Instruction Manual for Neomounts models including: FPMA-D700D, Monitor desk mount
INSTRUCTION MANUAL WWW.NEOMOUNTS.COM FPMA-D700D EN NL DE FR IT ES PT DK NO SE FI PL CS SK RO Monitor desk mount Monitor bureausteun Monitor Tischhalterung Support moniteur de bureau Supporto da scrivania per monitor Soporte de escritorio para monitor Suporte de mesa para monitor Bordbeslag skærm Bordstativ til skjerm Skrivbordsfäste för ...
INSTRUCTION MANUAL WWW.NEOMOUNTS.COM FPMA-D700D EN NL DE FR IT ES PT DK NO SE FI PL CS SK RO Monitor desk mount Monitor bureausteun Monitor Tischhalterung
File Info : application/pdf, 3 Pages, 3.08MB
DocumentDocumentINSTRUCTION MANUAL FPMA-D700D EN Monitor desk mount NO Bordstativ til skjerm NL Monitor bureausteun SE Skrivbordsfäste för bildskärm DE Monitor Tischhalterung FI Näytön pöytäteline FR Support moniteur de bureau PL Uchwyt nabiurkowy do monitora IT Supporto da scrivania per monitor CS Stolní drzák monitoru ES Soporte de escritorio para monitor SK Drziak na monitor PT Suporte de mesa para monitor RO Suport de birou pentru monitor DK Bordbeslag skærm WWW.NEOMOUNTS.COM FPMA-D700D PARTS A. (x1) B. (x1) STEP 1 EN Mount the desk clamp to the rod and install the clamp to the desk NL Monteer de bureauklem aan de stang en installeer de klem aan het bureau DE Montieren der Tischklemme an der Stange und installieren der Klemme auf dem Schreibtisch FR Montez la pince de bureau à la tige et installez la pince sur le bureau IT Monti il morsetto da tavolo sull'asta e installa il morsetto sulla scrivania ES Monte la abrazadera del escritorio en la varilla y instale la abrazadera en el escritorio PT Monte a braçadeira da mesa na haste e instale a braçadeira na mesa PL Zamocuj zacisk biurka do prta I zainstaluj zacisk na biurku STEP 2 EN Attach the arm to the rod, adjust height and tighten NL Bevestig de arm aan de stang, stel de juiste hoogte in en draai vast DE Befestigung des Arms an der Stange, Höhe einstellen und fixieren FR Attachez le bras à la tige, réglez la hauteur et fixer IT Colleghi il braccio all'asta, regolazione dell'altezza e stringere ES Conecte el brazo a la barra, ajuste altura y apretar PT Anexar o braço para a haste, ajuste altura e aperte PL Przymocuj rami do rurki, regulacja wysokoci i dokrci Tool 75x75 100x100 mm 0-8 kg | 0-17,6 lbs (2x) 32-42 cm D. M6 (x1) E. (x1) F. 3/8"x1/2" (x2) C. (x1) G. M4x10 (x8) H. M8x14 (x2) I. (x2) F D I H STEP 3 EN Install the monitor NL Installeer de monitor DE Monitor einhängen FR Installation du moniteur IT Installare il monitor ES Instalando el monitor PT Instalando o monitor PL Instalowanie monitora STEP 4 EN Adjust the torque NL Stel het koppel in DE Einstellen des Drehmoments FR Réglage du couple IT Regolazione della coppia ES Ajuste el tornillo PT Ajustar os parafusos PL Dostsosuj sil docisku regulacji obrotu monitora STEP 5 EN Route the cables NL Werk de kabels weg DE Kabel verlegen FR Positionnez vos câbles dans les chemins prévus à cet effet IT Routing dei cavi ES Colocacion de los cables PT Colocação dos Cabos PL Organizacja kabli 100 mm G 75 mm E