User Manual for RCA models including: RCD20 Clock Radio, RCD20, Clock Radio, Radio
Index of /docs/common/RCD20A1
File Info : application/pdf, 2 Pages, 900.22KB
DocumentDocumentRCD20A1 IB 00 user manual guide de l'utilisateur manual de usuario RCD20 EN/F/E It is important to read this user manual prior to using your new product for the first time. Nous vous recommandons de lire ce manuel d'instructions avant d'utiliser votre nouveau produit pour la première fois. Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo. English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ AND SAVE THIS FOR FUTURE REFERENCE Some of the following information may not apply to your particular product; however, as with any electronic product, precautions should be observed during handling and use. · Read these instructions. · Keep these instructions. · Heed all warnings. · Follow all instructions. · Do not use this apparatus near water. · Clean only with dry cloth. · Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. · Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. · Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. · Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. · Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. · Use only with the cart, stand, tripod, ] bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid Portable Cart Warning injury from tip-over. · Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. · Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. ADDITIONAL SAFETY INFORMATION · Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. · Always leave sufficient space around the product for ventilation. Do not place product in or on a bed, rug, in a bookcase or cabinet that may prevent air flow through vent openings. · Do not place lighted candles, cigarettes, cigars, etc. on the product. · Connect power cord only to AC power source as marked on the product. · Care should be taken so that objects do not fall into the product. · Do not attempt to disassemble the cabinet. This product does not contain customer serviceable components. · The marking information is located at the bottom of apparatus. · To be completely disconnect the power input, the Mains plug of apparatus shall be disconnected from the mains. · Mains plug is a disconnect device. The mains plug should not be obstructed OR should be easily accessed during intended use. · The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspaper, tablecloths, curtains etc. · No naked flame sources, such as lighted candled, should be placed on the apparatus. · Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal. · The use of apparatus in moderate climates. Plugging in for power AC OUTLET POWER SUPPLY: 110-240V~, 50-60Hz Electrical consumption Power Supply: 110-240V~, 50-60Hz Power Consumption: 5 Watts Important battery precautions ·Any battery may present a risk of fire, explosion, or chemical burn if abused. Do not try to charge a battery that is not intended to be recharged, do not incinerate, and do not puncture. · Non-rechargeable batteries, such as alkaline batteries, may leak if left in your product for a long period of time. Remove the batteries from the product if you are not going to use it for a month or more. · If your product uses more than one battery, do not mix types and make sure they are inserted correctly. Mixing types or inserting incorrectly may cause them to leak. · Discard any leaky or deformed battery immediately. They may cause skin burns or other personal injury. · Please help to protect the environment by recycling or disposing of batteries according to federal, state, and local regulations. WARNING: The battery (battery or batteries or battery pack) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Ecology Help protect the environment - we recommend that you dispose of used batteries by putting them into specially designed receptacles. FCC statement Note: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Changes or modifications not expressly approved by VOXX Accessories Corporation could void the user's authority to operate the equipment. Industry of Canada regulatory information: CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) Before you begin Plugging in for power · Connect the power cord to a convenient wall outlet. · Once connected with power, the clock flashes. Refer to the Clock section for instructions on properly setting the Clock. Battery back-up operation · This clock is equipped with a timekeeping system that can be powered with a 9-volt alkaline battery (not included). The power failure protection circuit will not operate unless battery is installed. · When normal household power is interrupted, the battery will power the clock to keep track of time and alarm settings programmed into memory. · When the battery backup functions, the digital display will not light, however, the function of alarm still occurs during the power interruption if remaining battery power is adequate. · Normal operation will resume after AC power is restored so you will not have to reset the time or the alarm. To install the battery: 1. Remove battery compartment door (located at the bottom of the clock) by applying thumb pressure to the tab on battery door and then lift the door out and off the cabinet. Power failure indicator If you have not installed the 9-volt alkaline battery in the product, or the battery runs out while power is interrupted, all the settings (clock and alarm) will be lost. After AC power is restored, the Digital Display will flash to indicate that power was interrupted and you should readjust the time settings. Note: It is recommended to replace the battery at least once per year even if no power failures have occurred. Alkaline (NEDA 1604A/IEC 6LR61) type battery is recommended. Carbon-zinc battery may be used but memory holding time will be substantially reduced. Memory holding time for a fresh alkaline battery is approximately 8 hours (if alarm is not operated) which should take care of short, nuisance-type AC power failures. To preserve battery life, the unit should remain plugged into an AC outlet. As the battery gets older, its voltage drops and memory may be lost. Be sure to replace the battery periodically. Battery should be removed if the unit will be stored for more than one month. A leaky battery can badly damage unit. Battery compartment 2. Connect a 9-volt alkaline battery (not included) to the connector plug. 3. Replace the compartment door. General controls Top view ALARM ON/OFF Turn the alarm on/off LIGHT ON/OFF Used to illuminate the SNOOZE button HR Adjust hour in clock setting mode or alarm setting mode MIN Adjust minute in clock setting mode or alarm setting mode SET TIME Enter clock setting mode SET ALARM Enter alarm setting mode SNOOZE Enter snooze mode where the alarm will quiet but sound again once the snooze period is over Clock Setting clock manually 1. Press and hold SET TIME to enter clock setting mode. 2. While holding down SET TIME, press HR to set the hour. · The clock is in 12 hour format. The PM indicator will appear for showing a PM time. 2. While holding down SET TIME, press MIN to set the minute. 3. Release SET TIME to confirm and exit clock setting mode. Alarm Setting alarm time 1. Press and hold SET ALARM to enter alarm setting mode. 2. While holding down SET ALARM, press HR to set the hour. · The clock is in 12 hour format. The PM indicator will appear for showing a PM time. 2. While holding down SET ALARM, press MIN to set the minute. 3. Release SET ALARM to confirm and exit alarm setting mode. Turning on/off the alarm 1. Slide the ALARM ON/OFF switch to the ON position. The AL indicator will turn on to show that the alarm is on. 2. Slide the ALARM ON/OFF switch to the OFF position. The AL indicator will turn off to show that the alarm is off. Ways to turn off alarm · To silence the wake function momentarily, press SNOOZE. The alarm will be on again when the snooze period (9 minutes) is over. · To disable the wake function completely, slide the ALARM ON/OFF switch to the OFF position. The AL indicator will turn off to show that the alarm is off. Light Slide the LIGHT ON/OFF switch to the ON position to illuminate the light on the SNOOZE button. Français IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Il est possible que certains des articles ci-dessous ne s'appliquent pas à votre appareil. Cependant, il faut prendre certaines précautions quand on manipule et utilise tout appareil électronique. · Lisez ces instructions. · Conservez ces instructions. · Portez attention à tous les avertissements. · Observez toutes les instructions. · N'utilisez pas cet appareil près de l'eau. · Nettoyez avec un chiffon sec seulement. · N'obstruez pas les ouvertures de ventilation. Exécutez l'installation selon les instructions du fabricant. · N'installez pas près d'une source de chaleur tel que radiateur, grille de chauffage, poêle ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. · Ne déjouez pas le dispositif de sécurité des fiches polarisées ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée comprend deux lames, l'une étant plus large. Une fiche avec mise à la terre comprend deux lames et une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche de mise à la terre assurent votre sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à la prise murale, consultez un technicien pour remplacer la prise murale. · Assurez-vous que personne ne marche sur le cordon d'alimentation ou qu'il n'est pas coincé près des fiches, des prises et à la sortie des appareils. · N'utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant. · N'utilisez qu'avec le chariot, ] support, trépied, crochet ou table spécifiée par le fabricant ou vendue avec l'appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, portez attention lorsque vous déplacer Avertissement pour transport par chariot le chariot et l'appareil pour éviter les blessures dues au renversement. · Débranchez l'appareil pendant les orages ou si vous ne l'utilisez pas pendant de longues périodes. · Confiez l'entretien à du personnel compétent. Les réparations sont nécessaires si l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme un cordon d'alimentation ou une fiche en mauvais état, si un liquide a été renversé sur l'appareil, si des objets sont tombés sur l'appareil, si l'appareil a été exposé à l'eau ou à l'humidité, si l'appareil ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé. INFORMATIONS DE SECURITES SUPPLEMENTAIRES · L'appareil ne doit pas être exposé à des infiltrations ou éclaboussures d'eau et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit jamais être placé sur l'appareil. · Toujours laisser suffisamment d'espace autour de l'appareil pour assurer la ventilation. Ne pas placer l'appareil sur un lit, un tapis ou sur un étagère ou dans un meuble qui pourrait bioquer les ouvertures de ventilation. · Ne pas placer de chandelles, de cigarettes, de cigares, etc, sur l'appareil. · Ne brancher le cordon d'alimentation que dans une prise de courant c.a. comme indiqué sur l'appareil. · Prendre garde que des objets ne tombent pas dans l'appareil. · Ne pas tenter de démonter l'appareil. Celui-ci ne contient pas de composants pouvant être réparés par l'utilisateur. · Les renseignements sur les caractéristiques sont situés sur le dessous de l'appareil. · Pour couper complètement l'alimentation électrique, la fiche pour prise murale doit être débranché de la prise. · La fiche pour prise murale sert de dispositif de débranchement. La fiche pour prise murale ne doit pas être obstrué ET doit demeurer accessible pendant l'utilisation. · La ventilation ne doit pas être limitée en recouvrant les orifices de ventilation avec des objets comme un journal, une nappe, des rideaux, etc. · Aucune source de flamme nue, comme une chandelle allumée, ne doit être déposée sur l'appareil. · Soyez conscients des conséquences environnementales lorsque vous vous débarrassez des piles. · L'appareil doit être utilisé dans des conditions climatiques normales. Branchement ALIMENTATION COURANT ALTERNATIF : 110-240V~, 50-60Hz Consommation électrique Alimentation électrique : 110-240V~, 50-60Hz Consommation électrique : 5 watts Précautions importantes concernant la pile · Toute pile peut présenter un risque d'incendie, d'explosion ou de brûlure chimique si elle n'est pas manipulée avec soin. N'essayez pas de recharger une pile qui n'est pas conçue pour être rechargée; n'essayez pas de l'incinérer ou de la percer. · Les piles non rechargeables, comme les piles alcalines, peuvent couler si elles sont laissées dans votre appareil pendant une longue période. Retirez les piles de l'appareil si vous ne l'utilisez pas pendant plus d'un mois. · Si votre appareil utilise plus d'une pile, ne mélangez pas les types de pile et assurez-vous qu'elles sont installées correctement. Si différents types de piles sont mélangés ou si elles sont installées incorrectement, elles pourraient couler. · Jetez immédiatement les piles déformées ou qui coulent. Les piles qui coulent peuvent causer des brûlures et d'autres blessures. · Aidez à protéger l'environnement en recyclant ou en disposant des piles selon les réglementations fédérales, provinciales et locales. AVERTISSEMENT : La pile (pile, piles ou bloc-piles) ne doit pas être exposée à une chaleur intense, telle que la lumière du soleil, un feu, etc. Environnement Aidez à protéger l'environnement : nous vous recommandons de disposer des piles en les déposant dans les endroits prévus pour les recevoir. Déclaration de la FCC Remarque : Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable. Note: Cet appareil a été testé et fonctionne à l'intérieur des limites déterminées pour les appareils numériques de Classe B, en vertu de la section 15 des règlements de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre l'interférence nuisible dans les installations domestiques. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de fréquences radio et, s'il n'est pas installé conformément aux instructions, peut causer de l'interférence nuisible pour les communications radio. Cependant, il n'est pas assuré que de l'interférence ne se produira pas dans une installation spécifique. Si cet appareil cause de l'interférence nuisible à la réception de signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être validé en fermant et en allumant l'appareil, l'utilisateur est invité à corriger cette interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes : · Réorienter ou déplacer de l'antenne de réception. · Augmenter de la distance entre l'appareil et le récepteur. · Brancher de l'appareil dans une prise murale faisant partie d'un circuit d'alimentation électrique autre que celui du récepteur. · Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision compétent pour obtenir de l'aide. Les changements ou modifications non expressément approuvés par VOXX Accessories Corporation peuvent annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser cet appareil. Avis d'Industrie Canada CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) Warranty information 12 Month Limited Warranty Applies to RCA Clock Radios Voxx Accessories Corporation (the "Company") warrants to the original retail purchaser of this product that should this product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 12 months from the date of original purchase, such defect(s) will be repaired or replaced with new or reconditioned product (at the Company's option) without charge for parts and repair labor. To obtain repair or replacement within the terms of the warranty, the product is to be delivered with proof of warranty coverage (e.g. dated bill of sale), specification of defect(s), transportation prepaid, to an approved warranty station. For the location of the nearest warranty station to you, call toll-free to our control office: 1-800-645-4994. This Warranty is not transferable and does not cover product purchased, serviced or used outside the United States or Canada. The warranty does not extend to the elimination of externally generated static or noise, to costs incurred for the installation, removal or reinstallation of the product. The warranty does not apply to any product or part thereof which, in the opinion of the company, has suffered or been damaged through alteration, improper installation, mishandling, misuse, neglect, accident or exposure to moisture. This warranty does not apply to damage caused by an AC adapter not provided with the product, or by leaving non-rechargeable batteries in the product while plugged into an AC outlet. THE EXTENT OF THE COMPANY'S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY'S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT. This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO DURATION OF THIS WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH OF ANY WARRANTY HEREUNDER, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY, MUST BE BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 24 MONTHS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER. No person or representative is authorized to assume for the Company any liability other than expressed herein in connection with the sale of this product. Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state/ province to state/province. Avant de commencer Branchement de l'alimentation · Branchez le cordon d'alimentation à une prise murale appropriée. · Lorsque l'alimentation est branchée, l'horloge clignote. Consultez la rubrique « Horloge » pour des instructions sur le réglage de l'horloge. Alimentation par la pile de secours · Ce réveil est muni d'un système de mémorisation de l'heure qui peut être alimenté par une pile alcaline de 9 volts (non fournie). Le circuit de protection contre les pannes de courant ne fonctionne pas si la pile n'est pas installée. · Lorsque l'alimentation résidentielle normale est interrompue, la pile alimente le réveil pour maintenir les réglages de l'horloge et de l'alarme programmés en mémoire. · Lorsque le réveil est alimenté par la pile de secours, l'affichage numérique ne s'allume pas; par contre, la fonction d'alarme s'active malgré la panne de courant si la puissance de la pile est suffisante. · Le fonctionnement normal reprend lorsque l'alimentation CA est rétablie; ainsi, vous n'aurez pas à régler l'horloge et l'alarme à nouveau. Pour installer la pile : 1. Retirez le couvercle du compartiment de la pile (situé sur le dessous de la radio) en appuyant avec votre pouce sur la languette puis en soulevant le couvercle hors du compartiment. Compartiment de la pile 2. Branchez une pile alcaline de 9 volts (non fournie) à la fiche. 3. Replacez le couvercle du compartiment. Avant de commencer Indicateur de panne de courant Indicateur de panne de courant Si vous n'avez pas installé la pile alcaline de 9 volts dans l'appareil, ou si la pile est déchargée et que l'alimentation CA est débranchée, tous les réglages (horloge et alarme) seront perdus. Lorsque l'alimentation CA est rétablie, l'affichage numérique clignote pour indiquer que l'alimentation a été interrompue et que vous devez régler l'horloge à nouveau. Remarque : Nous vous recommandons de remplacer la pile chaque année même si aucune panne de courant n'a eu lieu. Une pile alcaline de type NEDA 1604A/IEC 6LR61 est recommandée. Vous pouvez utiliser une pile carbone/zinc, mais la période de rétention en mémoire sera significativement réduite. Le temps de rétention en mémoire d'une nouvelle pile alcaline est d'environ huit heures (si la radio ou l'alarme ne sont pas utilisées), ce qui devrait être suffisant pour les pannes de courant de courte durée. Pour prolonger la durée de vie de la pile, l'appareil devrait toujours être branché à une prise CA. Lorsque la pile vieillit, son voltage diminue et les réglages en mémoire peuvent être perdus. Assurezvous de remplacer la pile régulièrement. La pile devrait être retirée si l'appareil est entreposé pendant plus d'un mois. Une pile qui coule peut gravement endommager l'appareil. Commandes générales Vue du haut ALARM ON/OFF Activation/désactivation de l'alarme LIGHT ON/OFF Sert à illuminer le bouton SNOOZE HR Réglage de l'heure en mode de réglage de l'horloge ou de l'alarme MIN Réglage des minutes en mode de réglage de l'horloge ou de l'alarme SET TIME Ouverture du mode de réglage de l'horloge SET ALARM Ouverture du mode de réglage de l'alarme SNOOZE Activation du mode de rappel; l'alarme est désactivée mais s'active à nouveau à la fin de la période de rappel Horloge Réglage manuel de l'horloge 1. Appuyez et gardez enfoncé SET TIME pour passer en mode de réglage de l'horloge. 2. En gardant enfoncé SET TIME, appuyez sur HR pour régler l'heure. · L'affichage de l'horloge est en format 12 heures. L'indicateur PM s'allume pour indiquer l'après-midi. 2. En gardant enfoncé SET TIME, appuyez sur MIN pour régler les minutes. 3. Relâchez SET TIME pour confirmer et quitter le mode de réglage de l'horloge. Alarme Réglage de l'heure de l'alarme 1. Appuyez et gardez enfoncé SET ALARM pour passer en mode de réglage de l'alarme. 2. En gardant enfoncé SET ALARM, appuyez sur HR pour régler l'heure. · L'affichage de l'horloge est en format 12 heures. L'indicateur PM s'allume pour indiquer l'après-midi. 2. En gardant enfoncé SET ALARM, appuyez sur MIN pour régler les minutes. 3. Relâchez SET ALARM pour confirmer et quitter le mode de réglage de l'alarme. Activation/désactivation de la radio 1. Glissez le commutateur ALARM ON/OFF à la position ON. L'indicateur AL s'allume pour indiquer que l'alarme est activée. 2. Glissez le commutateur ALARM ON/OFF à la position OFF. L'indicateur AL s'éteint pour indiquer que l'alarme est désactivée. Pour désactiver l'alarme · Pour désactiver la fonction de réveil temporairement, appuyez sur SNOOZE. L'alarme s'active à nouveau lorsque la période de rappel (9 minutes) est terminée. · Pour désactiver la fonction de réveil complètement, glissez le commutateur ALARM ON/OFF à la position OFF. L'indicateur AL s'éteint pour indiquer que l'alarme est désactivée. Éclairage Glissez le commutateur LIGHT ON/OFF à la position ON pour allumer l'éclairage du bouton SNOOZE. Garantie limitée Garantie limitée de 12 mois S'applique aux radios-réveils de RCA Voxx Accessories Corporation (l' «Entreprise») garantit à l'acheteur au détail d'origine de ce produit que si, dans les 12 mois suivant la date d'achat d'origine, ce produit ou l'une quelconque de ses pièces, sous réserve d'utilisation et de conditions normales, présente un ou des défauts de matériau ou de fabrication, ce ou ces défauts feront l'objet d'une réparation ou d'un remplacement avec un produit reconditionné (à la discrétion de l'Entreprise) sans frais pour les pièces et pour le temps de main-d'oeuvre. Pour obtenir une réparation ou un remplacement en vertu des termes de la garantie, le produit doit être livré avec preuve de couverture de garantie (c'est-à-dire une preuve d'achat datée), une description du ou des défauts, et les frais de transport payés d'avance, à un centre de réparation agréé. Pour connaître l'emplacement du centre de réparation le plus proche de chez vous, veuillez appeler sans frais notre bureau de contrôle au : 1 800 645-4994. Cette garantie ne peut être transférée et ne couvre pas un produit acheté, entretenu ou utilisé à l'extérieur des États-Unis ou du Canada. La garantie ne couvre ni l'élimination de l'électricité statique ou du bruit produits à l'extérieur, ni les frais d'installation, de retrait et de réinstallation du produit. La garantie ne s'applique pas à tout produit ou à une de ses parties qui, de l'avis de l'Entreprise, a subi des dommages suite à une modification, une installation incorrecte, une manipulation inappropriée, une mauvaise utilisation, une négligence, un accident ou une exposition à de l'humidité. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un adaptateur c.a. qui n'a pas été fourni avec le produit, ou par des piles non rechargeables qui sont laissées dans le produit alors que ce dernier est branché dans une prise secteur c.a. LA RESPONSABILITÉ DE L'ENTREPRISE EN VERTU DE CETTE GARANTIE EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT INDIQUÉ CI-DESSUS ET EN AUCUN CAS, NE DOIT DÉPASSER LE PRIX D'ACHAT PAYÉ PAR L'ACHETEUR DU PRODUIT. Cette Garantie remplace toute autre garantie ou responsabilité explicite. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. TOUTE ACTION RELATIVE À UNE VIOLATION DE TOUTE GARANTIE CI-DESSOUS, INCLUANT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, DOIT ÊTRE SOUMISE DANS LES 24 MOIS SUIVANT LA DATE DE L'ACHAT D'ORIGINE. EN AUCUN CAS L'ENTREPRISE NE PEUT ÊTRE RESPONSABLE POUR UN QUELCONQUE DOMMAGE CONSÉCUTIF OU INDIRECT. Aucune personne ou aucun représentant n'est autorisé à assumer au nom de l'Entreprise une responsabilité autre que celle exprimée dans la présente en rapport avec la vente de ce produit. Certaines juridictions ne permettent pas les limitations implicites quant à la durée d'une garantie, non plus que l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions énoncées ci-dessus pourraient être nulles dans votre cas. Cette Garantie vous confère des droits juridiques spécifiques qui s'ajoutent aux autres droits éventuels qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre. Español IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA Alguna de la siguiente información quizá no se aplique a su producto en particular. Sin embargo, como con cualquier producto electrónico, se deben tomar precauciones durante su manejo y uso. · Lea estas instrucciones. · Conserve estas instrucciones. · Tome en cuenta todas las advertencias. · Siga todas las instrucciones. · No use este aparato cerca del agua. · Limpie solamente con un paño seco. · No bloquee ninguna de las aperturas de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante. · No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. · No elimine el propósito de seguridad de la clavija polarizada o del tipo a tierra. Una clavija polarizada tiene dos cuchillas, una más ancha que la otra. Una clavija del tipo a tierra tiene dos cuchillas y una tercera punta para conexión a tierra. La cuchilla ancha o la tercera punta son suministradas para su seguridad. Si la clavija suministrada no se adapta dentro de su toma de corriente, consulte a un electricista para que reemplace la toma de corriente obsoleta. · Proteja el cable de corriente de pisotones o machucones particularmente en las clavijas, receptáculos de conveniencia, y en punto donde salen del aparato. · Use solamente accesorios/aditamentos especificados por el fabricante. ] · Use solamente con el carro, soporte, trípode, consola, o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza un carro, tenga precaución al mover la combinación de carro/aparato para evitar lesión ocasionada por volcadura. Advertencia sobre Carro Portátil el · Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no sea utilizado por largos períodos de tiempo. · Refiera todo el servicio a personal de servicio calificado. El servicio es requerido cuando el aparato ha sido dañado de alguna forma, tal como daño a la clavija o al cable de corriente, cuando se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o ha sido tirado. INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD · El aparato no debe quedar expuesto a goteos o salpicaduras de líquidos, y, por lo tanto, no se deben colocar sobre el aparato objetos que contengan líquidos, como por ejemplo vasos. · Siempre deje suficiente espacio para ventilación alreadedor del producto. No ponga el producto en la cama, alfombra, librero o gabinete que pueda obstruir la corriente de aire a través de apeturas de ventilación. · No pongan velas, cigarillos o cigarros encendidos encima de producto. · Conecte sólo en receptáculos de corriente alterna como esta indicado en el producto. · Tome precauciones para evitar que caigan objetos dentro del producto. · No intente desensamblar el gabinete. Este producto no contiene componentes que requieran servicio por parte del cliente. · La información de señalamiento está ubicada en la parte inferior del aparato. · Para desconectar completamente la entrada de corriente, la clavija principal del aparato deberá desconectarse de la toma de corriente. · La clavija principal es un dispositivo de desconexión. La clavija principal no deberá ser bloqueado O deberá ser fácilmente accesible durante el uso para el cual está diseñado. · No se deberá obstruir la ventilación cubriendo las aperturas de ventilación con elementos tales como periódicos, paños, cortinas, etcétera. · Ninguna fuente de flama abierta, tal como velas encendidas, deberá colocarse sobre el aparato. · Se deberá poner atención a los aspectos ambientales al eliminar las baterías. · El uso del aparato en climas moderados. Conexión a la red FUENTE DE ALIMENTACIÓN CA: 110-240V~, 50-60Hz Consumo eléctrico Fuente de alimentación: 110-240V~, 50-60Hz Consumo de energía: 5 Watts Precauciones importantes para la batería · Cualquier batería puede presentar un riesgo de fuego, explosión o quemadura química si es mal tratada. No trate de cargar una batería que no esté diseñada para ser recargada, no incinere y no perfore. · Baterías no recargables, tales como las baterías alcalinas, pueden tener fugas si son dejadas en su producto por un largo periodo de tiempo. Retire las baterías del producto si usted no lo va a usar por un mes o más. · Si su producto usa más de una batería, no mezcle tipos y asegúrese de que estén insertadas correctamente. Mezclar tipos de baterías o insertarlas incorrectamente puede causar que tengan fugas. · Deseche inmediatamente cualquier batería con fugas o deformada. Ellas pueden causar quemaduras de la piel u otra lesión personal. · Por favor ayude a proteger el ambiente reciclando o eliminando las baterías de conformidad con las regulaciones federales, estatales y locales. ADVERTENCIA: La batería (batería o baterías o paquete de baterías) no deberá ser expuesta a calor excesivo tal como el sol, fuego o similares. Medio ambiente Ayude a cuidar el medio ambiente. Le recomendamos que deseche las baterías gastadas en los contenedores especialmente diseñados para ello. Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos Aviso: Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida aquélla que puede causar un funcionamiento no deseado. Nota: Se probó este equipo y podemos afirmar que cumple con las restricciones establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de la Reglamentación de FCC. Estas restricciones fueron designadas para brindar una protección razonable frente a la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no está instalado o no se lo utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se vaya a producir una interferencia en una instalación particular. Si este equipo produce una interferencia perjudicial con la recepción de la radio o la televisión, lo cual podría determinarse apagando y encendiendo el equipo, se le pide al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo una o varias de las siguientes medidas. · Reoriente o reubique la antena receptora · Aumente la separación entre el equipo y el receptor · Conecte el equipo a un toma corriente diferente al que conecta el receptor · Consulte al distribuidor o a un técnico especializado en radio / TV para solicitar ayuda Los cambios o modificaciones que no sean expresamente aprobados por VOXX Accessories Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para hacer funcionar el aparato. Controles generales Alarma Garantía limitada Vista superior ALARM ON/OFF enciende/apaga la alarma LIGHT ON/OFF se usa para iluminar el botón SNOOZE HR ajusta la hora en el modo de ajuste del reloj o en el modo de ajuste de alarma MIN ajusta el minuto en el modo de ajuste del reloj o en el modo de ajuste de alarma SET TIME entra al modo de ajuste del reloj SET ALARM entra al modo de ajuste de alarma SNOOZE entra al modo dormitar en el cual la alarma se silenciará pero volverá a sonar una vez que el período dormitar termine Reloj Ajuste manual del reloj 1. Presione y mantenga presionado SET TIME para entrar al modo de ajuste del reloj. 2. Mientras mantiene presionado SET TIME, presione HR para establecer la hora. · El reloj está en formato de 12 horas. El indicador PM se ilumina para mostrar el tiempo PM. 2. Mientras mantiene presionado SET TIME, presione MIN para establecer el minuto. 3. Libere SET TIME para confirmar y salir del modo de ajuste de reloj. Ajuste de la hora de la alarma 1. Presione y mantenga presionado SET ALARM para entrar al mundo de ajuste de alarma. 2. Mientras mantiene presionado SET ALARM, presione HR para establecer la hora. · El reloj está en formato de 12 horas. El indicador PM aparece para mostrar el tiempo PM. 2. Mientras mantiene presionado SET ALARM, presione MIN para establecer el minuto. 3. Libere SET ALARM para confirmar y salir del modo de ajuste de alarma. Encendido/apagado de la alarma 1. Deslice el interruptor ALARM ON/OFF a la posición ON. El indicador AL se ilumina para mostrar que la alarma está activada. 2. Deslice el interruptor ALARM ON/OFF a la posición OFF. El indicador AL se apaga para mostrar que la alarma está apagada. Formas de apagar la alarma · Para silenciar momentáneamente la función despertar, presione SNOOZE. La alarma estará activa nuevamente cuando el período dormitar (9 minutos) termine. · Para inhabilitar completamente la función despertar, deslice el interruptor ALARM ON/OFF a la posición OFF. El indicador AL se apaga para indicar que la alarma está apagada. Luz Deslice el interruptor LIGHT ON/OFF a la posición ON para iluminar la luz en el botón SNOOZE. Garantía Limitada de 12 Meses Aplica a Radios Reloj RCA Voxx Accessories Corporation (la "Compañía") le garantiza a usted, el comprador original de este producto que si, bajo condiciones y uso normales, se encontrara que este producto o alguna pieza presenta defectos materiales o de mano de obra dentro de los primeros 12 meses a partir de la fecha de compra original, tales defectos serán reparados o reemplazados con un producto nuevo o renovado (a opción de la Compañía) sin cargo alguno por las piezas y labores de reparación. Para obtener los servicios de reparación o reemplazo dentro de los términos de esta garantía, el producto se entregará con prueba de cubierta de garantía (por ejemplo, factura fechada de venta), especificación de los defectos, transporte prepagado, a una estación de garantía aprobada. Para ubicar la estación de garantía más cercana a su domicilio, llame sin costo a nuestra oficina de control: al 1-800-645-4994. Esta Garantía no es transferible y no cubre un producto adquirido, mantenido o utilizado fuera de los Estados Unidos o Canadá. Esta garantía no incluye la eliminación de estática o ruido generados externamente, ni los costos incurridos en la instalación, remoción o reinstalación del producto. Esta garantía no aplica a ningún producto o pieza que, sea opinión de la compañía, haya sufrido daños debido a alteraciones, instalación inadecuada, abuso, uso indebido, negligencia, accidente o exposición a la humedad. Esta garantía no aplica a daños ocasionados por un adaptador de CA que no haya sido suministrado con el producto, o por dejar instaladas baterías no recargables en el producto mientras la unidad se encontraba enchufada a un tomacorriente de CA. EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO, DEBERÁ LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO. Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garantías expresas. CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. CUALQUIER ACCIÓN PARA EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EN EL PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, DEBERÁ PRESENTARSE DENTRO DE UN PERÍODO DE 24 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA Antes de comenzar Conexión a la corriente · Conecte el cable de corriente a una toma de pared adecuada. · Una vez que esté conectado y recibiendo energía, el reloj parpadea. Para instrucciones sobre un ajuste del reloj apropiado, consulte la sección Reloj. Operación de respaldo con batería · Este reloj está equipado con un sistema de mantenimiento del tiempo que puede recibir energía de una batería alcalina de 9 V (no incluida). El circuito de protección de fallas de energía no funcionará a menos que la batería esté instalada. · Cuando la energía doméstica normal sea interrumpida, la bacteria dará energía al reloj para mantener seguimiento a las configuraciones de tiempo y alarma programadas en memoria. · Cuando el respaldo con batería funcione, la pantalla digital no se iluminará, sin embargo, la función de alarma todavía ocurre durante la interrupción de corriente si la energía de la batería permanente es adecuada. · La operación normal se reanudará después de que la corriente CA sea restaurada por lo tanto usted no tendrá que restablecer la hora o la alarma. Para instalar la batería: 1. Retire la puerta del compartimiento de la batería (ubicada en la parte inferior del reloj) aplicando presión del dedo en la lengüeta en la puerta de la batería y luego levante la puerta hacia afuera del gabinete. compartimiento de batería 2. Conecte una batería alcalina de 9 V (no incluida) a la clavija del conector. 3. Vuelvo a colocar la puerta del compartimiento. COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES. Ninguna persona ni representante está autorizado a asumir, a nombre de la Compañía, ninguna responsabilidad salvo la expresada aquí en conexión con la venta de este producto. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o la limitación de daños incidentales o emergentes, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. Esta Garantía le confiere derechos legales específicos; según el estado/provincia, puede disfrutar además de otros derechos. Indicador de falla de energía Si usted no ha instalado la batería alcalina de 9 V en el producto, o la batería se queda sin energía mientras la corriente es interrumpida, todas las configuraciones (reloj y alarma) se perderán. Después de que la corriente CA sea restaurada, la Pantalla Digital parpadeará para indicar que hubo interrupción en la corriente y que usted deberá volver a ajustar las configuraciones de tiempo. Nota: se recomienda remplazar la batería al menos una vez por año aun si no han ocurrido interrupciones de corriente. Se recomienda la batería tipo alcalina (NEDA 1604/IEC 6LR61). Se pueden usar batería de carbono-zinc pero el tiempo de retención de memoria será reducido substancialmente. El tiempo de retención de memoria para una batería alcalina nueva es de aproximadamente 8 horas (si la alarma no es operada) lo cual debería ser suficiente para las molestas interrupciones de corriente CA de corta duración. Para preservar la vida de la batería, la unidad deberá permanecer conectada a una toma CA. Conforme la batería envejezca, su voltaje cae y la memoria puede perderse. Asegúrese de remplazar periódicamente la batería. La batería deberá ser removida si la unidad va a estar guardada por más de un mes. Una batería con fugas puede dañar severamente la unidad. Illustrations contained within this publication are for representation only and subject to change. The descriptions and characteristics given in this document are given as a general indication and not as a guarantee. In order to provide the highest quality product possible, we reserve the right to make any improvement or modification without prior notice. Les illustrations de cette publication sont fournies à titre indicatif seulement et sont sujettes à changement. Les descriptions et les caractéristiques décrites dans ce document représentent une indication générale et ne constitue pas une garantie. Afin d'offrir la meilleure qualité de produit possible, nous nous réservons le droit de faire toute amélioration ou modification et ce, sans préavis. Las ilustraciones contenidas dentro de esta publicación son para propósitos de ilustración solamente y están sujetas a cambio. Las descripciones y las características presentadas en este documento son dadas a modo de indicación general y no de garantía. Con el fin de proporcionarle la más alta calidad de producto posible, nos reservamos el derecho a hacer mejoras o modificaciones sin previo aviso. © 2022 Audiovox Accessories Corporation Trademark(s) ® Registered Marque(s) ® Deposée(s) Marca(s) ® Registrada(s) Printed in China Imprimé en Chine Impreso en ChinaAdobe PDF Library 16.0.3 Adobe InDesign 17.0 (Macintosh)