User Guide for CHAMPION models including: 201056, 4250W Open Frame Inverter Generator, Frame Inverter Generator, Inverter Generator, 201056, Generator
4250-Watt Inverter - Champion Power Equipment
File Info : application/pdf, 4 Pages, 405.87KB
DocumentDocumentMODEL / Modelo : 201056 4250W OPEN FRAME INVERTER Inversor de armazón abierto de 4250W quick st rt QUICK START GUIDE · GUÍA DE INICIO RÁPIDO PARTS INCLUDED / Partes incluidas WARNING Read the ENTIRE operator's manual to become familiar with the features of this product before operation. This QuickStart Guide IS NOT a substitute for the Operator's Manual. Failure to operate the product correctly could result in damage to the product, personal property or cause serious injury or death. ADVERTENCIA Lea el manual del operador COMPLETO para familiarizarse con las características de este producto antes de la operación. Esta guía de inicio rápido NO es un sustituto del Manual del operador. La falta de operación correcta del producto podría resultar en daños al producto, propiedad personal, o causar lesiones graves o la muerte. REV 20220526 EN ES Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA 90670, USA / EE. UU. Set Up / Montaje 1. Remove shipping spacers. Assembly > Remove Shipping Support Spacers. Remueva los separadores de envío. Montaje > Remueva los Separadores de Soporte de Envío. 1 2 2. Attach wheel kit. Assembly > Install the Wheel Kit Fije el juego de ruedas. Montaje > Instale el Juego de Ruedas A ×2 ×2 B C B A C 3. Add oil. Assembly > Add Engine Oil. Recommended: 10W-30, up to 16.9 fl. oz. (500 ml) DO NOT overfill. Agregue aceite. Montaje > Agregue Aceite al Motor. Recomendado: 10W-30, hasta 16.9 fl. oz. (500 ml) NO sobrellene. MAKE SURE SHIPPING BRACKETS ARE REMOVED BEFORE ADDING OIL. ASEGURE QUE LAS MÉNSULAS DE ENVÍO ESTÉN REMOVIDAS ANTES DE AGREGAR ACEITE 10W-30 4. Move the generator outdoors. / Mueva el generador afuera. Move generator to an open, outdoor area. Point exhaust away from people and buildings. Never run generator inside a home or garage. Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from generator. Heat from the muffler and exhaust gas can ignite combustible materials. Mueva el generador a un área abierta al aire libre. Dirija el escape alejado de personas e inmuebles. No opere el generador dentro de un hogar o garaje. Mantenga todos los objetos por lo menos 5 pies (1.5m) del generador. El calor del silenciador y el gas del escape pueden incendiar objetos combustibles. 5. Add fuel. Assembly > Add Fuel DO NOT use E15 or E85. Agregue combustible. Montaje > Agregue combustible. NO use E15 o E85. Start Up / Arrancar 6. DO NOT plug in any electrical devices. NO enchufe ningún aparato electrónico. NEVER START OR STOP THE GENERATOR WITH ELECTRICAL DEVICES CONNECTED OR TURNED ON! ¡NUNCA ENCIENDA UN GENERADOR CON APARATOS ELECTRONICOS ENCHUFADOS O ENCENDIDOS! 7. Turn the fuel valve "ON". Abra la válvula de combustible a "ENCENDIDO". 8. Press the engine switch to the "ON" position. Oprima el interruptor del motor a la posición "ENCENDIDO." Start Up / Arrancar 9. Pull the choke knob out to the "CHOKE" position. Jale la manija del ahogador a la posición "AHOGAR." 10. Pull the recoil to start the engine. Jale el arrancador retráctil para encender el motor. 11. Push the choke knob in to the "RUN" position. Presione la manija del ahogador a la posición "CORRER." 12. Plug in. Operation > Connecting Electrical Loads. Enchufe. Operación > Conectando Cargas Eléctricas. Visit our YouTube channel to watch our how-to videos and subscribe to view our latest videos on our Champion Power Equipment products! Visite nuestro canal de YouTube para ver nuestros videos de guías o suscribase para ver los videos más recientes en nuestros productos Champion Power Equipment. NEED ASSISTANCE OR HAVE A QUESTION? GIVE US A CALL. NECESITA AYUDA O TIENE ALGUNA PREGUNTA? DÉNOS UNA LLAMADA. 1·877·338·0999 CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM