User Manual for PETERMANN models including: PM-2095 Open Sliding Mat, PM-2095, Open Sliding Mat, Sliding Mat, Mat

Katharina Hahn


File Info : application/pdf, 32 Pages, 729.60KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

99807-PM-209x offene-Gleitmatte GA DE EN SE FI 2024-01
Offene Gleitmatte Caremaster Open Sliding Mat Caremaster
Gebrauchsanleitung · Manual Bruksanvisning · Käsikirja

DE
Inhaltsverzeichnis

1

Allgemeine Informationen

1.1

Produktvarianten

1.2

Hilfsmittelnummer

1.3

Zubehör

1.4

Lieferumfang

1.5

Lagerung, Transport

1.6

Nutzungsdauer / Lebenszyklus

2

Sicherheitshinweise

2.1

Verwendete Symbole

2.2

Funktionskontrolle

3

Produktanwendung

3.1

Indikation und Wiedereinsatz

3.2

Kontraindikation

3.3

Anwendungsrisiken

3.4

Einsatzbereiche

3.5

Illustration der Anwendung

3.6

Anwendung

3.7

Zulässiges Zubehör, Kombination mit anderen Produkten

4

Produktkennzeichnung / CE

5

Reinigung, Pflege und Desinfektion

6

Technische Daten

7

Garantie

8

Entsorgungshinweis

PM-209x ­ 2024-01

2/32

DEUTSCH

1 Allgemeine Informationen
Wir bedanken uns, dass Sie sich für ein Petermann Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der ersten Verwendung sorgfältig durch!
Nach Erkenntnissen der modernen Arbeitsmedizin sind Menschen in Pflegeberufen arbeitsbedingt stark körperlich belastet. Oft kommt es zu Rückenschäden. Es gibt viele Situationen, in denen ein Pflegebedürftiger von einem Bett, einer Transportliege, einer Ambulanzliege, einem Röntgentisch oder einem Rollstuhl auf eine andere Liege- oder Sitzfläche umgelagert werden muss. Durch den Einsatz von Gleitmatten, kann die Belastung des Anwenders und des Pflegebedürftigen entscheidend reduziert werden.
Der Einsatz der Umlagerungshilfen sollte unter der Voraussetzung erfolgen, dass der Anwender den Umgang mit ihnen erlernt hat. Der Anwender muss selbstständig entscheiden, welches Hilfsmittel der Situation des Pflegebedürftigen und dem beabsichtigten Bewegungsablauf gerecht wird.
Alle Gleitmatten sind auf der Innenseite aus besonders gleitfähigem Material hergestellt, welches ein einfaches Bewegen ermöglicht. Die Außenflächen bestehen aus carbonfaserverstärktem, latexfreiem Material, das durch seine atmungsaktiven sowie flüssigkeitsabweisenden Eigenschaften optimal im Pflegebereich eingesetzt werden kann. Dazwischen sind die Gleitmatten weich gepolstert, um dem Pflegebedürftigen ein angenehmes Liege- oder Sitzgefühl zu geben.
Die Offene Gleitmatte Caremaster ist Teil eines Produktprogramms, welches speziell zur Unterstützung beim Umlagern bzw. Transfer von Pflegebedürftigen in der häuslichen Pflege und anderen medizinischen Einrichtungen des Gesundheitswesens, sowie in Krankenhäusern genutzt wird.
Das Produkt darf nur zu angegebenen Zweck und Bedingungen genutzt werden.
Die Offene Gleitmatte Caremaster ist eine sichere Umlagerungshilfe, die für den Pflegebedürftigen angenehme und komfortable sowie für die Anwender rückenschonende und einfache Umlagerungen ermöglicht.
Die Hinweise in dieser Gebrauchsanleitung beziehen sich auf die pflegebedürftige Person, die umgelagert und bewegt wird sowie auf den Anwender, der den Transfer / die Umlagerung vornimmt.
Nehmen Sie Kontakt mit uns auf, wenn Sie zusätzliche Informationen oder Hilfe bei der Anwendung des Petermann Produktes benötigen.

PM-209x ­ 2024-01

3/32

1.1 Produktvarianten
Bestell-Nr.: PM-2095 Offene Gleitmatte Caremaster M Bestell-Nr.: PM-2097 Offene Gleitmatte Caremaster XL

1.2 Hilfsmittelnummer
Hilfsmittelnummer: 22.29.01.2039

1.3 Zubehör
Für dieses Produkt ist kein Zubehör verfügbar.

1.4 Lieferumfang

Offene Gleitmatte Caremaster Gebrauchsanleitung

1.5 Lagerung, Transport

Lagerung/Transport Sonstiges:

bei -5°C ­ 40°C vor Sonneneinstrahlung schützen

1.6 Nutzungsdauer / Lebenszyklus
Wird das Produkt gemäß den Sicherheitsvorschriften verwendet, beträgt die zu erwartende Produktlebensdauer fünf Jahre. Die effektive Lebensdauer kann jedoch, abhängig von der Häufigkeit und Intensität des Gebrauchs, der Anzahl der Wasch- und Desinfektionsvorgänge, variieren.
Führen Sie regelmäßig eine Funktionskontrolle mit dem Produkt durch und beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise (siehe Punkt 2).

2 Sicherheitshinweise

WARNUNG kennzeichnet eine mögliche Gefährdung, die zu Personen- oder Sachschäden führen könnte.
 Es liegt in der Verantwortung der Einrichtung / des Anwenders anhand der Gegebenheiten (Gewicht / Gesundheitszustand des Pflegebedürftigen) und des Leistungsvermögens des Anwenders, zu beurteilen, ob ggf. mehrere Anwender für den Transfer notwendig sind oder zusätzliche Sicherungsmaßnahmen getroffen werden müssen.
 Defekte Produkte dürfen nicht mehr verwendet werden!  Die glatte Oberfläche minimiert den Reibungswiderstand während des Positionswechsels erheblich.
Überprüfen Sie sorgfältig die Transferebenen auf bremssichere Standfestigkeit (z. B. Rollstuhl, Bett).  Achten Sie darauf, dass die Transfers rückengerecht von den Anwendern ausgeführt werden.  Gewichtsbegrenzungen sind einzuhalten (200 kg).  Nach dem Transfer / Positionswechsel die Gleitmatte unter dem Pflegebedürftigen entfernen. Bitte
fragen Sie ggf. nach Produkten, die auch im Bereich "Lagerung" verwendet werden können.  Umlagerungsprodukte unterliegen einem natürlichen Alterungsprozess. Überprüfen Sie die Hilfsmittel
regelmäßig auf ihre Funktionstauglichkeit.  Bei Verwendung von nicht handelsüblichen Waschmitteln bzw. Bleichmitteln, Alkohol, Weichspüler
oder anderen chemischen Waschzusätzen können sich die Funktionseigenschaften der Offenen Gleitmatte nachhaltig verschlechtern.

PM-209x ­ 2024-01

4/32

DEUTSCH

2.1 Verwendete Symbole
90°C Wäsche

max. Gewichtsbelastung siehe Punkt 6

Nicht bleichen

Hersteller

Trocknen bei niedrigen Temperaturen

Chargen-Nr./Lot-Nr.

Nicht bügeln

Code zur Identifikation

Nicht chemisch reinigen

Konformitätszeichen

Warnung

Artikelnummer

Gebrauchsanleitung beachten

Kennzeichnung Medical Device

Keinen Weichspüler verwenden

2.2 Funktionskontrolle

Auch Umlagerungsprodukte unterliegen einem natürlichen Alterungsprozess. Überprüfen Sie die Hilfsmittel regelmäßig und sorgfältig und unbedingt vor jedem Wiedereinsatz.

Sichtprüfung Sicherstellen, dass Material, Nähte, Griffschlaufen und Schnallen unbeschädigt und funktionsfähig sind
Gleitfähigkeit Produkt auf feste Unterlage legen Hände mit Druck über das Produkt ziehen Gute Gleitfähigkeit ­ leichtes Gleiten Niedrige Gleitfähigkeit: kein Gleiten/Bewegen möglich

Belastungsprüfung Griffe
Fest an den Griffschlaufen ziehen ­ Material und Nähte überprüfen Belastungsprüfung Schnallen
Fest an der geschlossenen Schnalle ziehen ­ Schnalle und Nähte prüfen

 Defekte Produkte dürfen nicht mehr verwendet werden!

3 Produktanwendung
3.1 Indikation und Wiedereinsatz
Die Indikationen können aufgrund der großen Einsatzmöglichkeiten an keinem bestimmten Krankheitsbild festgemacht werden, da die Offenen Gleitmatten Caremaster für alle Anwendungen an Menschen mit Unterstützungsbedarf geeignet sind. Durch den reduzierten Reibungswiderstand können bei Anwendung der Offenen Gleitmatten Caremaster die Ressourcen der Pflegebedürftigen genutzt werden. Für die Anwender verringert sich der Kraftaufwand.

PM-209x ­ 2024-01

5/32

Das Produkt ist für den Wiedereinsatz geeignet. Führen Sie vor dem Wiedereinsatz unbedingt eine gründliche Funktionskontrolle (siehe Punkt 2.2) sowie eine Reinigung bzw. Desinfektion des Produktes durch. (siehe Punkt 5)
3.2 Kontraindikation
Kontraindikationen können an keinem bestimmten Krankheitsbild festgemacht werden. Beachten Sie die Sicherheitshinweise unter Punkt 2.
3.3 Anwendungsrisiken
 Die Bewegung wird überraschend oder zu schnell durchgeführt  Sturz- und Stoßgefahr
3.4 Einsatzbereiche
Das Produkt kann in Krankenhäusern und anderen medizinischen Einrichtungen des Gesundheitswesens sowie in der häuslichen Pflege eingesetzt werden.
3.5 Illustration der Anwendung

3.6 Anwendung
Die Offene Gleitmatte Caremaster wird hauptsächlich zum Umlagern im Bett verwendet. Die Innenfläche besteht aus gleitfähigem Material. Die Außenfläche besteht aus carbonfaserverstärktem latexfreiem Material, welches atmungsaktive und flüssigkeitsabweisende Eigenschaften besitzt. Aufgrund der Zugschlaufen kann die Offene Gleitmatte Caremaster auch für schwergewichtige Pflegebedürftige eingesetzt werden.
Einlegen der Offenen Gleitmatte
Die optimale Anwendung der Offene Gleitmatte Caremaster erfolgt bei aufeinanderliegenden Gleitflächen.
 Pflegebedürftigen in Halbseitenlage bringen.  Offene Gleitmatte Caremaster in der Breite falten, die Zugschlaufen müssen oben liegen!  Offene Gleitmatte Caremaster in der Länge 1/3 nach unten einschlagen.  Kopfteil mit Zugschlaufen auf Kopfhöhe des Pflegebedürftigen anlegen.  Längeneinstellung vornehmen (das gefaltete Ende sollte eine Handbreit unter der Gesäßfalte enden).  Pflegebedürftigen in Rückenlage bringen.  Eingeschlagenes Drittel seitlich unter dem Pflegebedürftigen durchziehen.

PM-209x ­ 2024-01

6/32

DEUTSCH

Bewegen zum Kopfende
Voraussetzung: Die Füße können aufgestellt werden. Hier wird der Einsatz einer Antirutschmatte empfohlen!
- Füße des Pflegebedürftigen aufstellen - Mittels Zugschlaufen kann der Pflegebedürftige nach oben gezogen werden.
Ist das Aufstellen der Füße nicht möglich, ist eine weitere Gleitmatte erforderlich (z. B. PM-2010).
Bewegen zur Seite
Voraussetzungen: keine
Durch die Flexibilität der Offenen Gleitmatte Caremaster sind seitliche Zug-, Schiebebewegungen sowie Seitenlagerungen möglich.
Herausnehmen
Nach erfolgter Positionierung kann die Offene Gleitmatte Caremaster entfernt werden, ohne den Pflegebedürftigen zu bewegen.
 Pflegebedürftigen mit einer Hand stützen.  Mit der anderen Hand kann die Offene Gleitmatte Caremaster unter dem Pflegebedürftigen
hervorgezogen werden.
3.7 Zulässiges Zubehör, Kombination mit anderen Produkten
Die Offene Gleitmatte Caremaster wird in Kombination mit folgenden Produkten eingesetzt:  PM-7010/7011 Antirutschmatte  PM-8010 Positionierungskeile
Petermann Transferhilfen sind Teil eines umfassenden Programmes von Hilfsmitteln, die für Anwender effektiv und rückenschonend und für Pflegebedürftigen angenehm und unterstützend wirken. Je nach Situation und Krankheitsbild können daher weitere Petermann Produkte zum Einsatz kommen. Fragen Sie unsere Spezialisten. Wir helfen Ihnen gerne!
4 Produktkennzeichnung / CE
Die Petermann Offene Gleitmatte Caremaster ist ein Medizinprodukt der Klasse I und entspricht der EU-Regulation 2017/745 des Europäischen Parlaments und des Rats vom 05.04.2017 für Medizinprodukte, auch als MDR bezeichnet.
Die Petermann GmbH ist zertifiziert nach DIN EN ISO 13485 durch den TÜV Süd, Medizinprodukte - Qualitätsmanagementsystem für den Geltungsbereich Design und Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Hilfsmitteln für immobile Menschen.

PM-209x ­ 2024-01

7/32

5 Reinigung, Pflege und Desinfektion

Reinigung

Desinfektion (sofern erforderlich)

90° Waschmaschine

Empfohlene Desinfektionsmittel zur Wischdesinfekion:

Feinwaschmittel

- Trionic® (DGHM/VAH Zulassung, weitere

Keine Bleiche oder chemischen Waschzusätze verwenden! Ansonsten können sich die Funktionseigenschaften des Produktes nachhaltig verschlechtern.

Informationen auf Anfrage) - Mikrobac® Tissues* - Mikrobac® forte* - Bacillol® 30 Foam - Bacillol® 30 Tissues

- Bacillol® 30 Sensitive Tissues

- Mikrobac® Virucidal Tissues*

Nur mit ähnlichen Farben waschen

* nach Abschluss der Desinfektion mit einem mit

Empfohlenes Waschmittel für

Wasser getränkten Tuch nachwischen, um Rückstände

Industriewaschmaschinen:

bzw. Schichtaufbau zu vermeiden. Bitte beachten Sie

- Maximo Liquid als Alleinwaschmittel Niedrige Trocknertemperaturen (45° - 50° C)

grundsätzlich bei der Wischdesinfektion die Gebrauchsanleitungen der Hersteller.

Bei Interesse an einer professionellen Aufbereitung kontaktieren Sie unser Büro, Sie erhalten dort weitere

Informationen.

Beachten Sie unbedingt den Pflegehinweis am Etikett jedes Produktes so wie die Angaben auf der jeweiligen

Gebrauchsanleitung.

6 Technische Daten

Artikel-Nr. PM-2095 PM-2097

Material PES/Carbon, latexfrei PES/Carbon, latexfrei

Farbe blau/rot blau/rot

Belastung 200 kg 200 kg

ArtikelNr. PM-2095
PM-2097

Bezeichnung
Offene Gleitmatte Caremaster M Offene Gleitmatte Caremaster XL

Maße in mm 1750 x 600 x 2,5
1850 x 700 x 2,5

Gewicht 485 g
610 g

UDI (01)04250355320957(10)x
(01)04250355320971(10)x

Die Produktion unserer Artikel unterliegt höchsten Qualitätsanforderungen. Aufgrund üblicher Fertigungsschwankungen stellen daher Maßangaben und sonstige von uns publizierte Informationen zur Beschaffenheit unserer Produkte immer definierte Produktionsabmessungen da. Abweichungen, die Sie feststellen, wurden durch unser Kontrollverfahren geprüft, und stellen keine Leistungsminderung des jeweiligen Produktes dar.

PM-209x ­ 2024-01

8/32

DEUTSCH

7 Garantie
 Die Firma Petermann garantiert, dass das Produkt frei von Material- und Verarbeitungsmängeln ist.  Die Garantieleistung bezieht sich auf einen Zeitraum von 3 Jahren. Diese erstreckt sich nicht auf Mängel,
die auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind.  Die Firma Petermann ist nicht für zufällige oder mittelbare Verletzung bzw. Sachschäden haftbar.
8 Entsorgungshinweis
Für Offene Gleitmatte Caremaster bestehen keine besonderen Entsorgungsvorschriften, sie können gemäß nationalen und örtlichen Vorschriften entsorgt werden.
Petermann GmbH Waldweg 3 D-91601 Dombühl Telefon: +49 (0) 9868-9339-0 E-Mail: petermann@pm-med.de

PM-209x ­ 2024-01

9/32

EN
Table of Contents

1

General Information

1.1

Product versions

1.2

Accessories

1.3

Scope of delivery

1.4

Storage, transport

1.5

Service life / lifecycle

2

Safety information

2.1

Symbols used

2.2

Function check

3

Using the product

3.1

Indication and further use

3.2

Contraindications

3.3

Application risks

3.4

Areas of application

3.5

Application illustration

3.6

Application

3.7

Approved accessories, combination with other products

4

Product marking / CE

5

Cleaning, care and disinfection

6

Technical Data

7

Warranty

8

Disposal information

PM-209x ­ 2024-01

10/32

ENGLISH

1 General Information
Thank you for choosing a Petermann product.
Please read the user manual carefully before using the product for the first time!
The current understanding in modern occupational health and safety is that people in nursing professions experience significant work-related physical strain. Back injuries are common. There are many situations in which a patient has to be transferred from a bed, a wheeled stretcher, ambulance stretcher, an X-Ray table or a wheelchair to a different stretcher or seat. The strain on the user and the patient / care-dependent can be reduced significantly through the use of Sliding Mats.
The use of transfer aids should be conditional upon the user having learned to use the equipment properly. The user has to decide for themselves what equipment is suitable to the patient's situation and the intended sequence of movements.
The inner surface of all Sliding Mats is made from particularly low friction fabric, which allows for easy movement. The outer surfaces consist of a carbon-fibre reinforced, latex-free material, which thanks to its liquid-repellent properties is optimal for use in care settings. The Sliding Mats have soft padding between the surfaces so that the patient can lie or sit comfortably.
The Open Sliding Mats Caremaster are part of a product line which is used specifically to aid in the transfer of patients in home care and other health care facilities, as well as in hospitals.
The product may only be used for the specified purpose and under the specified conditions.
The Open Sliding Mats Caremaster are a safe transfer aid, which allows for a transfer which is pleasant and comfortable for the patient as well as being simple and back-friendly for the users.
The information in this user manual is for the patient who is being transferred and moved, as well as the user performing the transfer / position change.
Contact us if you require additional information or assistance using the Petermann product.

PM-209x ­ 2024-01

11/32

1.1 Product versions
Item no.: PM-2095 Open Sliding Mat/Caremaster M Item no.: PM-2097 Open Sliding Mat/Caremaster XL

1.2 Accessories

No accessories are available for this device.

1.3 Scope of delivery
Open Sliding Mat/Caremaster User manual

1.4 Storage, transport

Store/transport Other:

at -5°C ­ 40 C protect from sunlight

1.5 Service life / lifecycle
If the product is used in accordance with the safety instructions, then the expected product service life is five years. However, the effective service life may vary depending on the frequency and intensity of use and the number of washing and disinfection cycles.
Perform regular function checks on the product and be sure to observe the safety information (see item 2).

2 Safety information
WARNING indicates a potential danger which could lead to personal injury or material damage.
 It is the responsibility of the organisation / the user to determine, on the basis of the circumstances (weight / health condition of the patient) and the capabilities of the user, whether several users may be required for the transfer and/or whether additional safety measures are required.
 Defective products may no longer be used.  The smooth surfaces significantly reduce resistance due to friction during repositioning. Check the
transfer surfaces carefully to ensure they are fixed in place securely (e.g. wheelchair, bed).  Ensure that the transfers are performed by the users in a back-friendly manner.  Weight limits must be observed (200 kg).  After the transfer / repositioning, remove the Open Sliding Mat Caremaster from under the patient.
If applicable, ask about products which can also be used for "bedding" applications.  Transfer products are subject to a natural ageing process. Inspect the equipment regularly to ensure
proper functionality.  The use of non-standard cleaning agents or bleaching agents, alcohols, fabric softeners or other
chemical laundry additives may lead to permanent deterioration of the Open Sliding Mat Caremaster properties.

PM-209x ­ 2024-01

12/32

ENGLISH

2.1 Symbols used
90°C laundry

max. load capacity see item 6

Do not bleach

Manufacturer

Dry at low temperatures

Batch no. / lot no.

Do not iron

Identification code

Do not dry clean

Conformity mark

Warning

Item number

Observe the user manual

Medical device label

Do not use fabric softener

2.2 Function check

Transfer products are also subject to a natural ageing process. Inspect the equipment regularly and carefully, in particular before each use.

Visual inspection Ensure that material, seams, handle loops and buckles are undamaged and in functional order.
Sliding properties Place the product on a firm surface Pull your hands over the product with pressure Good glide - easy gliding Low glide: no gliding/moving possible

Load test handles Pull firmly on the handle loops - Check material and seams Load test buckles Pull firmly on the closed buckle - Check buckle and seams

 Defective products may no longer be used!

3 Using the product
3.1 Indication and further use
Due to the wide range of possible applications, the indications cannot be tied to a specific clinical picture, since Open Sliding Mats Caremaster are suitable for all applications involving people who require assistance. Thanks to the reduced friction, the capabilities of the patient can be put to use when Open Sliding Mats Caremaster are used. The effort required on the part of the user is reduced.
This product may be reused. Before reusing the product, be sure to perform a thorough function check (see item 2.2) as well as cleaning or disinfection of the product. (see item 5)

PM-209x ­ 2024-01

13/32

3.2 Contraindications
Contraindications cannot be tied to a specific clinical picture. Observe the safety information under item 2.
3.3 Application risks
 The movement is performed surprisingly or too quickly  risk of falling and impact
3.4 Areas of application
The product can be used in home care and other health care facilities as well as hospitals.
3.5 Application illustration

3.6 Application
The Open Sliding Mat Caremaster is used primarily for repositioning in bed. The inner surface consists of low friction material. The outer surface consists of carbon-fibre reinforced latex-free material which has breathable and liquid-repellent properties. Thanks to the pulling loops, the Open Sliding Mat Caremaster can also be used for heavy patients.
Placing the Open sliding mat Caremaster
Optimal application of the Open Sliding Mat Caremaster is achieved by having the sliding surfaces on top of one another.
 Place the patient on their side.  Fold the Open Sliding Mat Caremaster widthwise, the pulling loops have to be on top!  Fold the Open Sliding Mat Caremaster under itself by 1/3 of the length.  Place the top with pulling loops at head height on the patient.  Adjust the length (the folded end should stop a hand width below the gluteal sulcus).  Place the patient on their back.  Pull the folded under third through sideways underneath the patient.
Moving toward the head
Prerequisites: The legs can be flexed. Use of an Anti-Slip Mat is recommended in this case!
- Flex the patient's legs. - The patient can be pulled upward using the pulling loops.
If the legs cannot be flexed, then an additional Sliding Mat is required (e.g. PM-2010).

PM-209x ­ 2024-01

14/32

ENGLISH

Moving to the side
Prerequisites: none The flexibility of the Open Sliding Mat Caremaster allows for sideways pulling, pushing and lateral positioning.
Removal
After positioning has been completed, the Open Sliding Mat Caremaster can be removed without moving the patient.
 Support the patient with one hand.  The Open Sliding Mat Caremaster can be pulled out from underneath the patient with the other hand. Visit our website at www.pm-med.de or watch our comprehensive product videos on our YouTube channel.
3.7 Approved accessories, combination with other products
Open Sliding Mats Caremaster are used in combination with the following products:  PM-7010/7011 Non-Slip Mats  PM-8010 Bed Wedges
Petermann transfer aids are part of a comprehensive aid product range, which are effective and back-friendly for the user and comfortable and supportive for the patients. Additional Petermann products may be used according to the situation and clinical picture. Ask our experts. We are happy to help you!
4 Product marking / CE
The Petermann Open Sliding Mat Caremaster is a Class I Medical Device and meets the EURegulation 2017/745 of the European Parliament and Council dated 05.04.2017 for medical devices, also called MDR. Petermann GmbH is certified in accordance with DIN EN ISO 13485 by TÜV Süd, Medical Devices Quality management systems applicable to the design and development, production and distribution of aids for people of limited mobility.

PM-209x ­ 2024-01

15/32

5 Cleaning, care and disinfection

Cleaning

Desinfection (if necessary)

90° washing machine

Recommended disinfectants for wipe disinfection:

Mild detergent

- Trionic® (DGHM/VAH approval, further

Do not use cleaning agents with bleaching ingredients or chemical laundry additives! Otherwise the product properties may deteriorate permanently.

information on request) - Mikrobac® Tissues* - Mikrobac® forte* - Bacillol® 30 Foam - Bacillol® 30 Tissues

- Bacillol® 30 Sensitive Tissues

- Mikrobac® Virucidal Tissues*

Wash with similar colours only

* wipe with a cloth soaked in water after disinfection to

Recommended detergent for industrial washing

avoid residues or layer build-up. Please always follow

machines:

the manufacturer's manuals for use when wiping

- - Maximo Liquid as single detergent

disinfection.

Low dryer temperatures (45° - 50° C)

Be sure to follow the care instructions on the label of each product as well as the manuals for use.

6 Technical Data

Item no.

Material

Colour

Load-bearing capacity

PM-2095

PES/Carbon, latex free

blue/red

200 kg

PM-2097

PES/Carbon, latex free

blue/red

200 kg

Item no. PM-2095 PM-2097

Description
Open Sliding Mat Caremaster M Open Sliding Mat Caremaster XL

Dimensions in mm 1750 x 600 x 2,5
1850 x 700 x 2,5

Weight 485 g 610 g

UDI (01)04250355320957(10)x (01)04250355320971(10)x

The manufacturing of our products is subject to highest quality standards. Due to usual manufacturing variations published dimensions and further information concerning the condition of the product are defined as target production specifications. Deviations which might occur are monitored by professional quality management procedures and do not represent a reduction in performance of the respective product.

7 Warranty
 The company Petermann warrants that the product is free from defects in material and workmanship.  The warranty period is 3 years. It does not cover defects attributable to abrasion, normal wear,
improper use or improper cleaning.  The company Petermann is not liable for accidental or consequential injury or material damage.

8 Disposal information
There are no specific disposal regulations for Open Sliding Mats Caremaster, they can be disposed of in accordance with applicable national and local regulations.
Petermann GmbH Waldweg 3 D-91601 Dombühl Phone: +49 (0) 9868-9339-0 Email: petermann@pm-med.de

PM-209x ­ 2024-01

16/32

SVENSKA

SV
Innehållsförteckning

1

Allmän information

1.1

Produktversioner

1.2

Tillbehör

1.3

Leveransomfattning

1.4

Förvaring, transport

1.5

Livslängd/livscykel

2

Säkerhetsinformation

2.1

Symboler som används

2.2

Funktionskontroll

3

Användning av produkten

3.1

Indikation och fortsatt användning

3.2

Kontraindikationer

3.3

Risker vid användning

3.4

Användningsområden

3.5

Bild av användning

3.6

Användning

3.7

Godkända tillbehör, i kombination med andra produkter

4

Produktmärkning/CE

5

Rengöring, skötsel och desinficering

6

Tekniska data

7

Garanti

8

Information om kassering

PM-209x ­ 2024-01

17/32

1 Allmän information
Tack för att du valt en Petermann-produkt.
Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder produkten för första gången!
Det rådande synsättet på arbetsmiljöområdet är att personer i vårdyrken upplever betydande arbetsrelaterad fysisk belastning. Ryggskador är vanliga. Det finns många situationer där en brukare måste flyttas över från en säng, en bår med hjul, en ambulansbår, ett röntgenbord eller en rullstol till en annan bår eller stol. Belastningen på användaren och brukaren kan minskas avsevärt genom att Sliding Mats används.
Användning av förflyttningshjälpmedel förutsätter att användaren har lärt sig att använda utrustningen på rätt sätt. Användaren måste själv bestämma vilken utrustning som är lämplig för brukarens situation och den förväntade rörelsesekvensen.
Den inre ytan på alla Sliding Mats är tillverkad av särskilt lågfriktionsmaterial, vilket möjliggör enkel förflyttning. De yttre ytorna består av ett kolfiberförstärkt, latexfritt material, som tack vare dess vätskeavvisande egenskaper är optimalt för användning i vårdmiljöer. Sliding Mats har mjuk vaddering mellan ytorna så att brukaren kan ligga eller sitta bekvämt.
Sliding Mats Caremaster ingår i en produktlinje som används specifikt för att underlätta förflyttningen av brukare i hemsjukvård och andra vårdinrättningar samt på sjukhus.
Produkten får endast användas för det angivna ändamålet och under de angivna förutsättningarna.
Sliding Mats Caremaster är ett säkert förflyttningshjälpmedel, som möjliggör en förflyttning som är behaglig och bekväm för brukaren samt enkel och skonsam för användarens rygg.
Informationen i denna bruksanvisning är avsedd för brukaren som överflyttas och för den användare som utför överflyttningen/positionsändringen.
Kontakta oss om du behöver ytterligare information eller hjälp med att använda Petermann-produkten.

PM-209x ­ 2024-01

18/32

SVENSKA

1.1 Produktversioner
Artikelnr: PM-2095 Caremaster M Artikelnr: PM-2097 Caremaster XL

1.2 Tillbehör

Det finns inga tillbehör för den här produkten.

1.3 Leveransomfattning
Open Sliding Mat/Caremaster Bruksanvisning

1.4 Förvaring, transport

Förvaring/transport Övrigt:

vid -5 °C­40 °C skydda mot solljus

1.5 Livslängd/livscykel
Om produkten används i enlighet med säkerhetsanvisningarna är den förväntade livslängden fem år. Den effektiva livslängden kan dock variera beroende på användningsfrekvens och användningsintensitet samt antalet tvätt- och desinficeringscykler.
Utför regelbundna funktionskontroller av produkten och var noga med att följa säkerhetsinformationen (se punkt 2).

2 Säkerhetsinformation
VARNING indikerar en potentiell fara som kan leda till personskador eller materiella skador.
 Det är organisationens/användarens ansvar att utifrån omständigheterna (brukarens vikt/hälsotillstånd) och användarens förmåga avgöra om flera användare kan behövas för överflyttningen och/eller om ytterligare säkerhetsåtgärder krävs.
 Defekta produkter får inte längre användas.  De släta ytorna minskar friktionen avsevärt under positioneringen. Kontrollera överflyttningsytorna
noggrant för att säkerställa att de står stabilt (t.ex. rullstol, säng).  Se till att användarna utför överflyttningen på ett sätt som är skonsamt för ryggen.  Viktgränser måste respekteras (200 kg).  Efter förflyttningen/positioneringen tar du bort Sliding Mat Caremaster under brukaren. Fråga vid
behov om produkter som även kan användas som sängkläder.  Överflyttningsprodukter utsätts för en naturlig åldrandeprocess. Inspektera utrustningen
regelbundet för att säkerställa att den fungerar på rätt sätt.  Användning av rengöringsmedel eller blekmedel, alkoholbaserade medel, sköljmedel eller andra
kemiska tvättillsatser som inte är av standardsort kan leda till permanent försämring av Sliding Mat Caremasters egenskaper.

PM-209x ­ 2024-01

19/32

2.1 Symboler som används
tvättas i 90 °C

max lastkapacitet se punkt 6

Får inte blekas

Tillverkare

Torka vid låga temperaturer

Batch no./Lot no.

Får inte strykas

Identifieringskod

Får inte kemtvättas

Märkning om överensstämmelse

Varning!

Artikelnummer

Följ bruksanvisningen

Etikett för medicintekniska produkter

Använd inte sköljmedel

2.2 Funktionskontroll

Överflyttningsprodukter utsätts också för en naturlig åldrandeprocess. Inspektera utrustningen regelbundet och noggrant, framför allt inför varje användning.

Visuell inspektion Kontrollera att material, sömmar, handtagsslingor och spännen är oskadade och i funktionsdugligt skick.
Glidande egenskaper Placera produkten på ett fast underlag Dra händerna över produkten med tryck Bra glid - lätt glidning Låg glidförmåga: ingen glidning/förflyttning möjlig

Handtag för belastningsprov Dra ordentligt i handtagets öglor Kontrollera material och sömmar Belastningsprov av spännen Dra ordentligt i det stängda spännet Kontrollera spännet och sömmarna.

 Defekta produkter får inte längre användas!

3 Användning av produkten
3.1 Indikation och fortsatt användning
Mot bakgrund av det stora antalet möjliga användningsområden kan indikationerna inte kopplas till en specifik klinisk bild, eftersom Sliding Mats Caremaster är lämpliga för alla användningsområden där individer behöver hjälp. Tack vare den minskade friktionen kan brukarens förmåga utnyttjas när Sliding Mats Caremaster används. Den ansträngning som krävs av brukaren blir mindre. Denna produkt kan återanvändas. Innan du återanvänder produkten ska du vara noga med att utföra en noggrann funktionskontroll (se punkt 2.2) samt rengöra eller desinficera produkten (se punkt 5).

PM-209x ­ 2024-01

20/32

SVENSKA

3.2 Kontraindikationer
Kontraindikationer kan inte kopplas till en specifik klinisk bild. Följ säkerhetsinformationen under punkt 2.
3.3 Risker vid användning
 Förflyttningen utförs överraskande eller för snabbt  risk för fall och stötar
3.4 Användningsområden
Produkten kan användas inom hemsjukvård och på vårdinrättningar samt sjukhus.
3.5 Bild av användning

3.6 Användning
Caremaster används främst för positionering i sängen. Den inre ytan består av material med låg friktion. Den yttre ytan består av kolfiberförstärkt latexfritt material som har förmåga att andas och är vätskeavvisande. Tack vare dragöglorna kan Caremaster även användas för tunga brukare.
Placering av Sliding Mat Caremaster
Optimal användning av Caremaster uppnås genom att glidytorna placeras ovanpå varandra.
 Lägg brukaren på sidan.  Vik Caremaster på bredden. Dragöglorna måste vara på ovansidan!  Vik ihop Caremaster under med 1/3 av längden.  Placera ovansidan med dragöglor i huvudhöjd på brukaren.  Justera längden (den vikta änden ska sluta en handbredd under bakdelens slut).  Lägg brukaren på rygg.  Dra den vikta tredjedelen i sidled under brukaren.
Förflyttning mot huvudänden
Förutsättningar: Brukaren kan böja benen. Användning av en Non-Slip Mat rekommenderas i detta fall!
- Böj brukarens ben. - Brukaren kan dras uppåt med hjälp av dragöglorna.
Om benen inte kan böjas krävs ytterligare en Sliding Mat (t.ex. PM-2010).

PM-209x ­ 2024-01

21/32

Förflyttning i sidled
Förutsättningar: inga Flexibiliteten hos Caremaster möjliggör positionering genom att dra och skjuta samt förflyttning i sidled.
Borttagning
När positioneringen är klar kan Caremaster tas bort utan att brukaren behöver flyttas.  Stöd brukaren med en hand.  Caremaster kan tas bort från brukaren med den andra handen.
Besök vår webbplats på www.pm-med.de eller titta på våra produktvideofilmer på vår YouTube-kanal.
3.7 Godkända tillbehör, i kombination med andra produkter
Open Sliding Mats Caremaster kan användas i kombination med följande produkter:  PM-7010/7011 Non-Slip Mats  PM-8012 Bed Wedge S  PM-8015 Bed Wedge M
Petermanns överflyttningshjälpmedel ingår i ett omfattande sortiment av hjälpmedel, som är effektiva och skonsamma mot användarens rygg samt bekväma och stödjande för brukarna. Ytterligare Petermannprodukter kan användas beroende på situation och klinisk bild. Fråga våra experter. Vi hjälper dig gärna!
4 Produktmärkning/CE
Sliding Mat Caremaster från Petermann är en medicinteknisk produkt av klass I och uppfyller Europaparlamentets och rådets EU-förordning 2017/745 av den 5 april 2017 om medicintekniska produkter, även kallad MDR. Petermann GmbH är certifierat enligt DIN EN ISO 13485 av TÜV Süd, Medicintekniska produkter ­ Kvalitetsledningssystem som omfattar design och utveckling, produktion och distribution av hjälpmedel för personer med begränsad rörlighet.

PM-209x ­ 2024-01

22/32

SVENSKA

5 Rengöring, skötsel och desinficering

Rengöring

Desinfektion (vid behov)

90° tvättmaskin

Rekommenderade desinfektionsmedel för

Milt tvättmedel

torkdesinfektion:

Använd inte rengöringsmedel med blekmedel eller kemiska tvätttillsatser! Annars kan produktens egenskaper försämras permanent.

- Trionic® (DGHM/VAH-godkännande, ytterligare information på begäran)Mikrobac® Tissues*
- Mikrobac® forte* - Bacillol® 30 Foam

- Bacillol® 30 Tissues

- Bacillol® 30 Sensitive Tissues

- Mikrobac® Virucidal Tissues*

Tvätta endast med liknande färger.

* ska du torka av igen med en våt trasa efter

Rekommenderat tvättmedel för industritvättmaskiner: desinficeringen för att ta bort rester och förhindra

beläggning. Vid ytdesinficering ska du vara noga med

- Maximo Liquid som enskilt tvättmedel

att alltid följa tillverkarens anvisningar.

Låg temperatur i torktumlaren (45° - 50° C).

Följ alltid skötselanvisningarna på etiketten på varje produkt samt informationen i respektive bruksanvisning.

6 Tekniska data

Artikelnr

Material

Färg

Max brukarvikt

PM-2095

PES/kolfiber, latexfri

blå/röd

200 kg

PM-2097

PES/kolfiber, latexfri

blå/röd

200 kg

Artikelnr

Beskrivning

Mått i mm

Vikt

UDI

PM-2095 PM-2097

Caremaster M Caremaster XL

1750 x 600 x 2,5 1850 x 700 x 2,5

485 g 610 g

(01)04250355320957(10)x (01)04250355320971(10)x

Tillverkningen av våra produkter omfattas av högsta kvalitetsstandarder. På grund av normala variationer i tillverkningen definieras publicerade mått och övrig information om produktens skick som målspecifikationer i tillverkningen. Avvikelser som kan uppstå granskas genom standardiserade rutiner för kvalitetsledning och innebär inte att prestanda för respektive produkt minskar.

7 Garanti
 Företaget Petermann garanterar att produkten är fri från defekter i material och utförande.  Garantitiden är tre år. Den omfattar inte defekter som kan hänföras till nötning, normalt slitage,
felaktig användning eller felaktig rengöring.  Företaget Petermann ansvarar inte för skador på grund av olyckor, följdskador eller materiella skador.

8 Information om kassering
Det finns inga särskilda regler för kassering av Sliding Mats Caremaster, utan de kan kasseras i enlighet med gällande nationella och lokala bestämmelser.
Petermann GmbH Waldweg 3 D-91601 Dombühl Telefon: +49 (0) 9868-9339-0 E-post: petermann@pm-med.de

PM-209x ­ 2024-01

23/32

FI
Sisältö

1

Yleisiä tietoja

1.1

Tuoteversiot

1.2

Lisävarusteet

1.3

Toimituksen laajuus

1.4

Säilytys, kuljetus

1.5

Käyttöikä / elinkaari

2

Turvallisuustiedot

2.1

Käytetyt symbolit

2.2

Toimintakunnon tarkastus

3

Tuotteen käyttäminen

3.1

Käyttöaihe (indikaatio) ja jatkokäyttö

3.2

Vasta-aiheet (kontraindikaatio)

3.3

Käyttötapariskit

3.4

Käyttökohteet

3.5

Kuva käyttötilanteesta

3.6

Käyttö

3.7

Hyväksytyt lisävarusteet, yhdistely muiden tuotteiden kanssa

käytettäväksi

4

Tuotemerkintä / CE

5

Puhdistus, hoito ja desinfiointi

6

Tekniset tiedot

7

Takuu

8

Hävittämistä koskevat tiedot

PM-209x ­ 2024-01

24/32

SUOMI

1 Yleisiä tietoja
Kiitos, että valitsit Petermann-tuotteen.
Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen ensimmäistä käyttökertaa!
Nykyistä työterveyttä ja -turvallisuutta koskevan käsityksen mukaan hoitoalan ammattilaiset kokevat merkittävää työhön liittyvää fyysistä rasitusta. Selkävammat ovat yleisiä. On monia tilanteita, joissa potilas on siirrettävä sängystä, pyöräpaareilta, ambulanssipaareilta, röntgenpöydältä tai pyörätuolista toisiin paareihin tai istuimelle. Sliding Mats liukumattoja käyttämällä avustajaan ja potilaaseen/hoidettavaan kohdistuvaa rasitusta voidaan vähentää merkittävästi.
Siirtoapuvälineiden käytön edellytyksenä on oltava, että käyttäjä on oppinut käyttämään laitetta oikein. Käyttäjän on itse päätettävä, mitkä välineet soveltuvat potilastilanteeseen ja peräkkäisiin siirtoihin.
Kaikkien Sliding Mats -mattojen sisäpinta on valmistettu erittäin matalakitkaisesta kankaasta, mikä mahdollistaa helpon liikuttamisen. Ulkopinnat ovat hiilikuituvahvisteista, lateksitonta materiaalia, joka nestettä hylkivien ominaisuuksiensa ansiosta soveltuu erinomaisesti käytettäväksi hoitoympäristöissä. Sliding Mats -matoissa on pehmeä toppaus pintojen välissä, jotta potilas voi istua ja maata mukavasti.
Sliding Mats Caremaster ovat osa tuotesarjaa, jota käytetään erityisesti potilaiden siirtämiseen kotihoidossa ja muissa hoitoyksiköissä sekä sairaaloissa.
Tuotetta saa käyttää vain määrättyyn tarkoitukseen ja määritetyissä olosuhteissa.
Sliding Mats Caremaster ovat turvallinen siirtoapuväline, jotka mahdollistavat siirtämisen potilaalle miellyttävästi ja mukavasti sekä avustajille helposti ja selkäystävällisesti.
Tämän käyttöohjeen tiedot koskevat siirrettävää ja liikuteltavaa potilasta sekä käyttäjää, joka suorittaa siirron/asennon vaihdon.
Jos tarvitset lisätietoja tai apua Petermann-tuotteen käytössä, ota meihin yhteyttä.

PM-209x ­ 2024-01

25/32

1.1 Tuoteversiot
Tuotenro: PM-2095 Caremaster M Tuotenro: PM-2097 Caremaster XL

1.2 Lisävarusteet

Tälle laitteelle ei ole saatavana lisävarusteita.

1.3 Toimituksen laajuus
Open Sliding Mat/Caremaster Käyttöohje

1.4 Säilytys, kuljetus

Säilytä / kuljeta Muuta:

-5 °C ­ 40 °C:ssä suojaa auringonvalolta

1.5 Käyttöikä / elinkaari
Jos tuotetta käytetään turvallisuusohjeiden mukaisesti, tuotteen odotettu käyttöikä on viisi vuotta. Tehokas käyttöikä voi kuitenkin vaihdella käyttötiheyden ja -intensiteetin sekä pesu- ja desinfiointisyklien määrän mukaan. Tarkista tuotteen toiminta säännöllisesti ja noudata turvallisuustietoja (katso kohta 2).

2 Turvallisuustiedot
VAROITUS osoittaa mahdollisen vaaran, joka voi johtaa henkilövahinkoihin tai aineellisiin vahinkoihin.
 Organisaation/käyttäjän vastuulla on olosuhteiden (potilaan paino/terveydentila) ja käyttäjän valmiuksien perusteella selvittää, tarvitaanko siirtämiseen useita käyttäjiä ja/tai ylimääräisiä turvatoimenpiteitä.
 Viallisia tuotteita ei saa enää käyttää.  Sileä pinta vähentää merkittävästi kitkan aiheuttamaa vastusta asennon vaihtamisen aikana. Tarkista
siirtopinnat huolellisesti, että ne ovat paikalleen lukittuja (esim. pyörätuoli, sänky).  Varmista, että käyttäjät suorittavat siirrot selkäystävällisesti.  Painorajoituksia (200 kg) on noudatettava.  Poista Sliding Mat Caremaster potilaan alta siirtämisen/asennon vaihtamisen jälkeen. Kysy
tarvittaessa tuotteista, joita voidaan käyttää myös "vuodevaatesovelluksissa".  Siirtotuotteisiin kohdistuu luonnollinen ikääntymisprosessi. Tarkista laitteen oikea toiminta
säännöllisesti.  Standardit täyttämättömien puhdistus- tai valkaisuaineiden, alkoholien, tekstiilipehmentimien tai
muiden kemiallisten lisäaineiden käyttö voi heikentää Sliding Mat Caremasterin ominaisuuksia pysyvästi.

PM-209x ­ 2024-01

26/32

SUOMI

2.1 Käytetyt symbolit
90 °C konepesu

suurin kantavuus, katso kohta 6

Ei saa valkaista

Valmistaja

Kuivattava alhaisissa lämpötiloissa

Eränumero

Ei saa silittää

Tunnistuskoodi

Älä kuivapuhdista

Vaatimustenmukaisuusmerkki

Varoitus

Tuotenumero

Noudata käyttöohjetta

Lääkinnälliseen laitteen tarra

Älä käytä huuhteluainetta

2.2 Toimintakunnon tarkastus

Siirtotuotteisiin kohdistuu myös luonnollinen ikääntymisprosessi. Tarkasta välineet säännöllisesti ja huolellisesti, erityisesti ennen jokaista käyttöä.

Silmämääräinen tarkastus Varmistetaan, että materiaali, saumat, kahvasilmukat ja soljet ovat vahingoittumattomia ja toimintakunnossa..
Liukuvat ominaisuudet Aseta tuote tukevalle alustalle Vedä kädet painamalla tuotteen yli Hyvä liukuvuus - helppo liukuminen Heikko liukuvuus: liukuminen/liikkuminen ei ole mahdollista.

Kuormitustestin kahvat Vedä lujasti kahvan silmukoista - Tarkista materiaali ja saumat. Kuormitustesti soljet Vedä lujasti kiinni soljesta - Tarkista solki ja saumat.

 Viallisia tuotteita ei saa enää käyttää!

3 Tuotteen käyttäminen
3.1 Käyttöaihe (indikaatio) ja jatkokäyttö
Lukuisien käyttömahdollisuuksien vuoksi käyttöaiheita ei voida sitoa tiettyyn kliiniseen tilanteeseen, koska Sliding Mats Caremaster soveltuu kaikkiin käyttötilanteisiin, joihin liittyy avustamisen tarve. Vähentyneen kitkan ansiosta potilaan omia kykyjä voidaan hyödyntää Sliding Mats Caremasteria käytettäessä. Käyttäjän puolelta tarvittava ponnistelu vähenee.
Tätä tuotetta voidaan käyttää uudelleen. Ennen kuin käytät tuotetta uudelleen, tarkista sen toimintakunto perusteellisesti (katso kohta 2.2) ja puhdista ja desinfioi tuote (katso kohta 5).

PM-209x ­ 2024-01

27/32

3.2 Vasta-aiheet (kontraindikaatio)
Vasta-aiheita ei voida sitoa tiettyyn kliiniseen tilanteeseen. Noudata kohdan 2 turvallisuustietoja.
3.3 Käyttötapariskit
 Liike suoritetaan yllättäen tai liian nopeasti  putoamisen tai iskun vaara
3.4 Käyttökohteet
Tuotetta voidaan käyttää kotihoidossa ja muissa hoitoyksiköissä sekä sairaaloissa.
3.5 Kuva käyttötilanteesta

3.6 Käyttö
Caremasteria käytetään lähinnä asennon vaihtamiseen vuoteessa. Sisäpinta koostuu matalakitkaisesta materiaalista. Ulkopinnat ovat hiilikuituvahvisteista lateksitonta materiaalia, joka on hengittävää ja hylkii nesteitä. Vetolenkkien ansiosta Caremasteria voidaan käyttää myös raskaille potilaille.
Caremaster-liukumaton asettaminen
Caremasterin optimaalinen käyttö saavutetaan, kun liukupinnat ovat päällekkäin.
 Aseta potilas kyljelleen.  Taita Caremaster leveyssuunnassa, vetolenkkien on oltava päällä!  Taita Caremaster itsensä alle 1/3 pituudesta.  Aseta yläosa ja vetolenkin potilaan pään korkeudelle.  Säädä pituus (taitetun osan tulee päättyä kämmenenleveyden pakaralihaksen alapuolella).  Aseta potilas selälleen.  Vedä taitettua osaa kolmannes sivusuunnassa potilaan alle.
Siirtäminen pääpuolta kohti
Edellytykset: Jalkoja voidaan taivuttaa. Tässä tapauksessa suositellaan luistamattoman Non-Slip Mat -maton käyttöä!
- Taivuta potilaan jalkoja. - Potilasta voidaan vetää ylöspäin vetolenkkien avulla.
Jos jalkoja ei voi taivuttaa, tarvitaan toinen Sliding Mat (esim. PM-2010).

PM-209x ­ 2024-01

28/32

SUOMI

Siirtäminen sivulle
Edellytykset: ei mitään Caremasterin joustavuus mahdollistaa vetämisen sivusuunnassa, työntämisen ja asettamisen sivusuunnassa.
Poistaminen
Asennon vaihtamisen jälkeen Caremaster poistaa potilasta siirtämättä.  Tue potilasta toisella kädellä.  Caremaster voidaan vetää potilaan alta toisella kädellä.
Käy verkkosivustollamme osoitteessa www.pm-med.de tai katso kattavat tuotevideomme YouTube-kanavallamme.
3.7 Hyväksytyt lisävarusteet, yhdistely muiden tuotteiden kanssa käytettäväksi
Avointa Sliding Mats Caremasteria voidaan käyttää yhdessä seuraavien tuotteiden kanssa:  PM-7010/7011 Non-Slip Mats  PM-8012 Bed Wedge S  PM-8015 Bed Wedge M
Petermann siirtoapuvälineet ovat osa kattavaa apuvälinevalikoimaa, jotka ovat tehokkaita ja selkä-ystävällisiä avustajalle, samalla tarjoten siirrettävälle mukavuutta ja parempaa siirtoasentoa. Muita Petermann-tuotteita voidaan käyttää tilanteen ja siirtotarpeen mukaan. Kysy lisää asiantuntijoiltamme. Autamme mielellämme!
4 Tuotemerkintä / CE
Petermann Sliding Mat Caremaster on luokan I lääkinnällinen laite ja täyttää lääkinnällisistä laitteista (MDR) 5.4.2017 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen 2017/745. TÜV Süd on sertifioinut Petermann GmbH:n standardin DIN EN ISO 13485 Lääkinnälliset laitteet Laadunhallintajärjestelmät mukaisesti, joita voidaan soveltaa liikuntarajoitteisille henkilöille suunnattujen apuvälineiden suunnittelussa ja kehittämisessä, valmistuksessa ja jakelussa.

PM-209x ­ 2024-01

29/32

5 Puhdistus, hoito ja desinfiointi

Puhdistus

Desinfektio (tarvittaessa)

90° pesukone

Suositellut desinfiointiaineet pyyhkeiden desinfiointiin:

Mieto pesuaine

- Trionic® (DGHM/VAH-hyväksyntä, lisätietoja

Älä käytä pesuaineita, joissa on valkaisevia ainesosia tai kemiallisia pyykinpesun lisäaineita! Muuten tuotteen ominaisuudet voivat heikentyä pysyvästi.

pyynnöstä) - Mikrobac® Tissues* - Mikrobac® forte* - Bacillol® 30 Foam - Bacillol® 30 Tissues

- Bacillol® 30 Sensitive Tissues

- Mikrobac® Virucidal Tissues*

Pese vain samankaltaisten värien kanssa

* merkittyjä tuotteita käytettäessä pyyhi uudelleen

Suositeltu pesuaine teollisuuspesukoneisiin:

vedellä kostutetulla liinalla desinfioinnin jälkeen

jäämien poistamiseksi ja kertymisen estämiseksi.

- - Maximo Liquid yksittäispesuaineena

Noudata aina valmistajan antamia ohjeita, kun

Matalat kuivausrummun lämpötilat (45° - 50° C)

desinfiointi suoritetaan pyyhkimällä.

Noudata aina jokaisen tuotteen etiketin hoito-ohjeita sekä vastaavan käyttöohjeen tietoja.

6 Tekniset tiedot

Tuotenro

Materiaali

Väri

Sallittu kuormitus

PM-2095

PES/hiilikuitu, lateksiton

sininen/punainen

200 kg

PM-2097

PES/hiilikuitu, lateksiton

sininen/punainen

200 kg

Tuotenro PM-2095 PM-2097

Kuvaus Caremaster M Caremaster XL

Mitat millimetreinä 1750 x 600 x 2,5
1850 x 700 x 2,5

Paino 485 g 610 g

UDI (01)04250355320957(10)x (01)04250355320971(10)x

Tuotteemme valmistetaan korkeimpia laatustandardeja noudattaen. Normaalien valmistusvaihtelujen vuoksi julkaistut mitat ja lisätiedot tuotteen kunnosta on ilmoitettu valmistuksen tavoite-erittelyinä. Mahdollisia poikkeamia valvotaan ammattimaisilla laadunhallintamenettelyillä, eivätkä ne tarkoita kyseisen tuotteen suorituskyvyn alenemista.
7 Takuu
 Petermann takaa, ettei tuotteessa ole materiaali- ja valmistusvirheitä.  Takuuaika on 3 vuotta. Se ei kata vikoja, jotka johtuvat hankautumisesta, normaalista kulumisesta,
virheellisestä käytöstä tai virheellisestä puhdistuksesta.  Petermann-yritys ei ole vastuussa vahingossa tapahtuneista tai välillisistä loukkaantumisista tai
aineellisista vahingoista.

PM-209x ­ 2024-01

30/32

SUOMI

8 Hävittämistä koskevat tiedot
Sliding Mats Caremasterille ei ole erityisiä hävitysmääräyksiä, vaan ne voidaan hävittää voimassa olevien kansallisten ja paikallisten määräysten mukaisesti.
Petermann GmbH Waldweg 3 D-91601 Dombühl Puhelin: +49 (0) 9868-9339-0 Sähköposti: petermann@pm-med.de

PM-209x ­ 2024-01

31/32

PM-209x ­ 2024-01

32/32

Petermann GmbH Waldweg 3
D-91601 Dombühl Telefon: +49 (0) 9868-9339-0 E-Mail: petermann@pm-med.de



References

Microsoft Word 2016