Rohnson R-9920 Genius 20 Ion & UV-C

Bedienungsanleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Für den ordnungsgemäßen Betrieb lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf.

Betriebsbereich

Dieser Luftentfeuchter ist nur für den Einsatz in Innenräumen vorgesehen. Er sollte nicht für gewerbliche oder industrielle Anwendungen verwendet werden.

Diagramm zeigt erforderliche Abstände: Oben: 30 cm oder mehr, Links: 20 cm oder mehr, Rechts: 20 cm oder mehr.

Der Luftentfeuchter ist mit Rollen ausgestattet, um das Platzieren zu erleichtern. Versuchen Sie nicht, den Luftentfeuchter auf Teppich oder über Gegenstände zu rollen. Andernfalls könnte Wasser aus dem Behälter austreten oder der Luftentfeuchter könnte an den Gegenständen hängen bleiben.

Sicherheitsvorkehrungen

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder im sicheren Gebrauch des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.

Funkgeräte

Die Frequenzbänder, auf denen das Funkgerät arbeitet, sind 2,4 GHz, und die maximale Sendeleistung beträgt 20 dBm max.

Warnsymbole: "Caution, risk of fire" (Vorsicht, Brandgefahr) und ein Symbol für ein Buch/Dokument.

WARNUNG

Verwenden Sie keine anderen Mittel zum Beschleunigen des Abtauvorgangs oder zur Reinigung als die vom Hersteller empfohlenen. Das Gerät sollte in einem Raum ohne ständig betriebene Zündquellen gelagert werden (zum Beispiel: offene Flammen, ein betriebenes Gasgerät oder ein betriebener Elektroheizer). Nicht durchstechen oder verbrennen. Beachten Sie, dass Kältemittel geruchlos sein können. Die maximale Kältemittelfüllmenge beträgt 60 g. Wenn das Gerät eine Störung aufweist, reparieren Sie es nicht selbst. Wenden Sie sich an eine professionelle Organisation oder an ein professionell geschultes Wartungspersonal oder an einen vom Lieferanten empfohlenen Servicebetrieb zur Reparatur!

Teilebezeichnung

Vorderseite

Luftauslass

Diagramm der Vorderseite des Luftentfeuchters, das Folgendes kennzeichnet: BEDENFELD (Control Panel), GRIFF (Handle).

Hinterseite

Diagramm der Rückseite des Luftentfeuchters, das ROLLEN (Wheels) kennzeichnet.

Überprüfung vor dem Betrieb

Diagramm des Luftentfeuchters, das LUFTFILTER (Air Filter) und WASSER-BEHÄLTER (Water Tank) kennzeichnet.

Überprüfen Sie vor dem Betrieb zuerst, ob der Schwimmer richtig platziert ist. Nachfolgend sind die Überprüfungsschritte aufgeführt:

  1. Halten Sie die Griffe auf beiden Seiten des Wasserbehälters und ziehen Sie ihn in Pfeilrichtung heraus.
  2. Überprüfen Sie, ob der Schwimmer im Wasserbehälter richtig platziert ist. Er könnte sich nach langer Transportzeit etwas verschoben haben. Wenn er nicht richtig platziert ist, bringen Sie ihn per Hand in die richtige Position. Bitte entfernen Sie den Griff und überprüfen Sie es.

Abtauvorgang

Der Verdampfer im Luftentfeuchter kann automatisch abtauen, wenn er bei einer Raumtemperatur von weniger als 18°C betrieben wird. Der Abtauvorgang kann automatisch alle 25 Minuten oder sogar länger starten und für einige Zeit (etwa 5 Minuten) andauern. Während des Abtauvorgangs können die Entfeuchtungsfunktion und die Luftreinigungsfunktion unterbrochen werden. Bitte schalten Sie den Luftentfeuchter während des Abtauvorgangs nicht aus und ziehen Sie nicht den Netzstecker.

Dieser Luftentfeuchter ist nicht geeignet, um extrem niedrige Temperaturen zu halten.

Der Zweck des Luftentfeuchters besteht darin, die unangenehm hohe Luftfeuchtigkeit im täglichen Leben zu beseitigen und nasse Dinge zu trocknen. Er kann jedoch nicht verwendet werden, um extrem niedrige Temperaturen zu halten.

Betriebsmethode

Symbole für Bedienfeld-Funktionen: CHILD LOCK (Kindersicherung ?), TIMER (Timer ⏱️), FAN SPEED (Lüftergeschwindigkeit ?), SLEEP (Schlafmodus ?), AIR CLEAN (Luftreinigung ?️), HUMIDITY SETTING (Feuchtigkeitseinstellung ?), DEHUMIDIFY MODE (Entfeuchtungsmodus ⚙️), STAND-BY (Standby ▶️), Switch (Schalter ?).

Hinweise:

Grundfunktionen der Tasten

Stand-By-Taste

Drücken Sie diese Taste, um den Luftentfeuchter ein-/auszuschalten.

Feuchtigkeitseinstellungen

Feuchtigkeit einstellen, Bereich von 30% bis 80% festlegen. Wenn Sie diese Taste 5 Sekunden lang gedrückt halten, wird die tatsächliche Raumtemperatur angezeigt. Normale Luftfeuchtigkeitswerte liegen bei 45-50%. Die aktuelle Raumfeuchtigkeit sollte höher sein als die vom Benutzer eingestellte.

Schlafmodus

Nach dem Einschalten des Schlafmodus erlischt das Licht im Bedienfeld.

Luftreiniger

Wenn Sie wählen, dass der Kompressor nicht arbeitet, funktioniert das Gerät nur als Luftreiniger.

Kindersicherung

5 Sekunden lang drücken, um zu sperren. Erneut 5 Sekunden lang drücken, um zu entsperren.

Lüftergeschwindigkeitstaste

Durch Drücken dieser Taste kann die Lüftergeschwindigkeit kreisförmig eingestellt werden: Hoch, Niedrig. Für jede Lüftergeschwindigkeit leuchtet die entsprechende Anzeige. Die Auswahl ist nur in der normalen Entfeuchtungsoption möglich.

Timer-Taste

Drücken Sie diese Taste, um den Timer Ein oder Aus zu stellen (Zeitraum 01~24h).

Zeitraum: 01~24 Stunden.

Entfeuchtungsmodustaste

Drücken Sie diese Taste, um verschiedene Arbeitsmodi auszuwählen. Nach jedem Drücken dieser Taste wechselt der Modus zwischen den folgenden Optionen:

Andere Anweisungen

  1. Alarmwarnung: Wenn der Behälter voll ist oder länger als 3 Minuten nicht richtig eingesetzt ist, ertönt ein Summer für 20 Sekunden, um Sie daran zu erinnern, den Behälter zu entleeren oder ihn wieder an den richtigen Platz zu setzen.
  2. Automatische Abschaltung: Wenn der Behälter voll ist, entfernt wurde oder nicht richtig platziert ist oder die Luftfeuchtigkeit 5% niedriger als die eingestellte Luftfeuchtigkeit ist, stoppt das Gerät automatisch.
  3. Speicherfunktion: Wenn die Stromversorgung unterbrochen wird, werden alle Einstellungen gespeichert. Wenn die Stromversorgung wiederhergestellt wird, startet das Gerät mit den Einstellungen, die es beim Stromausfall hatte, neu.
  4. Wasser-voll-Anzeige: Dies zeigt an, dass der Behälter voll ist, entfernt wurde oder nicht richtig platziert ist.

IONIC+UV-C Funktion

Entwässerungsoption

Option 1 Manuelles Entleeren

Hinweise:

  1. Halten Sie die Griffe auf beiden Seiten des Wasserbehälters und ziehen Sie ihn in Pfeilrichtung heraus. (Achtung: Ziehen Sie den Behälter vorsichtig heraus, damit kein Wasser aus dem Behälter auf den Boden verschüttet wird.)
  2. Leeren Sie den Behälter, indem Sie den Griff oben am Behälter mit einer Hand und den Boden des Behälters mit der anderen Hand halten.

Diagramm zeigt den Wasserbehälter mit Griff.

  1. Setzen Sie den Behälter gemäß der Pfeilrichtung wieder in den Luftentfeuchter ein.

Option 2 Schwerkraft-Abflussschlauch

Hinweis: Wenn Sie den Ablaufschlauch abnehmen möchten, bereiten Sie ein Gefäß vor, um das Wasser aus der Düse aufzufangen.

Setzen Sie einen Luftreinigungsfilter in den Luftentfeuchter ein.

Hinweise: Die Lebensdauer des Ionisations- und Kohlefilters hängt von der Umgebungsluft ab, normalerweise wird er nach einem Jahr ausgetauscht. Wenn er schmutzig ist, reinigen Sie Staub oder Schmutz mit einer Bürste und legen Sie ihn in die Sonne.

Reinigung und Wartung

Warnung:

1. Gitter und Gehäuse

Um das Gehäuse zu reinigen: Wenn sich Staub auf dem Gehäuse befindet, verwenden Sie ein weiches Tuch, um ihn abzuwischen; wenn das Gehäuse sehr schmutzig (fettig) ist, verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel, um es zu reinigen. Um das Gitter zu reinigen: Verwenden Sie einen Staubfänger oder eine Bürste.

2. Wasserbehälter

Reinigen Sie den Behälter alle paar Wochen, um das Wachstum von Schimmel, Mehltau und Bakterien zu verhindern. Verwenden Sie eine weiche Bürste, um den Behälter zu reinigen, und spülen Sie ihn dann aus.

Warnung:

Überprüfung vor der Nutzung (Saisonbeginn)

Langzeitlagerung

Wenn Sie den Luftentfeuchter längere Zeit nicht verwenden, empfehlen wir, die folgenden Schritte zu befolgen, um das Gerät in gutem Zustand zu halten.

Fehlerbehebung

Nicht alle der folgenden Probleme sind Fehlfunktionen.

ProblemMögliche Ursachen
Luftentfeuchter funktioniert nicht. Bedienelemente können nicht eingestellt werden.
  • Das Gerät wird in einem Bereich betrieben, in dem die Temperatur höher als 32°C oder niedriger als 5°C ist.
  • Der Behälter ist voll.
Geräusch steigt plötzlich während des Betriebs.
  • Das Geräuschproblem wird durch den Stromversorgungsanstieg verursacht, wenn der Kompressor gerade gestartet ist.
  • Das Gerät steht auf einem unebenen Boden.
Luftfeuchtigkeit sinkt nicht.
  • Der zu entfeuchtende Bereich ist zu groß. Die Kapazität Ihres Luftentfeuchters ist möglicherweise nicht ausreichend.
  • Türen sind geöffnet.
  • Es könnte ein Gerät im Raum sein, das Dampf produziert.
Kaum oder keine Wirkung beim Entfeuchten.
  • Die Raumtemperatur ist zu niedrig.
  • Der Feuchtigkeitsgrad ist möglicherweise falsch eingestellt.
  • Wenn das Gerät in einem Raum betrieben wird, in dem die Temperatur zwischen 5 und 15°C liegt, beginnt es automatisch abzutauen. Der Kompressor wird für kurze Zeit stoppen (der Lüfter wird mit hoher Lüftergeschwindigkeit betrieben). Wenn das Gerät das Abtauen abgeschlossen hat, kehrt es zum normalen Betrieb zurück.
Beim ersten Betrieb hat die abgegebene Luft einen modrigen Geruch.Aufgrund des Temperaturanstiegs des Wärmetauschers kann die Luft zu Beginn einen seltsamen Geruch haben.
Gerät macht Geräusche.Es könnten Geräusche auftreten, wenn das Gerät auf einem Holzboden betrieben wird.
Ein rauschendes Geräusch ist zu hören.Normal. Dies ist das Geräusch des Kältemittelflusses.

Problem bei Wasseraustritt.

ProblemMögliche UrsachenLösung
Beim Gebrauch des Ablaufschlauchs befindet sich Wasser im Behälter.
  • Überprüfen Sie die Abflussverbindung.
  • Der Ablaufschlauch ist nicht korrekt installiert.
  • Der Ablaufschlauch ist nicht korrekt installiert.
  • Verbinden Sie die Abflussverbindung richtig.
  • Entfernen Sie das Hindernis aus dem Ablaufschlauch.
  • Entfernen Sie den Ablaufschlauch und ersetzen Sie ihn. Stellen Sie sicher, dass der Schlauch korrekt installiert ist.

Der Luftentfeuchter startet nicht.

ProblemMögliche UrsachenLösung
Anzeige „Behälter voll" leuchtet auf.
  • Der Behälter ist nicht richtig eingesetzt.
  • Der Behälter ist voll Wasser.
  • Der Behälter wurde entfernt.
Leeren Sie den Behälter und setzen Sie ihn wieder ein.
Das Gerät kann normal funktionieren, aber es kann nicht gestartet werden.
  • Die Luftfeuchtigkeit ist zu hoch eingestellt.
Wenn Sie die Luft trocknen möchten, drücken Sie die Taste, um die Einheit zu senken und kontinuierlich zu entfeuchten.

Fehlercodes des Geräts

ProblemMögliche Ursachen
Anzeigecode „E1"Zustand des Geräts: Feuchtigkeitssensor ist beschädigt
Anzeigecode “E2”Zustand des Geräts: Temperatursensor ist beschädigt

Abtauverfahren

Bitte beachten Sie, dass das Gerät die Abtaufunktion startet, wenn die Raumtemperatur weniger als 24°C beträgt!

Der Luftentfeuchter trocknet die Luft nicht wie beabsichtigt.

Schlechte Entfeuchtungsleistung

ProblemMögliche UrsachenLösung
  • Überprüfen Sie, ob sich ein Hindernis um das Gerät befindet.
  • Der Luftfilter ist staubig und blockiert.
  • Türen und Fenster sind offen gelassen.
  • Die Raumtemperatur ist zu niedrig.
  • Stellen Sie sicher, dass kein Vorhang, Rollladen oder Möbelstück den Luftentfeuchter blockiert.
  • Reinigen Sie den Filter.
  • Stellen Sie sicher, dass alle Türen, Fenster und andere Öffnungen nach außen geschlossen sind.
  • Wärmere Temperaturen sind gut für die Entfeuchtung. Niedrigere Temperaturen verringern die Arbeitsleistung des Geräts. Dieses Gerät sollte an einem Ort arbeiten, an dem die Temperatur über 5°C liegt.

WLAN-Spezifikation

EU-Konformitätserklärungen

EN: SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Ningbo Fuda Intelligent Technology Co., Ltd declares that the radio equipment type R-9916W/9920 Genius 16/20 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.vassilias.gr

DE: VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Ningbo Fuda Intelligent Technology Co., Ltd, dass der Funkanlagentyp R-9916W/9920 Genius 16/20 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.vassilias.gr

GR: ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ Με την παρούσα ο/η Ningbo Fuda Intelligent Technology Co., Ltd δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός του R-9916W/9920 Genius 16/20 πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: www.vassilias.gr

BG: КРАТКА ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С настоящото, Ningbo Fuda Intelligent Technology Co., Ltd декларира, че радиосъоръжението тип R-9916W/9920 Genius 16/20 е в съответствие с Директива 2014/53 / EC. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния интернет адрес: www.vassilias.bg

RO: DECLARATIE DE CONFORMITATE EU SIMPLIFICATA Ningbo Fuda Intelligent Technology Co., Ltd declara ca echipamentele radio WI-Fi tip R-9916W/9920 Genius 16/20 sunt conforme cu directiva 2014/53/EU. Textul complet al declaratiei de conformitate este disponibil la urmatoarea adresa de internet: http://vassilias.ro

CZ: ZJEDNODUŠENÉ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Ningbo Fuda Intelligent Technology Co., Ltd tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu R-9916W/9920 Genius 16/20 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: www.rohnson.cz

SK: ZJEDNODUŠENÉ EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE Ningbo Fuda Intelligent Technology Co., Ltd tímto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu R-9916W/9920 Genius 16/20 je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: www.rohnson.cz

WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR KORREKTEN ENTSORGUNG DES PRODUKTS GEMÄSS DER EC-RICHTLINIE 2002/96/EC.

Am Ende seiner Lebensdauer darf das Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden.

Es muss zu einer speziellen lokalen Behörde für die getrennte Müllsammlung oder zu einem Händler, der diesen Service anbietet, gebracht werden.

Die separate Entsorgung eines Haushaltsgeräts vermeidet mögliche negative Folgen für die Umwelt und die Gesundheit, die aus einer unsachgemäßen Entsorgung resultieren, und ermöglicht die Rückgewinnung der Bestandteile, um erhebliche Einsparungen bei Energie und Ressourcen zu erzielen. Zur Erinnerung an die Notwendigkeit, Haushaltsgeräte separat zu entsorgen, ist das Produkt mit einem durchgestrichenen Mülltonnen-Symbol gekennzeichnet.

Symbole: CE-Kennzeichnung und durchgestrichene Mülltonne (WEEE-Symbol).

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

A1tv7x7lbwL Microsoft: Print To PDF

Related Documents

Preview Rohnson R-9920 Genius 20 Wi-Fi ION & UV-C Dehumidifier User Manual
This user manual provides comprehensive instructions for operating and maintaining the Rohnson R-9920 Genius 20 Wi-Fi ION & UV-C dehumidifier. It covers safety precautions, appliance description, control panel functions, operation modes, cleaning, troubleshooting, and technical specifications.
Preview Rohnson R-9920 Genius 20 Wi-Fi ION & UV-C Párátlanító Használati Útmutató
Ez a Rohnson R-9920 Genius 20 Wi-Fi ION & UV-C párátlanító részletes használati útmutatója. Ismerje meg a készülék biztonságos üzemeltetését, funkcióit, karbantartását és hibaelhárítását.
Preview Rohnson R-9920 Genius 20 Ion & UV-C Dehumidifier Instruction Manual
Comprehensive instruction manual for the Rohnson R-9920 Genius 20 Ion & UV-C dehumidifier, covering operation, safety, maintenance, and troubleshooting. Learn how to use, care for, and resolve issues with your dehumidifier.
Preview Rohnson R-9920 Genius 20 Wi-Fi ION & UV-C Dehumidifier User Manual
Comprehensive user manual for the Rohnson R-9920 Genius 20 Wi-Fi ION & UV-C dehumidifier, covering safety instructions, operation, maintenance, troubleshooting, and technical specifications.
Preview Instrukcja obsługi Osuszacza Powietrza Rohnson R-9920 Genius 20 Wi-Fi ION & UV-C
Szczegółowy przewodnik po obsłudze, funkcjach bezpieczeństwa, konserwacji i rozwiązywaniu problemów dla osuszacza powietrza Rohnson R-9920 Genius 20 Wi-Fi ION & UV-C.
Preview Návod na použitie Rohnson R-9920 Genius 20 Wi-Fi ION & UV-C Odvlhčovač
Kompletný návod na použitie pre odvlhčovač vzduchu Rohnson R-9920 Genius 20 Wi-Fi ION & UV-C, vrátane bezpečnostných pokynov, popisu funkcií, údržby a riešenia problémov.
Preview Rohnson R-9920 Genius 20 Wi-Fi ION & UV-C Dehumidifier User Manual
Comprehensive user manual for the Rohnson R-9920 Genius 20 Wi-Fi ION & UV-C dehumidifier, covering safety precautions, operation, maintenance, troubleshooting, and specifications for optimal performance.
Preview Rohnson R-9916W Genius 16 Wi-Fi ION & UV-C Dehumidifier User Manual
Comprehensive user manual for the Rohnson R-9916W Genius 16 Wi-Fi ION & UV-C dehumidifier, detailing safety instructions, operation, features, maintenance, troubleshooting, and technical specifications. Includes information on ionization, UV-C lamp, and various operating modes.