Instruction Manual for Epico models including: EA65 65W UltraBoost Wall Charger, EA65, 65W UltraBoost Wall Charger, UltraBoost Wall Charger, Wall Charger, Charger
Az adaptert és tartozékait tartsa tiszta állapotban, a tisztítás előtt húzza ki az elektromos aljzatból, az adaptert csak száraz ruhával törölje meg.
UltraBoost GaN 65W Wall Charger EA65 CS SK HU EN BG SR PL LT ET LV RO HR SL MK FR ES IT DE PT EPI-NA-EA65-ON UltraBoost GaN 65W CS NÁVOD K POUZITÍ Dkujeme, ze jste si zakoupili nás produkt. Víme, ze budete s nasím výrobkem spokojeni. Technické parametry ----------------------------------------------------------------------------- UltraBoost GaN 65W Vstup: 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX Výstup C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) Výstup C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) Výstup A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Max. výkon: 65 W Materiál: PC s V0 Rozmry: 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Váha: 113 g Obsah balení ---------------------------------------------------------------------------------------------- 1× 65 W GaN CHARGER 1× návod k pouzití Pouzití produktu --------------------------------------------------------------------------------------- Pro nabití zaízení pipojte USB-C/USB-A kabel do vstupu v adaptéru a druhý konec kabelu pipojte do svého zaízení. Ped pouzitím adaptéru se vzdy ujistte o vzájemné kompatibilit s vasím mobilním zaízením. Výstupní výkon nabíjecky se díky inteligentnímu systému rozpoznávání automaticky pizpsobí potebám vaseho zaízení. Nabíjecka disponuje vestavnými ochrannými prvky, které chrání vase zaízení ped nadmrným proudem, pehátím a pebíjením. Maximální výstupní výkon nabíjecky je 65 W. Podporuje rychlé nabíjení. Díky USB Power Delivery (USB PD) mzete dobít 50 % baterie iPhonu za 30 minut. Bezpecnostní pokyny ---------------------------------------------------------------------------- 1.Adaptér nepouzívejte, pokud jeví jakékoliv známky poskození. 2.Nepokousejte se adaptér otevít, chrate ped vlhkostí, vodou ci vysokými teplotami. Neumisujte adaptér k tepelným zdrojm. 3.V pípad, ze zaznamenáte neobvyklé pehívání adaptéru, zvuky ci jiné známky poruchy, odpojte adaptér od elektrické sít a kontaktujte píslusného technika. 4.Uchovávejte mimo dosah dtí. 5.Udrzujte adaptér a vsechny jeho vstupy cisté, ped cistním odpojte adaptér od napájení, cistte pouze suchým hadíkem. 6.Pi pouzití se adaptér mze mírn zahívat, zvýsenou pozornost vnujte nadmrnému pehívání. V takovém pípad adaptér odpojte od elektrické sít. Na adaptér nepokládejte zádné pedmty. 7.Pokud adaptér nepouzíváte, vzdy jej vypojte z elektrické sít. 8.Chrate adaptér ped pády a nárazy. 9.Do vstupu v adaptéru nevkládejte zádné pedmty. 10.Nevkládejte konektor USB-C kabelu do vstupu adaptéru násilím. 11.Pouzívejte adaptér výhradn podle pokyn uvedených v tomto návodu. Vyloucení odpovdnosti -------------------------------------------------------------------- Tato nabíjecka je urcena pouze pro pouzití ve spojení s vhodným mobilním zaízením. Vzdy ped prvním pouzitím nabíjecky a nového zaízení, ovte jejich vzájemnou kompatibilitu. Výrobce nenese zádnou odpovdnost za pípadnou skodu na mobilním ci jiném zaízení zpsobenou nesprávným pouzitím tohoto produktu. Tento symbol na produktu nebo v doprovodné dokumentaci oznacuje, ze daný produkt nesmí být povazován za bzný komunální odpad a musí být likvidován podle místn platných právních pedpis. Pedejte tento produkt k ekologické likvidaci. Správnou likvidací tohoto produktu chráníte zivotní prostedí. Pro více informací se obrate na místní samosprávu zabývající se likvidací komunálního odpadu, nejblizsí sbrné místo nebo svého prodejce. Tento produkt spluje veskeré základní pozadavky smrnic EU, které se na nj vztahují. Tída II Ochrana ped úrazem elektrickým proudem je zajistna dvojitou nebo zesílenou izolací. Tento symbol oznacuje, ze produkt je urcen pouze pro pouzití ve vnitních prostorách domácnosti. Produkt není urcený pro venkovní pouzívání. UltraBoost GaN 65W SK NÁVOD NA POUZITIE akujeme, ze ste si kúpili nás produkt. Veríme, ze budete s nasím výrobkom spokojní. Technické parametre ----------------------------------------------------------------------------- UltraBoost GaN 65W Vstup: 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX Výstup C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) Výstup C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) Výstup A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Max. výkon: 65 W Materiál: PC s V0 Rozmery: 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Hmotnos: 113 g Obsah balenia -------------------------------------------------------------------------------------------- 1× 65 W GaN CHARGER 1× návod na pouzitie Pouzitie produktu ------------------------------------------------------------------------------------ Na nabitie zariadenia pripojte USB-C/USB-A kábel do vstupu v adaptéri a druhý koniec kábla pripojte do svojho zariadenia. Pred pouzitím adaptéra sa vzdy uistite o vzájomnej kompatibilite s vasím mobilným zariadením. Výstupný výkon nabíjacky sa vaka inteligentnému systému rozpoznávania automaticky prispôsobí potrebám vásho zariadenia. Nabíjacka disponuje vstavanými ochrannými prvkami, ktoré chránia vase zariadenie pred nadmerným prúdom, prehriatím a prebíjaním. Maximálny výstupný výkon nabíjacky je 65 W. Podporuje rýchle nabíjanie. Vaka USB Power Delivery (USB PD) môzete dobi 50 % batérie iPhonu za 30 minút. Bezpecnostné pokyny -------------------------------------------------------------------------- 1.Adaptér nepouzívajte, ak javí akékovek známky poskodenia. 2.Nepokúsajte sa adaptér otvori, chráte pred vlhkosou, vodou ci vysokými teplotami. Neumiestujte adaptér k tepelným zdrojom. 3.V prípade, ze zaznamenáte neobvyklé prehrievanie adaptéra, zvuky ci iné známky poruchy, odpojte adaptér od elektrickej siete a kontaktujte príslusného technika. 4.Uchovávajte mimo dosahu detí. 5.Udrzujte adaptér a vsetky jeho vstupy cisté, pred cistením odpojte adaptér od napájania, cistite iba suchou handrickou. 6.Pri pouzití sa adaptér môze mierne zahrieva, zvýsenú pozornos venujte nadmernému prehrievaniu. V takom prípade adaptér odpojte od elektrickej siete. Na adaptér neklate ziadne predmety. 7.Ak adaptér nepouzívate, vzdy ho odpojte od elektrickej siete. 8.Chráte adaptér pred pádmi a nárazmi. 9.Do vstupu v adaptéri nevkladajte ziadne predmety. 10.Nevkladajte konektor USB-C kábla do vstupu adaptéra násilím. 11.Pouzívajte adaptér výhradne poda pokynov uvedených v tomto návode. Vylúcenie zodpovednosti ------------------------------------------------------------------ Táto nabíjacka je urcená iba na pouzitie v spojení s vhodným mobilným zariadením. Vzdy pred prvým pouzitím nabíjacky a nového zariadenia, overte ich vzájomnú kompatibilitu. Výrobca nenesie ziadnu zodpovednos za prípadnú skodu na mobilnom ci inom zariadení spôsobenú nesprávnym pouzitím tohto produktu. Tento symbol na produkte alebo v sprievodnej dokumentácii oznacuje, ze daný produkt sa nesmie povazova za bezný komunálny odpad a musí sa likvidova poda miestne platných právnych predpisov. Odovzdajte tento produkt na ekologickú likvidáciu. Správnou likvidáciou tohto produktu chránite zivotné prostredie. Pre viac informácií sa obráte na miestnu samosprávu zaoberajúcu sa likvidáciou komunálneho odpadu, najblizsie zberné miesto alebo svojho predajcu. Tento produkt spa vsetky základné poziadavky smerníc EÚ, ktoré sa na vzahujú. Trieda II Ochrana pred úrazom elektrickým prúdom je zaistená dvojitou alebo zosilnenou izoláciou. Tento symbol oznacuje, ze produkt je urcený iba na pouzitie vo vnútorných priestoroch domácnosti. Produkt nie je urcený na vonkajsie pouzívanie. UltraBoost GaN 65W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a termékünket! Hisszük, hogy elégedett lesz a termékünkkel! Mszaki adatok ----------------------------------------------------------------------------------------- UltraBoost GaN 65W Bemenet: 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX Kimenet C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) Kimenet C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) Kimenet A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Max. teljesítmény: 65 W Anyag: PC s V0 Méret: 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Tömeg: 113 g A csomagolás tartalma ------------------------------------------------------------------------- 1 db 65 W GaN CHARGER 1 db Használati útmutató A termék használata ------------------------------------------------------------------------------ Az eszköz akkumulátorának a töltéséhez az USB-C/ USB-A kábelt csatlakoztassa az adapter aljzatához, a kábel másik végét a töltend eszközhöz. Az adapter használatba vétele eltt ellenrizze le, hogy az adapter paraméterei kompatibilisek-e a mobil eszközzel. Az adapter kimenete, az intelligens felismer rendszernek köszönheten, alkalmazkodik a csatlakoztatott eszközhöz. Az adapterbe épített védelmi elektronika megvédi a csatlakoztatott eszközt a túláramtól, túlmelegedéstl és a túltöltéstl. Az adapter maximális kimeneti teljesítménye 65 W. Az adapter támogatja a gyors töltést is. Az USB Power Delivery (USB PD) funkciónak köszönheten az 50 %-os töltöttség iPhone akkumulátort 30 perc alatt fel lehet tölteni. Biztonsági utasítások ---------------------------------------------------------------------------- 1.Amennyiben az adapter megsérült, illetve nem mködik megfelelen, akkor az adaptert ne használja. 2.Az adaptert ne bontsa meg, védje meg nedvességtl és víztl, valamint a magas hmérsékletektl. Az adaptert ne tegye hforrások közelébe. 3.Ha az adapter ersen felmelegszik, abból furcsa zaj hallatszik vagy nem mködik megfelel módom, akkor az adaptert azonnal húzza ki az elektromos aljzatból és forduljon a márkaszervizhez. 4.A terméket gyerekektl elzárt helyet tárolja. 5.Az adaptert és tartozékait tartsa tiszta állapotban, a tisztítás eltt húzza ki az elektromos aljzatból, az adaptert csak száraz ruhával törölje meg. 6.Használat közben az adapter kissé felmelegedhet. Az ers felmelegedés hibára utal. Utóbbi esetben az adaptert azonnal húzza ki az elektromos aljzatból. Az adapterre ne helyezzen semmilyen idegen tárgyat. 7.Ha az adaptert nem használja, akkor azt húzza ki az elektromos aljzatból. 8.Az adaptert óvja meg leeséstl és ütésektl. 9.Az adapter aljzatába ne dugjon be idegen tárgyat. 10.Az USB-C kábel csatlakozóját ne nyomja ervel az aljzatba. 11.Az adaptert csak a jelen útmutatóban leírt módon és célokra használja. Felelsség kizárása -------------------------------------------------------------------------------- Az adapter csak otthoni használatra készült, és kompatibilis mobil eszközök töltéséhez használható. Az adapter és a töltend eszköz csatlakoztatása eltt gyzdjön meg a kölcsönös kompatibilitásról. A gyártó nem vállal semmilyen felelsséget sem a csatlakoztatott mobil eszköz esetleges meghibásodásáért, ami a termék nem megfelel használata miatt következett be. Ez a szimbólum a terméken vagy a kísér dokumentációban azt jelzi, hogy a termék nem tekinthet normál háztartási hulladéknak, a terméket helyi jogszabályoknak megfelelen kell ártalmatlanítani. A használhatatlan terméket adja le környezetbarát ártalmatlanítás céljából. A termék megfelel ártalmatlanításával ön is hozzájárul a környezetünk védelméhez. A terméket átvev hulladékgyjt telephelyekrl további információkat a helyi polgármesteri hivatalban, vagy a termék eladójától kaphat. A termék megfelel az adott termékekre vonatkozó összes európai uniós mszaki és egyéb elírásnak. II. osztály. A felhasználó áramütés elleni védelmérl ketts szigetelés gondoskodik. A jel arra utal, hogy a termék csak beltérben használható. A termék szabadban nem használható. UltraBoost GaN 65W INSTRUCTION MANUAL EN Thank you for purchasing our product. We trust that you will be satisfied with our product. Technical parameters ---------------------------------------------------------------------------- UltraBoost GaN 65W Input: 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX Output C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) Output C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) Output A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Max. power: 65 W Material: PC s V0 Dimensions: 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Weight: 113 g Package content --------------------------------------------------------------------------------------- 1× 65 W GaN CHARGER 1× instruction manual Using the product ------------------------------------------------------------------------------------ To charge the device, connect the USB-C/USB-Acable to the input on the adapter and connect the other end of the cable to your device. Always make sure that it is compatible with your mobile device before using the adapter. The output power of the charger automatically adapts to the needs of your device thanks to the intelligent detection system. The charger has built-in protection elements that protect your device from excessive current, overheating and overcharging. The maximum output power of the charger is 65 W. Supports quick charging. Thanks to USB Power Delivery (USB PD), you can charge 50% of your iPhone battery in 30 minutes. Safety instructions ---------------------------------------------------------------------------------- 1.Do not use the adapter if it shows any signs of damage. 2.Do not attempt to open the adapter, protect it from humidity, water or high temperatures. Do not place the adapter close to heat sources. 3.If you notice unusual overheating of the adapter, sounds or other signs of malfunction, disconnect the adapter from power and contact the appropriate technician. 4.Keep out of reach of children. 5.Keep the adapter and all its inputs clean, disconnect the adapter from the power supply before cleaning, clean only with a dry cloth. 6.The adapter may become slightly warm during use, pay close attention to overheating. In this case, disconnect the adapter from the power supply. Do not place any objects on the adapter. 7.If you do not use the adapter, disconnect it from power supply. 8.Protect the adapter from falls and impacts. 9.Do not insert any objects into the input in the adapter. 10.Do not force the USB-C cable connector into the adapter input. 11.Use the adapter only according to the instructions in this manual. Disclaimer ---------------------------------------------------------------------------------------------------- This charger is intended for use in conjunction with a suitable mobile device only. Always check the compatibility of the charger and the new device before using it for the first time. The manufacturer accepts no liability for any damage to the mobile or other device caused by incorrect use of this product. This symbol on the product or in the accompanying documentation indicates that the product must not be considered a regular municipal waste and must be disposed of in accordance with local regulations. Pass thi product for environmentally safe disposal. Proper disposal of this product protects the environment. For more information, contact your local municipal waste disposal office, the nearest collection point or your dealer. This product complies with all the essential requirements of the EU directives that apply to it. Class II - Protection against electric shock is provided by double or reinforced insulation. This symbol indicates that the product is intended for indoor domestic use only. The product is not intended for outdoor use. UltraBoost GaN 65W BG , . , . ------------------------------------------------------------------------ UltraBoost GaN 65W : 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) : 65 W : PC s V0 : 35,5 × 35,5 × 93,1 mm : 113 g ------------------------------------------------------------------------ 1 65 W GaN CHARGER 1 ------------------------------------------------------------------------- , USB-C/ USB-A . , . . , , . 65 W. USB PD (USB Power Delivery - . USB), 50% iPhone 30 . ------------------------------------------------------------------- 1. , . 2. . , . . 3. , , . 4. . 5. , . . 6. , . , . . 7. , . 8. . 9. . 10. USB-C . 11. . (Disclaimer) ------------------------------- () . , . , . , , . . . , - . , , . , II (Class II) . , . . UltraBoost GaN 65W SR UPUTSTVA ZA KORISENJE Hvala vam sta ste kupili nas proizvod. Verujemo da ete njime biti zadovoljni. Tehnicki parametri ----------------------------------------------------------------------------------- UltraBoost GaN 65W Ulaz: 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX Izlaz C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) Izlaz C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) Izlaz A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Max. snaga: 65 W Materijal: PC s V0 Dimenzije: 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Tezina: 113 g Sadrzaj pakovanja ----------------------------------------------------------------------------------- 1× 65 W GaN CHARGER 1× Upute za korisenje Korisenje proizvoda ----------------------------------------------------------------------------- Za punjenje ureaja spojite USB-C/USB-A kabl na ulaz na adapteru, a drugi kraj kabla spojite na ureaj. Pre korisenja adaptera uvijek proverite je li kompatibilan sa vasim mobilnim ureajem. Izlazna snaga punjaca automatski se prilagoava potrebama vaseg ureaja zahvaljujui inteligentnom sustavu prepoznavanja. Punjac ima ugraene zastitne elemente koji stite vas ureaj od prekomerne struje, pregrejavanja i prekomernog punjenja. Maksimalna izlazna snaga punjaca je 65 W. Podrzava brzo punjenje. Zahvaljujui USB Power Delivery (USB PD), mozete napuniti 50% baterije iPhonea u 30 minuta. Bezbednosne upute ------------------------------------------------------------------------------- 1.Nemojte koristiti adapter ako pokazuje znakove osteenja. 2.Ne pokusavajte otvoriti adapter, zastitite ga od vlage, vode ili visokih temperatura. Ne stavljajte adapter blizu izvora toplote. 3.Ako primetite neuobicajeno pregrejavanje adaptera, zvukove ili druge znakove kvara, iskljucite adapter iz elektricne mreze i obratite se odgovarajuem tehnicaru. 4.Cuvajte izvan dohvata dece. 5.Drzite adapter i sve njegove ulaze cistima, pre cisenja iskljucite adapter iz napajanja, cistite samo suvom krpom. 6.Adapter se tokom uporabe moze malo zagrejati, pazite na pregrejavanje. U tom slucaju iskljucite adapter iz elektricne mreze. Ne stavljajte nikakve predmete na adapter. 7.Uvek iskljucite adapter kad se ne koristi. 8.Zastitite adapter od padova i udaraca. 9.Nemojte umetati nikakve predmete u ulaz na adapteru. 10.Ne pokusavajte silom umetnuti konektor USB-C kabla u ulaz adaptera. 11.Adapter koristite samo prema uputama u ovom prirucniku. Odricanje od odgovornosti -------------------------------------------------------------- Ovaj punjac je namenjen samo za upotrebu zajedno sa odgovarajuim mobilnim ureajem. Uvek proverite kompatibilnost punjaca i novog ureaja pre prve uporabe. Proizvoac ne preuzima odgovornost za bilo kakvo osteenje mobilnog ili drugog ureaja uzrokovano nepravilnom uporabom ovog proizvoda. Ovaj simbol na proizvodu ili u popratnoj dokumentaciji oznacava da se proizvod nije normalan komunalni otpad i mora da se zbrine u skladu sa lokalnim propisima. Zbrinite ovaj proizvod na ekoloski prihvatljiv nacin. Pravilnim odlaGaNjem ovog proizvoda stiti se okolis. Za dodatne informacije obratite se lokalnom zbrinjavacu komunalnog otpada, najblizem sabirnom mestu ili prodavacu. Ovaj proizvod usklaen sa svim bitnim zahtevima EU direktiva koje se na njega primenjuju. Klasa II - Zastita od elektricnog udara osigurana je dvostrukom ili pojacanom izolacijom. Ovaj simbol oznacava da je proizvod namenjen samo za unutarnju upotrebu u zatvorenom prostoru. Proizvod nije namenjen za spoljnu upotrebu. UltraBoost GaN 65W PL INSTRUKCJA OBSLUGI Dzikujemy za zakup naszego produktu. Wierzymy, e produkt spelni wszelkie oczekiwania. Parametry techniczne --------------------------------------------------------------------------- UltraBoost GaN 65W Wejcie: 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX Wyjcie C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) Wyjcie C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) Wyjcie A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Maks. moc: 65 W Material: PC s V0 Wymiary: 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Waga: 113 g Zawarto opakowania ------------------------------------------------------------------------ 1× 65 W GaN CHARGER 1× instrukcja obslugi Korzystanie z produktu ------------------------------------------------------------------------ Aby naladowa urzdzenie, podlcz kabel USB-C/USB-A do wejcia w adapterze, a drugi koniec kabla podlcz do urzdzenia. Upewnij si, e produkt jest kompatybilny z urzdzeniem mobilnym przed uyciem adaptera. Moc wyjciowa ladowarki automatycznie dostosowuje si do potrzeb ladowanego urzdzenia dziki inteligentnemu systemowi rozpoznawania. Ladowarka posiada wbudowane elementy zabezpieczajce, które chroni ladowane urzdzenie przed nadmiernym prdem, przegrzaniem i przeladowaniem. Maksymalna moc wyjciowa ladowarki to 65 W. Ladowarka obsluguje szybkie ladowanie. Dziki standardowi USB Power Delivery (USB PD) mona naladowa 50% baterii swojego iPhone`a w 30 minut. Instrukcje bezpieczestwa ---------------------------------------------------------------- 1.Nie uywaj zasilacza, jeeli wykazuje jakiekolwiek oznaki uszkodzenia. 2.Nie próbuj otwiera zasilacza, chro go przed wilgoci, wod lub wysokimi temperaturami. Nie umieszczaj zasilacza w pobliu ródel ciepla. 3.Jeeli zauwaysz nietypowe przegrzanie zasilacza, dwiki lub inne oznaki nieprawidlowego dzialania, odlcz zasilacz od sieci i skontaktuj si z odpowiednim technikiem. 4.Naley przechowywa poza zasigiem dzieci. 5.Utrzymuj zasilacz i wszystkie jego wejcia w czystoci, odlcz zasilacz od zasilania przed czyszczeniem, czy tylko such szmatk. 6.Podczas uytkowania zasilacz moe si lekko nagrzewa, naley zwróci szczególn uwag na ewentualne przegrzanie. W takim przypadku odlcz zasilacz od sieci. Nie klad na zasilacz adnych przedmiotów. 7.Zawsze odlczaj zasilacz, gdy nie jest uywany. 8.Chro ladowark przed upadkami i uderzeniami. 9.Nie wolno wklada adnych przedmiotów do wejcia zasilacza. 10.Nie wciskaj na sil zlcza kabla USB-C do wejcia zasilacza. 11.Uywaj zasilacza tylko zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji. Wykluczenie odpowiedzialnoci -------------------------------------------------- Niniejszy zasilacz jest przeznaczony wylcznie do uytku w polczeniu z odpowiednim urzdzeniem mobilnym. Przed pierwszym uyciem naley sprawdzi kompatybilno ladowarki i nowego urzdzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialnoci za jakiekolwiek lub w uszkodzenia urzdzenia mobilnego spowodowane nieprawidlowym uytkowaniem niniejszego produktu. Ten symbol na produkcie lub w dolczonej dokumentacji wskazuje, e produkt nie moe by traktowany jako zwykly odpad komunalny i musi by utylizowany zgodnie z lokalnymi przepisami. Utylizuj ten produkt w sposób przyjazny dla rodowiska. Wlaciwa utylizacja tego produktu chroni rodowisko. Aby uzyska wicej informacji, naley skontaktowa si z lokalnym urzdem ds. utylizacji odpadów komunalnych, najbliszym punktem zbiórki odpadów lub sprzedawc. Niniejszy produkt spelnia wszystkie podstawowe wymaGaNia dyrektyw UE, które go dotycz. Klasa II Ochrona przed poraeniem elektrycznym jest zapewniona przez podwójn lub wzmocnion izolacj. Ten symbol oznacza, e produkt jest przeznaczony wylcznie do uytku w pomieszczeniach. Produkt nie jest przeznaczony do uytku na zewntrz. UltraBoost GaN 65W LT INSTRUKCIJ VADOVAS Dkojame, kad pirkote ms gamin. Viliams, kad nenusivilsite ms produktu. Techniniai parametrai ---------------------------------------------------------------------------- UltraBoost GaN 65W vestis: 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX Isvestis C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) Isvestis C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) Isvestis A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Maks. galia: 65 W Medziaga: PC s V0 Matmenys: 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Svoris: 113 g Pakuots turinys --------------------------------------------------------------------------------------- 1× 65 W GaN CHARGER 1× instrukcij vadovas Prietaiso naudojimas ----------------------------------------------------------------------------- Nordami prijungti prietais, prijunkite USB-C/USB-A laid prie adapterio vesties, o kit jo gal - prie prietaiso. Pries naudodamiesi adapteriu visada sitikinkite, kad jis suderinamas su mobiliuoju prietaisu. Ismaniosios aptikimo sistemos dka kroviklio isvesties galia automatiskai prisitaiko prie js renginio poreiki. kroviklis turi integruot apsaugos element, sauGaNt js prietais nuo per didels elektros srovs, perkaitimo ir per didels krovos. Maksimali kroviklio isvesties galia yra 65 W. Sparciosios krovos palaikymas. Dka ,,USB Power Delivery" (USB PD) technologijos per 30 minuci galite krauti 50% ,,iPhone" baterijos. Saugos instrukcijos --------------------------------------------------------------------------------- 1.Nenaudokite adapterio, jei pastebjote kokius nors gedimo pozymius. 2.Nebandykite atidaryti adapterio, saugokite j nuo drgms, vandens arba aukstos temperatros. Nenaudokite adapterio salimais silumos saltini. 3.Jei pastebjote neprast adapterio perkaitim, pasigirdo veikimo sutrikimo garsai arba pasireisk zenklai, atjunkite adapter nuo maitinimo saltinio ir kreipkits reikiam technik. 4.Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. 5.Laikykite adapter ir visos jo jimus svariais; atjunkite adapter nuo maitinimo saltinio pries valydami ir valykite tik sausa sluoste. 6.Naudojant adapteris gali siek tiek kaisti, atkreipkite ypating dmes perkaitim. Tokiu atveju visada atjunkite adapter nuo maitinimo lizdo. Nedkite joki objekt ant adapterio virsaus. 7.Jei nenaudojate adapterio, atjunkite j nuo maitinimo saltinio. 8.Saugokite, kad adapteris nenukrist ir nesusitrenkt. 9.Nekiskite joki objekt adapterio angas. 10.Jga nestumkite USB-C laido jungties adapterio jim. 11.Adapter naudokite tik pagal siame vadove aprasytas instrukcijas. Atsakomybs atsisakymas ---------------------------------------------------------------- Sis kroviklis skirtas naudojimui tik kartu su tinkamu mobiliuoju prietaisu. Pries naudodami pirmj kart visuomet patikrinkite kroviklio suderinamum su nauju prietaisu. Gamintojas nepriima atsakomybs dl mobiliojo ar kitokio prietaiso sugedimo, atsiradusio neteisingai naudojant s prietais. Sis simbolis ant gaminio arba lydinciuose dokumentuose nurodo, kad gamin draudziama salinti kartu su prastinmis komunalinmis atliekomis, o j btina utilizuoti pagal vietini reglament nuostatas. Atiduokite s gamin saugiam utilizavimui tausojant aplink. Tinkamai utilizavus s gamin tausojama aplinka. Daugiau informacijos kreipkits vietin komunalini atliek tvarkymo biur, arciausi atliek surinkimo punkt arba gaminio platintoj. Sis gaminys atitinka visus btinuosius jam taikytin ES direktyv reikalavimus. II klas - apsauga nuo elektros smgio uztikrinama dviguba arba sustiprinta izoliacija. Sis simbolis rodo, kad produktas skirtas tik vidaus vartojimui. Gaminys skirtas tik naudojimui namuose. UltraBoost GaN 65W ET KASUTUSJUHEND Suur tänu meie toote ostmise eest. Usume, et jääte meie tootega rahule. Tehnilised parameetrid ------------------------------------------------------------------------ UltraBoost GaN 65W Sisend: 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX Väljund C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) Väljund C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) Väljund A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Maksimaalne võimsus: 65 W Materjal: PC s V0 Mõõdud: 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Kaal: 113 g Pakendi sisu ------------------------------------------------------------------------------------------------ 1 x 65 W GaN CHARGER 1 x kasutusjuhend Toote kasutamine ------------------------------------------------------------------------------------- Seadme laadimiseks ühendage USB-C/USB-A kaabel adapteri sisendiga ja ühendage kaabli teine ots oma seadmega. Enne adapteri kasutamist veenduge alati, et see ühildub teie mobiilseadmega. Tänu nutikale tuvastussüsteemile kohandub laadija väljundvõimsus automaatselt teie seadme vajadustega. Laadijal on sisseehitatud kaitseelemendid, mis kaitsevad teie seadet liigse voolu, ülekuumenemise ja ülelaadimise eest. Laadija maksimaalne väljundvõimsus on 65 W. Toetab kiirlaadimist. Tänu USB Power Delivery süsteemile (USB PD) saate 50 % oma iPhone`i akust täis laadida 30 minutiga. Ohutusjuhised ------------------------------------------------------------------------------------------- 1.Ärge kasutage adapterit, kui sellel on kahjustuste märke. 2.Ärge üritage adapterit avada, kaitske seda niiskuse, vee või kõrgete temperatuuride eest. Ärge asetage adapterit soojusallikate lähedale. 3.Kui märkate adapteri ebatavalist ülekuumenemist, helisid või muid talitushäireid, eemaldage adapter vooluvõrgust ja võtke ühendust kogemustega tehnikuga. 4.Hoidke lastele kättesaamatult. 5.Hoidke adapter ja kõik selle sisendid puhtad, ühendage adapter enne puhastamist vooluvõrgust lahti, puhastage ainult kuiva lapiga. 6.Adapter võib kasutamise ajal veidi soojeneda, pöörake erilist tähelepanu ülekuumenemisele. Sellisel juhul ühendage adapter vooluvõrgust lahti. Ärge asetage adapterile mistahes esemeid. 7.Adapteri mittekasutamisel ühendage see vooluvõrgust lahti. 8.Kaitske adapterit kukkumiste ja muude vigastuste eest. 9.Ärge sisestage adapteri avadesse mistahes esemeid. 10.Ärge suruge USB-C kaablit adapteri pistikupesasse jõuga. 11.Kasutage adapterit ainult vasatavalt selle kasutusjuhendi juhistele. Vastutusest loobumine ------------------------------------------------------------------------ See laadija on ettenähtud kasutamiseks ainult sobiva mobiilseadmega. Enne esmakordset kasutamist kontrollige alati laadija ja uue seadme ühilduvust. Tootja ei vastuta seadme mittenõuetekohasest kasutamisest tingitud mobiilseadme või muu seadme kahjustuste eest. See sümbol tootel või kaasasolevas dokumentatsioonis näitab, et toodet ei tohi visata tavaliste olmejäätmete hulka ja see tuleb utiliseerida vastavalt kohalikele eeskirjadele. Utiliseerige see toode keskkonnasõbralikult. Selle toote nõuetekohane utiliseerimine kaitseb keskkonda. Lisateabe saamiseks võtke ühendust kohaliku olmejäätmete töötlemise ettevõttega, lähima kogumispunkti või edasimüüjaga. See toode vastab kõikidele selle kohta kehtivate ELi direktiivide olulistele nõuetele. Klass II - Elektrilöögivastane kaitse tagatakse topeltisolatsiooni või tugevdatud isolatsiooni abil. See sümbol näitab, et toode on ettenähtud kasutamiseks ainult koduses majapidamises ja sisetingimustes. See toode ei ole ettenähtud kasutamiseks välistingimustes. UltraBoost GaN 65W LV LIETOSANAS INSTRUKCIJA Pateicamies par msu produkta iegdi! Ms ceram, ka js bsiet apmierints ar msu produktu. Tehniskie parametri ------------------------------------------------------------------------------- UltraBoost GaN 65W Ievade: 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX Izvade C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) Izvade C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) Izvade A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Maks. jauda: 65 W Materils: PC s V0 Izmri: 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Svars: 113 g Iepakojuma saturs ----------------------------------------------------------------------------------- 1× 65 W GaN CHARGER 1× lietosanas instrukcija Produkta lietosana ---------------------------------------------------------------------------------- Lai uzldtu ierci, pievienojiet USB-C/USB-A vadu adaptera ieejai, un otru vada galu savai iercei. Pirms adaptera izmantosanas vienmr prliecinieties, ka tas ir sadergs ar jsu mobilo ierci. Ldtja izejas jauda automtiski pielgojas jsu ierces vajadzbm, pateicoties intelientajai noteiksanas sistmai. Ldtjam ir iebvti aizsargelementi, kas pasarg jsu ierci no prmrgas strvas, prkarsanas un pruzldes. Maksiml ldtja izejas jauda ir 65 W. Atbalsta tro uzldi. Pateicoties USB barosanas avotam (USB PD), js varat uzldt 50% no sava iPhone mobil telefona akumulatora tikai 30 minsu laik. Drosbas nordjumi ------------------------------------------------------------------------------- 1.Neizmantojiet adapteri, ja tam ir kdas bojjumu pazmes. 2.Neminiet atvrt adapteri, sargjiet to no mitruma, dens un augstas temperatras. Nenovietojiet adapteri karstuma avotu tuvum. 3.Ja pamant netipisku adaptera prkarsanu, kdus troksus vai citas nepareizas darbbas pazmes, atvienojiet adapteri no barosanas avota un sazinieties ar kvalifictu tehnii. 4.Turiet brniem nepieejam viet. 5.Uzturiet adapteri un visas t ieejas tras, atvienojiet adapteri no barosanas avota pirms trsanas, triet tikai ar sausu drnu. 6.Adapters var palikt nedaudz silts lietosanas laik, pievrsiet uzmanbu prkarsanai. Sd gadjum atvienojiet adapteri no barosanas avota. Nenovietojiet nekdus prieksmetus uz adaptera. 7.Ja neizmantojat adapteri, atvienojiet to no barosanas avota. 8.Sargjiet adapteri no kritieniem un triecieniem. 9.Neievietojiet nekdus prieksmetus adaptera ieej. 10.Neievietojiet USBC vada savienotju ar spku adaptera ieej. 11.Lietojiet adapteri tikai saska ar saj lietosanas instrukcij sniegtajiem nordjumiem. Atruna ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Sis ldtjs ir paredzts tikai izmantosanai kop ar atbilstosu mobilo ierci. Vienmr prbaudiet ldtja savietojambu ar jaunu ierci pirms ts izmantosanas pirmo reizi. Razotjs neuzemas nekdu atbildbu par bojjumiem mobilajai vai kdai citai iercei, kas radusies neatbilstosas ss ierces lietosanas d. Sis simbols uz produkta vai pavadosajos dokumentos norda, ka produktu nedrkst uzskatt par parastiem saimniecbas atkritumiem, un no t jatbrvojas atbilstosi vietjiem noteikumiem. Nododiet so produktu videi draudzg veid. Atbilstosa s produkta likvidsana saudz vidi. Skkai informcijai sazinieties ar vietjo pasvaldbas atkritumu apsaimniekosanas iestdi, tuvko atkritumu savksanas punktu vai produkta prdevju. Sis produkts atbilst vism btiskkajm ES direktvas prasbm, kas attiecas uz to. II klase aizsardzbu pret strvas triecienu nodrosina divkrsa vai stiprinta izolcija. Sis simbols norda, ka produkts ir paredzts tikai izmantosanai iekstelps mjsaimniecb. Produkts nav paredzts lietosanai r. UltraBoost GaN 65W MANUAL DE INSTRUCIUNI RO V mulumim c ai cumprat produsul nostru. Avem încredere c vei fi satisfcut de produsul nostru. Parametri tehnici --------------------------------------------------------------------------------------- UltraBoost GaN 65W Intrare: 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX Ieire C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) Ieire C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) Ieire A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Putere maxim: 65 W Material: PC s V0 Dimensiuni: 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Greutate: 113 g Coninutul ambalajului ------------------------------------------------------------------------- 1× 65 W GaN CHARGER 1× Manual de instruciuni Utilizarea produsului ------------------------------------------------------------------------------ Pentru a încrca dispozitivul, conectai cablul USB-C/USB-A la intrarea adaptorului i conectai cellalt capt al cablului la dispozitiv. Asigurai-v întotdeauna c adaptorul este compatibil cu dispozitivul dumneavoastr mobil înainte de a utiliza adaptorul. Puterea de ieire a încrctorului se adapteaz automat la necesitile dispozitivului dumneavoastr datorit sistemului inteligent de detectare. Încrctorul are elemente de protecie încorporate care v protejeaz dispozitivul fa de curentul excesiv, fa de supraînclzire i fa de supraîncrcare. Puterea de ieire maxim a încrctorului este de 65 W. Accept încrcare rapid. Datorit caracteristicii de furnizare de putere prin USB (USB Power Delivery, prescurtat USB PD), putei încrca 50% din bateria iPhone-ului dumneavoastr în 30 de minute. Instruciuni privind sigurana ------------------------------------------------------------ 1.Nu utilizai adaptorul dac prezint semne de deteriorare. 2.Nu încercai s deschidei adaptorul, protejai-l fa de umiditate, fa de ap sau fa de temperaturile ridicate. Nu amplasai adaptorul aproape de sursele de cldur. 3.Dac observai o supraînclzire neobinuit a adaptorului, dac exist sunete neobinuite sau alte semne de defeciune, deconectai adaptorul de la alimentare i contactai tehnicianul corespunztor. 4.Nu lsai produsul la îndemâna copiilor. 5.Pstrai adaptorul i toate intrrile sale în stare curat, deconectai adaptorul de la sursa de alimentare cu energie electric înainte de curare, curai numai cu o lavet uscat. 6.Adaptorul se poate înclzi uor în timpul utilizrii, acordai o atenie deosebit supraînclzirii. În acest caz, deconectai adaptorul de la sursa de alimentare cu energie electric. Nu punei niciun obiect pe adaptor. 7.Dac nu utilizai adaptorul, deconectai-l de la sursa de alimentare cu energie electric. 8.Protejai adaptorul împotriva cderilor i loviturilor. 9.Nu introducei niciun obiect în deschiderile adaptorului. 10.Nu forai conectorul cablului USB-C în intrarea adaptorului. 11.Utilizai adaptorul numai în conformitate cu instruciunile din acest manual. Declinarea responsabilitii --------------------------------------------------------------- Acest încrctor este destinat utilizrii numai împreun cu un dispozitiv mobil potrivit. Verificai întotdeauna compatibilitatea încrctorului i a dispozitivului nou înainte de a-l utiliza pentru prima dat. Productorul nu îi asum nicio responsabilitate pentru daunele cauzate dispozitivului mobil sau altui dispozitiv de utilizarea incorect a acestui produs. Acest simbol de pe produs sau din documentaia însoitoare indic faptul c produsul nu trebuie considerat un deeu municipal obinuit i trebuie eliminat la deeuri în conformitate cu reglementrile locale. Trecei acest produs la categoria produselor pentru eliminare la deeuri sigur, ecologic. Eliminarea la deeuri în mod corespunztor a acestui produs protejeaz mediul. Pentru mai multe informaii, contactai biroul local de eliminare a deeurilor municipale, cel mai apropiat punct de colectare sau distribuitorul dumneavoastr. Acest produs respect toate cerinele eseniale ale directivelor UE care se aplic acestuia. Clasa II - Protecia împotriva ocurilor electrice este asigurat de o izolaie dubl sau ranforsat. Acest simbol indic faptul c produsul este conceput numai pentru uz casnic în interior. Produsul nu este conceput pentru a fi utilizat în exterior. UltraBoost GaN 65W UPUTE ZA KORISTENJE HR Hvala vam sto ste kupili nas proizvod. Vjerujemo da ete njime biti zadovoljni. Tehnicki parametri ----------------------------------------------------------------------------------- UltraBoost GaN 65W Ulaz: 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX Izlaz C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) Izlaz C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) Izlaz A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Max. snaga: 65 W Materijal: PC s V0 Dimenzije: 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Tezina: 113 g Sadrzaj pakiranja ------------------------------------------------------------------------------------- 1× 65 W GaN CHARGER 1× Upute za koristenje Koristenje proizvoda ----------------------------------------------------------------------------- Za punjenje ureaja spojite USB-C/USB-A kabel na ulaz na adapteru, a drugi kraj kabela spojite na ureaj. Prije koristenja adaptera uvijek provjerite je li kompatibilan s vasim mobilnim ureajem. Izlazna snaga punjaca automatski se prilagoava potrebama vaseg ureaja zahvaljujui inteligentnom sustavu prepoznavanja. Punjac ima ugraene zastitne elemente koji stite vas ureaj od prekomjerne struje, pregrijavanja i prekomjernog punjenja. Maksimalna izlazna snaga punjaca je 65 W. Podrzava brzo punjenje. Zahvaljujui USB Power Delivery (USB PD), mozete napuniti 50% baterije iPhonea u 30 minuta. Sigurnosne upute ------------------------------------------------------------------------------------ 1.Nemojte koristiti adapter ako pokazuje znakove osteenja. 2.Ne pokusavajte otvoriti adapter, zastitite ga od vlage, vode ili visokih temperatura. Ne stavljajte adapter blizu izvora topline. 3.Ako primijetite neuobicajeno pregrijavanje adaptera, zvukove ili druge znakove kvara, iskljucite adapter iz elektricne mreze i obratite se odgovarajuem tehnicaru. 4.Cuvajte izvan dohvata djece. 5.Drzite adapter i sve njegove ulaze cistima, prije cisenja iskljucite adapter iz napajanja, cistite samo suhom krpom. 6.Adapter se tijekom uporabe moze malo zagrijati, pazite na pregrijavanje. U tom slucaju iskljucite adapter iz elektricne mreze. Ne stavljajte nikakve predmete na adapter. 7.Uvijek iskljucite adapter kad se ne koristi. 8.Zastitite adapter od padova i udaraca. 9.Nemojte umetati nikakve predmete u ulaz na adapteru. 10.Ne pokusavajte silom umetnuti konektor USB-C kabela u ulaz adaptera. 11.Adapter koristite samo prema uputama u ovom prirucniku. Odricanje od odgovornosti -------------------------------------------------------------- Ovaj punjac je namijenjen samo za upotrebu zajedno s odgovarajuim mobilnim ureajem. Uvijek provjerite kompatibilnost punjaca i novog ureaja prije prve uporabe. Proizvoac ne preuzima odgovornost za bilo kakvo osteenje mobilnog ili drugog ureaja uzrokovano nepravilnom uporabom ovog proizvoda. Ovaj simbol na proizvodu ili u popratnoj dokumentaciji oznacava da se proizvod ne smije smatrati normalnim komunalnim otpadom i mora se zbrinuti u skladu s lokalnim propisima. Odlozite ovaj proizvod na ekoloski prihvatljiv nacin. Pravilnim odlaGaNjem ovog proizvoda stiti se okolis. Za dodatne informacije obratite se lokalnom zbrinjavacu komunalnog otpada, najblizem sabirnom mjestu ili prodavacu. Ovaj proizvod usklaen sa svim bitnim zahtjevima EU direktiva koje se na njega primjenjuju. Razred II - Zastita od elektricnog udara osigurana je dvostrukom ili pojacanom izolacijom. Ovaj simbol oznacava da je proizvod namijenjen samo za unutarnju upotrebu u zatvorenom prostoru. Proizvod nije namijenjen za vanjsku upotrebu. UltraBoost GaN 65W SL NAVODILA ZA UPORABO Zahvaljujemo se vam za nakup nasega izdelka. Verjamemo, da boste z nasim izdelkom zadovoljni. Tehnicni podatki --------------------------------------------------------------------------------------- UltraBoost GaN 65W Vhod: 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX Izhod C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) Izlaz C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) Izlaz A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Maks. moc: 65 W Material: PC s V0 Dimenzije: 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Masa: 113 g Vsebina pakiranja ------------------------------------------------------------------------------------ 1× 65 W GaN CHARGER 1× navodila za uporabo Uporaba izdelka --------------------------------------------------------------------------------------- Za polnjenje naprave prikljucite kabel USB-C/USB-A na vhod na adapterju in drugi konec kabla prikljucite v svojo napravo. Pred uporabo adapterja vedno preverite, ali je zdruzljiv z vaso mobilno napravo. Izhodna moc polnilnika se zahvaljujoc inteligentnemu sistemu prepoznavanja samodejno prilagodi potrebam vase naprave. Polnilnik ima vgrajene zascitne elemente, ki scitijo vaso napravo pred prevelikim tokom, pregrevanjem in prekomernim polnjenjem. Najvecja izhodna moc polnilnika je 65 W. Podpira hitro polnjenje. Zahvaljujoc USB Power Delivery (USB PD) lahko v samo 30 minutah napolnite 50 % baterije iPhone. Varnostni napotki ------------------------------------------------------------------------------------ 1.Adapterja ne uporabljajte, ce kaze kakrsnekoli znake poskodb. 2.Adapterja ne poskusajte odpreti, zascitite ga pred vlago, vodo in visokimi temperaturami. Adapterja ne postavljajte v blizino virov toplote. 3.V primeru, da opazite nenavadno pregrevanje adapterja, zvoke ali druge znake okvare, odklopite adapter iz elektricnega omrezja in se obrnite na ustreznega tehnika. 4.Hranite izven dosega otrok. 5.Ohranjajte adapter in vse njegove vhode ciste, pred ciscenjem izkljucite adapter iz napajanja, cistite samo s suho krpo. 6.Med uporabo se lahko adapter nekoliko segreje, bodite posebej pozorni na pregrevanje. V tem primeru adapter izkljucite iz omrezja. Na adapter ne postavljajte nobenih predmetov. 7.Ko adapterja ne uporabljate, ga vedno izkljucite iz elektricnega omrezja. 8.Zascitite adapter pred padci in udarci. 9.V vhod v adapterju ne vstavljajte nobenih predmetov. 10.Ne vtikajte kontektorja USB-C kabla v vhod adapterja na silo. 11.Adapter uporabljajte samo v skladu z navodili iz tega prirocnika. Omejitev odgovornosti ----------------------------------------------------------------------- Ta polnilnik je zasnovan samo za uporabo v povezavi z ustrezno mobilno napravo. Pred prvo uporabo polnilnika in nove naprave vedno preverite njuno medsebojno zdruzljivost. Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti za kakrsnokoli skodo na mobilni ali drugi napravi, nastalo zaradi nepravilne uporabe tega izdelka. Ta simbol na izdelku ali v spremni dokumentaciji oznacuje, da izdelek ne spada med splosne gospodinjske odpadke in ga je treba odstraniti v skladu z veljavno lokalno zakonodajo. Predajte ta izdelek v ekolosko odstranitev. S pravilnim odstranjevanjem tega izdelka boste zascitili okolje. Za vec informacij se obrnite na lokalne upravne orGaNe, ki se ukvarjajo z odstranjevanjem gospodinjskih odpadkov, na najblizji zbirni center ali na svojega prodajalca. Ta izdelek izpolnjuje vse osnovne zahteve direktiv EU, ki zanj veljajo. Razred II Zascita pred elektricnim udarom je zagotovljena z dvojno ali ojacano izolacijo. Ta simbol oznacuje, da je izdelek namenjen samo uporabi v zaprtih prostorih zasebnega gospodinjstva. Izdelek ni namenjen zunanji uporabi. UltraBoost GaN 65W MK . . ----------------------------------------------------------------------------- UltraBoost GaN 65W : 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) : 65 W : PC s V0 : 35,5 × 35,5 × 93,1 mm : 113 g --------------------------------------------------------------------------- 1× 65 W GaN CHARGER 1× -------------------------------------------------------------------- , USB-C/USB-A . . . , . 65 . . USB Power Delivery (USB PD), 50% iPhone 30 . ------------------------------------------------------------------------- 1. . 2. , , . . 3. , , . 4. . 5. , , . 6. , . , . . 7. . 8. . 9. . 10. USB-C . 11. . ----------------------------------------------------- . . . .. . . , , . . II - . . . UltraBoost GaN 65W FR MANUEL D'UTILISATION Nous vous remercions pour l'achat de notre produit. Nous espérons que vous en serez satisfait. Données techniques ------------------------------------------------------------------------------ UltraBoost GaN 65W Entrée : 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX Sortie C1 : 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) Sortie C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) Sortie A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Puissance max. : 65 W Matériau : PC s V0 Dimensions : 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Poids : 113 g Contenu de l'emballage ---------------------------------------------------------------------- 1× 65 W GaN CHARGER 1× manuel d'utilisation Utilisation du produit ---------------------------------------------------------------------------- Pour la recharge de l'équipement, branchez le câble USB-C/ USB-A à l'entrée de l'adaptateur et connectez l'autre extrémité du câble à votre équipement. Avant d'utiliser l'adaptateur, vérifiez toujours la compatibilité avec votre équipement mobile. Grâce au système de détection intelligent, la puissance de sortie du chargeur s'adapte automatiquement aux besoins de votre équipement. Le chargeur comporte des équipements de protection intégrés contre l'intensité électrique excessive, la surchauffe et la surcharge de votre équipement. La puissance de sortie maximale du chargeur est de 65 W. Permet une recharge rapide. USB Power Delivery (USB PD) permet de recharger une batterie d'iPhone à 50% en 30 minutes. Instructions de sécurité ------------------------------------------------------------------------ 1.N'utilisez pas l'adaptateur s'il présente toute trace d'endommagement. 2.N'essayez pas d'ouvrir l'adaptateur, protégez-le contre l'humidité, l'eau et les températures élevées. Ne placez pas l'adaptateur à proximité des sources de chaleur. 3.Si l'adaptateur s'échauffe excessivement, émet des bruits ou montre d'autres signes d'endommagement, débranchez-le du secteur et contactez un technicien compétent. 4.Gardez hors de portée des enfants. 5.Gardez propre l'adaptateur et toutes ses entrées, débranchez l'adaptateur du secteur avant le nettoyage, nettoyez uniquement avec un chiffon sec. 6.L'adaptateur peut s'échauffer légèrement lors de l'utilisation, faites attention au risque de surchauffe. Si cela se produit, débranchez l'adaptateur du secteur. Ne posez aucun objet sur l'adaptateur. 7.Débranchez toujours l'adaptateur du secteur électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. 8.Protégez l'adaptateur des chutes et des chocs. 9.N'insérez aucun objet dans l'entrée de l'adaptateur. 10.N'utilisez pas la force afin de brancher le connecteur du câble USB-C dans l'entrée de l'adaptateur. 11.Utilisez l'adaptateur exclusivement en conformité avec les instructions du présent manuel d'utilisation. Limitation de responsabilité ------------------------------------------------------------ Ce chargeur est destiné à un usage exclusivement associé à un équipement mobile compatible. Vérifiez toujours la compatibilité avant une première utilisation du chargeur avec un nouvel appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage de l'équipement mobile ou autre, lié à un usage inadapté. Ce symbole présent sur le produit ou dans la documentation indique que le produit ne peut pas être considéré comme un déchet courant et doit être liquidé en vertu des dispositions légales localement en vigueur. En fin de vie, le produit doit être liquidé de manière écologique. Vous contribuerez ainsi à la préservation de l'environnement. Pour davantage d'informations, adressez-vous aux services locaux chargés de la collecte des déchets, au centre de collecte le plus proche, ou bien à votre revendeur. Ce produit est conforme à l'ensemble des exigences de base fixées par les directives européennes y étant reliées. Classe II Protection contre l'électrocution assurée par une protection double ou renforcée. Ce symbole indique que le produit est destiné exclusivement à un usage domestique en intérieur. Le produit ne doit pas être utilisé à l'extérieur. UltraBoost GaN 65W ES MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por comprar nuestro producto. Confiamos en que sea de su agrado. Parámetros técnicos ------------------------------------------------------------------------------- UltraBoost GaN 65W Entrada: 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX Salida C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) Salida C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) Salida A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Potencia máxima: 65 W Material: PC s V0 Dimensiones: 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Peso: 113 g Obsah balení ---------------------------------------------------------------------------------------------- 1× 65 W GaN CHARGER 1× manual de instrucciones Uso del producto -------------------------------------------------------------------------------------- Para cargar el dispositivo, conecte el cable USB-C/USB-A a la entrada del adaptador y conecte el otro extremo del cable a su dispositivo. Antes de usar el adaptador, siempre asegúrese de que sea compatible con su dispositivo móvil. La potencia de salida del cargador se adapta automáticamente a las necesidades de su dispositivo gracias al sistema de detección inteligente. El cargador tiene elementos de protección incorporados que protegen su dispositivo de la corriente excesiva, el sobrecalentamiento y la sobrecarga. La potencia de salida máxima del cargador es 65 W. Compatible con carga rápida. Gracias a la entrega de potencia del USB (USB PD), puede cargar el 50 % de la batería de su iPhone en 30 minutos. Instrucciones de seguridad --------------------------------------------------------------- 1.No use el adaptador si muestra señales de daños. 2.No intente abrir el adaptador, protéjalo de la humedad, el agua o las temperaturas altas. No coloque el adaptador cerca de fuentes de calor. 3.Si nota que el adaptador se sobrecalienta, emite algún sonido o presenta otro signo de funcionamiento inadecuado, desconéctelo de la alimentación y comuníquese con un técnico apropiado. 4.Manténgalo alejado del alcance de los niños. 5.Mantenga el adaptador y todas sus entradas limpias, desconecte el adaptador de la fuente de alimentación antes de limpiarlo y límpielo solamente con un paño seco. 6.El adaptador puede calentarse un poco durante el uso, preste mucha atención a que no se sobrecaliente. En este caso, desenchufe el adaptador de la fuente de alimentación. No coloque ningún objeto sobre el adaptador. 7.Si no va a usar el adaptador, desconéctelo de la fuente de alimentación. 8.Proteja el adaptador contra caídas e impactos. 9.No inserte ningún objeto en las entradas del adaptador. 10.No fuerce el cable del conector USB-C en la entrada del adaptador. 11.Use el adaptador solo de acuerdo con las instrucciones en este manual. Descargo de responsabilidad --------------------------------------------------------- Este cargador está diseñado para uso junto con un dispositivo móvil adecuado solamente. Siempre revise la compatibilidad del cargador y del dispositivo nuevo antes de usarlo por primera vez. El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por daños causados al dispositivo móvil ni a ningún otro dispositivo por el uso inapropiado de este dispositivo. Este símbolo en el producto o en la documentación que lo acompaña indica que no se debe considerar al producto un desecho municipal común y que se lo debe desechar de conformidad con las reglamentaciones locales. Entregue este producto para su eliminación en forma segura para el medioambiente. La eliminación apropiada de este producto protege el medioambiente. Para más información, comuníquese con la oficina de eliminación de desechos municipales local, con el punto de recolección más cercano o con su vendedor. El producto cumple con todos los requisitos fundamentales de las directivas de la UE que aplican al producto. Clase II - La protección contra choque eléctrico se proporciona mediante un aislamiento doble o reforzado. Este símbolo indica que el producto está destinado solo para uso doméstico en el interior. El producto no está diseñado para uso al aire libre. UltraBoost GaN 65W IT MANUALE DI ISTRUZIONI Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Confidiamo che sarete soddisfatti del nostro prodotto. Technické parametry ----------------------------------------------------------------------------- UltraBoost GaN 65W Ingresso: 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX Uscita C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) Uscita C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) Uscita A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Potenza massima: 65 W Materiale: PC s V0 Dimensioni: 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Peso: 113 g Obsah balení ---------------------------------------------------------------------------------------------- 1× 65 W GaN CHARGER 1× Manuale di istruzioni Utilizzo del prodotto ------------------------------------------------------------------------------ Per caricare il dispositivo, collega il cavo USB-C/USB-A all'ingresso sull'adattatore e collegare l'altra estremità del cavo al proprio dispositivo. Assicurarsi sempre che sia compatibile con il proprio dispositivo mobile prima di utilizzare l`adattatore. La potenza in uscita del caricabatterie si adatta automaticamente alle esigenze del dispositivo grazie al sistema di rilevamento intelligente. Il caricabatterie dispone di elementi di protezione integrati che proteggono il dispositivo da corrente eccessiva, surriscaldamento e sovraccarico. La potenza massima in uscita del caricabatterie è 65 W. Supporta la ricarica rapida. Grazie a USB Power Delivery (USB PD), è possibile caricare il 50% della batteria dell'iPhone in 30 minuti. Istruzioni di sicurezza ---------------------------------------------------------------------------- 1.Non utilizzare l'adattatore se presenta segni di danneggiamento. 2.Non tentare di aprire l'adattatore, proteggerlo da umidità, acqua o alte temperature. Non posizionare l'adattatore vicino a fonti di calore. 3.Se si nota un surriscaldamento insolito dell'adattatore, suoni o altri segni di malfunzionamento, scollegare l'adattatore dall'alimentazione e contattare un tecnico appropriato. 4.Tenere fuori dalla portata dei bambini. 5.Mantenere pulito l`adattatore e tutti i suoi ingressi, scollegare l`adattatore dall`alimentazione prima della pulizia, pulire solo con un panno asciutto. 6.L`adattatore potrebbe scaldarsi leggermente durante l`uso, prestare molta attenzione al surriscaldamento. In questo caso, scollegare l`adattatore dall`alimentazione. Non posizionare alcun oggetto sull`adattatore. 7.Se non si utilizza l`adattatore, scollegarlo dall`alimentazione. 8.Proteggere l'adattatore da cadute e urti. 9.Non inserire alcun oggetto nell`ingresso nell`adattatore. 10.Non forzare il connettore del cavo USB-C nell`ingresso dell`adattatore. 11.Utilizzare l'adattatore solo nel rispetto delle istruzioni del presente manuale. Dichiarazione di esclusione di responsabilità ----------------------- Questo caricabatterie è destinato esclusivamente all'uso solo in collegamento con un dispositivo mobile idoneo. Verificare sempre la compatibilità del caricabatterie con il nuovo dispositivo prima di utilizzarlo per la prima volta. Il produttore non assume alcuna responsabilità per eventuali danni al dispositivo mobile o ad altri dispositivi causati dall`uso scorretto di questo prodotto. Questo simbolo sul prodotto o nella documentazione di accompagnamento indica che il prodotto non deve essere considerato un normale rifiuto urbano e deve essere smaltito in conformità con le normative locali. Passare questo prodotto a chi può effettuare uno smaltimento sicuro per l`ambiente. Il corretto smaltimento di questo prodotto protegge l`ambiente. Per ulteriori informazioni, contattare l`ufficio locale per lo smaltimento dei rifiuti, il punto di raccolta più vicino o il rivenditore. Questo prodotto è conforme a tutti i requisiti essenziali delle direttive UE ad esso applicabili. Classe II - La protezione dalle scosse elettriche è fornita da isolamento doppio o rinforzato. Questo simbolo indica che il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico in ambienti interni. Il prodotto non è adatto all'uso in ambiente esterno. UltraBoost GaN 65W BEDIENUNGSANLEITUNG DE Vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Wir hoffen, dass Sie mit unserem Produkt zufrieden sein werden. Technische Parameter --------------------------------------------------------------------------- UltraBoost GaN 65W EinGaNg: 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX AusGaNg C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) AusGaNg C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) AusGaNg A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Max. Leistung: 65 W Material: PC s V0 Abmaße: 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Gewicht: 113 g Packungsinhalt ------------------------------------------------------------------------------------------ 1× 65 W GaN CHARGER 1× Bedienungsanleitung Verwendung des Produkts ---------------------------------------------------------------- Um das Gerät aufzuladen, verbinden Sie das USB-C/USB-AKabel mit dem EinGaNg des Adapters und verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit Ihrem Gerät. Vergewissern Sie sich vor jeder Verwendung des Adapters, dass er mit Ihrem Mobilgerät kompatibel ist. Die AusGaNgsleistung des Ladegeräts passt sich dank des intelligenten Erkennungssystems automatisch an die Bedürfnisse Ihres Geräts an. Das Ladegerät verfügt über integrierte Schutzelemente, die Ihr Gerät vor Überstrom, Überhitzung und Überladung schützen. Die maximale AusGaNgsleistung des Ladegeräts beträgt 65 W. Unterstützt schnelles Aufladen. Dank USB Power Delivery (USB PD) können Sie innerhalb von 30 Minuten 50 % Ihres iPhone-Akkus aufladen. Sicherheitshinweise ------------------------------------------------------------------------------- 1.Verwenden Sie den Adapter nicht, wenn er Anzeichen von Beschädigungen aufweist. 2. Versuchen Sie nicht, den Adapter zu öffnen, schützen Sie ihn vor Feuchtigkeit, Wasser oder hohen Temperaturen. Platzieren Sie den Adapter nicht in die Nähe von Wärmequellen. 3.Wenn Sie eine ungewöhnliche Überhitzung des Adapters, Geräusche oder andere Anzeichen einer Fehlfunktion bemerken, trennen Sie den Adapter vom Stromnetz und wenden Sie sich an einen zuständigen Techniker. 4.Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. 5.Halten Sie den Adapter und alle seine Eingänge sauber, trennen Sie den Adapter vor der Reinigung vom Stromnetz, reinigen Sie ihn nur mit einem trockenen Tuch. 6.Der Adapter kann während des Betriebs etwas warm werden, achten Sie auf übermäßige Überhitzung. Trennen Sie in diesem Fall den Adapter vom Stromnetz. Stellen Sie auf den Adapter keine Gegenstände. 7.Trennen Sie den Adapter immer von der Steckdose, wenn er nicht verwendet wird. 8.Schützen Sie den Adapter vor Stürzen und Stößen. 9.Stecken Sie keine Gegenstände in den EinGaNg des Adapters. 10.Stecken Sie den USB-C-Stecker nicht mit Gewalt in den EinGaNg des Adapters. 11.Verwenden Sie den Adapter nur gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung. Haftungsausschluss -------------------------------------------------------------------------------- Dieses Ladegerät ist nur zur Verwendung mit einem geeigneten Mobilgerät vorgesehen. Überprüfen Sie stets die Kompatibilität des Ladegeräts und des neuen Geräts, bevor Sie sie es ersten Mal verwenden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden am Mobilgerät oder einem anderen Gerät, die auf eine unsachgemäße Verwendung dieses Produkts zurückzuführen sind. Dieses Symbol auf dem Produkt oder in der Begleitdokumentation weist darauf hin, dass das Produkt kein gewöhnlicher Hausmüll ist und gemäß den örtlichen Vorschriften entsorgt werden muss. Übergeben Sie das Produkt zu einer umweltfreundlichen Entsorgung. Mit einer ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Produkts schützen Sie die Umwelt. Weitere Informationen erhalten Sie über das lokale Gemeindeamt, das sich mit der Entsorgung von Siedlungsabfall befasst, die nächstliegende Sammelstelle oder Ihren Händler. Dieses Produkt erfüllt alle einschlägigen grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinien. Klasse II Schutz vor Stromschlag durch doppelte oder verstärkte Isolierung. Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt nur zum Innengebrauch im Haushalt vorgesehen ist. Das Produkt ist nicht für den Außengebrauch bestimmt. UltraBoost GaN 65W PT MANUAL DE INSTRUÇÃO Obrigado por comprar nosso produto. Acreditamos que você ficará satisfeito com o nosso produto. Parâmetros técnicos ------------------------------------------------------------------------------- UltraBoost GaN 65W Entrada: 100240 V ~ 50 / 60 Hz 1,5 A MAX Saída C1: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 3 A (27 W), 12 V / 3 A (36 W), 15 V / 3 A (45 W), 20 V / 3.25 A (65 W) Saída C2: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2.22 A (20 W), 12 V / 1.67 A (20 W) Saída A: 5 V / 3 A (15 W), 9 V / 2 A (18 W), 12 V / 1.5 A (18 W) Potência máx.: 65 W Material: PC s V0 Dimensões: 35,5 × 35,5 × 93,1 mm Peso: 113 g Conteúdo da embalagem ------------------------------------------------------------------- 1× 65 W GaN CHARGER 1× manual de instrução Utilização do produto --------------------------------------------------------------------------- Para carregar o dispositivo, conecte o cabo USB-C/USB-A na entrada no adaptador e conecte a outra extremidade do cabo no seu dispositivo. Sempre se certifique de que ele seja compatível com seu dispositivo móvel antes de utilizar o adaptador. A potência de saída do carregador se adapta automaticamente às necessidades do seu dispositivo graças ao inteligente sistema de deteção. O carregador tem elementos de proteção integrados que protegem seu dispositivo de corrente excessiva, sobreaquecimento e sobre carregamento. A alimentação de saída máxima do carregador é 65 W. Suporta carregamento rápido. Graças à Entrega de Energia USB (USB PD), você pode carregar 50% da bateria do seu iPhone em 30 minutos. Instruções de segurança ---------------------------------------------------------------------- 1.Não utilize o adaptador se ele mostrar quaisquer sinais de danos. 2.Não tente abrir o adaptador, o proteja da humidade, água ou altas temperaturas. Não coloque o adaptador perto de fontes de aquecimento. 3.Se você perceber sobreaquecimento incomum do adaptador, sons ou outros sinais de avaria, desconecte o adaptador da alimentação e entre em contato com o técnico apropriado. 4.Manter fora do alcance de crianças. 5.Manter o adaptador e todas as suas entradas limpas. Desconecte o adaptador da fonte de alimentação antes de limpar. Limpe apenas com um pano seco. 6.O adaptador pode ficar levemente quente durante a utilização. Preste atenção estrita no sobreaquecimento. Neste caso, desconecte o adaptador da fonte de alimentação. Não coloque nenhum objeto no adaptador. 7.Se você não irá utilizar o adaptador, desconecte da fonte de alimentação. 8.Proteja o adaptador de quedas e impactos. 9.Não insira nenhum objeto na entrada no adaptador. 10.Não force o conector do cabo USB-C na entrada do adaptador. 11.Utilize o adaptador apenas de acordo com as instruções neste manual. Aviso legal --------------------------------------------------------------------------------------------------- Este carregador se destina para utilização apenas com um dispositivo móvel adequado. Sempre verifique a compatibilidade do carregador e o novo dispositivo antes da primeira vez de utilização. O fabricante não aceita nenhuma responsabilidade por danos no dispositivo móvel ou outro dispositivo causado pela utilização incorreta deste produto. Este símbolo no produto ou na documentação de acompanhamento indica que o produto não deve ser considerado um desperdício municipal regular e deve ser descartado de acordo com os regulamentos locais. Passe este produto para descarte ambientalmente seguro. Um descarte adequado deste produto protege o ambiente. Para obter mais informações, entre em contato com seu escritório de descarte de resíduos municipal local, o ponto de coleta mais próximo ou seu revendedor. Este produto cumpre todos os requisitos essenciais das diretivas da UE que se aplicam a ele. Classe II - A proteção contra choque elétrico é fornecida através de isolamento duplo ou reforçado. Este símbolo indica que o produto se destina apenas para utilização doméstica. O produto não se destina para utilização externa.Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 20.1 (Macintosh)