User Manual for LUMACAM models including: Solar Lamp, Lamp
22 ore fa — EN: LUMACAM - USER MANUAL. USAGE METHOD: When charging the built-in battery, position the lamp in an area with direct sunlight. Strong sunlight converts ...
File Info : application/pdf, 38 Pages, 450.22KB
DocumentDocumentEN: LUMACAM USER MANUAL USAGE METHOD: · When charging the built-in battery, position the lamp in an area with direct sunlight. · Strong sunlight converts solar energy more effectively. · The lamp supports remote control operation for added convenience. REMOTE CONTROLS: 1. ON 2. OFF 3. MODE 1 4. MODE 2 5. MODE 3 Mode Descriptions: · Mode 1: Human body sensing mode (the light turns on when a person passes by and turns off 15 seconds after the person leaves). · Mode 2: Human body induction + low light mode (the light turns on when people pass by and remains on for 15 seconds after they leave). · Mode 3: Low light mode. IMPORTANT NOTES: 1. When using the product for the first time, place it in a sunny location to charge for several hours. 2. If the product is not used for an extended period, charge it in direct sunlight for one day. To maintain battery function, it is advisable to expose it to sufficient sunlight at least once a month. 3. Charging time and efficiency of the solar panels may be affected by weather conditions and installation location. Optimal weather increases charging efficiency and effectiveness. 4. If the power switch is turned off, the LED light will not turn on during the day or at night, even with sunlight or other light sources present. 5. Install the solar lamp in an area that receives ample light to ensure that the solar panel can fully absorb sunlight, thereby extending the lamp's working time. 6. Adjust the angle and direction of the solar lamp for optimal sunlight exposure; the recommended installation height is 2-3 meters. 7. During winter or periods of short sunlight, it is recommended to use the solar lamp in Mode 1. INSTRUCTIONS FOR RECYCLING AND DISPOSAL: This label means that the product cannot be disposed of as other household waste throughout the EU. To prevent potential damage tothe environment or human health from uncontrolled waste disposal. Recycle responsibly to promote the sustainable use of material resources. If youwant to return a used device, use the drop-off and collection system, or contact the retailer from whom you bought the product. The retailer can accept the product for environmentally safe recycling. A declaration by the manufacturer that the product complies with the requirements of the applicable EU Directives. SI: LUMACAM - NAVODILA ZA UPORABO NACIN UPORABE: · Pri polnjenju vgrajene baterije postavite svetilko na mesto z neposredno soncno svetlobo. · Mocna soncna svetloba ucinkoviteje pretvarja soncno energijo. · Svetilka podpira upravljanje z daljinskim upravljalnikom za dodatno udobje. DALJINSKI UPRAVLJALNIKI: 1. VKLOP 2. IZKLOP 3. REZIM 1 4. REZIM 2 5. REZIM 3 Opisi nacinov: · Rezim 1: nacin zaznavanja cloveskega telesa (luc se prizge, ko gre mimo oseba, in ugasne 15 sekund po njenem odhodu). · Rezim 2: nacin zaznavanja cloveskega telesa + sibka svetloba (svetloba se prizge, ko ljudje gredo mimo, in ostane prizgana 15 sekund po tem, ko odidejo). · Rezim 3: nacin nizke svetlobe. POMEMBNE OPOMBE: 1. Ko izdelek prvic uporabite, ga postavite na soncno mesto, da se nekaj ur polni. 2. Ce izdelka dalj casa ne uporabljate, ga en dan polnite na neposredni soncni svetlobi. Za ohranjanje delovanja baterije je priporocljivo, da jo vsaj enkrat na mesec izpostavite zadostni kolicini soncne svetlobe. 3. Na cas polnjenja in ucinkovitost solarnih panelov lahko vplivajo vremenske razmere in lokacija namestitve. Optimalno vreme poveca ucinkovitost in uspesnost polnjenja. 4. Ce je stikalo za napajanje izklopljeno, se lucka LED podnevi ali ponoci ne vklopi, tudi ce je prisotna soncna svetloba ali drugi viri svetlobe. 5. Solarno svetilko namestite na obmocje, ki je dovolj osvetljeno, da lahko solarna plosca v celoti absorbira soncno svetlobo in s tem podaljsa cas delovanja svetilke. 6. Nastavite kot in smer soncne svetilke za optimalno izpostavljenost soncni svetlobi; priporocena visina namestitve je 2-3 metre. 7. Pozimi ali v obdobjih kratke soncne svetlobe je priporocljivo uporabljati solarno svetilko v nacinu 1. NAVODILA ZA RECIKLIRANJE IN ODLAGANJE: Ta oznaka pomeni, da izdelka ni dovoljeno odvreci med gospodinjske odpadke po vsej EU. Da bi preprecili potencialno skodo okolju ali cloveskemu zdravju zaradi nekontroliranega odlaganja odpadkov. Reciklirajte odgovorno za spodbujanje trajnostne rabe materialnih virov. Ce zelite vrniti uporabljen izdelek, uporabite sistem za oddajo in zbiranje, ali pa stopite v stik z trgovcem, pri katerem ste izdelek kupili. Trgovina lahko sprejme izdelek za okolju prijazno recikliranje. Izjava proizvajalca, da izdelek izpolnjuje zahteve ustreznih direktiv EU. HR: LUMACAM UPUTE ZA KORISTENJE METODE KORISTENJA: · Kada punite ugraenu bateriju, postavite lampu na mjesto s izravnom suncevom svjetlosu. · Jaka sunceva svjetlost ucinkovitije se pretvara u solarno energiju. · Lampa podrzava daljinsko upravljanje za dodatnu pogodnost. DALJINSKI UPRAVLJACI: 1. UKLJUCENO 2. ISKLJUCENO 3. NACIN 1 4. NACIN 2 5. NACIN 3 Opis Nacina: · Nacin 1: Nacin osjetljivosti na ljudsko tijelo (svjetlo se ukljucuje kada osoba proe i iskljucuje se 15 sekundi nakon sto osoba ode). · Nacin 2: Indukcija ljudskog tijela + nacin niskog svjetla (svjetlo se ukljucuje kada ljudi prou i ostaje ukljuceno 15 sekundi nakon sto odu). · Nacin 3: Nacin niskog svjetla. VAZNE NAPOMENE: 1. Kada prvi put koristite proizvod, postavite ga na suncano mjesto kako bi se napunio nekoliko sati. 2. Ako se proizvod ne koristi dulje vrijeme, napunite ga na izravnoj suncevoj svjetlosti jedan dan. Kako biste odrzali funkciju baterije, preporucuje se izlaganje dovoljno sunceve svjetlosti barem jednom mjesecno. 3. Vrijeme punjenja i ucinkovitost solarnih panela mogu biti pogoeni vremenskim uvjetima i mjestom instalacije. Optimalni vremenski uvjeti poveavaju ucinkovitost punjenja. 4. Ako je prekidac za napajanje iskljucen, LED svjetlo se nee upaliti ni danju ni nou, cak ni kada je prisutno suncevo ili drugo svjetlo. 5. Instalirajte solarno svjetlo na mjestu koje prima dovoljno svjetlosti kako bi solarni panel mogao u potpunosti apsorbirati suncevu svjetlost, cime produzavate radno vrijeme lampe. 6. Podesite kut i smjer solarne lampe za optimalno izlaganje suncevoj svjetlosti; preporucena visina instalacije je 2-3 metra. 7. Tijekom zime ili u razdobljima kratke sunceve svjetlosti, preporucuje se koristenje solarne lampe u Nacinu 1. UPUTE ZA RECIKLAZU I ODLAGANJE: Ova oznaka znaci da se proizvod ne smije odbaciti kao ostatak kuanstva u cijeloj EU. Kako biste sprijecili moguu stetu okolisu ili ljudskom zdravlju od nekontroliranog odlaganja otpada. Reciklirajte odgovorno kako biste potaknuli odrzivu uporabu materijalnih resursa. Ako zelite vratiti koristeni ureaj, koristite sustav za predaju i prikupljanje, ili kontaktirajte prodavaca od kojeg ste kupili proizvod. Prodavac moze prihvatiti proizvod za ekoloski sigurno recikliranje. Izjava proizvoaca da proizvod zadovoljava zahtjeve odgovarajuih direktiva EU. IT: LUMACAM - MANUALE D'USO MODO D'USO: · Quando si carica la batteria integrata, posizionare la lampada in un'area con luce solare diretta. · Una forte luce solare converte l'energia solare in modo più efficace. · La lampada supporta il funzionamento del telecomando per una maggiore comodità. TELECOMANDI: 1. ON 2. SPENTO 3. MODO 1 4. MODO 2 5. MODALITÀ 3 Descrizione delle modalità: · Modalità 1: modalità di rilevamento del corpo umano (la luce si accende al passaggio di una persona e si spegne 15 secondi dopo che questa si è allontanata). · Modalità 2: modalità di induzione del corpo umano + luce bassa (la luce si accende al passaggio di una persona e rimane accesa per 15 secondi dopo che questa si è allontanata). · Modalità 3: modalità luce bassa. NOTE IMPORTANTI: 1. Quando si utilizza il prodotto per la prima volta, posizionarlo in un luogo soleggiato per caricarlo per diverse ore. 2. Se il prodotto non viene utilizzato per un periodo prolungato, caricarlo alla luce diretta del sole per un giorno. Per mantenere il funzionamento della batteria, si consiglia di esporla alla luce solare almeno una volta al mese. 3. Il tempo di ricarica e l'efficienza dei pannelli solari possono essere influenzati dalle condizioni atmosferiche e dal luogo di installazione. Le condizioni atmosferiche ottimali aumentano l'efficienza e l'efficacia della carica. 4. Se l'interruttore di alimentazione è spento, la luce LED non si accenderà durante il giorno o la notte, anche in presenza di luce solare o di altre fonti luminose. 5. Installare la lampada solare in un'area che riceva molta luce per garantire che il pannello solare possa assorbire completamente la luce solare, prolungando così il tempo di funzionamento della lampada. 6. Regolare l'angolo e la direzione della lampada solare per un'esposizione ottimale alla luce solare; l'altezza di installazione consigliata è di 2-3 metri. 7. Durante l'inverno o nei periodi di scarsa illuminazione solare, si consiglia di utilizzare la lampada solare in modalità 1. ISTRUZIONI PER IL RICICLAGGIO E LO SMALTIMENTO: Questa etichetta indica che il prodotto non può essere smaltito come altri rifiuti domestici in tutta l'Unione Europea. Per prevenire possibili danni all'ambiente o alla salute umana derivanti da uno smaltimento non controllato dei rifiuti. Ricicla responsabilmente per promuovere l'uso sostenibile delle risorse materiali. Se desideri restituire un dispositivo usato, utilizza il sistema di raccolta o contatta il rivenditore presso il quale hai acquistato il prodotto. Il rivenditore può accettare il prodotto per un riciclaggio ecologicamente sicuro. Una dichiarazione del produttore che attesta che il prodotto è conforme ai requisiti delle direttive dell'UE applicabili. DE/AT: LUMACAM - BENUTZERHANDBUCH VERWENDUNGSWEISE: · Wenn Sie den eingebauten Akku aufladen, stellen Sie die Lampe in einem Bereich mit direktem Sonnenlicht auf. · Starkes Sonnenlicht wandelt die Sonnenenergie effektiver um. · Die Lampe kann für zusätzlichen Komfort mit einer Fernbedienung gesteuert werden. FERNBEDIENUNGEN: 1. ON 2. AUS 3. MODUS 1 4. MODUS 2 5. MODUS 3 Beschreibung der Modi: · Modus 1: Körperwahrnehmungsmodus (das Licht schaltet sich ein, wenn eine Person vorbeigeht, und schaltet sich 15 Sekunden, nachdem die Person gegangen ist, wieder aus). · Modus 2: Körperinduktionsmodus + Schwachlichtmodus (das Licht schaltet sich ein, wenn Personen vorbeigehen, und bleibt 15 Sekunden lang eingeschaltet, nachdem sie gegangen sind). · Modus 3: Schwachlichtmodus. WICHTIGE HINWEISE: 1. Wenn Sie das Produkt zum ersten Mal benutzen, stellen Sie es an einen sonnigen Ort, um es mehrere Stunden lang aufzuladen. 2. Wenn das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, laden Sie es einen Tag lang in direktem Sonnenlicht auf. Um die Funktion des Akkus zu erhalten, ist es ratsam, ihn mindestens einmal im Monat einer ausreichenden Sonneneinstrahlung auszusetzen. 3. Die Ladezeit und die Effizienz der Solarmodule können von den Wetterbedingungen und dem Aufstellungsort beeinflusst werden. Optimales Wetter erhöht die Effizienz und Effektivität des Ladevorgangs. 4. Wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist, schaltet sich die LED-Leuchte tagsüber oder nachts nicht ein, auch wenn Sonnenlicht oder andere Lichtquellen vorhanden sind. 5. Installieren Sie die Solarlampe an einem Ort, an dem viel Licht einfällt, damit das Solarmodul das Sonnenlicht vollständig absorbieren kann, wodurch sich die Betriebszeit der Lampe verlängert. 6. Stellen Sie den Winkel und die Richtung der Solarlampe so ein, dass sie optimal dem Sonnenlicht ausgesetzt ist; die empfohlene Installationshöhe beträgt 2-3 Meter. 7. Im Winter oder bei geringer Sonneneinstrahlung empfiehlt es sich, die Solarlampe im Modus 1 zu verwenden. ANLEITUNGEN ZUR RECYCLING UND ENTSORGUNG: Dieses Label bedeutet, dass das Produkt nicht wie üblicher Haushaltsmüll in der gesamten EU entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden an der Umwelt oder der menschlichen Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern. Recyceln Sie verantwortungsbewusst, um die nachhaltige Nutzung von Materialressourcen zu fördern. Wenn Sie ein gebrauchtes Gerät zurückgeben möchten, verwenden Sie das Abgabesystem oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Der Händler kann das Produkt umweltfreundlich recyceln. Eine Erklärung des Herstellers, dass das Produkt den Anforderungen der geltenden EU-Richtlinien entspricht. ES: LUMACAM - MANUAL DEL USUARIO MÉTODO DE USO: · Cuando cargue la batería incorporada, coloque la lámpara en una zona con luz solar directa. · La luz solar intensa convierte la energía solar con mayor eficacia. · Para mayor comodidad, la lámpara se puede manejar con un mando a distancia. MANDOS A DISTANCIA: 1. ON 2. OFF 3. MODO 1 4. MODO 2 5. MODO 3 Descripción de los modos: · Modo 1: Modo de detección del cuerpo humano (la luz se enciende cuando pasa una persona y se apaga 15 segundos después de que se vaya). · Modo 2: Modo de inducción del cuerpo humano + luz baja (la luz se enciende cuando pasa una persona y permanece encendida 15 segundos después de que se vaya). · Modo 3: Modo de luz baja. NOTAS IMPORTANTES: 1. Cuando utilice el producto por primera vez, colóquelo en un lugar soleado para que se cargue durante varias horas. 2. Si el producto no se utiliza durante un periodo prolongado, cárguelo bajo la luz solar directa durante un día. Para mantener el funcionamiento de la batería, es aconsejable exponerla a suficiente luz solar al menos una vez al mes. 3. El tiempo de carga y la eficacia de los paneles solares pueden verse afectados por las condiciones meteorológicas y el lugar de instalación. Un tiempo óptimo aumenta la eficiencia y eficacia de la carga. 4. Si el interruptor de alimentación está apagado, la lámpara LED no se encenderá durante el día o la noche, incluso con luz solar u otras fuentes de luz presentes. 5. Instala la lámpara solar en una zona que reciba mucha luz para garantizar que el panel solar pueda absorber completamente la luz solar, prolongando así el tiempo de funcionamiento de la lámpara. 6. Ajusta el ángulo y la dirección de la lámpara solar para una exposición óptima a la luz solar; la altura de instalación recomendada es de 2-3 metros. 7. Durante el invierno o en periodos de poca luz solar, se recomienda utilizar la lámpara solar en el modo 1. INSTRUCCIONES PARA EL RECICLAJE Y LA ELIMINACIÓN: Esta etiqueta significa que el producto no puede eliminarse como otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana derivados de la eliminación incontrolada de residuos. Recicle de forma responsable para promover el uso sostenible de los recursos materiales. Si desea devolver un aparato usado, utilice el sistema de entrega y recogida o póngase en contacto con el minorista al que compró el producto. El minorista puede aceptar el producto para reciclarlo de forma segura para el medio ambiente. Una declaración del fabricante de que el producto cumple los requisitos de las Directivas de la UE aplicables. PT: LUMACAM - MANUAL DO UTILIZADOR MODO DE UTILIZAÇÃO: · Quando carregar a bateria incorporada, coloque a lâmpada numa área com luz solar direta. · A luz solar forte converte a energia solar de forma mais eficaz. · A lâmpada suporta o funcionamento por controlo remoto para maior comodidade. CONTROLOS REMOTOS: 1. ON 2. DESLIGADO 3. MODO 1 4. MODO 2 5. MODO 3 Descrições dos modos: · Modo 1: Modo de deteção do corpo humano (a luz acende-se quando uma pessoa passa e apaga-se 15 segundos depois de a pessoa sair). · Modo 2: Modo de indução do corpo humano + luz fraca (a luz acende-se quando as pessoas passam e mantém-se acesa durante 15 segundos depois de saírem). · Modo 3: Modo de luz fraca. NOTAS IMPORTANTES: 1. Quando utilizar o produto pela primeira vez, coloque-o num local ensolarado para carregar durante várias horas. 2. Se o produto não for utilizado durante um longo período de tempo, carregue-o sob luz solar direta durante um dia. Para manter o funcionamento da bateria, é aconselhável expô-la a luz solar suficiente pelo menos uma vez por mês. 3. O tempo de carregamento e a eficiência dos painéis solares podem ser afectados pelas condições meteorológicas e pelo local de instalação. Um clima ótimo aumenta a eficiência e a eficácia do carregamento. 4. Se o interrutor de alimentação estiver desligado, a luz LED não se acenderá durante o dia ou à noite, mesmo com luz solar ou outras fontes de luz presentes. 5. Instale a lâmpada solar numa área que receba muita luz para garantir que o painel solar consegue absorver totalmente a luz solar, prolongando assim o tempo de funcionamento da lâmpada. 6. Regule o ângulo e a direção da lâmpada solar para uma exposição ideal à luz solar; a altura de instalação recomendada é de 2-3 metros. 7. Durante o inverno ou em períodos de pouca luz solar, recomenda-se a utilização da lâmpada solar no Modo 1. INSTRUÇÕES PARA RECICLAGEM E ELIMINAÇÃO: Este rótulo significa que o produto não pode ser eliminado como outro lixo doméstico em toda a UE. Para evitar potenciais danos para o ambiente ou para a saúde humana decorrentes da eliminação não controlada de resíduos. Recicle de forma responsável para promover a utilização sustentável dos recursos materiais. Se quiser devolver um aparelho usado, utilize o sistema de entrega e recolha ou contacte o retalhista a quem comprou o produto. O retalhista pode aceitar o produto para reciclagem ambientalmente segura. Uma declaração do fabricante de que o produto está em conformidade com os requisitos das directivas da UE aplicáveis. FR : LUMACAM - MANUEL D'UTILISATION MÉTHODE D'UTILISATION : · Lorsque vous chargez la batterie intégrée, placez la lampe dans un endroit directement exposé à la lumière du soleil. · Une lumière solaire forte convertit l'énergie solaire plus efficacement. · La lampe peut être commandée à distance pour plus de commodité. TÉLÉCOMMANDES : 1. ON 2. ARRÊT 3. MODE 1 4. MODE 2 5. MODE 3 Description des modes : · Mode 1 : Mode de détection du corps humain (la lumière s'allume au passage d'une personne et s'éteint 15 secondes après son départ). · Mode 2 : induction du corps humain + mode faible luminosité (la lumière s'allume au passage d'une personne et reste allumée pendant 15 secondes après son départ). · Mode 3 : Mode lumière faible. REMARQUES IMPORTANTES : 1. Lorsque vous utilisez le produit pour la première fois, placez-le dans un endroit ensoleillé pour qu'il se charge pendant plusieurs heures. 2. Si le produit n'est pas utilisé pendant une période prolongée, chargez-le à la lumière directe du soleil pendant une journée. Pour préserver le fonctionnement de la batterie, il est conseillé de l'exposer à un ensoleillement suffisant au moins une fois par mois. 3. Le temps de charge et l'efficacité des panneaux solaires peuvent être affectés par les conditions météorologiques et le lieu d'installation. Des conditions météorologiques optimales augmentent l'efficacité de la charge. 4. Si l'interrupteur est éteint, la lampe LED ne s'allumera pas pendant la journée ou la nuit, même en présence de la lumière du soleil ou d'autres sources lumineuses. 5. Installez la lampe solaire dans un endroit bien éclairé pour que le panneau solaire puisse absorber entièrement la lumière du soleil et prolonger ainsi la durée de vie de la lampe. 6. Ajustez l'angle et la direction de la lampe solaire pour une exposition optimale à la lumière du soleil ; la hauteur d'installation recommandée est de 2 à 3 mètres. 7. Pendant l'hiver ou les périodes de faible ensoleillement, il est recommandé d'utiliser la lampe solaire en mode 1. INSTRUCTIONS POUR LE RECYCLAGE ET LA MISE AU REBUT : Ce label signifie que le produit ne peut pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans l'UE. Afin d'éviter tout dommage potentiel à l'environnement ou à la santé humaine dû à une élimination incontrôlée des déchets, il convient de recycler le produit de manière responsable afin de promouvoir le développement durable. Recyclez de manière responsable afin de promouvoir l'utilisation durable des ressources matérielles. Si vous souhaitez retourner un appareil usagé, utilisez le système de dépôt et de collecte ou contactez le détaillant chez qui vous avez acheté le produit. Le détaillant peut accepter le produit en vue d'un recyclage respectueux de l'environnement. Une déclaration du fabricant attestant que le produit est conforme aux exigences des directives européennes applicables. NL: LUMACAM - GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKSWIJZE: · Als je de ingebouwde batterij oplaadt, plaats de lamp dan op een plek met direct zonlicht. · Sterk zonlicht zet zonne-energie effectiever om. · De lamp kan op afstand worden bediend voor extra gebruiksgemak. AFSTANDSBEDIENINGEN: 1. ON 2. UIT 3. MODE 1 4. MODE 2 5. MODUS 3 Modusbeschrijvingen: · Modus 1: Menselijk lichaam detectie modus (het licht gaat aan wanneer een persoon passeert en gaat 15 seconden uit nadat de persoon vertrekt). · Modus 2: Menselijke lichaamswaarneming + spaarstand (het licht gaat aan wanneer mensen voorbijlopen en blijft 15 seconden aan nadat ze zijn weggegaan). · Modus 3: modus met weinig licht. BELANGRIJKE OPMERKINGEN: 1. Als je het product voor het eerst gebruikt, plaats het dan op een zonnige plek om een aantal uur op te laden. 2. Als het product langere tijd niet wordt gebruikt, laad het dan gedurende één dag op in direct zonlicht. Om de werking van de batterij te behouden, is het aan te raden om deze minstens één keer per maand bloot te stellen aan voldoende zonlicht. 3. De oplaadtijd en efficiëntie van de zonnepanelen kunnen worden beïnvloed door de weersomstandigheden en de installatielocatie. Optimaal weer verhoogt de efficiëntie en effectiviteit van het opladen. 4. Als de aan/uit-schakelaar is uitgeschakeld, gaat de LED-lamp overdag of 's nachts niet aan, zelfs niet als er zonlicht of andere lichtbronnen aanwezig zijn. 5. Installeer de solarlamp op een plek met veel licht, zodat het zonnepaneel het zonlicht volledig kan absorberen en de lamp langer kan werken. 6. Pas de hoek en richting van de solarlamp aan voor optimale blootstelling aan zonlicht; de aanbevolen installatiehoogte is 2-3 meter. 7. Tijdens de winter of perioden met weinig zonlicht is het aan te raden om de solarlamp in modus 1 te gebruiken. INSTRUCTIES VOOR RECYCLING EN VERWIJDERING: Dit label betekent dat het product in de hele EU niet als ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Om mogelijke schade aan het milieu of de volksgezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen. Recycle op verantwoorde wijze om duurzaam gebruik van materiële hulpbronnen te bevorderen. Als je een gebruikt apparaat wilt inleveren, gebruik dan het afgifte- en inzamelsysteem of neem contact op met de winkelier waar je het product hebt gekocht. De winkelier kan het product accepteren voor milieuveilige recycling. Een verklaring van de fabrikant dat het product voldoet aan de vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen. CZ: LUMACAM - UZIVATELSKÁ PÍRUCKA ZPSOB POUZITÍ: · Pi nabíjení vestavného akumulátoru umístte lampu na místo s pímým slunecním svtlem. · Silné slunecní svtlo úcinnji pemuje slunecní energii. · Lampa podporuje dálkové ovládání pro vtsí pohodlí. DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ: 1. ON 2. OFF 3. REZIM 1 4. REZIM 2 5. REZIM 3 Popisy rezim: · Rezim 1: rezim snímání lidského tla (svtlo se rozsvítí, kdyz kolem nj projde osoba, a zhasne 15 sekund po jejím odchodu). · Rezim 2: Rezim indukce lidského tla + slabé svtlo (svtlo se rozsvítí, kdyz kolem nj projde osoba, a zstane svítit 15 sekund po jejím odchodu). · Rezim 3: rezim slabého osvtlení. DLEZITÉ POZNÁMKY: 1. Pi prvním pouzití umístte výrobek na slunné místo, kde se bude nkolik hodin nabíjet. 2. Pokud výrobek delsí dobu nepouzíváte, nabíjejte jej jeden den na pímém slunecním svtle. Pro zachování funkcnosti baterie se doporucuje vystavit ji dostatecnému slunecnímu svtlu alespo jednou za msíc. 3. Doba nabíjení a úcinnost solárních panel mze být ovlivnna povtrnostními podmínkami a místem instalace. Optimální pocasí zvysuje úcinnost a efektivitu nabíjení. 4. Pokud je vypínac napájení vypnutý, LED svtlo se ve dne ani v noci nerozsvítí, a to ani za pítomnosti slunecního svtla nebo jiných zdroj svtla. 5. Instalujte solární lampu na míst, kam dopadá dostatek svtla, aby solární panel mohl pln absorbovat slunecní svtlo, a tím se prodlouzila doba provozu lampy. 6. Nastavte úhel a smr solární lampy tak, aby byla optimáln vystavena slunecnímu svtlu; doporucená výska instalace je 2-3 metry. 7. V zimním období nebo v období krátkého slunecního svitu se doporucuje pouzívat solární lampu v rezimu 1. NÁVODY K RECYKLACI A ODSTRANNÍ: Toto oznacení znamená, ze výrobek nesmí být vyhozen jako bzný domácí odpad po celé EU. Abyste pedesli mozným skodám na zivotním prostedí nebo lidskému zdraví z nekontrolované likvidace odpadu. Recyklujte odpovdn k podpoe udrzitelného vyuzívání materiálních zdroj. Chcete-li vrátit pouzitý zaízení, pouzijte systém odbru a sbru, nebo kontaktujte prodejce, od kterého jste produkt zakoupili. Prodejce mze pijmout výrobek k ekologicky bezpecnému recyklování. Prohlásení výrobce, ze výrobek spluje pozadavky píslusných smrnic EU. PL: LUMACAM - INSTRUKCJA OBSLUGI SPOSÓB UYTKOWANIA: · Podczas ladowania wbudowanego akumulatora naley ustawi lamp w miejscu bezporednio naslonecznionym. · Silne wiatlo sloneczne efektywniej przetwarza energi sloneczn. · Dla wikszej wygody lampa obsluguje zdalne sterowanie. PILOTY ZDALNEGO STEROWANIA: 1. WL. 2. WYL. 3. TRYB 1 4. TRYB 2 5. TRYB 3 Opisy trybów: · Tryb 1: Tryb wykrywania ludzkiego ciala (wiatlo wlcza si, gdy osoba przechodzi obok i wylcza si 15 sekund po jej odejciu). · Tryb 2: Indukcja ludzkiego ciala + tryb slabego owietlenia (wiatlo wlcza si, gdy ludzie przechodz i pozostaje wlczone przez 15 sekund po ich odejciu). · Tryb 3: Tryb slabego owietlenia. WANE UWAGI: 1. Przy pierwszym uyciu produktu naley umieci go w naslonecznionym miejscu, aby ladowal si przez kilka godzin. 2. Jeli produkt nie jest uywany przez dluszy czas, naley ladowa go w bezporednim wietle slonecznym przez jeden dzie. Aby utrzyma dzialanie baterii, zaleca si wystawianie jej na dzialanie wystarczajcej iloci wiatla slonecznego co najmniej raz w miesicu. 3. Na czas ladowania i wydajno paneli slonecznych mog mie wplyw warunki pogodowe i miejsce instalacji. Optymalna pogoda zwiksza wydajno i efektywno ladowania. 4. Jeli przelcznik zasilania jest wylczony, wiatlo LED nie wlczy si w cigu dnia lub w nocy, nawet w obecnoci wiatla slonecznego lub innych ródel wiatla. 5. Zainstaluj lamp solarn w miejscu, w którym jest duo wiatla, aby panel sloneczny mógl w pelni absorbowa wiatlo sloneczne, wydluajc tym samym czas pracy lampy. 6. Dostosuj kt i kierunek lampy solarnej, aby uzyska optymaln ekspozycj na wiatlo sloneczne; zalecana wysoko instalacji to 2-3 metry. 7. Zim lub w okresach slabego naslonecznienia zaleca si korzystanie z lampy solarnej w trybie 1. INSTRUKCJE DOTYCZCE RECYKLINGU I UTYLIZACJI: Ta etykieta oznacza, e produkt nie moe by usuwany jako zwykly odpad domowy w calej UE. Aby zapobiec potencjalnym szkodom dla rodowiska lub zdrowia ludzkiego wynikajcym z niekontrolowanego usuwania odpadów. Recykling prowad odpowiedzialnie, aby promowa zrównowaone korzystanie z zasobów materialnych. Jeli chcesz zwróci uywane urzdzenie, skorzystaj z systemu odbioru i kolekcji lub skontaktuj si z detalist, od którego zakupile produkt. Detalista moe przyj produkt do ekologicznego recyklingu. Owiadczenie producenta, e produkt spelnia wymagania odpowiednich dyrektyw UE. SK: LUMACAM - NÁVOD NA POUZITIE METÓDA POUZITIA: · Pri nabíjaní vstavanej batérie umiestnite lampu na miesto s priamym slnecným svetlom. · Silné slnecné svetlo úcinnejsie premiea slnecnú energiu. · Lampa podporuje diakové ovládanie pre väcsie pohodlie. DIAKOVÉ OVLÁDANIE: 1. ON 2. OFF 3. REZIM 1 4. REZIM 2 5. REZIM 3 Popisy rezimov: · Rezim 1: rezim snímania udského tela (svetlo sa rozsvieti, ke okolo neho prejde osoba, a zhasne 15 sekúnd po jej odchode). · Rezim 2: Rezim snímania udského tela + slabé svetlo (svetlo sa rozsvieti, ke okolo neho prejdú osoby, a zostane zapnuté 15 sekúnd po ich odchode). · Rezim 3: rezim slabého svetla. DÔLEZITÉ POZNÁMKY: 1. Pri prvom pouzití výrobku ho umiestnite na slnecné miesto, aby sa niekoko hodín nabíjal. 2. Ak sa výrobok dlhsie nepouzíva, nabíjajte ho na priamom slnecnom svetle jeden de. Na zachovanie funkcnosti batérie sa odporúca vystavi ju dostatocnému slnecnému ziareniu aspo raz za mesiac. 3. Cas nabíjania a úcinnos solárnych panelov môzu by ovplyvnené poveternostnými podmienkami a miestom instalácie. Optimálne pocasie zvysuje úcinnos a efektivitu nabíjania. 4. Ak je vypínac napájania vypnutý, LED svetlo sa pocas da alebo v noci nezapne, a to ani pri prítomnosti slnecného svetla alebo iných zdrojov svetla. 5. Solárnu lampu nainstalujte na mieste, ktoré je dostatocne osvetlené, aby solárny panel mohol plne absorbova slnecné svetlo, cím sa predzi prevádzkový cas lampy. 6. Nastavte uhol a smer umiestnenia solárnej lampy tak, aby bola optimálne vystavená slnecnému ziareniu; odporúcaná výska instalácie je 2 - 3 metre. 7. Pocas zimy alebo v obdobiach s nedostatkom slnecného svetla sa odporúca pouzíva solárnu lampu v rezime 1. POKYNY NA RECYKLÁCIU A LIKVIDÁCIU: Toto oznacenie znamená, ze výrobok nemozno likvidova ako iný domový odpad v celej EÚ. Aby sa zabránilo moznému poskodeniu zivotného prostredia alebo udského zdravia v dôsledku nekontrolovanej likvidácie odpadu. Recyklujte zodpovedne, aby ste podporili udrzatené vyuzívanie materiálových zdrojov. Ak chcete pouzité zariadenie vráti, vyuzite systém odovzdávania a zberu alebo sa obráte na predajcu, u ktorého ste výrobok kúpili. Predajca môze výrobok prija na ekologicky bezpecnú recykláciu. Vyhlásenie výrobcu, ze výrobok spa poziadavky platných smerníc EÚ. HU: LUMACAM - FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HASZNÁLATI MÓDSZER: · A beépített akkumulátor töltésekor a lámpát olyan helyre helyezze, ahol közvetlen napfény éri. · Az ers napfény hatékonyabban alakítja át a napenergiát. · A lámpa támogatja a távirányítós mködtetést a további kényelem érdekében. TÁVIRÁNYÍTÓK: 1. ON 2. OFF 3. MODE 1 4. MODE 2 5. MODE 3 Üzemmódok leírása: · 1. üzemmód: Emberi test érzékelési mód (a fény bekapcsol, amikor egy személy elhalad, majd 15 másodperccel a távozása után kikapcsol). · 2. üzemmód: Emberi test indukció + alacsony fény mód (a fény bekapcsol, amikor emberek elhaladnak, és 15 másodperccel a távozásuk után is bekapcsolva marad). · 3. üzemmód: Alacsony fény mód. FONTOS MEGJEGYZÉSEK: 1. Amikor elször használja a terméket, helyezze napos helyre, hogy néhány órán keresztül töltdjön. 2. Ha a terméket hosszabb ideig nem használja, töltse fel közvetlen napfényben egy napig. Az akkumulátor mködésének fenntartása érdekében ajánlatos legalább havonta egyszer elegend napfénynek kitenni. 3. A napelemek töltési idejét és hatékonyságát befolyásolhatják az idjárási körülmények és a telepítés helye. Az optimális idjárás növeli a töltés hatékonyságát és eredményességét. 4. Ha a hálózati kapcsoló ki van kapcsolva, a LED-lámpa nem fog bekapcsolni nappal vagy éjszaka, még napfény vagy más fényforrások jelenléte esetén sem. 5. Telepítse a napelemes lámpát olyan területre, amely bséges fényt kap, hogy a napelem teljesen el tudja nyelni a napfényt, ezáltal meghosszabbítva a lámpa mködési idejét. 6. Állítsa be a napelemes lámpa szögét és irányát az optimális napfénynek való kitettség érdekében; az ajánlott telepítési magasság 2-3 méter. 7. Télen vagy rövid napsütéses idszakokban ajánlott a napelemes lámpát 1-es üzemmódban használni. UTASÍTÁSOK A SZEMÉTLEADÁS ÉS HULLADÉKKEZELÉSHEZ: Ez a címke azt jelenti, hogy a terméket nem szabad háztartási hulladékként eldobni az EU egész területén. Az esetleges környezeti vagy emberi egészségre káros hatások megelzése érdekében. Felelsségteljesen használja újra, hogy elsegítse a materialitás fenntartható felhasználását. Ha vissza szeretné adni a használt eszközt, használja az eldobási és gyjtési rendszert, vagy lépjen kapcsolatba azokkal a kiskereskedkkel, akiktl a terméket megvásárolta. A kiskeresked elfogadhatja a terméket környezetbarát újrahasznosításra. A gyártó nyilatkozata arról, hogy a termék megfelel az érvényes EU irányelveknek. RO: LUMACAM - MANUAL DE UTILIZARE METODA DE UTILIZARE: · Când încrcai bateria încorporat, poziionai lampa într-o zon cu lumin solar direct. · Lumina puternic a soarelui convertete energia solar mai eficient. · Lampa suport funcionarea prin telecomand pentru un confort sporit. TELECOMAND: 1. ON 2. OFF 3. MODUL 1 4. MODUL 2 5. MODUL 3 Descrierea modurilor: · Modul 1: Modul de detectare a corpului uman (lumina se aprinde când trece o persoan i se stinge la 15 secunde dup ce persoana pleac). · Modul 2: Modul de inducere a corpului uman + lumin sczut (lumina se aprinde atunci când trec persoane i rmâne aprins timp de 15 secunde dup ce acestea pleac). · Modul 3: Mod cu lumin slab. NOTE IMPORTANTE: 1. Când utilizai produsul pentru prima dat, punei-l într-un loc însorit pentru a se încrca timp de câteva ore. 2. Dac produsul nu este utilizat pentru o perioad îndelungat, încrcai-l în lumina direct a soarelui timp de o zi. Pentru a menine funcionarea bateriei, este recomandabil s o expunei la suficient lumin solar cel puin o dat pe lun. 3. Timpul de încrcare i eficiena panourilor solare pot fi afectate de condiiile meteorologice i de locul de instalare. O vreme optim crete eficiena i eficacitatea încrcrii. 4. Dac întreruptorul de alimentare este oprit, lumina LED nu se va aprinde în timpul zilei sau al nopii, chiar în prezena luminii solare sau a altor surse de lumin. 5. Instalai lampa solar într-o zon care primete mult lumin pentru a v asigura c panoul solar poate absorbi complet lumina soarelui, prelungind astfel timpul de funcionare al lmpii. 6. Reglai unghiul i direcia lmpii solare pentru o expunere optim la lumina soarelui; înlimea de instalare recomandat este de 2-3 metri. 7. În timpul iernii sau al perioadelor cu lumin solar redus, se recomand utilizarea lmpii solare în modul 1. INSTRUCIUNI PENTRU RECICLARE I ELIMINARE: Aceast etichet înseamn c produsul nu poate fi eliminat ca i alte deeuri menajere pe întreg teritoriul UE. Pentru a preveni posibilele daune aduse mediului sau sntii umane în urma eliminrii necontrolate a deeurilor. Reciclai în mod responsabil pentru a promova utilizarea durabil a resurselor materiale. Dac dorii s returnai un dispozitiv uzat, utilizai sistemul de depunere i colectare sau contactai comerciantul de la care ai cumprat produsul. Retailerul poate accepta produsul pentru o reciclare sigur din punct de vedere ecologic. O declaraie a productorului care s ateste c produsul respect cerinele directivelor UE aplicabile. BG: LUMACAM - : · , . · -. · . : 1. ON 2. OFF 3. 1 4. 2 5. 3 : · 1: ( , , 15 ). · 2: + ( , , 15 ). · 3: . : 1. , , . 2. , . , . 3. . . 4. , , . 5. , , , , . 6. ; 2-3 . 7. 1. : , . . , . , , . . , . LV: LUMACAM - LIETOTJA ROKASGRMATA IZMANTOSANAS METODE: · Ja lukturis uzld iebvto akumulatoru, novietojiet to viet, kur ir tiesa saules gaisma. · Spcga saules gaisma efektvk prveido saules eneriju. · Lampas papildu rtbai nodrosina tlvadbas pults darbbu. TLVADBAS PULTS: 1. ON 2. IZSLGTS 3. REZMS 1 4. MODE 2 5. REZMS 3 Rezmu apraksti: · Rezms 1: cilvka ermea uztversanas rezms (gaisma iesldzas, kad garm iet cilvks, un izsldzas 15 sekundes pc tam, kad cilvks aiziet). · Rezms 2: cilvka ermea indukcijas + zemas gaismas rezms (gaisma iesldzas, kad garm iet cilvks, un paliek ieslgta 15 sekundes pc tam, kad cilvks aiziet). · Rezms Nr. 3: vjas gaismas rezms. · SVARGAS PIEZMES: 1. Pirmo reizi lietojot izstrdjumu, novietojiet to saulain viet, lai uzldtu uz vairkm stundm. 2. Ja izstrdjums netiek lietots ilgku laiku, uzldjiet to ties saules gaism vienu dienu. Lai saglabtu akumulatora darbbu, ieteicams vismaz reizi mnes to pakaut pietiekamai saules gaismas iedarbbai. 3. Saules bateriju uzldes laiku un efektivitti var ietekmt laika apstki un uzstdsanas vieta. Optimli laika apstki palielina uzldes efektivitti un lietderbu. 4. Ja strvas sldzis ir izslgts, LED gaisma neiedegsies ne dienas, ne nakts laik, pat ja ir saules gaisma vai citi gaismas avoti. 5. Uzstdiet saules lampu viet, kas saem pietiekami daudz gaismas, lai nodrosintu, ka saules panelis var pilnb absorbt saules gaismu, tdjdi pagarinot lampas darbbas laiku. 6. Pielgojiet saules lampas lei un virzienu, lai nodrosintu optimlu saules gaismas iedarbbu; ieteicamais uzstdsanas augstums ir 2-3 metri. 7. Ziem vai sos saules gaismas periodos saules lampu ieteicams izmantot 1. rezm. INSTRUKCIJAS PAR PRSTRDI UN IZMETIENU: S etiete nozm, ka produkts nedrkst tikt izmesti k parasts sadzves atkritums vis ES. Lai novrstu iespjamos kaitjumus vides vai cilvku veselbai no nekontroltas atkritumu izgsanas. Prstrdjiet atbildgi, lai veicintu materilu resursu ilgtspjgu izmantosanu. Ja vlaties atgriezt lietoto ierci, izmantojiet atdevi un kolekcijas sistmu vai sazinieties ar mazumtirgotju, no kura iegdjties produktu. Mazumtirgotjs var pieemt produktu ekoloiski drosai prstrdei. Razotja deklarcija, ka produkts atbilst attiecgajm ES direktvm. LT: LUMACAM - VARTOTOJO VADOVAS NAUDOJIMO METODAS: · kraudami montuot akumuliatori, pastatykite lemp tiesiogini sauls spinduli zonoje. · Stiprs sauls spinduliai efektyviau konvertuoja sauls energij. · Kad bt patogiau, lempa palaiko nuotolinio valdymo funkcij. NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS: 1. ON 2. ISJUNGTA 3. 1 REZIMAS 4. 2 REZIMAS 5. 3 REZIMAS Rezim aprasymai: · 1 rezimas: zmogaus kno jutimo rezimas (sviesa sijungia, kai praeina zmogus, ir issijungia prajus 15 sekundzi po to, kai zmogus nueina). · 2 rezimas: zmogaus kno indukcijos + silpno apsvietimo rezimas (sviesa sijungia, kai pro sal praeina zmons, ir dega 15 sekundzi jiems isjus). · 3 rezimas: silpnos sviesos rezimas. SVARBIOS PASTABOS: 1. Kai gamin naudojate pirm kart, padkite j saultoje vietoje, kad kelias valandas bt krautas. 2. Jei gaminys nenaudojamas ilgesn laik, vien dien kraukite j tiesioginiuose sauls spinduliuose. Norint islaikyti akumuliatoriaus veikim, patartina bent kart per mnes j pakankamai apsviesti sauls sviesa. 3. krovimo trukmei ir sauls baterij efektyvumui takos gali turti oro slygos ir rengimo vieta. Optimalios oro slygos padidina krovimo efektyvum ir veiksmingum. 4. Jei maitinimo jungiklis isjungtas, LED lemput nesijungs nei dien, nei nakt, net ir esant sauls sviesai ar kitiems sviesos saltiniams. 5. Sauls lemput montuokite tokioje vietoje, kurioje yra pakankamai sviesos, kad sauls kolektorius galt visiskai sugerti sauls svies ir taip pailgt lemputs veikimo laikas. 6. Sureguliuokite sauls lempos kamp ir krypt, kad sauls sviesa bt optimali; rekomenduojamas rengimo aukstis - 2-3 metrai. 7. Ziem arba trumpais sauls sviesos periodais sauls lemp rekomenduojama naudoti 1 rezimu. INSTRUKCIJOS DL PERDIRBIMO IR ISMETIMO: Si zym reiskia, kad produktas negali bti ismestas kaip prastos nam kio atliekos visoje ES. Norint isvengti galim zalos aplinkai ar zmoni sveikatai dl nekontroliuojamo atliek salinimo. Perdirbkite atsakingai skatinant tvar medziag istekli naudojim. Nordami grzinti naudot rengin, naudokite atidavimo ir rinkimo sistem arba susisiekite su pardavju, is kurio sigijote produkt. Pardavjas gali priimti produkt aplinkai saugiam perdirbimui. Gamintojo deklaracija, kad produktas atitinka taikomus ES direktyv reikalavimus. EE: LUMACAM - KASUTUSJUHEND KASUTAMISE MEETOD: · Sisseehitatud aku laadimisel asetage lamp otsese päikesevalgusega kohas. · Tugev päikesevalgus muundab päikeseenergia tõhusamalt. · Lamp toetab mugavuse lisamiseks kaugjuhtimispuldi kasutamist. KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE: 1. ON 2. OFF 3. REZIJM 1 4. REZIJM 2 5. REZIJM 3 Reziimi kirjeldused: · Reziim 1: Inimkeha tuvastamise reziim (valgus lülitub sisse, kui inimene möödub ja lülitub välja 15 sekundit pärast inimese lahkumist). · Reziim 2: Inimkeha induktsioon + vähese valguse reziim (valgus lülitub sisse, kui inimene möödub, ja jääb põlema 15 sekundiks pärast tema lahkumist). · Reziim 3: vähese valguse reziim. OLULISED MÄRKUSED: 1. Kui kasutate toodet esimest korda, asetage see päikesepaistelisse kohta, et see laadiks mitu tundi. 2. Kui toodet ei kasutata pikema aja jooksul, laadige seda ühe päeva jooksul otsese päikesevalguse käes. Aku töövõime säilitamiseks on soovitatav vähemalt kord kuus seda piisava päikesevalguse käes hoida. 3. Päikesepaneelide laadimisaega ja tõhusust võivad mõjutada ilmastikutingimused ja paigalduskoht. Optimaalne ilmastik suurendab laadimise tõhusust ja efektiivsust. 4. Kui toitelüliti on välja lülitatud, ei lülitu LED-tuli päevasel või öisel ajal sisse, isegi kui on olemas päikesevalgus või muud valgusallikad. 5. Paigaldage päikeselamp piirkonda, mis saab piisavalt valgust, et päikesepaneel saaks päikesevalgust täielikult absorbeerida, pikendades seeläbi lambi tööaega. 6. Reguleerige päikeselambi nurka ja suunda, et päikesevalgusele oleks optimaalne kokkupuude; soovitatav paigalduskõrgus on 2-3 meetrit. 7. Talvel või lühikese päikesevalguse ajal on soovitatav kasutada päikeselampi reziimis 1. JUHISED RINGLUSSEVÕTU JA KÕRVALDAMISE KOHTA: See märgis tähendab, et toodet ei tohi kogu ELis kõrvaldada muude olmejäätmetena. Et vältida võimalikku kahju keskkonnale või inimeste tervisele kontrollimatust jäätmete kõrvaldamisest. Taaskasutage vastutustundlikult, et edendada materiaalsete ressursside säästvat kasutamist. Kui soovite kasutatud seadme tagastada, kasutage äraviimis- ja kogumissüsteemi või võtke ühendust jaemüüjaga, kellelt te toote ostsite. Jaemüüja võib toote vastu võtta keskkonnasõbralikuks ringlussevõtuks. Tootja deklaratsioon selle kohta, et toode vastab kohaldatavate ELi direktiivide nõuetele. GR: LUMACAM - : · , . · . · . : 1. ON 2. OFF 3. 1 4. 2 5. 3 : · 1: ( 15 ). · 2: + ( 15 ). · 3: . : 1. , . 2. , . , . 3. . . 4. , LED , . 5. , . 6. - 2-3 . 7. , 1. : . . . , . . .Microsoft Word for Microsoft 365