User Guide for BANG OLUFSEN models including: Beoplay, H95, BANG OLUFSEN
Move switch to the ON position to turn on the headphones. To turn off, move the switch to the OFF position. The headphones will automatically turn off when ...
28 ago 2020 —
File Info : application/pdf, 102 Pages, 12.73MB
DocumentDocumentBeoplay H95 User Guide Betjeningsvejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Mode d'emploi Guida utente Gebruikershandleiding Guia do utilizador Användarhandbok CONTENTS English, 4 Dansk (Danish), 11 Svenska (Swedish), 18 Deutsch (German), 25 Nederlands (Dutch), 32 Français (French), 39 Español (Spanish), 46 Italiano (Italian), 53 Português (Portuguese), 60 (Russian), 67 (Japanese), 74 (Korean), 81 (Simplified Chinese), 88 (Traditional Chinese), 95 ENGLISH DOWNLOAD BANG & OLUFSEN APP Use the Bang & Olufsen app for setup, product customisation and music enhancing features. 4 TURN ON/OFF On Move switch to the ON position to turn on the headphones. To turn off, move the switch to the OFF position. The headphones will automatically turn off when not in use for 15 mins. Beoplay H95 remembers previously connected devices. When turned on, it will attempt to reconnect to previously paired devices. Move switch to the top position and hold for 2 sec. to initiate Bluetooth pairing. Release the switch when a sound is heard, and the indicator starts flashing blue. Your Beoplay H95 is ready for pairing through the Bang & Olufsen App or in the Bluetooth settings on your device. 5 DA I LY U S E Operate the headphones using the aluminium touch interface on the right earcup and the dials on each earcup. Action Tap centre Swipe forward Swipe backwards Rotate dial on right earcup Rotate dial on left earcup Meaning Play/pause Play next track Play previous track Control volume Control Active Noise Cancellation and Transparency 6 ACTIVE NOISE CANCELLATION AND TRANSPARENCY Rotate the dial on the left ear cup to adjust between Active Noise Cancellation and Transparency Mode. Rotate the dial towards your back to increase the level of noise cancelation until you hear a sound feedback. This suggests maximum noise cancelation is achieved Rotate the dial towards your front to increase the level of transparency mode that will amplify your surroundings. Keep turning until you hear a sound feedback that suggests maximum transparency mode is achieved. You can position the dial in the middle for neutral mode which is indicated by a sound feedback. This indicates both ANC and Transparency Mode off. Beoplay H95 comes with Adaptive Active Noise Cancellation, which automatically adjusts to your surroundings If you prefer to deactivative this feature, simply toggle it off in the Bang & Olufsen App. 7 CALLS Use the touch alu disc on the right earcup to control calls. Action Short tap Long press Swipe forwards Meaning Answer a call End a call or reject incoming call Transfer active call to your smartphone 8 STORE YOUR HEADPHONES Max To store the headphones in the case, make sure that the sliders are fully pulled out, rotate the earcups to lay flat and fold the earcups towards the headband. There's room for mini jack cable, charging cable and flight adaptor inside the compartment in the carrying case. 9 CHARGING You can charge the headphones using the USB-C cable which is included in the box. You can still use your headphones while charging. It takes approximately 2 hours to fully charge Beoplay H95. When the battery is fully charged, the indicator shows solid green. When the battery power is below 10 % the indicator turns red and a sound prompt is heard. 10 DANSK DANISH DOWNLOAD BANG & OLUFSENAPPEN Brug Bang & Olufsen-appen til opsætning, produkttilpasning og funktioner til at forbedre lytteoplevelsen. 11 TÆ N D / S L U K On Flyt kontakten til ON for at tænde for hovedtelefonerne. Flyt kontakten til OFF for at slukke for dem. Hovedtelefonerne slukkes automatisk, når de ikke har været i brug i 15 minutter. Beoplay H95 husker tidligere tilsluttede enheder. Når den er tændt, vil den forsøge at tilslutte sig tidligere parrede enheder igen. Flyt kontakten til den øverste position og hold den der i 2 sek. for at påbegynde Bluetooth-parring. Slip kontakten, når der høres en lyd, og indikatoren begynder at blinke blåt. Din Beoplay H95 er klar til parring via Bang & Olufsen-appen eller i Bluetooth-indstillingerne på din enhed. 12 DAGLIG BRUG Betjen hovedtelefonerne ved hjælp af touchbrugerfladen i aluminium på den højre ørekop og drejeknapperne på hver ørekop. Handling Tryk i midten Stryg fremad Stryg bagud Drej på knappen på højre ørekop Drej på knappen på venstre ørekop Betydning Afspil/pause Afspil næste nummer Afspil forrige nummer Lydstyrke Styr aktiv støjreduktion og lydtransparens 13 AKTIV STØJREDUKTION OG LY DT R A N S PA R E N S Drej på knappen på venstre ørekop for at vælge mellem aktiv støjreduktion og lydtransparenstilstand. Drej på knappen i retningen af din ryg for at øge niveauet af støjreduktion, indtil du hører en feedbacklyd. Den er tegn på, at det højeste niveau for støjreduktion er opnået Drej knappen i retningen af dit ansigt for at øge niveauet af lydtransparens-tilstand, som forstærker lydene fra omgivelserne. Bliv ved med at dreje, indtil du høre en feedbacklyd, der er tegn på, at det højeste niveau lydtransparens er opnået. Du kan indstille drejeknappen i midten, hvilket er markeret med en feedbacklyd. Dette betyder, at både aktiv støjreduktion og lydtransparens-tilstand er slået fra. Beoplay H95 har Adaptive Active Noise Cancellation, der automatisk reducerer lyden fra dine omgivelser, alt efter hvor støjende de er Hvis du hellere vil deaktivere denne funktion, skal du blot slå den fra i Bang & Olufsen-appen. 14 OPKALD Brug touch-fladen af aluminium på højre ørekop til at styre dine opkald. Handling Kort tryk Langt tryk Stryg fremad Betydning Besvar et opkald Afslut et opkald eller afvis et indgående opkald Viderestil det aktive opkald til din smartphone 15 O P B EVA R D I N E HOVEDT ELEFONER Max For at opbevare hovedtelefonerne i etuiet skal du sørge for, at skyderne er trukket helt ud, dreje ørekopperne, så de ligger fladt, og folde ørekopperne ind mod hovedbøjlen. Der er plads til et mini-jack-kabel, et ladekabel og en flyadapter inde i rummet i etuiet. 16 OPLADNING Du kan oplade hovedtelefonerne via USB-C-kablet, der følger med i æsken. Du kan stadig bruge hovedtelefonerne, mens de oplades. Det tager ca. 2 timer at oplade Beoplay H95 helt. Når batteriet er fuldt opladet, lyser indikatoren grønt. Når strømmen i batteriet er på under 10 %, lyser indikatoren rødt, og der høres en lydbesked. 17 SVENSKA SWEDISH LADDA NED BANG & OLUFSENAPPEN Använd Bang & Olufsen-appen för installation, produktanpassning och musikförbättrande funktioner. 18 S TÄ N G AV/S ÄT T PÅ On Sätt på hörlurarna genom att föra reglaget till läget PÅ. Stäng av dem genom att föra reglaget till läget AV. Hörlurarna stängs av automatiskt när de inte har använts på 15 minuter. Beoplay H95 kommer ihåg tidigare anslutna enheter. När du sätter på hörlurarna försöker de att ansluta till tidigare parkopplade enheter igen. Starta parkoppling via Bluetooth genom att flytta reglaget till den övre positionen och hålla det där i 2 sekunder. När du hör ett ljud släpper du reglaget och indikatorn blinkar blått. Dina Beoplay H95 är klara för parkoppling genom Bang & Olufsen-appen eller i Bluetoothinställningarna på din enhet. 19 DAG L I G A N VÄ N D N I N G Du styr hörlurarna med hjälp av touchgränssnittet av aluminium på den högra hörluren och vreden på varje hörlur. Åtgärd Tryck i mitten Svep framåt Svep bakåt Vrid vredet på höger hörlur Vrid vredet på vänster hörlur Betydelse Spela upp/pausa Spela nästa spår Spela föregående spår Justera volymen Justera aktiv brusreducering och transparens 20 AKTIV BRUSREDUCERING OCH TRANSPARENS Vrid vredet på vänster hörlur för att justera aktiv brusreducering och transparent läge. Vrid vredet bakåt mot ryggen för att höja brusreduceringen tills en ljudsignal hörs. Det innebär att maximal brusreducering har uppnåtts. Vrid vredet framåt för att höja nivån på transparensläget, som gör att ljud från omgivningen förstärks. Fortsätt att vrida tills en ljudsignal hörs, vilket innebär att maximal transparens har uppnåtts. Du kan vrida vredet tillbaka till mitten för neutralläget, som markeras genom en ljudsignal. Det innebär att både aktiv brusreducering och transparent läge är avstängda. Beoplay H95 är försedda med anpassad aktiv brusreducering, som automatiskt anpassas till omgivningen. Om du hellre vill avaktivera den här funktionen kan du helt enkelt stänga av den i Bang & Olufsen-appen. 21 S A M TA L Använd touchgränssnittet av aluminium på höger hörlur för att styra samtal. Åtgärd Kort tryckning Lång knapptryckning Svep framåt Betydelse Besvara samtal Avsluta ett samtal eller avböj ett inkommande samtal Överför ett aktivt samtal till din smartphone 22 FÖ RVA R I N G AV H Ö R LU R A R N A Max Om du vill förvara hörlurarna i fodralet ska du se till att glidskenorna är helt utdragna, vrida på hörlurarna så att de ligger platt och vika hörlurarna mot huvudbandet. Det finns plats för en minijack-kabel, en laddningssladd och en flygadapter i fodralets fack. 23 LADDAR Du kan ladda hörlurarna med den USB-C-sladd som medföljer i förpackningen. Du kan fortsätta att använda hörlurarna medan de laddas. Det tar ungefär två timmar att ladda Beoplay H95 helt. När batteriet är fulladdat lyser indikatorn med ett fast grönt sken. När batteriladdningen är under 10 % lyser indikatorn rött och du hör en ljudsignal. 24 DEUTSCH GERMAN LADEN SIE DIE BANG & OLUFSENAPP HERUNTER Über die Bang & Olufsen-App können Sie Ihr Produkt einrichten und anpassen sowie Funktionen nutzen, die für ein besseres Musikerlebnis sorgen. 25 E I N - /AU S S C H A LT E N On Stellen Sie den Schalter auf die Position ,,ON" (EIN), um die Kopfhörer einzuschalten. Zum Ausschalten stellen Sie den Schalter auf die Position ,,OFF" (AUS). Die Kopfhörer werden nach 15 Minuten Inaktivität automatisch ausgeschaltet. Beoplay H95 merkt sich zuvor verbundene Geräte. Nach dem Einschalten versucht das Gerät, die Verbindung zu zuvor gekoppelten Geräten wiederherzustellen. Stellen Sie den Schalter auf die oberste Position und halten Sie ihn 2 Sekunden lang gedrückt, um die Bluetooth-Kopplung zu starten. Lassen Sie den Schalter los, nachdem der Signalton ertönt ist und die Anzeige blau blinkt. Ihr Beoplay H95 ist bereit für die Kopplung über die Bang & Olufsen-App oder die BluetoothEinstellungen Ihres Geräts. 26 TÄGLICHER GEBRAUCH Sie können die Kopfhörer-Funktionen über die TouchBedienoberfläche aus Aluminium an der rechten Hörmuschel sowie über die Drehknöpfe an beiden Hörmuscheln steuern. Aktion Bildschirmmitte antippen Nach vorne wischen Nach hinten wischen Drehregler an der rechten Hörmuschel drehen Drehregler an der linken Hörmuschel drehen Bedeutung Wiedergabe/Pause Nächsten Titel abspielen Vorherigen Titel abspielen Lautstärke einstellen Aktive Geräuschunterdrückung und Transparenz steuern 27 AKTIVE GERÄUSCHUNTERDRÜCKUNG UND TRANSPARENZ Drehen Sie den Drehregler an der linken Hörmuschel, um das Verhältnis zwischen aktivem Geräuschunterdrückungs- und Transparenzmodus einzustellen. Drehen Sie den Drehregler nach hinten, um den Pegel der Geräuschunterdrückung zu erhöhen, bis ein Signalton zu hören ist. Dieser weist darauf hin, dass der maximale Geräuschunterdrückungspegel erreicht ist. Drehen Sie den Drehregler nach vorne, um den Pegel des Transparenzmodus zu erhöhen und Umgebungsgeräusche zu verstärken. Drehen Sie so lange, bis Sie ein Signalton zu hören ist. Dieser weist darauf hin, dass der maximale Transparenzpegel erreicht ist. Sie können den Drehregler in die Mitte stellen, um den neutralen Modus auszuwählen. Nach Aktivierung ertönt ein Signalton. Dieser weist darauf hin, dass sowohl der aktive Geräuschunterdrückungs- als auch der Transparenzmodus deaktiviert sind. Beoplay H95 verfügt über eine adaptive aktive Geräuschunterdrückung, die sich automatisch an Ihre Umgebung anpasst Falls Sie diese Funktion lieber deaktivieren möchten, können Sie dies problemlos über die Bang & OlufsenApp tun. 28 ANRUFE Über die Bedienoberfläche aus Aluminium an der rechten Hörmuschel können Sie die Anruffunktionen steuern. Aktion Kurz antippen Lange drücken Nach vorne wischen Bedeutung Einen Anruf annehmen Einen Anruf beenden oder einen eingehenden Anruf abweisen Aktiven Anruf an Ihr Smartphone weiterleiten 29 AUFBEWAHREN IHRER KOPFHÖRER Max Vor der Aufbewahrung der Kopfhörer in der Tragetasche sollten Sie sich vergewissern, dass die Schieber vollständig herausgezogen sind, und dass die Hörmuscheln sich in einer flachen Position befinden und in Richtung des Kopfbands gedreht sind. Das in der Tragetasche enthaltene Fach bietet Platz für ein Miniklinkenkabel, ein Ladekabel und einen Flugreiseadapter. 30 LADEN Sie können die Kopfhörer mithilfe des im Lieferumfang enthaltenen USB-C-Kabels aufladen. Sie können Ihre Kopfhörer während des Ladevorgangs verwenden. Das vollständige Aufladen des Beoplay H95 dauert ca. zwei Stunden. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Anzeige durchgehend grün. Wenn der Akkuladestand unter 10 % liegt, leuchtet die Anzeige rot auf und es ertönt ein Signalton. 31 NEDERLANDS DUTCH DOWNLOAD DE BANG & OLUFSENAPP Met de Bang & Olufsen-app kunt u het product instellen, personaliseren en gebruikmaken van functies om muziek te verbeteren. 32 HET APPARAAT KUNT IN- EN UITSCHAKELEN. On Zet de schakelaar in de positie ON om de hoofdtelefoon in te schakelen. Om hem uit te schakelen zet u de schakelaar in de positie OFF. De hoofdtelefoon wordt automatisch uitgeschakeld wanneer deze 15 minuten niet is gebruikt. Beoplay H95 onthoudt apparaten die al eerder gekoppeld zijn. Bij het inschakelen probeert de hoofdtelefoon opnieuw verbinding te maken met eerder gekoppelde apparaten. Zet de schakelaar in de bovenste positie en houd deze 2 seconden vast om het koppelen via Bluetooth te starten. Laat de schakelaar los als u een geluid hoort en de indicator blauw begint te knipperen. Uw Beoplay H95 is nu klaar om gekoppeld te worden via de Bang & Olufsen-app of de Bluetoothinstellingen op uw apparaat. 33 DAGELIJKS GEBRUIK U kunt de hoofdtelefoon bedienen met behulp van het aluminium touchoppervlak op de rechteroorschelp en de draaiknoppen op beide oorschelpen. Actie In het midden tikken Vooruit vegen Achteruit vegen Aan knop op rechteroorschelp draaien Aan knop op linkeroorschelp draaien Betekenis Afspelen/pauzeren Volgende nummer afspelen Vorige nummer afspelen Volume instellen Actieve ruisonderdrukking en transparantie instellen 34 ACTIEVE RUISONDERDRUKKING EN TRANSPARANTIE Met de draaiknop op de linkeroorschelp kunt u schakelen tussen actieve ruisonderdrukking en de transparantiemodus. Draai de knop naar achteren om het niveau van ruisonderdrukking te verhogen tot u een geluidssignaal hoort. Dit geeft aan dat de maximale ruisonderdrukking is bereikt Draai de knop naar voren om het niveau van de transparantiemodus te verhogen. Hiermee wordt uw omgevingsgeluid versterkt. Draai totdat u een geluidssignaal hoort dat aangeeft dat de maximale transparantie is bereikt. U kunt de knop in de middelste stand zetten voor een neutrale modus, die ook wordt aangeduid met een geluidssignaal. Zowel de ruisonderdrukking als de transparantiemodus zijn dan uitgeschakeld. Beoplay H95 is uitgerust met adaptieve actieve ruisonderdrukking die automatisch wordt aangepast aan uw omgeving. Deze functie kunt u desgewenst uitschakelen in de Bang & Olufsen-app. 35 GESPREKKEN U kunt gesprekken bedienen via het aluminium touch-oppervlak op de rechteroorschelp. Actie Kort tikken Lang indrukken Vooruit vegen Betekenis Een oproep beantwoorden Een gesprek beëindigen of een inkomende oproep afwijzen Een actief gesprek doorschakelen naar uw smartphone 36 UW HOOFDTELEFOON OPBERGEN Max Wilt u de hoofdtelefoon opbergen in het etui, zorg dan dat de schuivers volledig uitgeschoven zijn, draai de oorschelpen zodat ze plat liggen en vouw de oorschelpen naar de hoofdband toe. In het vak van de draagtas is ruimte voor een minijack-kabel, een oplaadkabel en een vliegtuigadapter. 37 OPLADEN U kunt de hoofdtelefoon opladen met de meegeleverde USB-C-kabel. Tijdens het opladen kunt u de hoofdtelefoon gewoon gebruiken. Het duurt ongeveer 2 uur om de Beoplay H95 volledig op te laden. Wanneer de batterij volledig is opgeladen, brandt de indicator ononderbroken groen. Als de batterij minder dan 10% vol is, wordt de indicator rood en hoort u een geluidssignaal. 38 FRANÇAIS FRENCH T É L É C H A R G E R L'A P P L I C AT I O N BANG & OLUFSEN Utilisez l'application Bang & Olufsen pour la configuration et la personnalisation des produits et pour accéder aux fonctions d'amélioration de la musique. 39 LA MISE SOUS/HORS TENSION On Mettez l'interrupteur en position ON pour allumer le casque. Pour l'éteindre, mettez l'interrupteur en position OFF. Le casque s'éteint automatiquement s'il n'est pas utilisé pendant 15 minutes. Le Beoplay H95 garde en mémoire les appareils qui ont déjà été couplés. Lorsqu'il est allumé, il tente automatiquement de se reconnecter à ces appareils. Placez le bouton en position haute et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour lancer le couplage Bluetooth. Relâchez le bouton lorsque vous entendez un son et que le voyant commence à clignoter en bleu. Votre Beoplay H95 est prêt à être couplé. Pour effectuer l'opération, vous pouvez utiliser l'application Bang & Olufsen ou les paramètres Bluetooth de votre appareil. 40 UTILISATION QUOTIDIENNE Commandez le casque en utilisant l'interface tactile en aluminium sur l'écouteur droit et les cadrans sur chaque écouteur. Action Appui au centre Balayage vers l'avant Balayage vers l'arrière Rotation du cadran sur l'écouteur droit Rotation du cadran sur l'écouteur gauche Signification Lecture/pause Lecture de la piste suivante Lecture de la piste précédente Contrôle du volume Contrôle de la réduction active du bruit et de la transparence 41 RÉDUCTION ACTIVE DU BRUIT ET TRANSPARENCE Faites tourner le cadran sur l'écouteur gauche pour passer du mode Réduction active du bruit au mode Transparence. Faites tourner le cadran vers l'arrière pour augmenter le niveau de réduction du bruit jusqu'à ce que vous entendiez un son. Celui-ci indique que le niveau maximal de réduction du bruit est atteint Faites tourner le cadran vers l'avant pour augmenter le niveau du mode Transparence, qui amplifie votre environnement sonore. Continuez à tourner jusqu'à ce que vous entendiez un son. Celui-ci indique que le niveau maximal du mode Transparence est atteint. Vous pouvez mettre le cadran en position médiane pour le mode neutre. Celui-ci vous sera également indiqué par un son. Quand vous êtes en mode neutre, les modes Réduction active du bruit et Transparence sont tous deux désactivés. Le Beoplay H95 est équipé d'un système adaptatif de réduction du bruit qui s'adapte automatiquement à votre environnement Si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction, il vous suffit de la désactiver dans l'application Bang & Olufsen. 42 APPELS Utilisez le disque aluminium tactile sur l'écouteur droit pour contrôler les appels. Action Appui bref Appui long Balayage vers l'avant Signification Répondre à un appel Terminer un appel ou rejeter un appel entrant Transférer un appel actif vers votre smartphone 43 COMMENT RANGER VOTRE CASQUE Max Pour ranger votre casque dans son étui, assurezvous que les glissières sont complètement sorties, faites pivoter les écouteurs pour les mettre à plat et repliez-les vers l'arceau. À l'intérieur du compartiment de l'étui, un espace suffisant est prévu pour le câble de charge, l'adaptateur et un câble mini jack. 44 RECHARGE Vous pouvez recharger le casque en utilisant le câble USB-C inclus dans la boîte. Pendant le chargement, vous pouvez continuer à utiliser votre casque. La charge complète du Beoplay H95 prend environ 2 heures. Lorsque la batterie est complètement chargée, un témoin lumineux vert s'allume. Lorsque la batterie est en dessous de 10 % de charge, le témoin lumineux devient rouge et un signal sonore est émis. 45 ESPAÑOL SPANISH DESCARGAR LA APLICACIÓN BANG & OLUFSEN Use la aplicación de Bang & Olufsen para la configuración, la personalización del producto y las funciones de mejora de la música. 46 E N C E N D I D O/A PAG A D O On Mueva el interruptor a la posición de encendido para encender los auriculares. Para apagarlos, mueva el interruptor a la posición de apagado. Los auriculares se apagarán automáticamente si no se usan durante un plazo de 15 minutos. Beoplay H95 recuerda los dispositivos conectados anteriormente. Cuando se encienda, intentará reconectarse a los dispositivos previamente emparejados. Mueva el interruptor a la posición superior y manténgalo así durante 2 segundos para iniciar el emparejamiento Bluetooth. Suelte el interruptor cuando escuche un sonido y el indicador comience a parpadear en azul. El Beoplay H95 está listo para el emparejamiento con la aplicación Bang & Olufsen o en la configuración de Bluetooth de su dispositivo. 47 USO DIARIO Use los auriculares con la interfaz táctil de aluminio del auricular derecho y los diales de cada auricular. Acción Toque el centro. Deslice hacia delante. Deslice hacia atrás Gire el dial del auricular derecho. Gire el dial del auricular izquierdo. Significado Reproducir/pausar Reproduce la pista siguiente. Reproduce la pista anterior. Controla el volumen. Controla la cancelación de ruido activa y la transparencia. 48 C A N C E L AC I Ó N D E R U I D O AC T I VA Y TRANSPARENCIA Gire el dial del auricular izquierdo para ajustar entre el modo de cancelación de ruido activa y de transparencia. Gire el dial hacia atrás para aumentar el nivel de la cancelación de ruido hasta que escuche un sonido. Esto indica que se ha alcanzado la máxima cancelación de ruido. Gire el dial hacia adelante para aumentar el nivel del modo de transparencia que amplificará su entorno. Continúe girando hasta que escuche un sonido que indica que se ha alcanzado el modo de máxima transparencia. Puede posicionar el dial en el centro para obtener un modo neutral; al hacerlo, escuchará un sonido. Esto indica que tanto el modo de la ANC como el de transparencia están desactivados. Beoplay H95 viene equipado con cancelación de ruido activa adaptable, que se ajusta automáticamente a su entorno. Si prefiere desactivar esta función, simplemente, deshabilítela en la aplicación Bang & Olufsen. 49 LLAMADAS Use el disco táctil de aluminio del auricular derecho para controlar las llamadas. Acción Toque una vez. Pulsación larga Deslice hacia adelante Significado Responde a una llamada. Finaliza una llamada o rechaza una llamada entrante. Transfiere la llamada activa a su smartphone. 50 GUARDADO DE LOS AURICULARES Max Para guardar los auriculares en el estuche, asegúrese de que los deslizadores estén completamente extendidos, gire los auriculares para que queden planos y pliéguelos hacia la banda de sujeción. Hay espacio para el cable mini-jack, el cable de carga y el adaptador de vuelo dentro del compartimento del maletín de transporte. 51 CARGANDO Puede cargar los auriculares con el cable USB-C que se incluye en la caja. Puede seguir usando sus auriculares mientras se cargan. El Beoplay H95 tarda, aproximadamente, 2 horas en cargarse completamente. Cuando la batería está cargada, el indicador muestra un color verde fijo. Cuando la carga de la batería está por debajo del 10 %, el indicador cambia a color rojo y se reproduce un aviso sonoro. 52 ITALIANO ITALIAN S C A R I C A L'A P P B A N G & O LU F S E N Usa l'app Bang & Olufsen per configurare e personalizzare il prodotto e per le funzioni di miglioramento della musica. 53 ACCENDERE/SPEGNERE IL PRODOTTO On Sposta l'interruttore sulla posizione ON per accendere le cuffie. Per spegnerle, sposta l'interruttore sulla posizione OFF. Le cuffie si spegneranno automaticamente dopo 15 minuti di inattività. Beoplay H95 memorizza i dispositivi precedentemente collegati e, all'accensione, proverà a ricollegarsi ai dispositivi a cui era già abbinato. Sposta l'interruttore sulla posizione superiore e tienilo premuto per 2 secondi per avviare l'abbinamento Bluetooth. Rilascia l'interruttore quando viene emesso un suono e la spia lampeggia in blu. Beoplay H95 è quindi pronto per l'abbinamento tramite l'app Bang & Olufsen o le impostazioni Bluetooth sul tuo dispositivo. 54 USO QUOTIDIANO Regola il funzionamento delle cuffie usando l'interfaccia a sfioramento in alluminio sul padiglione destro e i comandi radiali su ciascun padiglione. Azione Tocca il centro Scorri in avanti Scorri indietro Ruota il comando radiale del padiglione destro Ruota il comando radiale del padiglione sinistro Significato Riproduzione/pausa Riproduzione brano successivo Riproduzione brano precedente Controllo volume Controllo cancellazione rumore attiva e trasparenza 55 CANCELLAZIONE DEL RUMORE ATTIVA E TRASPARENZA Ruota il comando radiale sul padiglione sinistro per passare dalla modalità Cancellazione rumore attiva alla modalità Trasparenza. Ruota il comando all'indietro per aumentare il livello di cancellazione del rumore fino a quando non ascolti un avviso acustico. Ciò indica il livello massimo di cancellazione del rumore Ruota il comando in avanti per aumentare il livello di trasparenza che amplificherà i suoni esterni. Continua a ruotare fino a quando non ascolti un avviso acustico che indica il livello massimo di trasparenza. Sposta il comando radiale sulla posizione centrale per attivare la modalità neutra, indicata da un avviso acustico. In tale posizione sia la cancellazione del rumore attiva che la trasparenza sono disattivate. Beoplay H95 dispone della funzione di cancellazione del rumore attiva adattiva, che regola l'ascolto in base all'ambiente esterno Se preferisci disattivare questa funzione, l'opzione si trova nell'app Bang & Olufsen. 56 C H I A M AT E Per controllare le chiamate, usa il disco a sfioramento in alluminio sul padiglione destro. Azione Tocca brevemente Premi a lungo Scorri in avanti Significato Risposta a una chiamata Fine chiamata o rifiuto chiamata in arrivo Trasferimento chiamata attiva allo smartphone 57 COME CONSERVARE LE CUFFIE Max Per riporre le cuffie nella custodia, estendi completamente l'archetto regolabile, ruota i padiglioni per appiattirli e piegali verso l'archetto. Usa lo scomparto della custodia da viaggio per conservare il cavo mini-jack, il cavo di ricarica e l'adattatore da viaggio. 58 IN CARICA Puoi ricaricare le cuffie usando il cavo USB-C incluso nella confezione. Durante la ricarica è comunque possibile continuare a usare le cuffie. Sono necessarie circa 2 ore per ricaricare completamente Beoplay H95. Quando la batteria è completamente carica, la spia è di colore verde fisso. Con una carica inferiore al 10%, la spia diventa rossa e viene emesso un segnale acustico. 59 PORTUGUÊS PORTUGUESE TRANSFERIR A APLICAÇÃO BANG & OLUFSEN Utilize a aplicação Bang & Olufsen para a configuração, personalização de produtos e funcionalidades de melhoramento musical. 60 LIGAR E DESLIGAR On Desloque o botão para a posição ON para ligar os auscultadores. Para desligar, desloque o botão para a posição OFF. Os auscultadores desligar-seão automaticamente quando não forem utilizados durante 15 minutos. O Beoplay H95 lembra-se de dispositivos previamente ligados. Quando o ligar, tentará ligar-se novamente a dispositivos previamente emparelhados. Desloque o botão para a posição superior e prima durante 2 seg. para iniciar o emparelhamento Bluetooth. Solte o botão quando ouvir um som e o indicador começa a piscar a azul. O seu Beoplay H95 está pronto a emparelhar através da aplicação Bang & Olufsen ou nas definições Bluetooth do seu dispositivo. 61 UTILIZAÇÃO DIÁRIA Opere os auscultadores utilizando a interface tátil de alumínio no auscultador direito e os seletores em cada auscultador. Ação Tocar no centro Deslizar para a frente Deslizar para trás Rodar o seletor no auscultador direito Rodar o seletor no auscultador esquerdo Significado Reproduzir/Pausar Reproduzir a faixa seguinte Reproduzir a faixa anterior Controlar o volume Controlar o Cancelamento Ativo de Ruído e a Transparência 62 CANCELAMENTO ATIVO DE RUÍDO E TRANSPARÊNCIA Rode o seletor no auscultador esquerdo para ajustar entre o Cancelamento Ativo de Ruído e o modo Transparência. Rode o seletor para trás para aumentar o nível de cancelamento de ruído até ouvir um sinal sonoro. Isso sugere que se atingiu o máximo cancelamento de ruído Rode o seletor para a frente para aumentar o nível do modo de transparência que irá amplificar o seu ambiente. Continue a rodar até ouvir um sinal sonoro que sugere que se atingiu o modo de transparência máxima. Pode posicionar o seletor ao centro para o modo neutro, que é indicado por um sinal sonoro. Isso indica que tanto o ANC como o modo Transparência estão desligados. O Beoplay H95 vem com Cancelamento Ativo de Ruído Adaptativo, que se ajusta automaticamente ao seu ambiente Se preferir desativar esta função, basta desligá-la na aplicação Bang & Olufsen. 63 CHAMADAS Utilize o disco tátil de alumínio no auscultador direito para controlar as chamadas. Ação Tocar brevemente Premir continuamente Deslizar para a frente Significado Atender uma chamada Terminar ou rejeitar uma chamada recebida Transferir uma chamada ativa para o seu smartphone 64 GUARDAR OS SEUS AU S C U LTA D O R E S Max Para guardar os auscultadores na caixa, certifique-se de que os cursores estão totalmente puxados para fora, rode os auscultadores para que fiquem planos e dobre os auscultadores no sentido do aro de cabeça. Há espaço para o cabo mini-jack, cabo de carregamento e adaptador de voo dentro do compartimento no estojo de transporte. 65 CARREGAMENTO Pode carregar os auscultadores com o cabo USB-C que está incluído na caixa. Pode continuar a usar os auscultadores durante o carregamento. São precisas cerca de 2 horas para carregar completamente o Beoplay H95. Quando a bateria está totalmente carregada, o indicador fica verde constante. Quando a carga da bateria é inferior a 10%, o indicador fica vermelho e ouve-se um aviso sonoro. 66 RUSSIAN BANG & OLUFSEN Bang & Olufsen , . 67 / On , . . 15 . Beoplay H95 . . Bluetooth, 2 . , . Beoplay H95 Bang & Olufsen Bluetooth . 68 . ./ 69 , . , , . , , . , , , . , . , . Beoplay H95 , . , Bang & Olufsen. 70 . 71 Max , , , . , . 72 USB-C, . . Beoplay H95 2 . , . 10 %, . 73 J A PA N E S E B A N G & O L U F S E N Bang & Olufsen 74 On ON OFF15 Beoplay H95 2Bluetooth Beoplay H95Bang & Olufsen Bluetooth 75 76 ANC Beoplay H95 Bang & Olufsen 77 78 Max 79 USB-C Beoplay H952 10% 80 KO R E A N BANG & OLUFSEN Bang & Olufsen , , . 81 / On . . 15 . Beoplay H95 , Beoplay H95 . 2 . . Bang & Olufsen Beoplay H95 . 82 . / 83 . . . . . . . Beoplay H95 . , Bang & Olufsen . 84 . 85 Max . , , . 86 USB-C . . Beoplay H95 2 . . 10% . 87 S I M P L I F I E D C H I N E S E Bang & Olufsen BangOlufsen 88 On ON OFF 15 Beoplay H95 2 "" Beoplay H95 Bang & Olufsen " " 89 / 90 """" " "(neutral) ANC "" Beoplay H95 Bang & Olufsen off 91 92 Max mini jack 93 USB-C Beoplay H95 2 10% 94 T R A D I T I O N A L C H I N E S E Bang & Olufsen Bang & Olufsen 95 / On 15 Beoplay H95 2 Beoplay H95 Bang & Olufsen 96 / 97 ANC Beoplay H95 Bang & Olufsen 98 99 Max 100 USB-C Beoplay H95 2 10% 101 www.on.beo.com/beoplay-h95-support