User Manual for NUC models including: BOX-N97 Asrock Industrial, BOX-N97, Asrock Industrial, Industrial
File Info : application/pdf, 2 Pages, 16.30MB
DocumentDocumentWarranty Term / Garantiebedingungen / Conditions de la garantie / Termini della garanzia / Términos de la garantía / / Termos da Garantia / / English Warranty of host of NUC BOX-N97 super m icrocomputer (casing excluded): 1 year Warranty of transformer (including the plug) and wireless module: 1 year Our warranty does not cover the casing of the product, the CD drive, the metal frame and fastenings and screws, or packaging accessories. Data stored in the product may be lost as a result of the repair work or re-formatting of the hard drive disk. We does not provide data recovery services or data storage. Please back up your data regularly to protect the data and avoid loss. For details of our warranty terms, please refer to the individual warranty statement applicable to the district where your product was bought. NUC BOX-N97 ()1 ()f ( Plug) e f eCD e()e, , ,f ,f Deutsch - Garantie des Hosts des Super-Mikrocomputers der NUC BOX-N97 (Gehäuse ausgenommen): 1 Jahre Garantie von Transformator (einschließlich Stecker) und WLAN-Modul: 1 Jahr Unsere Garantie gilt nicht für das Gehäuse des Produktes, das CD-Laufwerk, den Metallrah -men, die Befestigungen und Schrauben sowie das Verpackungszubehör. Auf dem Produkt gespeicherte Daten können in Folge der Reparatur oder Neuform atierung der Festplatte verlorengehen. Wir bietet keine Datenwiederherstellungs dienste oder Datenspeicherung. Bitte sichern Sie Ihre Daten zum Schutz der Daten und zur Vermeidung von Datenverlust regelmäßig. Einzelheiten zu unseren Garantie -bedingungen finden Sie in der für die Region, in der Ihr Produkt erworben wurde, geltenden Garantieerklärung. Français Garantie de l'hôte de NUC BOX-N97 de micro-ordinateurs (boîtier exclu) : 1 ans Garantie du transformateur (prise comprise) et du module sans fil : 1 an Notre garantie ne couvre pas le boîtier du produit, le lecteur CD, le cadre métallique et les fixations et vis, ainsi que les accessoires d'emballage. Les données stockées sur le produit peuvent être perdues suite à un travail de répar ation ou de reformatage du disque dur. Nous ne fournit pas de services de récupé ration de données ou de stockage de données. Veuillez sauvegarder vos données régulièrement pour protéger les données et d'éviter leur perte. - Pour les détails des conditions de notre garantie, reportez-vous à la déclaration de garantie individuelle applicable au lieu d'achat de ce produit. Italiano Garanzia degli host dei super microcomputer NUC BOX-N97 (coperture escluse): 1 anno Garanzia del trasformatore (spina inclusa) e modulo wireless: 1 anno La nostra garanzia non copre le coperture del prodotto, l'unità CD, la struttura metallica, i dispositivi di fissaggio e leviti, o gli accessori contenuti nella confezione. I dati archiviati nel prodotto potrebbero andare persi in seguito a lavori di riparazione o ri-formattazione dell'unità HDD. Noi non fornisce servizi di recupero o archivia -zione dei dati. Eseguire il backup dei dati regolarmente per proteggere i dati ed evitare perdite. -Per i dettagli sui termini della garanzia, fare riferimento alle singole dichiarazioni di garanzia applicabili alla zona in cui è stato acquistato il prodotto. Español Garantía del host de supermicrocomputador de NUC BOX-N97 (sin incluir la carcasa): 1 años Garantía del transformador (incluido el enchufe) y el módulo inalámbrico: 1 año Nuestra garantía no cubre la carcasa del producto, la unidad de CD, el marco metálico y los elementos de sujeción y tornillos o accesorios del paquete. Los datos almacenados en el producto pueden perderse como consecuencia de un trabajo de reparación o de una nueva operación de formato en la unidad de disco duro. Nosotros no proporciona servicios de recuperación de datos ni almacen -amiento de datos. Haga una copia de seguridad de sus datos con cierta frecuencia para proteger estos y evitar su pérdida. - Para obtener detalles de nuestros términos de garantía, consulte la declaración de garantía individual aplicable al distrito en el que adquirió el producto. NUC BOX-N97 ( ): 1 ( ) : 1 , -, , , . , , . M . , . , , - . Português Garantia de acolhimento de super microcomputador da NUC BOX-N97 (gabinete excluído): 1 anos Garantia de transformador (incluindo plugue) e o módulo sem fio: 1 ano Nossa garantia não cobre o gabinete do produto, a unidade de CD, a estrutura de metal e os fechos e parafusos, acessórios ou embalagem. Os dados armazenados no produto podem ser perdidos como resultado do trabalho de reparo ação u re-formatação do disco rígido. A Nós não fornece serviços de recuperação de dados ou armazenamento de dados. Favor faça backup de seus dados regularmente para proteger os dados e evitar perdas. Para mais detalhes dos nossos termos de garantia, consulte a declaração de garantia individual aplicável à zona onde o produto foi comprado. NUC BOX-N97 $% NUC BOX-N97 : 1 e: 1 eCD eeee ef ee f f e f e f Safety & Regulatory Information / Sicherheits- und Richtlinienhinweise / Informations de sécurité et réglementaires / Informazioni sugli standard di sicurezza / Información sobre seguridad y normativas / / Informações de Segurança e Regulamentares / / Failure to use the included Power Adapter may violate regulatory compliance and may expose the user to safety hazards. df Wird das mitgelieferte Netzteil nicht verwendet, könnte die Richtlinienkonformität verletzt werden; zudem setzt sich der Nutzer möglicherweise Sicherheitsrisiken aus. Ne pas utiliser l'adaptateur secteur inclus peut enfreindre des lois de conformité réglementaire et exposer l'utilisateur à des risques de sécurité. Il mancato uso dell'adattatore di corrente fornito in dotazione, può violare la conformità agli standard di sicurezza e può esporre l'utente a pericoli. Un uso inadecuado del adaptador de alimentación incluido puede infringir el c umplimiento de normativas y puede exponer al usuario a riesgos de seguridad. , . A não utilização do adaptador de corrente incluído pode violar a conformidade regulatória e pode expor o usuário a riscos de segurança. Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Batteries should be recycled where possible. Disposal of used Batteries must be in accordance with local environmental regulations. df f Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Batterien müssen recycelt werden, sofern möglich. Gebrauchte Batterien müssen gemäß den örtlichen Umweltschutzvorschri en entsorgt werden. Risque d'explosion si la batterie n'est pas du bon type. Les piles doivent être recyclées quand cela est possible. Le rejet des batteries usagées doit être effectué en fonction des réglementations locales. C'è il rischio d'esplosioni se la batteria sostituita non è del tipo corretto. Le batterie devono essere riciclate utilizzando gli appositi raccoglitori. Le batterie usate devono essere smaltite in conformità alle leggi ambientali locali. Hay riesgo de explosión si la batería se reemplaza por otra de tipo incorrecto. Las baterías se deben reciclar donde sea posible. Deshágase de las baterías usadas conforme a la normativa medioambiental local. (). . Risco de explosão caso a bateria seja trocada por um tipo incorreto. As baterias devem ser recicladas sempre que possível. O descarte das baterias usadas deve ser controladas de acordo com os regulamentos ambientais locais. . . . *15G06M129000AI* P/N: 15G06M129000AI Package Contents NUC BOX-N97 Power Cord 19V/65W Power Adapter (by request) * e barebone system does not include memory, hard drive and M.2 SSD. M.2 Screw Bracket for M.2 2280 support NUC BOX-N97 VESA Mount Bracket & Screw Package Quick Installation Guide * e pictures shown in this quick installation guide are examples only, the actual look may be different slightly. Product Overview / Produktübersicht / Aperçu du produit / Descrizione del prodotto / Información general del producto / c Visão Geral do Produto/ / Top Panel Features USB 3.2 Gen2 (Type C, 5V/3A, Audio (Mic-in, Line-out) supports DP1.4a display output) Motherboard Layout 1 A 2 B USB 3.2 Gen2 (Type A) Rear Panel Features DC-IN HDMI D C USB 3.2 Gen2 RJ-45 (2.5G) *To use DisplayPort as a display output, please connect your monitor/display to HDMI Port when installing OS system. is DisplayPort only supports DP to HDMI dongle and DP to DVI dongle, and does not support DP to D-Sub dongle. A WiFi Module: How to Install the WiFi Module / So installieren Sie die WiFi-Modul / Comment installer le module WiFi / Come installare il modulo WiFi / Cómo instalar el módulo WiFi/ WiFi / Como Instalar o Módulo WiFi / WiFi Module / WiFi 1. Locate the WiFi Module slot on the motherboard. 2. Carefully insert the WiFi Module into the slot at a 30-degree angle. 3. Tighten the screw to secure the WiFi Module to the motherboard. B1 M.2 SSD: How to Install the M.2 SSD (Type 2280) M.2 / SSD So installieren Sie die M.2-SSD / Comment installer le SSD M.2 / Come installare l'unità SSD M.2 / Cómo instalar el disco de estado sólido M.2 / M.2 / Como Instalar o SSD M.2 / M.2 SSD / M.2 SSD 1. Locate the M.2 slot on the motherboard. 2. Carefully insert the M.2 SSD (Type 2280) into the the slot at a 30-degree angle. 3. Tighten the screw to secure the M.2 SSD (Type 2280) to the motherboard. B2 Bracket: How to Remove the M.2 SSD (Type 2280) and the Bracket 2280 M.2 SSD / So entfernen Sie die M.2-SSD (Typ 2280) und die Halterung / Comment faire pour retirer le SSD M.2 (type 2280) et le support / Come rimuovere l'SSD M.2 (tipo 2280) e la staffa / Retirada de la unidad de estado sólido M.2 (tipo 2280) y del soporte / .2 ( 2280) / Como remover o M.2 SSD (Tipo 2280) e a braçadeira / M.2 SSD( 2280) / M.2 SSD2280 D 2.5-inch Hard Drive: How to Install the Hard Drive / So installieren Sie die Festplatte / Comment installer le disque dur / Come installare l'unità HDD / Cómo instalar la unidad de disco duro / / Como Instalar o Disco Rígido / / 1. Release the screw and carefully remove the M.2 SSD (Type 2280). 2. Release the screw and remove the bracket from the motherboard. B3 M.2 SSD: How to Install the M.2 SSD (Type 2260) M.2 / SSD So installieren Sie die M.2-SSD / Comment installer le SSD M.2 / Come installare l'unità SSD M.2 / Cómo instalar el disco de estado sólido M.2 / M.2 / Como Instalar o SSD M.2 / M.2 SSD / M.2 SSD VIDEO TUTORIAL Scan the QR code to watch the step-by-step video tutorial on how to install the hard disk drive on the NUC BOX-N97. 1. Remove the four screws on the bottom case. en li up and remove the bottom panel. 2. Attach the HDD to the hard drive mounting bracket and secure it using the four screws. en connect the SATA Data and Power Cable to the HDD. 1. Locate the M.2 slot on the motherboard. Install the standoff. 2. Carefully insert the M.2 SSD (Typer 2260) into the slot at a 30-degree angle. 3. Tighten the screw to secure the M.2 SSD (Typer 2260) to the motherboard. C SO-DIMM Slot: How to Install the Memory Module (DDR4) / So installieren Sie die Speichermodule / Comment installer les modules de mémoire / Come installare i moduli di memoria / Cómo instalar los módulos de memoria / / Como Instalar os Módulos de Memória / / 1. Carefully insert the SO-DIMM memory module into the slot at a 30-degree angle. 2. Push down until the module snaps into place. e terms HDMI® and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. 3. Attach the HDD assembly to the bottom panel and secure it using the four screws. 4. Connect the SATA Cable to the connector. 5. en reinstall the bottom panel. How to Install the VESA Bracket VESA / So installieren Sie die VESA-Halterung / Comment installer le support VESA / Come installare il supporto VESA / Cómo instalar el soporte VESA / VESA / Como Instalar a Braçadeira VESA / VESA / VESA 1. Attach the two screws to the base of the NUC BOX-N97. 2. Attach the VESA Bracket to the rear of a compatible display using the four screws. *Choose mounting holes depending on the mounting hole pattern of your LCD screen (75 mm × 75 mm or 100 mm × 100 mm). 3. Mount the NUC BOX-N97 by sliding it into place. Positions of the NUC BOX-N97 NUC BOX-N97/ Positionen der NUC BOX-N97 / Positions de NUC BOX-N97 / Posizioni della NUC BOX-N97 / Posiciones de la NUC BOX-N97 / NUC BOX-N97 / Posições de NUC BOX-N97 / NUC BOX-N97 / NUC BOX-N97 e NUC BOX-N97 can be placed in vertical or horizontal position. Horizontal Position Vertical Position VESA-mounted *Please note that keeping the NUC BOX-N97 in a vertical position will ensure better cooling performance.Adobe PDF library 17.00 Adobe Illustrator 27.5 (Windows)