarité lors de l'insertion des piles et des batteries rechargeables. Pour connaître la polarité correcte, reportez-vous aux illustrations situées dans le compartiment des piles ou sur le boîtier. · N'utilisez pas simultanément différents types et marques de piles dans un même appareil. · N'utilisez que des piles et des batteries rechargeables d'un état de charge similaire. CHARGE, UTILISATION ET STOCKAGE DES BATTERIES · Les appareils équipés de piles au lithium sont dotés des dispositifs de protection habituels. · La durée de charge pour une charge complète de la batterie est indiquée dans le manuel de l'utilisateur sous la rubrique "Données techniques". Vous trouverez des informations sur l'affichage de l'état de charge de la batterie dans la section Fonctionnement · Ne chargez pas, n'utilisez pas et ne stockez pas la batterie en dehors des conditions ambiantes spécifiées dans le manuel de l'utilisateur sous la rubrique Données techniques. LD ANNY 10 BATTERY QSG GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE · Rechargez complètement la batterie dès que possible après l'avoir déchargée. · Ne rangez l'appareil qu'avec une batterie entièrement chargée. Les batteries qui ne sont pas complètement chargées peuvent perdre leur capacité et leur durée de vie prématurément. · Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, effectuez un cycle complet de décharge et de charge au moins tous les 3 mois. · L'interrupteur principal doit être éteint pendant le stockage. · Les durées d'utilisation indiquées se rapportent toujours à une batterie neuve dans des conditions normales d'utilisation. · En cas d'utilisation dans un environnement froid, la durée de vie de la batterie peut être inférieure à celle spécifiée. · Si l'autonomie de l'appareil en mode batterie s'écarte considérablement des spécifications, contactez le service clientèle d'Adam Hall. 4 | REMPLACEMENT DES BATTERIES 1 POWER INPUT POWER ON OFF CHARGE 2 3.6 SÉCURITÉ THERMIQUE · N'installez pas l'appareil à proximité de sources 22aa de chaleur, telles que des radiateurs ou des fours. 2b · N'obstruez pas les ouvertures de ventilation. · Sauf indication contraire, maintenez un espace libre d'au moins 20 centimètres tout autour de l'appareil. · Sauf indication contraire, maintenez les matériaux inflammables, tels que le papier ou le bois, à une distance d'au moins 50 centimètres de l'appareil 3.7 SÉCURITÉ DES APPAREILS · N'allumez pas et n'éteignez pas l'appareil en succession rapide, car cela raccourcirait la durée de vie de l'appareil. LD ANNY 10 BATTERY QSG 19 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GENERAL 3 4 4a 4b 5 7 NEW 1 NEW 2 8 NEW 1 NEW 2 9 NEW 1 NEW 2 10 NEW 1 NEW 2 6 20 LD ANNY 10 BATTERY QSG GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 11 NEW 1 NEW 2 12 12b 12a 5 | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Référence produit Type de produit Technologie de la batterie Type de batterie Capacité Tension nominale LDANNY10BATTERY Batterie de rechange pour ANNY 10 Plomb/acide 6FM5 5000 mAh 12 V Référence produit LDANNY10BATTERY Intensité de charge 1350 mA Intensité de décharge normale 1500 mA Intensité de décharge maxi- 4500 mA male Durée de charge (80%, pas de 3,5 h* signal) Durée de charge (recharge 7 h* complète, pas de signal) Autonomie de la batterie sur 5 h* signal musical (préréglage Music, volume maximum) Autonomie de la batterie sur 11 h* signal musical (préréglage Eco, volume maximum) Autonomie de la batterie sur signal musical (préréglage Eco, volume moyen) 25 h* Hauteur 105 mm Largeur 90 mm Profondeur 67 mm Masse 1,45 kg *Spécifications pour deux unités 6 | MISE AU REBUT 6.1 ÉLIMINATION DES EMBALLAGES 1. Les matériaux d'emballage peuvent être recyclés selon les méthodes d'élimination habituelles. 2. Veillez à trier les emballages conformément aux lois sur la mise au rebut et aux réglementations sur le recyclage en vigueur dans votre pays. LD ANNY 10 BATTERY QSG 21 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GENERAL 6.2 ÉLIMINATION DES PILES/BATTERIES 1. Les piles et les batteries doivent être éliminées par l'intermédiaire d'une société d'élimination agréée ou d'une installation d'élimination municipale. Ne jetez pas les piles/les batteries avec les ordures ménagères. 2. Respectez toutes les lois sur l'élimination des déchets applicables dans votre pays. 3. En tant que particulier, vous pouvez obtenir des informations sur les options d'élimination respectueuses de l'environnement auprès du vendeur du produit ou des autorités régionales compétentes. 4. Les appareils dont les batteries ne peuvent pas être retirées par l'utilisateur doivent être apportés à un point de collecte des appareils électriques. 22 LD ANNY 10 BATTERY QSG GUIDA RAPIDA GENERALE ANNY 10 BATTERY BATTERIA DI RICAMBIO PER ANNY 10 LDANNY10BATTERY 1 | INTRODUZIONE 1.1 OTTIMA SCELTA! Questo prodotto è stato sviluppato e realizzato secondo i più alti standard di qualità, per garantire molti anni di funzionamento senza problemi. Ulteriori informazioni sul LD Systems sono reperibili sul nostro sito web all'indirizzo https://www.ld-systems.com/. 1.2 LEGGI LA DOCUMENTAZIONE COMPLETA Questo documento è una versione abbreviata del manuale. Per accedere al manuale d'istruzioni completo, scansionare il codice QR. 2 | CONFORMITÀ DEL PRODOTTO 2.1 DICHIARAZIONE DEL PRODUTTORE Adam Hall offre una garanzia del produttore volontaria, "convenzionale", della durata di due anni e valevole in tutta Europa. Il periodo di garanzia legale non è influenzato dalla garanzia convenzionale. 23 Le nostre attuali condizioni di garanzia dettagliate e la limitazione di responsabilità sono riportate nella https://www.adamhall.com/manufacturers-declarations-ld-systems. Per richiedere la garanzia di un prodotto, rivolgersi a: Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach customerservice@adamhall.com 0049 (0)6081 / 9419-1000 2.2 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, Adam Hall Ltd. dichiara che questo prodotto soddisfa le seguenti linee guida (ove applicabili) · Regolamenti sulla sicurezza del materiale elettrico (2016) · Regolamento sulla compatibilità elettromagnetica 2016 (SI 2016/1091) · Regolamento sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche 2012 (SI 2012/3032) · Regolamento sulle apparecchiature radio 2017 (SI 2016/2015) Per conoscere i prodotti soggetti al Regolamento (sulla sicurezza) del materiale elettrico 2016, alla direttiva CEE 2016 o alla direttiva RoHS, scrivere a info@adamhall.com. I prodotti soggetti al Regolamento sulle apparecchiature radio 2017 (SI2017/1206) possono essere scaricati dalla pagina http://www.adamhall.com/compliance. LD ANNY 10 BATTERY QSG GUIDA RAPIDA GENERALE * Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il suo funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: 1. Non deve provocare interferenze dannose. 2. Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse quelle che possono causare un funzionamento indesiderato. ATTENZIONE! Informazioni sull'esposizione RF: questa apparecchiatura è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC stabiliti per un ambiente non controllato. Questa apparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra il radiatore e il corpo dell'utente. ATTENZIONE! Se non esplicitamente approvata dal produttore, qualsiasi variazione o modifica al dispositivo può annullare il diritto a utilizzarlo. Adam Hall GmbH conferma che questo prodotto soddisfa le seguenti linee guida (ove applicabili): · Direttiva LVD (bassa tensione, 2014/35/UE) · Direttiva EMC (2014/30/UE) · RoHS (2011/65/UE) · RED (2014/53/UE) Le dichiarazioni di conformità per i prodotti soggetti alle direttive LVD, EMC, RoHS possono essere richieste a info@adamhall.com. Le dichiarazioni di conformità per i prodotti soggetti alla direttiva RED possono essere scaricate dalla pagina http://www.adamhall.com/compliance. 3 | ISTRUZIONI DI SICUREZZA 3.1 USO PREVISTO Il dispositivo è progettato per l'uso professionale nei campi della tecnologia degli eventi, degli studi, della TV e della radiotrasmissione. Il dispositivo è concepito per applicazioni mobili, non per installazioni fisse. Non è adatto al funzionamento continuo. Non è adatto all'uso domestico. Non utilizzare il prodotto in condizioni di esercizio diverse da quelle indicate nel manuale d'istruzioni alla sezione Dati tecnici. È esclusa la responsabilità per danni a persone e cose causati da uso improprio. Questo prodotto non è adatto a bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza. 3.2 SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI DI SICUREZZA E DI AVVERTENZA I seguenti simboli di sicurezza e di avvertenza sono riportati sul dispositivo, nel manuale d'istruzioni o sulla confezione: Questo simbolo indica una situazione di pericolo generale. Questo simbolo indica pericoli che possono causare scosse elettriche. Questo simbolo indica pericoli dovuti a sostanze corrosive Questo simbolo indica pericoli dovuti a sostanze esplosive Questo simbolo indica pericoli dovuti a sostanze tossiche Questo simbolo indica pericoli dovuti a perdite delle batterie. Questo simbolo indica che il prodotto è solo per uso interno. Questo simbolo indica che il prodotto non è adatto all'uso domestico. Questo simbolo indica che il prodotto non ha parti riparabili. Solo il personale autorizzato può eseguire interventi di manutenzione o assistenza. Questo simbolo indica suggerimenti utili o informazioni aggiuntive. 24 LD ANNY 10 BATTERY QSG GUIDA RAPIDA 3.3 SICUREZZA GENERALE · Leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. · Conservare questo manuale d'istruzioni per successiva consultazione. · Seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale d'istruzioni. · Il manuale d'istruzioni è parte integrante del prodotto. Se si vende o si cede il prodotto, perciò, è necessario accludere anche questo manuale. · Utilizzare questo dispositivo solo in conformità all'uso previsto. · Questo dispositivo è solo per uso professionale. · Attenersi a tutte le istruzioni di sicurezza e ai messaggi di avvertenza contenuti in questo manuale d'istruzioni, sul dispositivo e sulla confezione. · I dispositivi sono soggetti a continuo perfezionamento. In caso di discrepanza tra il manuale d'istruzioni e l'etichettatura sul dispositivo, hanno sempre la priorità le informazioni sul dispositivo. · Non rimuovere le istruzioni di sicurezza o i messaggi di avvertenza dal dispositivo. · Non aprire il dispositivo. · Non modificare il dispositivo. · Non usare il dispositivo se presenta segni di danno. · Non azionare il dispositivo se i coperchi sono smontati o mancanti. · Non esporre il dispositivo alla luce diretta del sole. · Se non diversamente specificato nel manuale d'istruzioni alla sezione Dati tecnici, non utilizzare il dispositivo a temperature ambiente superiori a 40 °C o inferiori a -5 °C. · Non utilizzare il dispositivo in climi tropicali. · Non utilizzare il dispositivo sopra i 2.000 metri di altitudine. · Se non diversamente indicato, non utilizzare in ambiente marino. · Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore. · La manutenzione e la riparazione devono essere eseguiti unicamente da personale di assistenza specializzato. · Conservare e trasportare il dispositivo in un ambiente asciutto e sicuro. · Non accendere il dispositivo subito dopo l'esposizione a forti sbalzi di temperatura, ad esempio quelli che si verificano durante il trasporto. Attendere che il dispositivo raggiunga la temperatura ambiente. 3.4 SICUREZZA ELETTRICA · Non bypassare il fusibile di rete. · Utilizzare solo i fusibili di rete indicati dal produt- tore. · Non utilizzare cavi di alimentazione attorcigliati o altrimenti danneggiati. · Utilizzare il dispositivo solo con prese di corrente conformi, testate e intatte. · Verificare che la tensione e la frequenza dell'ali- mentazione di rete corrispondano ai valori indicati dal produttore. · Adottare provvedimenti adatti contro le sovratensioni, come i fulmini. · Per i dispositivi dotati di connettore di uscita, assicurarsi che il consumo totale di corrente di tutti i dispositivi collegati non superi il valore specificato. · Questo dispositivo non è adatto alla corrente continua. · Scollegare il dispositivo da tutti i poli prima di interventi di manutenzione, riparazione o periodi di non utilizzo prolungati. · I cavi di alimentazione fissi possono essere sostituiti solo da un tecnico dell'assistenza qualificato. 3.5 SICUREZZA DELLA BATTERIA Rischio di incendio, esplosione o degassamento. Si devono osservare le seguenti istruzioni di sicurezza. LD ANNY 10 BATTERY QSG 25 GUIDA RAPIDA GENERALE · Tenere il dispositivo a batteria lontano da fonti di calore e non esporlo alla luce diretta del sole o al fuoco. · Attenersi sempre alle condizioni ambientali e di esercizio consentite, come indicato nel manuale d'istruzioni alla sezione Dati tecnici. · Non modificare la batteria e non cercare di sostituirne le celle. · Non danneggiare le celle o i pacchi batteria. Non utilizzare celle o pacchi batteria danneggiati. · Non rimuovere le pellicole protettive dalle batterie o dai pacchi batteria. · Non inserire corpi estranei nella batteria. Non consentire l'ingresso di liquidi nella batteria. · Spegnere immediatamente il dispositivo se la batteria o il dispositivo stesso si deformano o si surriscaldano. · Non sottoporre il dispositivo a urti meccanici violenti, come cadute, rotture, perforazioni e pressioni elevate. · Caricare il dispositivo o la batteria solo nel modo previsto. Utilizzare solo il caricabatterie originale fornito dal produttore. · Tenere presente che la funzione di ricarica non può essere disattivata dall'interruttore principale del dispositivo. · Se il dispositivo di ricarica è integrato nel flightcase, durante la ricarica lasciare aperto il coperchio della custodia. · I liquidi che fuoriescono dalle batterie sono corrosivi, possono essere tossici e causare irritazioni alla pelle e agli occhi. Evitare il contatto con i liquidi fuoriusciti dalle batterie. Se si entra in contatto con i liquidi fuoriusciti dalle batterie, lavare immediatamente la zona interessata con abbondante acqua e consultare un medico. · Non cercare di caricare le pile non ricaricabili. · Non mettere in cortocircuito le batterie e le pile ricaricabili. Evitare che i terminali della batteria entrino in contatto con oggetti in materiali elettricamente conduttivi, come portachiavi o monete. 26 · Aver cura di inserire le batterie e le pile ricaricabili con la polarità corretta. La polarità corretta è raffigurata sulle illustrazioni presenti nello scomparto batterie o sull'alloggiamento. · Non utilizzare contemporaneamente tipi di celle e batterie di marche diverse nello stesso dispositivo. · Utilizzare solo batterie e pile ricaricabili con lo stesso stato di scarica. CARICA, UTILIZZO E CONSERVAZIONE DELLE BATTERIE · I dispositivi con batterie al litio sono dotati dei consueti elementi di protezione. · Il tempo per la ricarica completa della batteria è indicato nel manuale d'istruzioni alla sezione Dati tecnici. Le informazioni sulla visualizzazione dello stato di carica della batteria sono riportate alla sezione Funzionamento · Non ricaricare, utilizzare o conservare le batterie in condizioni ambientali diverse da quelle specificate nl manuale d'istruzioni alla sezione Dati tecnici. · Ricaricare la batteria completamente e il prima possibile una volta scarica. · Stoccare il dispositivo solo con la batteria completamente carica. Le batterie stoccate senza essere del tutto cariche possono perdere prematuramente capacità e durata. · Se il dispositivo non viene utilizzato per lunghi periodi, eseguire un ciclo completo di scarica e ricarica almeno ogni 3 mesi. · Durante lo stoccaggio l'interruttore principale del dispositivo deve essere spento. · I tempi di funzionamento della batteria specificati si riferiscono sempre a una batteria nuova in condizioni di esercizio normali. · Se utilizzata in ambiente freddo, la batteria potrebbe avere una durata inferiore a quella indicata. · Se il tempo di utilizzo del dispositivo in modalità batteria è molto diverso da quello indicato dalle specifiche, contattare l'assistenza clienti di Adam Hall. LD ANNY 10 BATTERY QSG GUIDA RAPIDA 3.6 SICUREZZA TERMICA 2 · Non installare il dispositivo vicino a fonti di calo- re, come radiatori o forni. · Non bloccare le aperture di ventilazione. · Se non diversamente indicato, mantenere una distanza minima di almeno 20 centimetri intorno al dispositivo. · Se non diversamente indicato, tenere i materiali infiammabili, come carta o legno, ad almeno 50 centimetri di distanza dal dispositivo 3.7 SICUREZZA DEL DISPOSITIVO · Non accendere e spegnere il dispositivo in rapi- da successione perché se ne accorcerebbe la vi- ta utile. 4 | SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE 3 1 POWER INPUT POWER ON OFF CHARGE 22aa 4 4a 2b 4b LD ANNY 10 BATTERY QSG 27 GUIDA RAPIDA GENERALE 5 6 10 NEW 1 NEW 2 7 NEW 1 NEW 2 8 NEW 1 NEW 2 11 NEW 1 NEW 2 9 NEW 1 NEW 2 28 LD ANNY 10 BATTERY QSG GUIDA RAPIDA 12 12b 12a 5 | DATI TECNICI Codice articolo Tipo di prodotto Tecnologia della batteria Tipo di batteria Capacità Tensione nominale Corrente di carica Corrente di scarica normale Corrente di scarica massima Tempo di ricarica (80%, senza segnale) Tempo di ricarica (ricarica completa, senza segnale) Tempo di funzionamento della batteria con musica (modalità MUSIC, volume massimo) LDANNY10BATTERY Batteria di ricambio per ANNY 10 Piombo-acido 6FM5 5.000 mAh 12 V 1.350 mA 1.500 mA 4.500 mA 3,5 h* 7 h* 5 h* Codice articolo LDANNY10BATTERY Tempo di funzionamento del- 11 h* la batteria con musica (modalità ECO, volume massimo) Tempo di funzionamento della batteria con musica (modalità ECO, volume medio) 25 h* Altezza 105 mm Larghezza 90 mm Profondità 67 mm Peso *Specifiche per due unità 1,45 kg 6 | SMALTIMENTO 6.1 SMALTIMENTO DEGLI IMBALLAGGI 1. Gli imballaggi possono essere immessi nel ciclo dei materiali riutilizzabili attraverso i consueti metodi di smaltimento. 2. Separare l'imballaggio in conformità alle norme sullo smaltimento e alle disposizioni sul riciclaggio vigenti nel proprio Paese 6.2 SMALTIMENTO DELLE BATTERIE 1. Le batterie devono essere smaltite tramite un'azienda di smaltimento approvata o un impianto di smaltimento urbano. Non smaltire le batterie con i rifiuti domestici. 2. Rispettare tutte le leggi sullo smaltimento vigenti nel proprio Paese. 3. Come cliente privato, è possibile ottenere informazioni sulle opzioni di smaltimento ecologico dal venditore del prodotto o dalle autorità regionali competenti. 4. I dispositivi con batterie che non possono essere rimosse dall'utente devono essere portati a un punto di raccolta per dispositivi elettrici. LD ANNY 10 BATTERY QSG 29 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSLUGI OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA ANNY 10 BATTERY WYMIENNA BATERIA DO ANNY 10 LDANNY10BATTERY 1 | WPROWADZENIE 1.1 DOKONALI PASTWO WLACIWEGO WYBORU! Ten produkt zostal opracowany i wyprodukowany zgodnie z najwyszymi standardami jakoci, aby zapewni wiele lat bezproblemowej pracy. Wicej informacji na temat LD Systems znajd Pastwo na naszej stronie internetowej pod adresem https://www.ld-systems.com/ 1.2 PROSZ PRZECZYTA PELN DOKUMENTACJ Niniejszy dokument jest skrócon wersj dokumentacji. Uyj kodu QR, aby uzyska peln instrukcj obslugi. 2 | ZGODNO PRODUKTU 2.1 DEKLARACJA PRODUCENTA Adam Hall oferuje dobrowoln, ogólnounijn gwarancj producenta na okres 2 lat. Niniejsza dobrowolna gwarancja nie ma wplywu na ustawowy okres gwarancji. Nasze aktualne szczególowe warunki gwarancji i ograniczenia odpowiedzialnoci znajd Pastwo w https:// www.adamhall.com/manufacturers-declarations-ldsystems Aby uzyska gwarancj na produkt, prosz skontaktowa si z: Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach customerservice@adamhall.com 0049 (0)6081 / 9419-1000 2.2 DEKLARACJA ZGODNOCI Niniejszym Adam Hall Ltd. owiadcza, e ten produkt spelnia nastpujce wytyczne (tam, gdzie ma to zastosowanie) · Przepisy dotyczce sprztu elektrycznego (bezpieczestwo) 2016 · Przepisy dotyczce kompatybilnoci elektromagnetycznej z 2016 r. (SI 2016/1091) · Rozporzdzenie z 2012 r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzcie elektrycznym i elektronicznym (SI 2012/3032) · Przepisy dotyczce sprztu radiowego 2017 (SI 2016/2015) Deklaracje dot. produktów, które podlegaj Electrical Equipment(Safety) Regulation 2016, EMC Regulation 2016 lub RoHS Regulation mona zamówi pod adresem info@adamhall.com. Produkty podlegajce prze- 30 LD ANNY 10 BATTERY QSG SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSLUGI pisom dotyczcym urzdze radiowych z 2017 r. (SI 2017/1206) mona pobra ze strony http://www.adamhall.com/compliance. To urzdzenie spelnia wymagania zawarte w rozdziale 15 przepisów FCC. Dzialanie urzdzenia musi spelnia dwa warunki: 1. To urzdzenie nie moe powodowa szkodliwych zaklóce. 2. To urzdzenie musi akceptowa wszelkie odbierane zaklócenia, w tym zaklócenia, które mog powodowa niepodane dzialanie. PRZESTROGA! Informacje o naraeniu na promieniowanie RF: To urzdzenie jest zgodne z limitami ekspozycji na promieniowanie FCC okrelonymi dla niekontrolowanego rodowiska. To urzdzenie powinno by zainstalowane i obslugiwane w odlegloci co najmniej 20 cm pomidzy radiatorem a Pastwa cialem. PRZESTROGA! Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urzdzenia, które nie zostaly wyranie zatwierdzone przez producenta, mog uniewani Pastwa prawo do korzystania z tego sprztu. Adam Hall GmbH niniejszym potwierdza, e niniejszy produkt spelnia nastpujce wytyczne (w stosownych przypadkach): · Dyrektywa niskonapiciowa (2014/35/EU) · Dyrektywa EMC (2014/30/EU) · RoHS (2011/65/EU) · RED (2014/53/EU) Deklaracje zgodnoci dla produktów podlegajcych dyrektywie LVD, EMC, RoHS mona zamówi pod adresem info@adamhall.com. Deklaracje zgodnoci dla produktów podlegajcych dyrektywie RED mona pobra ze strony http://www.adamhall.com/compliance. 3 | INSTRUKCJE BEZPIECZESTWA 3.1 ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE Ten produkt zostal opracowany do profesjonalnego uytku w dziedzinie technologii eventowej, studyjnej, telewizyjnej i nadawczej. Urzdzenie jest przeznaczone do zastosowa mobilnych, a nie do instalacji stalych. Urzdzenie nie nadaje si do ciglej pracy elektrycznej. Nie nadaje si do uytku domowego. Nie naley uywa produktu poza warunkami pracy podanymi w instrukcji obslugi w czci Dane techniczne. Wyklucza si odpowiedzialno za szkody w tym równie szkody spowodowane dzialaniem osób trzecich na ludziach i mieniu, na skutek nieprawidlowego uytkowania. Ten produkt nie jest odpowiedni dla dzieci i osób o ograniczonych zdolnociach fizycznych, sensorycznych lub umyslowych lub nieposiadajcych dowiadczenia i wiedzy. 3.2 OBJANIENIE SYMBOLI BEZPIECZESTWA I OSTRZEE Nastpujce symbole bezpieczestwa i ostrzeenia znajduj si na urzdzeniu, w instrukcji obslugi lub na opakowaniu: Ten symbol oznacza ogóln niebezpieczn sytuacj. Ten symbol oznacza zagroenia, które mog spowodowa poraenie prdem elektrycznym. Ten symbol oznacza zagroenia zwizane z substancjami rcymi. Ten symbol wskazuje na zagroenia zwizane z substancjami wybuchowymi. Ten symbol oznacza zagroenia zwizane z substancjami toksycznymi. LD ANNY 10 BATTERY QSG 31 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSLUGI OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA Ten symbol oznacza niebezpieczestwo zwizane z wyciekiem z baterii. Ten symbol oznacza, e produkt jest przeznaczony wylcznie do uytku wewntrz pomieszcze. Ten symbol oznacza, e produkt nie nadaje si do uytku domowego. Ten symbol oznacza, e produkt nie zawiera czci, które mona serwisowa. Tylko autoryzowany personel moe wykonywa prace konserwacyjne lub serwisowe. Ten symbol oznacza pomocne wskazówki lub dodatkowe informacje. 3.3 BEZPIECZESTWO OGÓLNE · Prosz uwanie przeczyta niniejsz instrukcj obslugi. · Prosz zachowa niniejsz instrukcj obslugi do póniejszego wykorzystania. · Prosz cile przestrzega instrukcji zawartych w niniejszym podrczniku uytkownika. · Niniejsza instrukcja obslugi stanowi integraln cz produktu. W przypadku sprzeday lub przekazania produktu naley dolczy do niego niniejsz instrukcj obslugi. · Z urzdzenia naley korzysta wylcznie zgodnie z jego przeznaczeniem. · To urzdzenie jest przeznaczone wylcznie do uytku profesjonalnego. · Naley przestrzega wszystkich instrukcji bezpieczestwa i ostrzee zawartych w niniejszej instrukcji obslugi, na urzdzeniu i na opakowaniu. · Urzdzenia podlegaj ciglemu rozwojowi. Jeli znajd Pastwo rozbienoci midzy instrukcj obslugi a etykiet urzdzenia, informacje na urzdzeniu zawsze maj pierwszestwo. · Nie naley usuwa instrukcji bezpieczestwa ani komunikatów ostrzegawczych z urzdzenia. · Prosz nie otwiera urzdzenia. · Prosz nie modyfikowa urzdzenia. · Jeli urzdzenie wykazuje jakiekolwiek oznaki uszkodzenia, prosz go nie uywa. · Nie naley uywa urzdzenia ze zdjtymi lub brakujcymi oslonami. · Nie naley wystawia urzdzenia na bezporednie dzialanie promieni slonecznych. · Jeli nie okrelono inaczej w instrukcji obslugi w czci Dane techniczne, nie naley uywa urzdzenia w temperaturach otoczenia przekraczajcych 40°C lub spadajcych poniej -5°C. · Nie naley uywa urzdzenia w klimacie tropikalnym. · Nie naley uywa urzdzenia na wysokoci powyej 2000 m n.p.m. · O ile nie okrelono inaczej, nie naley uywa w warunkach morskich. · Naley uywa wylcznie akcesoriów okrelonych przez producenta. · Konserwacja i naprawy mog by wykonywane wylcznie przez autoryzowany personel serwisowy. · Urzdzenie naley przechowywa i transportowa w suchym i bezpiecznym rodowisku. · Jeli urzdzenie bylo naraone na silne zmiany temperatury, np. podczas transportu, prosz nie wlcza go od razu. Prosz poczeka, a urzdzenie osignie temperatur otoczenia. 3.4 BEZPIECZESTWO ELEKTRYCZNE · Prosz nie omija bezpiecznika sieciowego. · Naley uywa wylcznie bezpieczników siecio- wych okrelonych przez producenta. · Prosz nie uywa zagitych lub w inny sposób uszkodzonych kabli zasilajcych. · Urzdzenie moe by uywane wylcznie w zgod- nych, przetestowanych i nienaruszonych gniazdach zasilania. · Prosz upewni si, e napicie i czstotliwo zasilania sieciowego s zgodne z wartociami podanymi przez producenta. · Naley podj odpowiednie rodki zapobiegajce przepiciom, takim jak uderzenia pioruna. 32 LD ANNY 10 BATTERY QSG SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSLUGI · W przypadku urzdze ze zlczem zasilania naley upewni si, e calkowity pobór prdu przez wszystkie podlczone urzdzenia nie przekracza wartoci okrelonej przez producenta. · To urzdzenie nie nadaje si do pracy z prdem stalym. · Przed konserwacj, napraw lub dluszym okresem nieuywania naley odlczy zasilanie urzdzenia od wszystkich biegunów. · Przewody zasilajce podlczone na stale mog by wymieniane wylcznie przez wykwalifikowanego technika serwisu. 3.5 BEZPIECZESTWO BATERII Ryzyko poaru, wybuchu lub odgazowania. Naley przestrzega nastpujcych instrukcji bezpieczestwa. · Urzdzenie zasilane bateryjnie naley przechowywa z dala od ródel ciepla i nie wystawia go na bezporednie dzialanie promieni slonecznych lub ognia. · Naley zawsze przestrzega dopuszczalnych warunków otoczenia i pracy podanych w instrukcji obslugi w czci Dane techniczne. · Prosz nie modyfikowa baterii i nie próbowa wymienia jej ogniw. · Nie wolno uszkodzi ogniw ani zestawów baterii. Nie naley uywa uszkodzonych ogniw ani zestawów baterii. · Nie naley usuwa folii ochronnych z baterii lub zestawów baterii. · Nie naley wklada adnych obcych przedmiotów do baterii. Nie wolno dopuci do przedostania si plynów do baterii. · Jeli urzdzenie lub bateria ulegn deformacji lub przegrzaniu, naley je natychmiast wylczy. · Naley unika silnego oddzialywania mechanicznego na urzdzenie, takiego jak upuszczenie, rozbicie lub przebicie, a take wysokiego cinienia. · Urzdzenie lub bateri naley ladowa wylcznie w przewidziany do tego sposób. Naley uywa wylcznie oryginalnej ladowarki dostarczonej przez producenta. LD ANNY 10 BATTERY QSG · Prosz zauway, e funkcja ladowania nie moe zosta wylczona przez glówny przelcznik urzdzenia. · W przypadku ladowania urzdze zintegrowanych z walizkami transportowymi, prosz pozostawi pokryw walizki otwart podczas ladowania. · Rozlane plyny z baterii s rce, mog by toksyczne i mog powodowa podranienia skóry i oczu. Naley unika kontaktu z rozlanymi plynami z baterii. W przypadku kontaktu z rozlanymi plynami z baterii, naley natychmiast przemy dotknity obszar du iloci wody i skonsultowa si z lekarzem. · Prosz nie próbowa ladowa baterii, które nie nadaj si do ponownego ladowania. · Prosz nie zwiera baterii i akumulatorów! Naley unika kontaktu biegunów akumulatora z przedmiotami przewodzcymi prd elektryczny, takimi jak breloczki do kluczy lub monety. · Podczas wkladania baterii i akumulatorów naley zwróci uwag na prawidlow biegunowo. Aby sprawdzi prawidlow polaryzacj, prosz zapozna si z ilustracjami w komorze baterii lub na obudowie. · Nie naley uywa rónych typów ogniw i marek baterii w jednym urzdzeniu w tym samym czasie. · Naley uywa wylcznie baterii i akumulatorów o takim samym stanie rozladowania. LADOWANIE, OBSLUGA I PRZECHOWYWANIE BATERII / AKUMULATORÓW · Urzdzenia z bateriami litowymi s wyposaone w typowe zabezpieczenia. · Czas pelnego naladowania akumulatora mona znale w instrukcji obslugi w czci Dane techniczne. Informacje na temat wywietlania stanu naladowania akumulatora mona znale w sekcji Obsluga · Nie ladowa, nie uywa ani nie przechowywa akumulatora poza warunkami otoczenia okrelonymi w instrukcji obslugi w czci Dane techniczne. 33 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSLUGI OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA · Akumulator naley naladowa jak najszybciej po rozladowaniu. · Urzdzenie naley przechowywa wylcznie z calkowicie naladowan bateri. Akumulatory, które nie s w pelni naladowane, mog przedwczenie straci pojemno i ywotno. · Jeli urzdzenie nie jest uywane przez dluszy czas, naley przeprowadza pelny cykl rozladowania i ladowania co najmniej raz na 3 miesice. · Glówny wylcznik zasilania musi by wylczony podczas przechowywania. · Podane czasy pracy baterii /akumulatora zawsze odnosz si do nowego baterii / akumulatora w normalnych warunkach pracy. · W przypadku pracy w niskich temperaturach ywotno baterii moe by krótsza ni podano. · Jeli czas pracy urzdzenia w trybie bateryjnym znacznie odbiega od specyfikacji, prosz skontaktowa si z dzialem obslugi klienta Adam Hall. 4 | WYMIANA BATERII 1 POWER INPUT POWER 2 3.6 BEZPIECZESTWO TERMICZNE · Nie naley instalowa urzdzenia w pobliu ródel ciepla, takich jak grzejniki lub piece. · Nie blokowa adnych otworów wentylacyjnych. · O ile nie okrelono inaczej, naley zachowa mi- nimalny odstp co najmniej 20 centymetrów wokól urzdzenia. · O ile nie okrelono inaczej, materialy latwopalne, takie jak papier lub drewno, naley trzyma w odlegloci co najmniej 50 centymetrów od urzdzenia 22aa 3.7 BEZPIECZESTWO URZDZENIA · Nie naley wlcza i wylcza urzdzenia w krótkich odstpach czasu, poniewa skróci to jego ywotno. ON OFF CHARGE 2b 34 LD ANNY 10 BATTERY QSG SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSLUGI 3 4 4a 4b 5 7 NEW 1 NEW 2 8 NEW 1 NEW 2 9 NEW 1 NEW 2 10 NEW 1 NEW 2 6 LD ANNY 10 BATTERY QSG 35 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSLUGI OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA 11 NEW 1 NEW 2 12 12b 12a Numer artykulu LDANNY10BATTERY Normalny prd rozladowania 1500 mA Maksymalny prd rozladowa- 4500 mA nia Czas ladowania (80% przy bra- 3,5 godz.* ku sygnalu) Czas ladowania (pelne naladowanie, brak sygnalu) 7 godz.* Czas pracy baterii w trybie muzyka (ustawienie tryb Music, pelna glono) 5 godz.* Czas pracy baterii w trybie muzyka (ustawienie tryb Eco, pelna glono) 11 godz.* Czas pracy baterii w trybie muzyka (ustawienie tryb Eco, rednia glono) 25 godz.* Wysoko 105 mm Szeroko 90 mm Glboko 67 mm Waga 1,45 kg *Specyfikacje dla dwóch jednostek 6 | UTYLIZACJA 6.1 UTYLIZACJA OPAKOWA 5 | DANE TECHNICZNE Numer artykulu Typ produktu Technologia akumulatorowa Typ baterii Pojemno Napicie znamionowe Prd ladowania LDANNY10BATTERY Wymienna bateria do ANNY 10 Kwas olowiowy 6FM5 5000 mAh 12 V 1350 mA 1. Mog Pastwo wprowadzi opakowanie do cyklu materialów nadajcych si do ponownego wykorzystania, stosujc zwykle metody utylizacji. 2. Oddzieli opakowanie zgodnie z obowizujcymi przepisami dotyczcymi utylizacji i recyklingu w Pastwa kraju 36 LD ANNY 10 BATTERY QSG SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSLUGI 6.2 UTYLIZACJA BATERII 1. Baterie naley utylizowa za porednictwem zatwierdzonej firmy utylizacyjnej lub komunalnego zakladu utylizacji. Nie naley wyrzuca baterii do odpadów domowych. 2. Naley przestrzega wszystkich przepisów dotyczcych utylizacji obowizujcych w Pastwa kraju. 3. Jako klient prywatny mog Pastwo uzyska informacje na temat przyjaznych dla rodowiska opcji utylizacji od sprzedawcy produktu lub odpowiednich wladz regionalnych. 4. Urzdzenia z bateriami, których uytkownik nie moe wyj, naley odda do punktu zbiórki urzdze elektrycznych. LD ANNY 10 BATTERY QSG 37 GUÍA RÁPIDA DE INICIO GENERAL ANNY 10 BATTERY BATERÍA DE REPUESTO PARA ANNY 10 LDANNY10BATTERY 1 | INTRODUCCIÓN 1.1 HA TOMADO LA DECISIÓN CORRECTA. Este producto ha sido desarrollado y fabricado siguiendo las normas de calidad más exigentes para garantizarle muchos años de funcionamiento sin problemas. Encontrará más información sobre LD Systems en nuestro sitio web en https://www.ld-systems.com/. 1.2 LEER LA DOCUMENTACIÓN COMPLETA Este documento es una versión abreviada del manual. Escanee el código QR para acceder al manual de usuario completo. 2 | CONFORMIDAD DEL PRODUCTO 2.1 DECLARACIÓN DEL FABRICANTE Adam Hall ofrece una garantía voluntaria del fabricante de 2 años en toda la UE. El periodo de garantía legal no se verá afectado por esta garantía voluntaria. Encontrará nuestras condiciones de garantía detalladas y la limitación de responsabilidad vigentes en https://www.adamhall.com/manufacturers-declarations-ld-systems. Para solicitar la garantía de un producto, póngase en contacto con: Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach customerservice@adamhall.com 0049 (0)6081 / 9419-1000. 2.2 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por la presente, Adam Hall Ltd. declara que este producto cumple las siguientes directrices (si procede) · Reglamento de equipos eléctricos (seguridad) 2016 · Reglamento de compatibilidad electromagnética 2016 (SI 2016/1091) · Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2012 (SI 2012/3032) · Reglamento sobre equipos radioeléctricos 2017 (SI 2016/2015) Los productos que están sujetos al Reglamento de equipos eléctricos (seguridad) 2016, al Reglamento de EMC 2016 o al Reglamento RoHS pueden solicitarse en info@adamhall.com. Los productos que están sujetos al Reglamento sobre equipos radioeléctricos 2017 (SI2017/1206) pueden descargarse de http://www.adamhall.com/compliance. * Este equipo cumple las especificaciones de la Parte 15 de las normas de la FCC. El uso de este equipo está sujeto a las dos condiciones siguientes: 38 LD ANNY 10 BATTERY QSG GUÍA RÁPIDA DE INICIO 1. Este equipo no puede causar interferencias dañinas. 2. Este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado. ¡PRECAUCIÓN! Información sobre la exposición a RF: Este equipo cumple los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. ¡PRECAUCIÓN! Cualquier cambio o modificación de este equipo no aprobado explícitamente por el fabricante podría anular la potestad del usuario para utilizarlo. Por la presente, Adam Hall GmbH declara que este producto cumple las siguientes directrices (si procede): · Directiva de baja tensión (2014/35/UE) · Directiva EMC (2014/30/UE) · RoHS (2011/65/UE) · RED (2014/53/UE) Las declaraciones de conformidad de los productos sujetos a las directivas LVD (baja tensión), EMC y RoHS pueden solicitarse a info@adamhall.com. Las declaraciones de conformidad de los productos sujetos a la directiva RED pueden descargarse de http://www.adamhall.com/compliance. 3 | INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3.1 USO PREVISTO Este producto ha sido desarrollado para el uso profesional en eventos, estudios, televisión y broadcast. El equipo está destinado a aplicaciones móviles y no a instalaciones fijas. El equipo no es adecuado para un funcionamiento eléctrico continuo. No es apto para uso doméstico. No utilice el producto fuera de las condiciones de funcionamiento indicadas en el manual de usuario bajo el apartado Características técnicas. El uso inadecuado de este producto exime de toda responsabilidad por daños personales y materiales, incluso de terceros. Este producto no es adecuado para niños y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos. 3.2 EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIA En el equipo, el manual de usuario o el embalaje encontrará los siguientes símbolos de seguridad y advertencia: Este símbolo indica una situación general de peligro. Este símbolo indica peligro de descarga eléctrica. Este símbolo indica peligro por sustancias corrosivas. Este símbolo indica peligro por sustancias explosivas. Este símbolo indica peligro por sustancias tóxicas. Este símbolo indica peligro debido a baterías con fugas. Este símbolo indica que el producto es solo para uso en interiores. Este símbolo indica que el producto no es adecuado para su uso en los hogares. Este símbolo indica que el producto no contiene piezas que puedan ser reparadas. Solo el personal autorizado puede realizar tareas de mantenimiento y reparación. LD ANNY 10 BATTERY QSG 39 GUÍA RÁPIDA DE INICIO GENERAL Este símbolo indica consejos útiles o información complementaria. 3.3 SEGURIDAD GENERAL · Lea atentamente este manual de usuario. · Guarde este manual de usuario para consultarlo más adelante. · Siga atentamente las instrucciones de este ma- nual de usuario. · Este manual de usuario forma parte integrante del producto. Si vende o cede el producto, debe incluir este manual de usuario. · Utilice este equipo únicamente conforme al uso previsto. · Este equipo es solo para uso profesional. · Respete todas las instrucciones de seguridad y los mensajes de advertencia que figuran en este manual de usuario, en el equipo y en el embalaje. · Los equipos pueden ser objeto de cambios continuos de diseño. Si encuentra discrepancias entre el manual de usuario y el etiquetado del equipo, la información del equipo siempre tiene prioridad. · No retire el etiquetado con instrucciones de seguridad y mensajes de advertencia que figura en el equipo. · No abra el equipo. · No modifique el equipo. · Si el equipo muestra algún signo de deterioro, no lo utilice. · No utilice el equipo si las tapas se han retirado o le faltan. · No exponga el equipo a la luz solar directa. · Si no se especifica lo contrario en el manual de usuario, bajo el apartado de Características técnicas, no utilice el equipo a una temperatura ambiente superior a 40 °C o inferior a -5 °C. · No utilice el equipo en climas tropicales. · No utilice el equipo por encima de los 2000 m de altitud. · A menos que se indique explícitamente, el equipo no es adecuado para su uso en entornos marinos. · Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. · Los trabajos de mantenimiento y reparación solo podrán ser realizados por personal de servicio autorizado. · Guarde y transporte el equipo en un entorno seco y seguro. · Si el equipo ha estado expuesto a fuertes fluctuaciones de temperatura, como durante el transporte, no lo encienda inmediatamente. Espere hasta que el equipo haya alcanzado la temperatura ambiente. 3.4 SEGURIDAD ELÉCTRICA · No puentee el fusible eléctrico. · Utilice únicamente los fusible eléctricos reco- mendados por el fabricante. · No utilice cables eléctricos que estén pinzados o dañados. · Enchufe el equipo únicamente a tomas de co- rriente homologadas, comprobadas y que no presenten daños. · Asegúrese de que la tensión y la frecuencia de la red eléctrica coinciden con los valores indicados por el fabricante. · Asegúrese de que se han tomado las medidas necesarias contra las sobretensiones (por ejemplo, si cae un rayo). · En el caso de los equipos con enchufe de salida de tensión, asegúrese de que el consumo total de corriente de todos los equipos conectados no supere el valor especificado por el fabricante. · Este equipo no es adecuado para funcionar con tensión continua. · Desenchufe el equipo totalmente de la red eléctrica antes de proceder a su mantenimiento, reparación o cuando no se utilice durante largos periodos. 40 LD ANNY 10 BATTERY QSG GUÍA RÁPIDA DE INICIO · Los cables eléctricos fijos solo deben ser sustituidos por un técnico de mantenimiento cualificado. 3.5 SEGURIDAD DE LA BATERÍA Riesgo de incendio, explosión o liberación de gases. Deben seguirse las siguientes instrucciones de seguridad. · Mantenga el equipo alimentado por batería alejado de fuentes de calor y no lo exponga a la luz solar directa ni al fuego. · Respete siempre las condiciones ambientales y de funcionamiento permitidas que figuran en el manual de usuario, en el apartado Características técnicas. · No modifique la batería y no intente sustituir las celdas de la batería. · No dañe las celdas de la batería ni los paquetes de baterías. No utilice celdas de batería ni paquetes de baterías que estén dañados. · No retire la película protectora de las baterías ni de los paquetes de baterías. · No introduzca objetos extraños en la batería. No deje que entren líquidos en la batería. · Si el equipo o la batería se deforman o se sobrecalientan, apague el equipo inmediatamente. · Evite los impactos mecánicos fuertes sobre el equipo, como caídas, golpes o punzadas, así como las altas presiones. · Cargue el equipo o la batería únicamente de la forma prevista. Utilice únicamente el cargador original suministrado por el fabricante. · Tenga en cuenta que la función de carga no se puede desactivar con el interruptor principal del equipo principal. · En caso de que los equipos de carga estén integrados en flightcases, deje la tapa abierta durante la carga. · Las fugas de líquidos de las baterías son corrosivas, pueden ser tóxicas y provocar irritaciones en la piel y los ojos. Evite cualquier contacto con los líquidos de batería. En caso de contacto con LD ANNY 10 BATTERY QSG estos líquidos, enjuague inmediatamente la zona afectada con abundante agua y acuda al médico. · No intente cargar baterías no recargables. · No cortocircuite pilas ni baterías recargables. Evite que los terminales de la batería entren en contacto con objetos conductores de electricidad (como llaveros o monedas). · Asegúrese de que la polaridad es correcta al insertar las pilas y las baterías recargables. Para conocer la polaridad correcta, consulte las ilustraciones del compartimento de las baterías o de la carcasa. · No utilice a la vez diferentes tipos de pilas y marcas de baterías en un mismo equipo. · Utilice solo baterías y pilas recargables con el mismo nivel de descarga. CARGA, FUNCIONAMIENTO Y ALMACENAMIENTO DE LAS BATERÍAS · Los equipos con baterías de litio están equipados con los dispositivos de protección habituales. · El tiempo de carga para una carga completa de la batería puede consultarse en el manual de usuario, en el apartado Características técnicas. En el apartado Funcionamiento encontrará información sobre cómo visualizar el estado de carga de la batería. · No cargue, utilice ni almacene la batería fuera de las condiciones ambientales especificadas en el manual de usuario, en el apartado Características técnicas. · Recargue completamente la batería lo antes posible una vez descargada. · Almacene el equipo con la batería completamente cargada. Las baterías almacenadas que no están completamente cargadas pueden perder su capacidad y vida útil de forma prematura. · Si el equipo no se utiliza durante un periodo prolongado, realice un ciclo completo de descarga y recarga al menos cada 3 meses. 41 GUÍA RÁPIDA DE INICIO GENERAL · Durante el almacenamiento, el interruptor de encendido/apagado debe estar en la posición de apagado. · Los tiempos de funcionamiento de la batería especificados se refieren siempre a una batería nueva y en condiciones operativas normales. 4 | SUSTITUCIÓN DE LAS BATERÍAS 1 · En un ambiente frío, la autonomía de la batería puede ser inferior a la indicada. POWER INPUT POWER · Si la autonomía de la batería del equipo se desvía mucho de las especificaciones, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Adam Hall. ON OFF CHARGE 3.6 SEGURIDAD TÉRMICA · No instale el equipo cerca de fuentes de calor, como radiadores y estufas. · No tape las rejillas de ventilación. · A menos que se indique específicamente, mantenga un espacio libre mínimo de al menos 2 20 centímetros alrededor del equipo. · A menos que se indique específicamente, man- tenga los materiales inflamables, como el papel o la madera, alejados a una distancia mínima de 22aa 50 centímetros del equipo. 3.7 SEGURIDAD DEL EQUIPO 2b · No encienda y apague el equipo en rápida sucesión, porque acortará la vida útil del equipo. 42 LD ANNY 10 BATTERY QSG GUÍA RÁPIDA DE INICIO 3 7 NEW 1 NEW 2 8 NEW 1 NEW 2 4 4a 5 9 NEW 1 NEW 2 4b 10 NEW 1 NEW 2 6 LD ANNY 10 BATTERY QSG 43 GUÍA RÁPIDA DE INICIO GENERAL 11 NEW 1 NEW 2 12 12b 12a 5 | CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Referencia Tipo de producto Tecnología de la batería Tipo de batería Capacidad Tensión nominal LDANNY10BATTERY Batería de repuesto para ANNY 10 Plomo-ácido 6FM5 5.000 mAh 12 V Referencia LDANNY10BATTERY Corriente de carga 1.350 mA Corriente de descarga normal 1.500 mA Corriente de descarga máxi- 4.500 mA ma Tiempo de carga (80 %, sin se- 3,5 h* ñal) Tiempo de carga (recarga 7 h* completa, sin señal) Duración de la batería con 5 h* música (modo MUSIC, volumen máximo) Duración de la batería con 11 h* música (modo ECO, volumen máximo) Duración de la batería con música (modo ECO, volumen medio) 25 h* Altura 105 mm Ancho 90 mm Fondo 67 mm Peso 1,45 kg * Especificaciones para dos unidades 6 | RECICLAJE 6.1 ELIMINACIÓN DE EMBALAJES 1. El embalaje puede reciclarse a través de los métodos habituales de eliminación de residuos. 2. Separa el embalaje de acuerdo con las normas de eliminación de residuos y las normas de reciclaje aplicables en su país. 44 LD ANNY 10 BATTERY QSG GUÍA RÁPIDA DE INICIO 6.2 ELIMINACIÓN DE BATERÍAS 1. Las baterías deben desecharse a través de una empresa de eliminación de residuos autorizada o de una instalación municipal de eliminación de residuos. Las baterías no deben tirarse con los demás residuos domésticos. 2. Respeta todas las leyes de eliminación aplicables en tu país. 3. Como cliente particular, puedes obtener información sobre las opciones de eliminación respetuosas con el medioambiente en el establecimiento donde has adquirido el producto o de las autoridades regionales competentes. 4. Los aparatos con baterías que no puedan ser retiradas por el usuario deben entregarse en un punto de recogida de aparatos eléctricos. LD ANNY 10 BATTERY QSG 45 NOTES NOTES QUICK START GUIDE