User Manual for VEVOR models including: 2024, RA322, 2024 Walk In Chicken Coop, 2024, Walk In Chicken Coop, In Chicken Coop, Chicken Coop, Coop

司顺工业设计

WALK IN CHICKEN COOP USER MANUAL

VEVOR Kippenhok 3 x 6' x 6' Inloopren voor kippen met waterdichte afdekking Kippenhok met torendak en veiligheidsslot voor achtertuin, boerderij, eenden-, konijnen- en pluimveekooi | VEVOR NL

1 set 2024 — Page 15. 1. Page 16. 2. Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor ... Det är inte tillåtet att använda apparaten på farliga platser. 2. Gången ...

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

975cef2e-fa3e-5095-bbf5-bfd96c0a2e62
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
WALK IN CHICKEN COOP USER MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

RA322

WALK IN CHICKEN COOP

NEED HELP? CONTACT US!
Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
1

Safety precautions
WARNING:
Read this instructions before using this product. Failure to do so can result in serious injury. the basic precautions should always be followed,including the following: 1. The walk in chicken coop may not be used or stored in hazardous areas. It is not allowed to use the appliance in hazardous locations.
2. The walk in chicken coop must be checked to ensure that it is in proper working order and is operating safely prior to use. Otherwise,the appliance must not be used.
3. Please clear the roof of the snow regularly, as too much snow will collapse the tarpaulin.
4. The operator must use the walk in chicken coop properly. He must consider the local conditions and must pay attention to third parties,in particular children,when working with the walk in chicken coop.
5. This walk in chicken coop is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory or mental abilities or lacking experience and/or knowledge,unless they are super- vised by a person responsible for their safety or are instructed by these persons on the use of the device. Children should be supervised,to ensure that they do not play with the walk in chicken coop.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
2

Product List
3

Product Assembly
Step 1: Building the bottom frame.
Step 2: Contect the tube No.3 with the bottom frame.
4

Step 3: Building the middle frame. Step 4: Building the top frame.
5

Step 5: Building the door.
6

Step 6: Contact the door with the frame.
7

Step 7: Tightly seal the frame with steel wire mesh.
8

Step 8: Tightly seal the roof with steel wire mesh.
9

Step 9
10

Step 10: Install a rainproof cloth.
11

Step 11:Fixed chicken coop.
12

Address: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Imported to AUS: SIHAO PTY LTD,1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250,9166 Anaheim Place,Rancho Cucamonga,CA 91730

UK

REP

Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom

SHUNSHUN GmbH
EC REP Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
Made in China

13

1

Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
2

Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support
CHODZI PO KURNIKU INSTRUKCJA OBSLUGI
We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
3

RA322

WALK IN CHICKEN COOP

NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
1

This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
rodki ostronoci
OSTRZEENIE:
Przeczytaj t instrukcj przed uyciem tego produktu. Niezastosowanie si do tego moe spowodowa powane obraenia. naley zawsze przestrzega podstawowych rodków ostronoci , w tym: 1. Kurnika nie mona uywa ani przechowywa w obszarach niebezpiecznych. Nie wolno uywa urzdzenia w miejscach niebezpiecznych.
2. Przed uyciem kurnik naley sprawdzi, czy jest w dobrym stanie i czy dziala bezpiecznie. W przeciwnym razie nie wolno uywa urzdzenia.
4. Prosimy o regularne odnieanie dachu, gdy jego nadmiar spowoduje zapadnicie si plandeki.
4. Operator musi prawidlowo korzysta z kurnika. Podczas pracy z kurnikiem musi wzi pod uwag lokalne warunki i zwraca uwag na osoby trzecie, w szczególnoci na dzieci.
6. Spacer po kurniku nie jest przeznaczony do uytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnociach fizycznych, sensorycznych lub umyslowych lub nieposiadajce dowiadczenia i/lub wiedzy, chyba e znajduj si one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczestwo lub zostaly przez ni poinstruowane. osób na temat korzystania z urzdzenia. Dzieci naley nadzorowa, aby mie pewno, e nie bawi si kurnikiem.
2

ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Lista produktów
3

Monta produktu
4

Krok 1: Zbudowanie dolnej ramy.
Krok 2: Polcz rur nr 3 z ram doln.
Krok 3: Budowa ramy rodkowej.
5

Krok 4: Budowa górnej ramy.
Krok 5: Budowa drzwi.
6

Krok 6: Polcz drzwi z ocienic.
7

Krok 7: Szczelnie uszczelnij ram stalow siatk drucian.
8

Krok 8: Szczelnie uszczelnij dach stalow siatk
9

drucian.
10

Krok 9
11

Krok 10: Zaló szmatk przeciwdeszczow.
12

Krok 11: Naprawiono kurnik.
13

Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj Import do AUS: SIHAO PTY LTD , 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Import do USA: Sanven Technology Ltd. , Suite 250 , 9166 Anaheim Place , Rancho Cucamonga , CA 91730

UK

REP

Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom

SHUNSHUN GmbH
EC REP Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
Wyprodukowano w Chinach

14

1

Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support
2

Technisch Support- und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
SPAZIERGANG IM HÜHNERSTALL BENUTZERHANDBUCH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
3

RA322

WALK IN CHICKEN COOP

NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
1

This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Sicherheitsvorkehrungen
WARNUNG:
Lesen Sie diese Anweisungen, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. Die grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen sollten immer befolgt werden , einschließlich der folgenden: 1. Der begehbare Hühnerstall darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen verwendet oder gelagert werden. Es ist nicht gestattet, das Gerät in explosionsgefährdeten Bereichen zu verwenden.
2. Der begehbare Hühnerstall muss vor der Verwendung überprüft werden, um sicherzustellen, dass er ordnungsgemäß funktioniert und sicher funktioniert. Andernfalls darf das Gerät nicht verwendet werden.
5. Bitte räumen Sie das Dach regelmäßig vom Schnee, da zu viel Schnee die Plane zum Einsturz bringt.
4. Der Betreiber muss den begehbaren Hühnerstall ordnungsgemäß nutzen. Bei der Arbeit mit dem begehbaren Hühnerstall muss er die örtlichen Gegebenheiten berücksichtigen und auf Dritte, insbesondere Kinder, Rücksicht nehmen.
7. Dieser begehbare Hühnerstall ist nicht für die Nutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder Wissen bestimmt, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von dieser Anweisungen Personen im Umgang mit dem Gerät. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
2

begehbaren Hühnerstall spielen.
ANLEITUNG AUFBEWAHREN Produktliste _
3

Produktmontage _
4

Schritt 1: Aufbau des unteren Rahmens.
Schritt 2: Verbinden Sie das Rohr Nr. 3 mit dem unteren Rahmen.
Schritt 3: Aufbau des Mittelrahmens.
5

Schritt 4: Aufbau des oberen Rahmens.
Schritt 5: Tür bauen.
6

Schritt 6: Kontaktieren Sie die Tür mit dem Rahmen.
7

Schritt 7: Den Rahmen mit einem Stahldrahtgeflecht dicht verschließen.
8

Schritt 8: Dach mit Stahldrahtgeflecht dicht
9

abdichten.
10

Schritt 9
11

Schritt 10: Installieren Sie ein regendichtes Tuch.
12

Schritt 11: Hühnerstall reparieren.
13

Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD , 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importiert nach USA: Sanven Technology Ltd. , Suite 250 , 9166 Anaheim Place , Rancho Cucamonga , CA 91730

UK

REP

Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom

SHUNSHUN GmbH
EC REP Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
In China hergestellt

14

1

Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support
2

Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
MARCHER DANS UN POULAILLER MANUEL DE L'UTILISATEUR
We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
3

4

RA322

WALK IN CHICKEN COOP

NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
1

This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT:
Lisez ces instructions avant d'utiliser ce produit. Ne pas le faire peut entraîner des blessures graves. les précautions de base doivent toujours être suivies , notamment les suivantes : 1. Le poulailler ne doit pas être utilisé ou stocké dans des zones dangereuses. Il est interdit d'utiliser l'appareil dans des endroits dangereux.
2. Le poulailler de plain-pied doit être vérifié pour s'assurer qu'il est en bon état de fonctionnement et qu'il fonctionne en toute sécurité avant utilisation. Sinon, l'appareil ne doit pas être utilisé.
6. Veuillez déneiger régulièrement le toit, car trop de neige entraînerait l'effondrement de la bâche.
4. L'opérateur doit utiliser le poulailler de façon appropriée. Il doit tenir compte des conditions locales et faire attention aux tiers, en particulier aux enfants, lorsqu'il travaille avec le poulailler ambulant.
8. Ce poulailler promenade n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées par une personne responsable de leur sécurité ou instruites par celles-ci. personnes sur l'utilisation de l'appareil. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le poulailler.
2

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Liste de produits
3

Assemblage du produit
4

Étape 1 : Construire le cadre inférieur.
Étape 2: Reliez le tube n°3 au cadre inférieur.
Étape 3: Construire le cadre central.
5

Étape 4 : Construire le cadre supérieur.
Étape 5 : Construire la porte.
6

Étape 6 : Contactez la porte avec le cadre.
7

Étape 7 : Scellez hermétiquement le cadre avec un treillis métallique en
8

acier.
9

Étape 8 : Scellez hermétiquement le toit avec un treillis métallique en acier.
10

Étape 9
11

12

Étape 10 : Installez un chiffon imperméable.
13

Étape 11 : Poulailler réparé.
14

Adresse : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importé en Australie : SIHAO PTY LTD , 1 ROKEVA STREETESTWOOD NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. , Suite 250 , 9166 Anaheim Place , Rancho Cucamonga , CA 91730

UK

REP

Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom

SHUNSHUN GmbH
EC REP Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
Fabriqué en Chine

15

1

Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
2

Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
LOOP IN KIPPENHOK HANDLEIDING
We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
3

RA322

WALK IN CHICKEN COOP

NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
1

This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING:
Lees deze instructies voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstig letsel. de basisvoorzorgsmaatregelen moeten altijd worden gevolgd , waaronder de volgende: 1. Het inloopkippenhok mag niet worden gebruikt of opgeslagen in explosiegevaarlijke ruimtes. Het is niet toegestaan het apparaat op gevaarlijke locaties te gebruiken.
2. Het inloopkippenhok moet vóór gebruik worden gecontroleerd om er zeker van te zijn dat het in goede staat verkeert en veilig functioneert. Anders mag het apparaat niet worden gebruikt.
7. Maak het dak regelmatig sneeuwvrij, bij teveel sneeuw kan het zeildoek inzakken.
4. De exploitant moet het inloopkippenhok op de juiste manier gebruiken. Hij moet rekening houden met de plaatselijke omstandigheden en aandacht besteden aan derden, vooral kinderen, wanneer hij met het inloopkippenhok werkt.
9. Dit inloopkippenhok is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij zij onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of door deze personen zijn geïnstrueerd. personen over het gebruik van het apparaat. Kinderen moeten onder toezicht staan, om ervoor te zorgen dat ze niet met het inloopkippenhok spelen.
2

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Product lijst
3

Productmontage _
4

Stap 1: Het onderframe bouwen
. Stap 2: Verbind buis nr. 3 met het onderframe.
Stap 3: Het middenframe bouwen.
5

Stap 4: Het bovenframe bouwen.
Stap 5: De deur bouwen.
6

Stap 6: Maak contact met de deur met het frame.
7

Stap 7: Sluit het frame goed af met staaldraadgaas.
8

Stap 8: Sluit het dak goed af met
9

staaldraadgaas.
10

Stap 9
11

Stap 10: Installeer een regendichte doek.
12

Stap 11: Vast kippenhok.
13

Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD , 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. , Suite 250 , 9166 Anaheim Place , Rancho Cucamonga , CA 91730

UK

REP

Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom

SHUNSHUN GmbH
EC REP Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
Gemaakt in China

14

1

Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
2

Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
GÅ I HÖNSHUSET ANVÄNDARMANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
3

RA322

WALK IN CHICKEN COOP

NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
1

This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Säkerhetsåtgärder
VARNING:
Läs dessa instruktioner innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan resultera i allvarliga skador. de grundläggande försiktighetsåtgärderna bör alltid följas, inklusive följande: 1. Walk in hönshuset får inte användas eller förvaras i riskområden. Det är inte tillåtet att använda apparaten på farliga platser.
2. Gången i hönsgården måste kontrolleras för att säkerställa att den är i korrekt fungerande skick och fungerar säkert före användning. I annat fall får apparaten inte användas.
8. Rensa taket från snön regelbundet, eftersom för mycket snö kommer att kollapsa presenningen.
4. Operatören måste använda walk in hönshuset på rätt sätt. Han måste överväga de lokala förhållandena och måste vara uppmärksam på tredje part, särskilt barn, när han arbetar med promenaden i hönshuset.
10. Denna promenad i hönsgården är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och/eller kunskap, såvida de inte övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet eller instrueras av dessa personer om användningen av enheten. Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med promenaden i hönshuset.
2

SPARA DESSA INSTRUKTIONER Produktlista _
3

Produktmontering _
4

Steg 1: Bygg bottenramen.
Steg 2: Fäst röret nr 3 med bottenramen.
Steg 3: Bygga mittramen.
5

Steg 4: Bygg den övre ramen.
Steg 5: Bygg dörren.
6

Steg 6: Kontakta dörren med karmen.
7

Steg 7: Förslut ramen ordentligt med ståltrådsnät.
8

Steg 8: Täta taket tätt med
9

ståltrådsnät.
10

Steg 9
11

Steg 10: Installera en regntät trasa.
12

Steg 11: Fast hönshus.
13

Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD , 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australien
Importerad till USA : Sanven Technology Ltd.

UK

REP

Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom

SHUNSHUN GmbH
EC REP Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
Tillverkad i Kina

14

1

Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
2

Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support
CAMINAR EN GALLINERO MANUAL DE USUARIO
We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
3

RA322

WALK IN CHICKEN COOP

NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
1

This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA:
Lea estas instrucciones antes de usar este producto. De lo contrario, se pueden producir lesiones graves. Siempre se deben seguir las precauciones básicas , incluidas las siguientes: 1. El gallinero no se puede utilizar ni almacenar en zonas peligrosas. No está permitido utilizar el aparato en lugares peligrosos.
2. Se debe revisar el gallinero para caminar para garantizar que esté en buenas condiciones de funcionamiento y que funcione de manera segura antes de su uso. De lo contrario, no se debe utilizar el aparato.
9. Limpie la nieve del techo con regularidad, ya que demasiada nieve colapsará la lona.
4. El operador debe utilizar correctamente el gallinero. Debe tener en cuenta las condiciones locales y prestar atención a terceros, en particular a los niños, cuando trabaje con el gallinero.
11. Este gallinero no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de experiencia y/o conocimientos, a menos que estén supervisados por una persona responsable de su seguridad o reciban instrucciones de estas personas. personas sobre el uso del dispositivo. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el gallinero.
2

GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Lista de productos
3

Montaje del producto
4

Paso 1: Construir el marco inferior.
Paso 2: C onecte el tubo N°3 con el marco inferior.
Paso 3: Construyendo el marco medio.
5

Paso 4: construir el marco superior.
Paso 5: Construyendo la puerta.
6

Paso 6: contacta la puerta con el marco.
7

Paso 7: selle herméticamente el marco con una malla de alambre de
8

acero.
9

Paso 8: selle herméticamente el techo con una malla de alambre de acero.
10

Paso 9
11

12

Paso 10: instale un paño impermeable.
13

Paso 11: Gallinero arreglado.
14

Dirección: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importado a AUS: SIHAO PTY LTD , 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. , Suite 250 , 9166 Anaheim Place , Rancho Cucamonga , CA 91730

UK

REP

Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom

SHUNSHUN GmbH
EC REP Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
Hecho en china

15

1

Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support
2

Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
CAMMINARE NEL POLLAIO MANUALE D'USO
We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
3

RA322

WALK IN CHICKEN COOP

NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
1

This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Misure di sicurezza
AVVERTIMENTO:
Leggere queste istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. In caso contrario si potrebbero causare lesioni gravi. È necessario seguire sempre le precauzioni di base , incluse le seguenti: 1. Il pollaio non può essere utilizzato o conservato in aree pericolose. Non è consentito utilizzare l'apparecchio in luoghi pericolosi.
2. Il pollaio deve essere controllato per garantire che sia in condizioni di funzionamento adeguate e funzioni in modo sicuro prima dell'uso. In caso contrario l'apparecchio non deve essere utilizzato.
10. Si prega di pulire regolarmente il tetto dalla neve, poiché troppa neve farebbe crollare il telone.
4. L'operatore deve utilizzare correttamente il pollaio. Deve considerare le condizioni locali e prestare attenzione ai terzi, in particolare ai bambini, quando lavora con il pollaio.
12. Questo pollaio da passeggio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e/o conoscenza, a meno che non siano supervisionate da una persona responsabile della loro sicurezza o siano istruite da questa persone sull'uso del dispositivo. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il pollaio.
2

CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI Elenco prodotti
3

Assemblaggio del prodotto
4

Passaggio 1: costruzione del telaio inferiore.
Passo 2: C onnettere il tubo N.3 con il telaio inferiore.
Passaggio 3: Costruire il telaio centrale.
5

Passaggio 4: costruire il telaio superiore.
Passaggio 5: costruire la porta.
6

Passaggio 6: contattare la porta con il telaio.
7

Passaggio 7: sigillare saldamente il telaio con una rete metallica in
8

acciaio.
9

Passaggio 8: sigillare saldamente il tetto con una rete metallica in acciaio.
10

Passaggio 9
11

12

Passaggio 10: installare un panno antipioggia.
13

Passaggio 11: pollaio fisso.
14

Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importato negli Stati Uniti: SIHAO PTY LTD , 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. , Suite 250 , 9166 Anaheim Place , Rancho Cucamonga , CA 91730

UK

REP

Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom

SHUNSHUN GmbH
EC REP Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
Made in China

15

Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support


WPS 文字