Instruction Manual for AXAGON models including: RVC-HI14C USB-C HDMI Cable, RVC-HI14C, RVC-HI14C HDMI Cable, USB-C HDMI Cable, HDMI Cable, USB-C Cable, Cable

RVC-HI14C instructions-web

雨林木风

STAHUJ

RVC-HI14C USB-C > HDMI kabel 1.8m, 4K/30Hz | Axagon

Инструкции

Кабел Axagon RVC-HI14C USB-C към HDMI 1.4 • 12745551 ⋙ Цена | Plasico IT Superstore


File Info : application/pdf, 2 Pages, 684.41KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

rvc-hi14c-instructions-web
INSTRUCTIONS FOR USE
(original) revision 2.0
RVC-HI14C

EN
Plug the adapter to computer USB-C output.

CZ
Pipojte adaptér k USB-C výstupu PC.

DE

DK

Schließen Sie den Adapter an den USB-C-Ausgang des Computers an.

Slut adapteren til computerens USB-C-udgang.

Connect cable to TV / Monitor / Projector.

Pipojte kabel do TV / monitoru / projektoru.

Schließen Sie das Kabel an TV / Monitor / Projektor.

Tilslut kabel til TV / Monitor / Projektor.

Turn on computer, the video adapter is ready to use.

Zapnte pocítac, video adaptér je pipraven.

Schalten Sie den Computer ein, der Videoadapter ist betriebsbereit.

Tænd for computeren, videoadapteren er klar til brug.

USB-C > HDMI CABLE 4K@30Hz

ENG Instructions for use (original) CZ Návod k pouzití (originál) DE Gebrauchsanweisungen (Übersetzung) DK Brugsanvisning (translation) ESP Instrucciones de uso (traducción) FIN Käyttöohjeet (käännös) FR Instructions d'utilisation (traduction) GR O  () HR Upute za koristenje (prijevod) HU Felhasználói kézikönyv (fordítás) IT Istruzioni per l'uso. (traduzione)

NL Instructies voor gebruik (vertaling)

PL Instrukcja uycia (tlumaczenie)

PT Instruções de utilização (translação)

RO Instruciuni pentru utilizare (traducere)

RU    ()

SK Návod na pouzitie (preklad)

SWE Användarinstruktioner (translation)

TR Kullanim talimatlari (tercüme)

BG    ()

CN

 ()

ARA ( )

No need to install Nejsou poteba

any drivers.

zádné ovladace.

Es ist nicht

Du behøver ikke

erforderlich, Treiber installere nogen

zu installieren.

drivere.

Turn on the TV / Monitor / Projector and set the correct input if necessary.

Zapnte monitor / TV / projektor a pípadn zvolte správný vstup.

Schalten Sie den TV / Monitor/Projektor ein und stellen Sie bei Bedarf den richtigen Eingang ein.

Tænd for TV / Monitor / Projektor og indstil den korrekte indgang, hvis det er nødvendigt.

Select display mode by pressing ,,"+ ,,P" keys.

Klávesami ,,"+ ,,P" zvolte rezim zobrazení.

Wählen Sie den Anzeigemodus durch Drücken der Tastenkombination ,,"+ ,,P".

Vælg visningstilstand ved at trykke på "" + "P" tasterne.

Note: Video adapter works only one-way - does not work bi-directionally.

Poznámka: Adaptér funguje pouze jednosmrn - ne obousmrn.

Hinweis: Der Videoadapter funktioniert nur in eine Richtung - er funktioniert nicht bidirektional.

Bemærk: Videobåndet virker kun envejs - fungerer ikke tovejs.

ESP

FIN

Enchufe el adaptador a la salida USB-C de la computadora.

Yhdistä adapteri tietokoneen USB-C-ulostuloon.

FR
Connectez l'adaptateur à la sortie USB-C de l'ordinateur.

GR
     USB-C  .

Conecte el cable a TV / Monitor / Proyector.

Yhdistä kaapeli TV:stä / monitorista / projektorista.

Connectez le câble à téléviseur / moniteur / projecteur.

     /  / .

Encienda la computadora, el adaptador de video está listo para usar.

Käynnistä tietokone, videoadapteri on valmis käytettäväksi.

Allumez l'ordinateur, la carte vidéo est prête à être utilisée.

          .

HR
Prikljucite adapter na USB-C izlaz racunala.

HU

IT

NL

Helyezze be az adaptert a számítógép USB-C csatlakozójára.

Collegare l'adattatore all'uscita USB-C del computer.

Sluit de adapter aan op de USB-C-uitgang van de computer.

Spojite kabel na TV-a / Monitora / Projektora.

Kapcsolja hozzá

Collegare il cavo

a kábelt a TV /

a TV / Monitor /

Monitor / Projektor. Proiettore.

Verbind de kabel naar TV / Monitor / Projector.

Upalite racunalo, video adapter je spreman za koristenje.

Kapcsolja be a számítógépet, a videó adapter készen áll a használatra.

Accendi il computer, Zet de computer

la scheda video

aan, de videoadapter

è pronta per l'uso. is klaar voor gebruik.

No necesita instalar Ajureita ei tarvitse

ningún driver.

asentaa.

Aucune installation   

de pilote



n'est requise.

 driver.

Encienda el TV / Monitor / Proyector y ajuste la entrada si es necesario.

Kytke TV /monitori / projektori päälle ja aseta oikea sisääntulo tarvittaessa.

Allumez

 

le téléviseur /

 /  /

moniteur / projecteur  

et réglez la bonne   

entrée si nécessaire.   .

Seleccione el modo de display ptercelsaiso"nan"d+o"lPa"s.

Valitse näyttötila p,,ain"a+m,,Pa"lla - näppäimiä.

Sélectionnez le mode d'affichage esunra,,pp"u+ya"nPt".

  ,,"+,,P".

Nota: El adaptador de video funciona en una sola dirección, no funciona bidireccionalmente.

Huomio: Videoadapteri toimii vain yhteen suuntaan - ei molempiin suuntiin.

Remarque: la carte vidéo ne fonctionne que dans un sens, elle ne fonctionne pas dans les deux sens.

:           .

Nije potrebno

Nem kell semmilyen

instalirati dodatne illesztprogramot

upravljacke programe. telepíteni.

Non è necessario installare alcun driver.

U hoeft geen stuurprogramma's te installeren.

Upalite TV / Monitor / Projektor i po potrebi podesite pravilan ulaz.

Kapcsolja be a TV / Monitor / Projektor készüléket és szükség esetén válassza ki a szükséges bemenetet.

Accendi la TV / Monitor / Proiettore e imposta l'ingresso corretto, se necessario.

Schakel de TV / Monitor / Projector in en stel indien nodig de juiste ingang in.

Odaberite nacin prikaza pritiskom na tipke ,,"+ ,,P".

Válassza ki ammódeogtjeale,,nít"é+si,,P" kombinációval.

Selezionare

Selecteer

la modalità

de weergavemodus

dpirevmisueanldizozaiz,,ion"e+,,P". d,,oo"r+o,,pP"dteetdoreutkseknen.

Napomena: Video adapter radi samo u jedno smjeru ­ ne radi dvosmjerno.

Megjegyzés: A videó adapter egy irányba mködik csak.

Nota: La scheda video funziona solo a una via, non funziona in modo bidirezionale.

Opmerking: Video-adapter werkt slechts in één richting - en werkt niet in twee richtingen.

PL
Podlcz adapter do wyjcia USB-C komputera.

PT

RO

RU

Conecte o adaptador Conectai adaptorul  

à saída USB-C

la ieirea USB-C

 USB-C-

do computador.

a computerului.

.

Podlcz kabel do telewizora / monitora / projektora.

Conecte o cabo ao TV / Monitor / Projetor.

Conectai cablul la TV / Monitor / Proiector.

    /  / .

Wlcz komputer, adapter wideo jest gotowy do uycia.

Ligue o computador, o adaptador de vídeo está pronto a utilizar.

Pornii computerul, adaptorul video este gata de utilizare.

 .    .

Nie ma potrzeby instalowania sterowników.

Não há necessidade Nu este nevoie



de instalar drivers. s instalai drivere.   .

Wlcz telewizor / monitor / projektor i w razie potrzeby ustaw odpowiednie wejcie.

Ligue a TV / Monitor / Projetor e ajuste a entrada correta se necessário.

Pornii televizorul / monitorul / proiectorul i setai intrarea corect, dac este necesar.

  /  /     ,  .

Wybierz tryb wywietlania nklaacwisikszaej,,c"+ ,,P".

Selecione o modo de exibição pasretsesciloansa,,ndo"+ ,,P".

Selectai modul de afiare apsând tastele "" + "P".

 

,

  

,,"+

,,P".

Uwaga: Adapter wideo dziala tylko w jedn stron - nie dziala dwukierunkowo.

Nota:

Not:

O adaptador de vídeo Adaptorul video

funciona apenas

funcioneaz numai

numa direção - não într-o direcie - nu

funciona

funcioneaz

bidireccionalmente. bidirecional.

:      ,    .

SK

SWE

TR

BG

Pripojte adaptér k USB-C výstupu PC.

Anslut adaptern till datorns USB-C-uttag.

Adaptörü bilgisayarin USB-C çikiina takin.

   USB-C   .

Pripojte kábel do TV / monitora / projektora.

Anslut kabeln till TV:n / Skärmen / Projektorn.

Kabloyu balayin Monitör / TV / Projektörden.

    /  / .

Zapnite pocítac, video adaptér je pripravený.

Starta datorn,

Bilgisayari açin,

video-adaptern

video adaptörü

är klar att användas. kullanima hazir.

 ,      .

Nie sú potrebné ziadne ovládace.

Inga drivrutiner behöver installeras.

Herhangi bir sürücü kurmaniza gerek yok.

    .

Zapnite monitor / TV / projektor a prípadne zvote správny vstup.

Starta TV:n / Skärmen / Projektorn och ställ in rätt ingång om det behövs.

TV / Monitör / Projektörü açin ve gerekirse doru girii ayarlayin.

  /  /     ,   .

Klávesmi "" + "P" zvote rezim zobrazenia.

Välj visnings-läge genom att trycka på tangenterna ,,"+ ,,P".

,,"+ ,,P" tularina basarak ekran modunu seçin.

       ,," +,,P".

Poznámka: Adaptér funguje iba jednosmerne nie obojsmerne.

Obs: Video-adaptern fungerar bara envägs - fungerar ej i två riktningar.

Dikkat: Video adaptörü sadece tek yönlü olarak çaliir - iki yönlü çalimaz.

:      ­   .

PRODUCT SUPPORT LINK
http://axagon.eu/produkty/rvc-hi14c#supportLinkGoal
ENG video adapter from USB-C to HDMI CZ video adaptér z USB-C na HDMI DE videoadapter von USB-C auf HDMI DK videoadapter fra USB-C til HDMI ESP adaptador de video de USB-C a HDMI FIN USB-C - HDMI -videoadapteri FR adaptateur vidéo USB-C vers HDMI GR    USB-C  HDMI HR video adapter za USB-C na HDMI HU video adapter USB-C to HDMI IT adattatore video da USB-C a HDMI NL video-adapter van USB-C naar HDMI PL adapter wideo z USB-C do HDMI PT adaptador de vídeo de USB-C para HDMI RO adaptor video de la USB-C la HDMI RU    USB-C  HDMI SK video adaptér USB-C na HDMI SWE videoadapter från USB-C till HDMI BG    USB-C  HDMI TR USB-C'dan HDMI'ya video adaptörü CNUSB-CHDMIc ARA HDMI  USBC   
© 2020 AXAGON Výrobce / Manufacturer: RealQ s.r.o. - Zelezná 5, 619 00 Brno, Czech Republic All rights reserved. All text and pictorial materials contained in this document are protected by Copyright Act. All marks indicated here are the registered trademarks of their appropriate owners. Specifications are subject to change without prior notice. Made in CHINA for Axagon.

CN
1.USB-C  2.// 3. 4.// 5."+P"  
ARA
. USB-C     .  /  /      .        
.     .           /  /   
"P" + "" .        .     -        : 

ADAPTER CONNECTION
A USB-C port with DisplayPort Alternate Mode (DP Alt Mode) or a Thunderbolt 3 port required for correct adapter operation.

HDMI OUT

USB-C IN

TECHNICAL SPECIFICATIONS
INPUT INTERFACE USB-C USB type C (M) male connector
OUTPUT INTERFACE HDMI HDMI (M) male connector
NOTE The resolution depends on the monitor / TV / projector and video card parameters.
SIZE NET WEIGHT 48 x 21 x 11mm · 180 cm cable lenght · 65g
OTHER FEATURES HDCP 1.4 · HOT PLUG · sound up to 48kHz/24-bit Mirrored desktop · Extended desktop
POWER SUPPLY Powered via USB-C
OS SUPPORTED Windows 10 · Mac OS · Android Chrome OS (updated)
Compability depends on used Operating System and support from device manufacturer

RESOLUTIONS SUPPORTED
max. 4096 x 2160 (19:10) @30Hz DCI 4K 3840 x 2160 (16:9) @30Hz UHD-1 4K (UHDTV) 3840 x 1600 (21:9) UW 4K (Ultrawide 1600p) 3840 x 1200 (32:10) 29:9 4K (Super ultrawide 1200p) 3840 x 1080 (32:9) 32:9 4K (Super ultrawide 1080p) 3440 x 1440 (21:9) UWQHD (Ultrawide 1440p) 2560 x 2048 (5:4) QSXGA 2560 x 1920 (4:3) 2560 x 1600 (16:10) WQXGA 2560 x 1440 (16:9) QHD 2560 x 1080 (21:9) UWFHD (Ultrawide 1080p) 2048 x 1536 (4:3) QXGA 2048 x 1152 (16:9) QWXGA 1920 x 1440 (4:3) 1920 x 1200 (16:10) WUXGA 1920 x 1080 (16:9) Full HD/1080p 1856 x 1392 (4:3) 1792 x 1344 (4:3) 1680 x 1050 (16:10) WSXGA+ 1600 x 1200 (4:3) UXGA 1600 x 900 (16:9) HD+ 1536 x 864 (16:9) 1440 x 900 (16:10) WXGA+ 1400 x 1050 (4:3) SXGA+ 1366 x 768 (16:9) HD 1360 x 768 (16:9) HD 1280 x 1024 (5:4) SXGA 1280 x 960 (4:3) SXGA1280 x 800 (16:10) WXGA 1280 x 768 (5:3) WXGA 1280 x 720 (16:9) HD/WXGA/720p 1280 x 600 1152 x 864 (4:3) XGA+ 1024 x 768 (4:3) XGA 800 x 600 (4:3) SVGA

ENG TECHNICAL SUPPORT: More information, FAQs, manuals and drivers can be
found on the product page in the PRODUCT SUPPORT tab at www.axagon.eu. Nothing helped? Write to our technical support: support@axagon.cz. At the end of its service life, do not throw the product into household waste; take it to a collection point for electrical equipment recycling. For information about collection and recycling programmes in your country, contact your local authorities or the retailer who sold you the product. EU declaration of conformity: The device complies with the harmonisation legislation of the European Union 2014/30/EU (EMC) and 2011/65/EU (RoHS). The complete EU declaration of conformity is available from the manufacturer. Before using the product, the user is obliged to read the user instructions. The manufacturer disclaims any liability for damage that may occur due to improper use of the product or failure to follow the instructions contained herein. Product use other than specified must be consulted with the manufacturer. Do not use the product in humid or explosive environments and near flammable substances.
CZ TECHNICKÁ PODPORA: Více informací, FAQ, manuály a ovladace naleznete na
stránce produktu v zálozce PODPORA PRODUKTU na www.axagon.eu. Nic nepomohlo? Napiste nasí technické podpoe support@axagon.cz. Po skoncení zivotnosti neodhazujte výrobek do domovního odpadu, ale odneste jej na sbrné místo pro recyklaci elektrických zaízení. Informace o sbrných a recyklacních programech ve vasí zemi vám poskytnou místní úady nebo prodejce, u kterého byl výrobek zakoupen. EU PROHLÁSENÍ O SHOD: Zaízení je ve shod s harmonizacními právními pedpisy Evropské unie 2014/30/EU (EMC) a 2011/65/EU (RoHS). Kompletní EU prohlásení o shod je k nahlédnutí u výrobce. Ped pouzitím výrobku je uzivatel povinen si prostudovat návod k pouzití. Výrobce se zíká zodpovdnosti za skody, k nimz mze dojít v dsledku nesprávného pouzití výrobku nebo nedodrzení pokyn obsazených v tomto návodu. Jiné pouzití výrobku je nutno konzultovat s výrobcem. Výrobek nepouzívejte ve vlhkém nebo výbusném prostedí a v blízkosti holavých látek.
DE TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG: Weitere Informationen, FAQs, Handbücher und
Treiber finden Sie auf der Produktseite auf der Registerkarte PRODUKTHILFE unter www.axagon.eu. Nichts hat geholfen? Schreiben Sie an unseren technischen Support: support@axagon.cz. Werfen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht in den Hausmüll; bringen Sie es zu einer Sammelstelle für das Recycling von Elektrogeräten. Informationen über Sammel- und Recyclingprogramme in Ihrem Land erhalten Sie bei Ihren lokalen Behörden oder bei dem Händler, der Ihnen das Produkt verkauft hat. EU-Konformitätserklärung: Das Gerät entspricht den Harmonisierungsgesetzen der Europäischen Union 2014/30/EU (EMC) und 2011/65/EU (RoHS). Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Hersteller erhältlich. Der Benutzer ist verpflichtet, vor dem Gebrauch des Produkts die Gebrauchsanweisung zu lesen. Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden ab, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Produkts oder durch Nichtbeachtung der darin enthaltenen Anweisungen entstehen können. Eine andere als die angegebene Verwendung des Produkts muss mit dem Hersteller konsultiert werden. Verwenden Sie das Produkt nicht in feuchten oder explosiven Umgebungen und nicht in der Nähe von entflammbaren Substanzen.
DK TEKNISK SUPPORT: Mere information, ofte stillede spørgsmål, manualer og
drivere findes på produktsiden i PRODUKTSUPPORT-fanen på www.axagon.eu. Intet hjulpet? Skriv til vores tekniske support: support@axagon.cz. Ved enden af dens brug, skal du ikke smide produktet ud i skraldespanden; tag den til et indsamlingssted, som genbruger elektrisk udstyr. For mere information om indsamling og genbrugs programmer i dit land, kontakt de lokale myndigheder eller dem som solgte dig produktet. EU deklaration af overensstemmelse: Enheden er i overensstemmelse med harmoniserings lovgivningen af den Europæiske Union 2014/30/EU (EMC) og 2011/65/EU (RoHS). Hele EU deklarationen af overensstemmelse er tilgængelig fra fabrikanten. Før brug af produktet, er brugeren påkrævet af læse brugermanualen. Fabrikanten fralægger sig alt ansvar for skade der kan ske ved forkert brug af produktet, eller ved at følge instruktioner heri forkert. Produkt brug ud over specificeret skal konsulteres med fabrikanten. Brug ikke produktet i fugtige eller eksplosive miljøer og tæt ved brandbare substanser.

ESP SOPORTE TECNICO: Mas Información, Preguntas frecuentes, manuales y drivers
pueden ser encontrados en la página del producto en la pestaña de SOPORTE DE PRODUCTO en www.axagon.eu. ¿No fue de ayuda? Escriba a nuestro soporte técnico: support@axagon.cz. Al final de su vida útil, no tire el producto en los desperdicios del hogar; llévelo a un punto de recolección de equipos eléctricos para su reciclaje. Para información sobre programas de recolección y reciclaje en su país, contacte a sus autoridades locales o al distribuidor que le vendió el producto. Declaración de conformidad de la UE: El dispositivo cumple con la legislación de armonización de la Unión Europea 2014/30/EU (EMC) and 2011/65/EU (RoHS). La declaración de conformidad de la UE completa se encuentra disponible desde el fabricante. Antes de utilizar el producto, el usuario está obligado a leer las instrucciones de uso. El fabricante niega cualquier responsabilidad por daño que pueda ocurrir debido al uso inapropiado del producto o de la falla al seguir las instrucciones que figuran en el presente documento. Utilizar el producto para algo más aparte de lo especificado debe ser consultado con el fabricante. No utilice el producto en ambientes húmedos o explosivos o cerca de sustancias inflamables.
FIN TEKNINEN TUKI: Lisätietoa, UKK, ohjekirjat ja ajurit löydät tuotesivun
TUOTETUKI -välilehdeltä osoitteesta www.axagon.eu. Eikö mikään auttanut? Lähetä viesti tekniseen tukeemme osoitteeseen: support@axagon.cz. Älä laita tuotetta sekajätteeseen palveluajan jälkeen; vie se sähkölaitteiden kierrätykseen. Lisätietoa kierrätys- ja keräysohjelmista maassasi saat paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjältä, joka myi tuotteen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus: Laite on Euroopan unionin 2014/30 / EU (EMC) ja 2011/65 / EU (RoHS) yhdenmukaistamislainsäädännön mukainen. Täydellinen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla valmistajalta. Käyttäjä on velvollinen lukemaan käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka johtuvat tuotteen väärinkäytöstä tai tässä annettujen ohjeiden noudattamatta jättämisestä. Jos tuotetta käytetään muuhun kuin määrättyyn tarkoitukseen, valmistajaan on otettava yhteyttä. Älä käytä tuotetta kosteassa tai räjähtävässä ympäristössä ja lähellä syttyviä aineita.
FR SUPPORT TECHNIQUE: Vous trouverez des informations complémentaires, des
questions fréquemment posées, des manuels et des pilotes sur la page du produit sous l'onglet SUPPORT à l'adresse www.axagon.eu. Rien ne vous a aidé? Ecrivez à notre support technique: support@axagon.cz. À la fin de sa durée de vie, ne jetez pas le produit dans les ordures ménagères ; amenez-le à un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques. Pour obtenir des informations sur les programmes de collecte et de recyclage dans votre pays, contactez vos autorités locales ou le détaillant qui vous a vendu le produit. Déclaration de conformité de l'UE: L'appareil est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union européenne 2014/30/UE (EMC) et 2011/65/UE (RoHS). La déclaration de conformité complète de l'UE est disponible auprès du fabricant. Avant d'utiliser le produit, l'utilisateur est tenu de lire le mode d'emploi. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages pouvant résulter d'une utilisation incorrecte du produit ou du non-respect des instructions contenues dans le présent document. Toute utilisation du produit autre que celle spécifiée doit être consultée avec le fabricant. N'utilisez pas le produit dans des environnements humides ou explosifs et à proximité de substances inflammables.
GR  :  ,  , 
 drivers             www.axagon.eu.  ;     : support@axagon.cz.        ,      : '        .         ,              .   :          2014/30/EE (EMC)  2011/65/ (RoHS).         .    ,         .                  ,               .        ,   .         ,     .

HR TEHNICKA PODRSKA: Vise informacija, cesto postavljena pitanja, prirucnike i
upravljacke programe mozete pronai na stranici proizvoda pod tabom PODRSKA ZA PROIZVOD na www.axagon.eu. Nista vam ne pomaze? Pisite nasoj tehnickoj podrsci: support@axagon.cz. Na kraju radnog vijeka, ne bacajte ureaj u kuni otpad; odnesite ga u zbirno mjesto za recikliranje elektricne opreme. Za informacije o programima za prikupljanje i recikliranje u vasoj zemlji obratite se lokalnim vlastima ili prodavacu koji vam je prodao proizvod. EU izjava o usklaenosti: Ureaj je usklaen sa zakonodavstvima Europske Unije 2014/30/EU (EMC) i 2011/65/EU (RoHS). Cjelovita EU izjava o sukladnosti dostupna je kod proizvoaca. Prije koristenja proizvoda, korisnik je duzan procitati upute. Proizvoac se odrice svake odgovornosti za stetu koja moze nastati zbog nepravilne uporabe proizvoda ili nepridrzavanja ovdje navedenih uputa. Za koristenje proizvoda za svrhu koja nije ovdje navedena, potrebno je konzultirati se s proizvoacem. Ne koristite ureaj u vlaznim ili eksplozivnim okruzenjima i blizu zapaljivih tvari.
HU TECHNIKAI TÁMOGATÁS: További információkért, GYIK kérdésekért,
útmutatókért és illesztprogramokért látogasson el a termék TÁMOGATÁS lapjára a www.axagon.eu oldalon. Nem segített? Írjon a technikai támogatási csapatunknak: support@axagon.cz. A terméket az élettartama végén ne dobja háztartási hulladékba; vigye az elektromos berendezések újrahasznosításához szükséges gyjthelyre. Az országában található gyjtési és újrahasznosítási programokkal kapcsolatos információkért vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal vagy a kereskedvel, aki a terméket eladta Önnek. EU tanúsítvány nyilatkozat: A készülék megfelel az Európai Unió 2014/30/EU (EMC) és 2011/65/EU (RoHS) harmonizációs jogszabályainak. A teljes EU tanúsítványi nyilatkozat a gyártótól szerezhet be. A termék használata eltt a felhasználó köteles elolvasni a használati útmutatót. A gyártó nem vállal felelsséget a kárért, amely a termék nem rendeltetésszer használata vagy az itt található utasítások be nem tartása miatt jelentkezhet. A megadott használattól eltér felhasználás eltt egyeztetni kell a gyártóval. Ne használja a terméket nedves vagy robbanásveszélyes környezetben és gyúlékony anyagok közelében.
IT SUPPORTO TECNICO: Ulteriori informazioni, domande frequenti, manuali e
driver sono disponibili nella pagina del prodotto nella scheda SUPPORTO AL PRODOTTO all'indirizzo www.axagon.eu. Niente ti ha aiutato? Scrivi al nostro supporto tecnico: support@axagon.cz. Al termine della sua vita utile, non gettare il prodotto nei rifiuti domestici; portarlo in un punto di raccolta per il riciclaggio degli apparecchi elettrici. Per informazioni sui programmi di raccolta e riciclaggio nel proprio paese, contattare le autorità locali o il rivenditore che ha venduto il prodotto. Dichiarazione di conformità UE: Il dispositivo è conforme alla normativa di armonizzazione dell'Unione Europea 2014/30/UE (EMC) e 2011/65/UE (RoHS). La dichiarazione di conformità completa dell'UE è disponibile presso il produttore. Prima di utilizzare il prodotto, l'utente è tenuto a leggere le istruzioni per l'uso. Il produttore declina ogni responsabilità per danni che possono verificarsi a causa di un uso improprio del prodotto o della mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente documento. Un uso del prodotto diverso da quello specificato deve essere consultato con il produttore. Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi o esplosivi e in prossimità di sostanze infiammabili.
NL TECHNISCHE ONDERSTEUNING: Meer informatie, veel gestelde vragen,
handleidingen en stuurprogramma's zijn te vinden op de productpagina op het PRODUCT SUPPORT-tabblad op www.axagon.eu. Heeft niets geholpen? Schrijf naar onze technische ondersteuning: support@axagon.cz. Gooi het product aan het einde van de levensduur niet bij het huisvuil, maar breng het naar een inzamelpunt voor recycling van elektrische apparatuur. Voor informatie over inzame- en recyclingprogramma's in uw land kunt u contact opnemen met uw plaatselijke autoriteiten of met de detailhandelaar die u het product heeft verkocht. EU conformiteitsverklaring: Het apparaat voldoet aan de harmonisatiewetgeving van de Europese Unie 2014/30/EU (EMC) en 2011/65/EU (RoHS). De volledige EU conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij de fabrikant. Voor het gebruik van het product is de gebruiker verplicht de gebruiksaanwijzing te lezen. De fabrikant wijst elke aansprakelijkheid af voor schade die kan ontstaan door verkeerd gebruik van het product of het niet opvolgen van de instructies in deze handleiding. Het gebruik van het product anders dan gespecificeerd moet met de fabrikant worden overlegd. Gebruik het product niet in een vochtige of explosieve omgeving en in de buurt van ontvlambare stoffen.

PL POMOC TECHNICZNA: Wicej informacji, czsto zadawane pytania, instrukcje
obslugi i sterowniki mona znale na stronie produktu w zakladce wsparcie produktu pod adresem www.axagon.eu. Nic nie pomoglo? Napisz do naszej pomocy technicznej: support@axagon.cz. Pod koniec okresu uytkowania, urzdzenia nie naley wyrzuca w odpadach komunalnych: naley zanie je do punktu zbiórki w celu recyklingu sprztu elektrycznego. Aby uzyska informacje o programach zbiórki i recyklingu w twoim kraju, skontaktuj si z lokalnymi wladzami lub sprzedawc, który sprzedal ci produkt. Deklaracja zgodnoci UE: Urzdzenie jest zgodne z przepisami harmonizacyjnymi Unii Europejskiej 2014/30/UE (EMC) i 2011/65/UE (RoHS). Pelna deklaracja zgodnoci UE jest dostpna u producenta. Przed uyciem produktu uytkownik jest zobowizany do przeczytania instrukcji uytkownika. Producent zrzeka si wszelkiej odpowiedzialnoci za szkody, które mog wystpi w wyniku niewlaciwego uytkowania produktu lub nieprzestrzegania zalczonych instrukcji. Zastosowanie produktu inne ni okrelone musi by skonsultowane z producentem. Nie naley uywa produktu w rodowisku wilgotnym lub wybuchowym oraz w pobliu substancji latwopalnych.
PT SUPORTE TÉCNICO: Mais informações, FAQs, manuais e drivers podem ser
encontrados na página do produto no guia SUPORTE AO PRODUTO em www.axagon.eu. Não encontrou o que procura? Escreva para o nosso suporte técnico: support@axagon.cz. No final da sua vida útil, não deite o produto para o lixo doméstico; leve-o a um ponto de recolha para reciclagem de equipamentos elétricos. Para obter informações sobre os programas de recolha e reciclagem no seu país, entre em contato com as autoridades locais ou o revendedor que lhe vendeu o produto. Declaração de conformidade UE: Este dispositivo está em conformidade com a legislação harmonizada da União Europeia 2014/30/EU (EMC) e 2011/65/EU (RoHS). A declaração de conformidade UE complete está disponível através do fabricante. Antes de usar este produto, o utilizador está sujeito à leitura das instruções de utilização. O fabricante isenta-se de qualquer responsabilidade por danos que possam ocorrer devido ao uso impróprio do produto, ou falha em seguir as instruções aqui contidas. Utilizações do produto para além do especificado devem ser consultadas com o fabricante. Não use o produto em ambientes húmidos ou explosivos e próximo a substâncias inflamáveis.
RO SUPORT TEHNIC: Mai multe informaii, întrebri frecvente, manuale i drivere
pot fi gsite pe pagina produsului în fila SUPORT PRODUS la www.axagon.eu. Nimic nu a ajutat? Scriei asistenei noastre tehnice: support@axagon.cz. La sfâritul duratei sale de serviciu, nu aruncai produsul în deeurile menajere; ducei-l la un punct de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice. Pentru informaii despre programele de colectare i reciclare din ara dvs., contactai autoritile locale sau retailerul care v-a vândut produsul. Declaraia de conformitate UE: Dispozitivul respect legislaia de armonizare a Uniunii Europene 2014/30/UE (EMC) i 2011/65/UE (RoHS). Declaraia complet a UE de conformitate este disponibil de la productor. Înainte de a utiliza produsul, utilizatorul este obligat s citeasc instruciunile utilizatorului. Productorul nu îi asum rspunderea pentru daunele care pot aprea din cauza utilizrii necorespunztoare a produsului sau a nerespectrii instruciunilor coninute în acest document. Utilizarea produsului, alta decât cea specificat, trebuie consultat cu productorul. Nu folosii produsul în medii umede sau explozive i în apropierea substanelor inflamabile.
RU  :  ,  
,                www.axagon.eu.  ,  ?     : support@axagon.cz.          ,         .           ,         ,   .      :        2014/30/EU (EMC)  2011/65/EU (RoHS).           .       .        ,         .    ,    ,    .        ,     .

SK TECHNICKÁ PODPORA: Viac informácií, FAQ, manuály a ovládace nájdete na
stránke produktu v zálozke PODPORA PRODUKTU na www.axagon.eu. Nic nepomohlo? Napíste nasej technickej podpore support@axagon.cz. Po skoncení zivotnosti nevyhadzujte výrobok do domového odpadu, ale odneste ho na zberné miesto pre recykláciu elektrických zariadení. Informácie o zberných a recyklacných programoch vo vasej krajine vám poskytnú miestne úrady alebo predajca, u ktorého bol výrobok zakúpený. EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE: Zariadenie je v súlade s harmonizacnými právnymi predpismi Európskej únie 2014/30/EU (EMC) a 2011/65/EU (RoHS). Kompletné EÚ vyhlásenie o zhode je k nahliadnutiu u výrobcu. Pred pouzitím výrobku je uzívate povinný si prestudova návod na pouzitie. Výrobca sa zrieka zodpovednosti za skody, ktoré môzu vzniknú v dôsledku nesprávneho pouzitia výrobku alebo nedodrzania pokynov obsiahnutých v tomto návode. Iné pouzitie výrobku je nutné konzultova s výrobcom. Výrobok nepouzívajte vo vlhkom alebo výbusnom prostredí a v blízkosti horavých látok.
SWE TEKNISK SUPPORT: Ytterligare information, vanliga frågor, manualer och
drivrutiner finns på produktsidan under fliken PRODUKTSUPPORT på www.axagon.eu. Hjälpte det inte? Skriv till vår tekniska support: support@axagon.cz. När produkten är färdig använd, släng den inte i hushållsavfallet. Lämna den till en återvinningscentral för elutrustning. För information om insamlings- och återvinning i ditt land, kontakta de lokala myndigheterna eller återförsäljaren som sålde produkten. EU-försäkran om överensstämmelse: Enheten uppfyller EU:s harmoniserade lagstiftning 2014/30/EU (EMC) och 2011/65/EU (RoHS). EU:s fullständiga försäkran om överensstämmelse finns att få från tillverkaren. Innan produkten används är användaren skyldig att läsa användarinstruktionerna. Tillverkaren friskriver sig från något som helst ansvar för skador som kan uppstå på grund av felaktig användning av produkten eller underlåtenhet att följa instruktionerna som står här. Vid produktanvändning annan än angiven måste tillverkaren rådfrågas. Använd inte produkten i fuktiga eller explosiva miljöer eller i närheten av brandfarliga ämnen.
TR TEKNK DESTEK: Daha fazla bilgi, SSS, kullanim kilavuzu ve sürücü,
www.axagon.eu adresindeki ÜRÜN DESTE sekmesinde yer alan ürün sayfasinda bulunabilir. Bu bilgiler yardimci olmadi mi? Teknik destek ekibimizle iletiime geçin: support@axagon.cz. Hizmet ömrünün sonunda ürünü evsel atiklarla birlikte atmayin; elektrikli ekipmanin geri dönüümü için bir toplama noktasina götürün. Ülkenizdeki toplama ve geri dönüüm programlari hakkinda bilgi için, yerel yetkililere veya size ürünü satan saticiya bavurun. AB uygunluk beyani: Cihaz, Avrupa Birlii'nin 2014/30/EU (EMC) ve 2011/65/EU (RoHS) uyum mevzuatlarina tam uygundur. AB uygunluk beyaninin tamami üreticiden talep edilebilir. Ürünü kullanmadan önce kullanici, kullanici talimatlarini okumakla yükümlüdür. Üretici, ürünün yanli kullanimi veya burada yer alan talimatlara uyulmamasi nedeniyle oluabilecek hasarlardan dolayi sorumluluk kabul etmez. Ürünün, belirtilenler diindaki kullaniminda üreticiye daniilmalidir. Ürünü nemli veya patlayici içeren ortamlarda ve yanici maddelerin yakininda kullanmayin.
BG  :  ,   
(FAQ),                 www.axagon.eu.     ?       : support@axagon.cz.             ;          .                   ,     .    :          2014/30/ (EMC)  2011/65/ (RoHS).           .    ,        .      ,             ,  .   ,     ,      .              .

CN  : 
 www.axagon.eu  PRODUCT SUPPORT b  support@axagon.cz b  ; b   b  : 2014/30/ EU (EMC)2011/65/a EU (RoHS)b b b   b b  b
ARA



References

Adobe PDF library 15.00