Manuel d'utilisation du lave-vaisselle Continental Edison CELV1539
Modèles : CELV1539IB / CELV1539IS / CELV1539IW
Introduction
Merci d'avoir choisi ce produit. Ce manuel d'instructions contient des informations importantes sur la sécurité et des instructions destinées à vous aider dans l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire ce manuel d'instructions avant d'utiliser votre appareil et conservez ce document pour toute référence ultérieure.
Symboles de sécurité
Icône | Type | Signification |
---|---|---|
⚠️ | AVERTISSEMENT | Blessures graves ou décès |
⚡ | RISQUE D'ÉLECTROCUTION | Tension dangereuse |
? | TIRER | Avertissement : Risque d'incendie / matériaux inflammables |
❗ | ATTENTION | Blessures de l'utilisateur ou dommages matériels. |
? | IMPORTANT/REMARQUE | Utilisation correcte du système |
Table des matières
- 1. Informations et recommandations de sécurité
- 2. Installation
- 3. Spécifications techniques
- 4. Avant d'utiliser l'appareil
- 5. Chargement de votre lave-vaisselle
- 6. Tableau des programmes
- 7. Le panneau de commande
- 8. Nettoyage et entretien
- 9. Dépannage
1. Informations et recommandations de sécurité
Recyclage
Certains composants et l'emballage de votre lave-vaisselle sont fabriqués à partir de matériaux recyclables.
- Les éléments en matière plastique portent les inscriptions internationales : (>PE<, >PS<, >POM<, >PP<).
- Les éléments en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé et doivent être déposés dans les bacs de tri sélectif.
- Ne pas placer ces matériaux dans les bacs à déchets. Les déposer dans un centre de recyclage.
- Contacter les centres concernés ou votre mairie pour obtenir des informations sur les méthodes et points de mise au rebut.
1.1 Informations de sécurité
Dès réception de votre appareil
- Contrôler l'emballage avant installation et la surface externe une fois l'emballage retiré. Ne pas utiliser si endommagé ; contacter le service après-vente agréé en cas de doute.
- Déballez les matériaux d'emballage et mettez-les au rebut conformément aux exigences locales.
1.2 Points importants pendant l'installation du lave-vaisselle
- Installez le lave-vaisselle de niveau dans un endroit adéquat, sans risque pour la sécurité.
- Procédez à l'installation et au raccordement en suivant les instructions.
- La machine doit être installée par un technicien qualifié. Une installation par une autre personne peut annuler la garantie.
- Utiliser uniquement des pièces détachées d'origine.
- Avant l'installation, vérifiez que le lave-vaisselle est débranché.
- Vérifiez que votre prise électrique est conforme aux normes en vigueur.
- Les caractéristiques électriques de votre installation doivent correspondre aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique.
- Vérifiez que le lave-vaisselle n'est pas posé sur le câble d'alimentation.
- L'appareil doit être raccordé au réseau d'eau avec des ensembles de raccordement neufs. Ne pas réutiliser d'ensembles usagés.
- Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être obstruées.
- Ne branchez jamais le lave-vaisselle à une rallonge électrique ou une prise multiple. La prise doit être facilement accessible.
- Après installation, faites fonctionner l'appareil à vide pour la première utilisation.
1.3 Usage Quotidien
Cet appareil est destiné à un usage domestique et analogue (coins cuisines professionnels, fermes, hôtels, chambres d'hôtes). L'utilisation commerciale annule la garantie.
- Ne montez pas, ne vous asseyez pas et ne placez pas de charge sur la porte ouverte du lave-vaisselle ; il pourrait se renverser.
- N'utilisez que des détergents et produits de lavage spécialement conçus pour lave-vaisselle. Notre société ne sera pas tenue responsable des dommages causés par l'utilisation d'autres produits.
- L'eau dans la cuve n'est pas potable.
- Attention danger d'explosion : ne placez aucun dissolvant chimique ou solvant dans ou à proximité de l'appareil.
- Vérifiez que les objets en plastique résistent à la chaleur avant de les laver.
- Les enfants âgés d'au moins 8 ans et les personnes aux capacités réduites peuvent utiliser l'appareil sous surveillance ou s'ils ont reçu des instructions de sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Utilisez uniquement des objets adaptés au lavage en machine. Ne dépassez pas la capacité de chargement des paniers. Notre société ne sera pas tenue responsable des rayures ou de la rouille causées par les mouvements du panier.
- N'ouvrez jamais la porte pendant le fonctionnement en raison d'un possible débordement d'eau chaude. Un dispositif de sécurité arrête l'appareil en cas d'ouverture de porte.
- La porte ne doit pas être laissée ouverte, car cela pourrait présenter un danger de basculement.
Mise en Garde
- Les couteaux et ustensiles pointus doivent être placés dans le panier, pointe vers le bas ou horizontalement.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée.
- Si l'option Eco est activée, la porte s'ouvrira à la fin du programme. Ne forcez pas la fermeture de la porte pendant la minute suivant l'activation de l'option d'ouverture automatique. Pour un séchage optimal, laissez la porte ouverte 20 minutes.
- Avertissement : Évitez de vous tenir devant la porte lorsque le signal sonore d'ouverture automatique retentit.
Pour la sécurité des enfants
- Après déballage, tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec ou mettre en marche le lave-vaisselle.
- Rangez les détergents et produits de rinçage hors de portée des enfants.
- Tenez les enfants à l'écart du lave-vaisselle lorsqu'il est ouvert : il peut contenir des résidus de substances de nettoyage.
En cas de dysfonctionnement
- Tout défaut doit être réparé par une personne qualifiée. Toute réparation par une personne non agréée annulera la garantie.
- Avant toute réparation, débranchez l'appareil du réseau électrique. Coupez l'alimentation au tableau principal ou débranchez la prise. Ne tirez pas sur le câble. Fermez l'arrivée d'eau.
Recommandations
- Pour économiser eau et énergie, retirez le surplus d'aliments avant de mettre la vaisselle dans la machine. Lancez le cycle de lavage à pleine charge.
- N'utilisez le prélavage que si nécessaire.
- Placez les objets creux (bols, verres, pots) tournés vers le bas.
- Ne surchargez pas le lave-vaisselle et ne lavez pas de vaisselle non autorisée.
Ne pas laver en lave-vaisselle :
- Cendres de cigarettes, restes de bougie, cirage, substances chimiques, matériaux à base d'alliages ferreux.
- Fourchettes, cuillères et couteaux à manche de bois, de corne ou d'ivoire ou incrusté de nacre ; objets collés, peinture, articles maculés de produits chimiques abrasifs, acides ou basiques.
- Objets en plastique ne résistant pas à la chaleur, récipients de cuivre ou étamés.
- Objets en aluminium et argent (ils peuvent se décolorer ou se ternir).
- Certains verres fragiles, porcelaines ornées de motifs décoratifs imprimés, articles de cristal, couverts collés ne résistant pas à la chaleur, verres de cristal au plomb 25-30 %, planches à découper, articles fabriqués avec de la fibre synthétique.
- Articles absorbants (éponges, torchons).
Attention : Achetez des articles lavables en lave-vaisselle.
2. Installation
2.1 Positionnement de l'appareil
Placez l'appareil dans une zone où les plats peuvent être facilement chargés et déchargés. Ne pas placer dans une zone où la température ambiante est inférieure à 0°C.
- Lisez les avertissements sur l'emballage avant de retirer et positionner l'appareil.
- Positionnez l'appareil près d'un robinet d'eau et d'une conduite d'évacuation. Les raccordements ne seront pas modifiés une fois l'appareil en place.
- Ne prenez pas l'appareil par sa porte ou un panneau.
- Laissez une distance suffisante autour de l'appareil pour le nettoyage.
- Veillez à ce que les tuyaux d'arrivée et de sortie d'eau ne soient pas pressés ou piégés, et que l'appareil ne repose pas sur son câble électrique.
- Ajustez les pieds pour que l'appareil soit de niveau et équilibré. L'appareil doit être placé sur un terrain plat pour éviter l'instabilité et une mauvaise fermeture de la porte.
2.2 Raccordement en eau
Il est conseillé de monter un filtre sur l'alimentation d'eau pour éviter les dommages dus à la contamination (sable, rouille). Cela évite également le jaunissement et la formation de dépôts.
Température de l'eau : Pour les modèles marqués 25°C, max 25°C (eau froide). Pour les autres modèles : Eau froide préférée ; température max. de l'eau chaude : 60°C.
2.3 Tuyau d'arrivée d'eau
- ⚠️ AVERTISSEMENT : Utilisez le tuyau d'arrivée d'eau fourni avec votre appareil, n'utilisez pas celui d'un ancien appareil.
- ⚠️ AVERTISSEMENT : Faites couler l'eau à travers le nouveau tuyau avant de le raccorder.
- ⚠️ AVERTISSEMENT : Connectez le tuyau directement sur le robinet d'alimentation en eau. La pression doit être d'au moins 0,03 MPa et d'au plus 1 MPa. Si la pression est supérieure à 1 MPa, une soupape de décharge de pression doit être montée.
- ⚠️ AVERTISSEMENT : Une fois les raccordements faits, ouvrez le robinet complètement et vérifiez les fuites. Éteignez toujours le robinet d'arrivée d'eau quand un programme de lavage est terminé.
Un système anti-débordement Aquastop est utilisé dans certains modèles. Ne l'endommagez pas.
2.4 Tuyau de vidange
Raccordez le tuyau d'évacuation de l'eau directement à un trou d'évacuation ou au siphon d'évacuation d'un évier. Ce raccordement doit être au minimum à 50 cm et au maximum à 110 cm du sol.
IMPORTANT : Les objets ne seront pas lavés correctement si un tuyau d'évacuation de plus de 4 m est utilisé.
2.5. Raccordement électrique
- ⚠️ AVERTISSEMENT : Votre appareil est réglé pour 220-240 V. Si la tension est de 110 V, connectez un transformateur 110/220V de 3000 W.
- Reliez le produit à une prise de terre protégée par un fusible conforme aux spécifications techniques.
- La fiche de terre doit être connectée à une prise reliée à la terre.
- En l'absence d'installation mise à la terre, un électricien agréé doit en réaliser une. Notre entreprise ne saurait être responsable des pertes d'usage en cas d'absence de mise à la terre.
- La fiche peut incorporer un fusible de 13 A selon le pays (ex: Royaume-Uni, Arabie Saoudite).
2.6 Installation encastrée de l'appareil
Si vous souhaitez adapter l'appareil sous un comptoir, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace et que la tuyauterie est appropriée. Si l'espace est adapté, retirez le plan de travail.
- ⚠️ AVERTISSEMENT : Le plan de travail doit être stable pour éviter un déséquilibre.
- Le panneau supérieur du lave-vaisselle doit être enlevé pour l'installation sous comptoir. Retirez les vis arrière, poussez le panneau 1 cm vers l'arrière et soulevez-le.
- Ajustez les pieds selon la pente du sol.
- Montez l'appareil en le poussant sous le comptoir, en prenant soin de ne pas écraser ou tordre les tuyaux.
- ⚠️ AVERTISSEMENT : Après avoir retiré le panneau supérieur, l'appareil doit être placé dans un espace aux dimensions indiquées.
Tableau des dimensions pour installation encastrée :
Hauteur du produit (±2 mm) | A (Sans feutre) | B1 (Avec feutre, 2e panier) | B2 (Avec feutre, 3e panier) |
---|---|---|---|
820 mm | 820 mm | 830 mm | 835 mm |
A : Si pas de feutre au-dessus, prendre en compte la hauteur du produit.
B1 : S'il y a du feutre sur le dessus avec le 2e panier, prendre en compte la hauteur.
B2 : S'il y a du feutre sur le dessus avec le 3e panier, prendre en compte la hauteur.
3. Spécifications techniques
3.1 Apparence générale
Diagramme montrant les parties du lave-vaisselle :
- 1. Surface de travail
- 2. Panier supérieur avec grilles
- 3. Bras de lavage supérieur
- 4. Panier inférieur
- 5. Bras de lavage inférieur
- 6. Filtres
- 7. Plaque signalétique
- 8. Panneau de commandes
- 9. Distributeur de détergent et de liquide de rinçage
- 10. Panier à couverts
- 11. Distributeur de sel
- 12. Système de loquet de la piste du panier supérieur
- 13. Unité de turbo-séchage : Améliore les performances de séchage.
3.2 Spécifications techniques
Caractéristique | Spécification |
---|---|
Capacité | 15 couverts |
Dimensions (H x L x P) | 850 mm x 598 mm x 598 mm |
Poids net | 48,5 kg |
Tension/Fréquence de fonctionnement | 220-240 V / 50 Hz |
Courant total effectif | 10 (A) |
Puissance totale | 1900 (W) |
Pression d'alimentation en eau | Maximum : 1 MPa / Minimum : 0,03 MPa |
4. Avant d'utiliser l'appareil
4.1 Préparer votre lave-vaisselle pour la première utilisation
- Vérifiez que les alimentations en eau et électricité correspondent aux instructions d'installation.
- Enlevez tous les matériaux d'emballage de l'intérieur.
- Réglez le niveau d'adoucisseur d'eau.
- Remplissez le compartiment à liquide de rinçage.
4.2 Utilisation de sel (SI DISPONIBLE)
Le lave-vaisselle nécessite de l'eau douce pour un lavage correct. Le calcaire peut affecter les performances. Le système adoucissant retire les ions de dureté de l'eau. Le sel régénère le système adoucissant.
- Utilisez uniquement du sel spécial lave-vaisselle. N'utilisez pas de sels à petits grains ou en poudre. L'utilisation d'un autre type de sel peut endommager l'appareil.
4.3 Remplissage du sel (SI DISPONIBLE)
Pour ajouter du sel, ouvrez le bouchon du compartiment de sel en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Lors de la première utilisation, remplissez le compartiment avec 1 kg de sel et d'eau jusqu'à ce qu'il déborde presque. Utilisez un entonnoir si disponible. Remettez le bouchon et fermez-le. Tous les 20-30 cycles, ajoutez du sel jusqu'à ce que le compartiment soit plein (environ 1 kg).
Remplissez le compartiment de sel avec de l'eau uniquement la première fois. Utilisez un sel adoucisseur spécifiquement conçu pour lave-vaisselle. Placez le sel avant de démarrer l'appareil. Si le sel a débordé, exécutez un programme de lavage court pour protéger l'appareil contre la corrosion.
4.4 Bandelette d'essai
Procédure pour tester la dureté de l'eau :
- Faites couler de l'eau du robinet pendant 1 minute.
- Maintenez la bande dans l'eau pendant 1 seconde.
- Agitez la bande.
- Attendez 1 minute.
- Réglez le niveau de dureté de votre appareil en fonction du résultat.
REMARQUE : Le niveau est réglé sur 3 par défaut. Si l'eau est de l'eau de puits ou a une dureté supérieure à 90 dF, utilisez un filtre.
4.5 Tableau de dureté de l'eau
Niveau | German dH | French dF | British dE | Indicateur |
---|---|---|---|---|
1 | 0-5 | 0-9 | 0-6 | L1 apparait sur l'afficheur. |
2 | 6-11 | 10-20 | 7-14 | L2 apparait sur l'afficheur. |
3 | 12-17 | 21-30 | 15-21 | L3 apparait sur l'afficheur. |
4 | 18-22 | 31-40 | 22-28 | L4 apparait sur l'afficheur. |
5 | 23-31 | 41-55 | 29-39 | L5 apparait sur l'afficheur. |
6 | 32-50 | 56-90 | 40-63 | L6 apparait sur l'afficheur. |
4.6 Système adoucisseur
Le lave-vaisselle réduit la dureté de l'eau. Contactez votre compagnie d'eau pour connaître le niveau de dureté de l'eau du robinet ou utilisez la bandelette de test.
4.7 Réglages
- Allumez l'appareil (Marche/Arrêt).
- Appuyez sur la touche Programme pendant au moins 3 secondes.
- Relâchez la touche Programme lorsque « SL » s'affiche. Le dernier niveau de réglage s'affiche.
- Appuyez sur la touche Programme pour définir le niveau souhaité. Chaque pression augmente le niveau. Le niveau 6 revient au niveau 1.
- Le dernier niveau de dureté de l'eau sélectionné est stocké en mémoire.
4.8 Utilisation du détergent
- Utilisez uniquement des détergents conçus pour lave-vaisselle domestiques. Gardez-les dans des endroits secs et frais, hors de portée des enfants.
- Ajoutez le détergent approprié pour le programme sélectionné. La quantité dépend du cycle, de la charge et de la saleté.
- Ne remplissez pas le compartiment au-delà du nécessaire pour éviter les stries blanchâtres ou bleutées sur le verre et les plats, ou la corrosion du verre. L'utilisation excessive de détergent peut endommager l'appareil.
- Trop peu de détergent peut entraîner un mauvais nettoyage et des taches blanchâtres d'eau dure.
- Consultez les instructions du fabricant de détergent.
4.9 Remplissage du détergent
Appuyez sur le loquet pour ouvrir le distributeur et versez le détergent. Fermez le couvercle jusqu'à ce qu'il se verrouille. Remplissez le distributeur juste avant chaque programme. Pour les plats très sales, ajoutez du détergent supplémentaire dans le compartiment de prélavage.
4.10 Utilisation de détergents combinés
- Utilisez selon les instructions du fabricant.
- Ne mettez jamais de détergents combinés dans la section intérieure ou le panier à couverts.
- Les détergents combinés contiennent détergent, liquide de rinçage, sel et autres composants.
- Nous recommandons de ne pas utiliser de détergents combinés pour les programmes courts ; utilisez des détergents en poudre à la place.
- En cas de problèmes, contactez le fabricant du détergent.
- Lorsque vous arrêtez d'utiliser des détergents combinés, assurez-vous que les réglages de dureté de l'eau et de liquide de rinçage sont corrects.
4.11 Utilisation de liquide de rinçage
Le liquide de rinçage aide au séchage et prévient les stries et les taches, assurant des ustensiles sans taches et des verres transparents. Il est automatiquement diffusé pendant le rinçage à chaud. Un dosage trop faible laisse des taches blanchâtres et une vaisselle mal séchée. Un dosage trop élevé peut laisser des couches bleuâtres.
4.12 Remplissage et réglage du liquide de rinçage
Pour remplir le compartiment, ouvrez le bouchon, remplissez au niveau MAXIMUM, puis fermez. Ne pas trop remplir et essuyer tout déversement.
Pour modifier le niveau de liquide de rinçage :
- Allumez l'appareil.
- Appuyez sur la touche Programme pendant au moins 5 secondes.
- Relâchez la touche Programme lorsque « rA » s'affiche. Le réglage du niveau de liquide de rinçage suit le réglage de la dureté de l'eau. Le dernier niveau de réglage s'affiche.
- Réglez le niveau en appuyant sur la touche Programme.
- Éteignez l'appareil pour enregistrer le paramètre.
Le réglage d'usine est « 4 ». Si les plats ne sèchent pas correctement ou sont tachés, augmentez le niveau. Si des taches bleues se forment, diminuez le niveau.
Niveau | Dose d'éclaircissant | Indicateur |
---|---|---|
1 | Liquide de rinçage non distribué | r1 apparait sur l'afficheur. |
2 | 1 dose distribuée | r2 apparait sur l'afficheur. |
3 | 2 doses distribuées | r3 apparait sur l'afficheur. |
4 | 3 doses distribuées | r4 apparait sur l'afficheur. |
5 | 4 doses distribuées | r5 apparait sur l'afficheur. |
5. Chargement de votre lave-vaisselle
5.1 Recommandations
- Pour de meilleurs résultats, suivez ces directives de chargement. Charger à pleine capacité contribue aux économies d'énergie et d'eau.
- Le pré-rinçage manuel n'est pas recommandé.
- Placez les tasses, verres, bols, etc. dans le panier supérieur. Ne pas appuyer les verres longs les uns contre les autres.
- Placez les verres et gobelets à long pied contre le bord du panier ou le support.
- Placez tous les récipients (tasses, verres, casseroles) avec leur ouverture vers le bas.
- Utilisez le porte-couverts pour un meilleur résultat.
- Placez les objets de grande taille (casseroles, poêles, couvercles, assiettes, bols) et très sales dans le panier inférieur.
- Les plats et couverts ne doivent pas être placés les uns au-dessus des autres.
- ⚠️ AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas entraver la rotation des bras gicleurs.
- ⚠️ AVERTISSEMENT : Assurez-vous qu'après avoir chargé la vaisselle, vous n'empêchez pas d'ouvrir le distributeur de détergent.
Chargement des paniers
Panier inférieur : Placez les objets de grande taille et très sales ici.
Panier supérieur : Placez les tasses, verres, petits bols, etc. ici.
Panier à couverts : Le panier à couverts supérieur est conçu pour les couverts et ustensiles.
- Les couteaux et objets tranchants doivent être placés horizontalement dans le panier à couverts.
Quatre paniers pliants
Les paniers pliants permettent le positionnement d'objets plus volumineux, comme des pots et casseroles. Chaque section peut être pliée séparément.
Réglage de la hauteur
Le panier supérieur comprend un mécanisme pour ajuster sa hauteur (plus haut ou plus bas) sans le retirer. Tenez le panier des deux côtés et tirez vers le haut ou poussez vers le bas, en vous assurant que les deux côtés sont dans la même position.
Panier à hauteur ajustable (type crochet)
Les paniers pliants sur le panier supérieur permettent le positionnement d'objets volumineux comme des pots et casseroles. Chaque section peut être pliée séparément. Les paniers pliants peuvent être soulevés ou rabattus.
Charges incorrectes
Une charge incorrecte peut causer des problèmes de lavage et de séchage. Suivez les recommandations pour un fonctionnement idéal.
6. Tableau des programmes
Ce tableau détaille les différents programmes disponibles, leur type de saleté, la quantité de détergent, la durée, la consommation électrique et d'eau.
Programme | P1 Mini 14 min | P2 Rapide 30 min | P3 Éco | P4 Double lavage pro | P5 Super 50 min | P6 Intelligent 30-50°C | P7 Intelligent 50-60°C | P8 Intelligent 60-70°C |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Type de saleté | Légèrement sale, récemment utilisée | Légèrement sale | Normalement salie, usage quotidien | Légèrement sale (panier sup.), très sale (panier inf.) | Normalement salie, programme plus rapide | Normalement salie, plats délicats | Normalement salie | Très sale |
Degré de saleté | Voyant | Voyant | Moyen | Lourd | Moyen | Moyen | Moyen | Lourd |
Quantité de détergent | A: 25 cm³ B: 15 cm³ | |||||||
Durée du programme (h/min) | 00:14 | 00:30 | 04:30 | 01:53 | 00:50 | 01:12 - 01:31 | 01:47 - 02:02 | 01:49 - 02:59 |
Consommation électrique (kWh) | 0.340 | 0.650 | 0.861 | 1.600 | 1.000 | 0.650-0.850 | 1.050-1.325 | 1.250-1.900 |
Consommation d'eau (l) | 6.6 | 10.9 | 9.0 | 15.4 | 9.5 | 10.6-17.7 | 10.9-18.5 | 11.8-24.0 |
Notes sur les programmes :
- La durée du programme peut varier selon la quantité de vaisselle, la température de l'eau, l'ambiance et les fonctions sélectionnées.
- Les valeurs indiquées pour les programmes autres que le programme Éco sont indicatives.
- Le programme Éco est conçu pour le nettoyage normal et est le plus efficace en termes de consommation d'énergie et d'eau.
- Le nettoyage par lave-vaisselle consomme généralement moins d'énergie et d'eau que le nettoyage à la main.
- N'utilisez que du détergent en poudre pour les programmes courts.
- Les programmes courts ne comportent pas de séchage.
- Pour faciliter le séchage, ouvrez légèrement la porte une fois le cycle terminé.
- Les informations sur la base de données du produit peuvent être consultées via le QR code de l'étiquette énergétique.
REMARQUE : Les valeurs de consommation énergétique du programme Éco peuvent varier selon les réglementations.
7. Le panneau de commande
Description des touches et indicateurs du panneau de commande.
Touches :
- Touche Marche/Arrêt : Allume/éteint l'appareil.
- Touche de sélection du programme : Permet de sélectionner le programme souhaité.
- Touche Départ Différé : Permet de retarder le début du programme de 1 à 24 heures.
- Touche Départ/Pause : Lance ou met en pause le programme.
- Touche Options : Permet de sélectionner des options supplémentaires.
- Touche de sélection / validation : Valide les options sélectionnées.
Indicateurs :
- 2.1. Indicateurs de programme : Indiquent le programme sélectionné.
- 3.1. Indicateur de départ différé : S'allume lorsque le départ différé est activé.
- 4. Indicateur de temps restant : Affiche le temps restant du programme.
- 8. Indicateur de sel : S'allume lorsqu'il faut remplir le réservoir de sel.
- 9. Indicateur de liquide de rinçage : S'allume lorsqu'il faut remplir le réservoir de liquide de rinçage.
- 10. Indicateur Mode Tablette : Indique que la fonction détergent en tablette est sélectionnée.
- 11. Indicateur Mode Extra Hygiène : Indique que la fonction hygiène supplémentaire est activée.
- 12. Indicateur Demi-charge : Indique que la fonction demi-charge est active.
- 13. Indicateur d'économie d'énergie : Indique que le mode économie d'énergie est activé.
- 14. Indicateur Mode Super rapide : Indique que le mode super rapide est activé.
- 15. Indicateur Mode Silence : Indique que le mode extra silencieux est activé.
- 16. Indicateurs des étapes du cycle : Indiquent l'étape en cours (Lavage, Rinçage, Séchage, Fin).
Fonctionnalités supplémentaires :
- Sécurité enfant : Activée/désactivée en appuyant sur la touche de sélection (7) pendant 3 secondes.
- Annulation du départ différé : Si l'appareil est mis en arrêt après sélection du départ différé et que le programme a démarré, le départ différé est annulé.
- Mémorisation du programme favori : Sélectionnez le programme et les options, puis appuyez simultanément sur les touches de Sélection de programme (2) et de Départ différé (3) pendant 3 secondes.
8. Nettoyage et entretien
Il est important de nettoyer votre lave-vaisselle pour assurer sa durée de vie.
- Assurez-vous que les réglages d'adoucissement de l'eau et la quantité de détergent sont optimaux pour prévenir l'accumulation de calcaire.
- Remplissez le compartiment à sel lorsque le voyant est allumé.
- Pour éliminer l'huile et le calcaire : Remplissez le compartiment à détergent (sans vaisselle), sélectionnez un programme à haute température et faites tourner à vide. Utilisez un produit de nettoyage pour lave-vaisselle si nécessaire.
- Nettoyez régulièrement la machine (tous les mois).
- Nettoyez les joints de la porte avec un chiffon humide pour enlever les résidus.
8.1 Filtres
Nettoyez les filtres et les bras pulvérisateurs au moins une fois par semaine. Retirez les filtres épais et fins et nettoyez-les soigneusement sous l'eau courante.
- Pour enlever et nettoyer la combinaison du filtre : tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, retirez le gros filtre du micro filtre, puis le filtre métallique. Rincez abondamment. Remettez les filtres ensemble et faites-les pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre.
- N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtre.
- Une mauvaise disposition du filtre réduit l'efficacité de lavage.
- Nettoyez régulièrement les filtres pour assurer le bon fonctionnement.
8.2 Bras pulvérisateurs
Assurez-vous que les trous des bras pulvérisateurs ne sont pas obstrués par des débris alimentaires. Si obstrués, retirez les bras et nettoyez-les à l'eau. Pour retirer les bras supérieurs, défaire l'écrou et tirer vers le bas. Veillez à ce que l'écrou soit bien serré lors du remontage.
8.3 Pompe de vidange
Les résidus alimentaires ou objets étrangers non capturés par les filtres peuvent bloquer la pompe de vidange. L'eau de rinçage stagnéra alors au-dessus du filtre.
- ⚠️ Avertissement : Risques de coupures ! Lors du nettoyage de la pompe, faites attention aux morceaux de verre ou objets tranchants.
- Dans ce cas :
- Débranchez toujours l'appareil de la source d'alimentation.
- Enlevez les paniers.
- Retirez les filtres.
- Écopez l'eau avec une éponge si nécessaire.
- Contrôlez la surface et retirez les corps étrangers.
- Installez les filtres.
- Réintroduisez les paniers.
9. Dépannage
Tableau des défauts, causes possibles et solutions.
DÉFAUT | CAUSE POSSIBLE | DÉPANNAGE |
---|---|---|
Le programme ne démarre pas. | Votre lave-vaisselle n'est pas branché. | Branchez votre lave-vaisselle. |
Votre lave-vaisselle n'est pas allumé. | Allumez le lave-vaisselle en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. | |
Fusible grillé. | Vérifiez votre disjoncteur. | |
Robinet d'entrée de l'eau fermé. | Ouvrez le robinet d'alimentation en eau. | |
La porte de votre lave-vaisselle est ouverte. | Fermez la porte du lave-vaisselle. | |
L'eau reste à l'intérieur de l'appareil. | Le tuyau d'entrée d'eau et les filtres de l'appareil sont bouchés. | Vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau et les filtres de l'appareil et assurez-vous qu'ils ne sont pas bouchés. |
Le tuyau d'évacuation de l'eau est bouché ou tordu. | Vérifiez le tuyau de vidange, puis nettoyez-le ou dépliez-le. | |
Les filtres sont encrassés. | Nettoyez les filtres. | |
L'appareil s'arrête durant le lavage. | Le programme n'est pas encore terminé. | Attendez la fin du programme. |
Panne de courant. | Vérifiez l'alimentation secteur. | |
Panne d'alimentation en eau. | Vérifiez le robinet. | |
Si des bruits de secousses et de choc sont audibles durant l'opération de lavage. | Le bras de lavage touche la vaisselle dans le panier inférieur. | Déplacez ou retirez les objets qui bloquent le bras de lavage. |
La vaisselle était mal placée, et l'eau pulvérisée n'a pas pu atteindre les plats concernés. | Ne surchargez pas les paniers. | |
Les plats s'appuient les uns contre les autres. | Placez les plats comme indiqué dans la section sur le chargement de votre lave-vaisselle. | |
Pas assez de détergent utilisé. | Utilisez la bonne quantité de détergent, comme indiqué dans le tableau des programmes. | |
Des déchets alimentaires restent partiellement sur la vaisselle. | Programme de lavage sélectionné incorrect. | Utilisez les informations dans le tableau des programmes pour sélectionner le programme le plus approprié. |
Bras de lavage encrassé de restes de nourriture. | Nettoyez les trous dans les bras de lavage avec des objets minces. | |
Filtres ou pompe d'évacuation de l'eau encrassés, ou filtre mal placé. | Vérifiez que le tuyau de vidange et les filtres sont correctement installés. | |
Des taches blanchâtres restent sur la vaisselle. | Pas assez de détergent utilisé. | Utilisez la bonne quantité de détergent, comme indiqué dans le tableau des programmes. |
Dosage trop bas du liquide de rinçage et/ou de l'adoucisseur d'eau. | Augmentez le niveau de liquide de rinçage ou d'adoucisseur d'eau. | |
Niveau de dureté de l'eau élevé. | Augmentez le niveau d'adoucisseur d'eau et ajoutez du sel. | |
Le compartiment de sel n'est pas bien fermé. | Vérifiez que le bouchon du compartiment de sel est bien fermé. | |
La vaisselle ne sèche pas. | L'option de séchage n'est pas sélectionnée. | Sélectionnez un programme avec une option de séchage. |
Le dosage du liquide de rinçage est trop faible. | Augmentez le réglage de dosage du liquide de rinçage. | |
La qualité de l'acier inoxydable de la vaisselle n'est pas suffisante. | Utilisez uniquement des ustensiles qui passent au lave-vaisselle. | |
Des taches de rouille se forment sur la vaisselle. | Haut niveau de sel dans l'eau de lavage. | Ajustez le niveau de dureté de l'eau en utilisant le tableau de dureté de l'eau. |
Le compartiment de sel n'est pas bien fermé. | Vérifiez que le bouchon du compartiment de sel est bien fermé. | |
Trop de sel déversé dans le lave-vaisselle lors du remplissage du sel. | Utilisez un entonnoir pendant le remplissage de sel pour éviter les fuites. | |
Mauvaise mise à la terre. | Consultez immédiatement un électricien qualifié. | |
Du détergent reste dans le compartiment à détergent. | Du détergent a été ajouté lorsque le compartiment à détergent était mouillé. | Assurez-vous que le compartiment de détergent est sec avant utilisation. |
Alertes Automatiques de Pannes et Conduite à Tenir
Ce tableau liste les codes de défaillance, les éventuelles défaillances et les conduites à tenir.
CODE DE DÉFAILLANCE | ÉVENTUELLES DÉFAILLANCES | CONDUITE À TENIR |
---|---|---|
FF | Défaillance machine d'entrée d'eau | Assurez-vous que le robinet d'entrée d'eau est ouvert et que l'eau s'écoule. Séparez le tuyau du robinet et nettoyez le filtre du tuyau. Contactez le service d'entretien si l'erreur persiste. |
F5 | Défaillance de pression machine | Contactez le service d'entretien. |
F3 | Arrivée d'eau continue | Fermez le robinet et contactez le service d'entretien. |
F2 | Incapacité à évacuer l'eau | Le tuyau d'évacuation d'eau et les filtres peuvent être bouchés. Désactivez le programme. Si l'erreur persiste, contactez le service d'entretien. |
F8 | Erreur de chauffage | Contactez le service d'entretien. |
F1 | Débordement d'eau | Débranchez l'appareil et fermez le robinet. Contactez le service d'entretien. |
F7 | Surchauffe | Contactez le service d'entretien. |
F9 | Erreur de position du diviseur | Contactez le service d'entretien. |
F6 | Capteur de chauffage défaillant | Contactez le service d'entretien. |
HI | Défaillance haute tension | Contactez le service d'entretien. |
LO | Défaillance basse tension | Contactez le service d'entretien. |
Les procédures d'installation et de réparations doivent toujours être effectuées par un professionnel agréé du service entretien. Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages résultant de procédures effectuées par des personnes non agréées. Les réparations doivent être effectuées uniquement par des techniciens. Utilisez des pièces détachées d'origine.
De mauvaises réparations ou la non-utilisation de pièces détachées d'origine peuvent causer des dégâts considérables.
Les informations pour contacter le service client se trouvent au dos de ce document.
Les pièces détachées d'origine et relatives au fonctionnement peuvent être obtenues pendant au moins dix ans à compter de la date de commercialisation de l'appareil dans l'Espace économique européen.