User Guide for JOKARI models including: 20220 Outlet Special 20 Cable Stripper, 20220, Outlet Special 20 Cable Stripper, Special 20 Cable Stripper, 20 Cable Stripper, Cable Stripper, Stripper
JOKARI - Jokari Outlet Special 20
File Info : application/pdf, 2 Pages, 2.13MB
DocumentDocumentAnleitung I User Guide Abisolierzange zum Erstellen eines Kabelausschnitts von 20 mm für Schirmanschluss-Systeme und Potentialausgleiche. Arbeitsbereich: unterschiedliche Rundkabeltypen von 7,5 bis 9 mm , wie z. B. Coaxial-Kabel, geschirmte oder ungeschirmte Meß-, Kontrollund Steuerleitungen (Außenisolation max. 1,65 mm). Wire Stripper for de-insulating cable sections of 13/16" / 20 mm for connecting monitoring systems or potential equalisation proposes. Range: Various round cable types from 19/64" - 11/32" I 7,5 - 9 mm, including coaxial cables, and shielded or unshielded monitoring or control cables (max. 1/16" I 1,65 mm insulation). 100% made in Germany Abmantelzange Dismantling Pliers Outlet Special 20 Nr. 20220 A Zange längs zum Kabel an gewünschter Abisolierstelle mit Längsschneide (1) anlegen, langsam Griffe zudrücken und Zahnschneide fest in Isolation eindrücken, ohne die Zange auf dem Kabel zu bewegen. Zange absetzen, der Mantel ist längs auf 20 mm Länge deutlich perforiert (2). Position serrated cutter knive (1) lengthwise to cable at section to be stripped, close handles slowly and press serrated blade strongly into insulation sheathing without moving the tool on the cable. Open pliers handles, the sheathing is visibly perforated at 20 mm length (2). B Zange mit Rundschnittklingen (3) an einem der beiden Enden (4) des Einschnitts quer zum Kabel ansetzen, Griffe schließen und mit leichtem Druck ca. 1/4 Umdrehung in beide Richtungen um das Kabel drehen. Zange absetzen und Vorgang am anderen Ende des Einschnitts (5) wiederholen. Position cutting blades (3) at one end of perforation line (4) for a round cut, close handles and move pliers a 1/4 turn in one direction around the cable, and a 1/4 turn into the other. Open handles and repeat procedere at the other end of the perforation line (5). C Der Mantelausschnitt (6) ist nun vom Rest des Mantels getrennt. The stripping section (6) is now separated from the sheathing. D Sie können den Ausschnitt (6) an der Perforation leicht mit den Fingern aufziehen und den Mantelausschnitt entnehmen. Now tear off section (6) with your fingers. E Ein 20 mm langes Zwischenstück der Isolation ist entfernt, das Kabelinnere für Anschlußarbeiten zugänglich. A section of 20 mm length has been stripped for free access to the conductors. Warnhinweis: Nicht für Arbeiten an oder in der Nähe unter elektrischer Spannung stehender Teile! Warning: Never use tool on or near live electrical circuits! JOKARI-Krampe GmbH Abisolierwerkzeuge An der Vogelrute 34 59387 Ascheberg-Herbern, Germany Tel. +49 2599 501970 Fax +49 2599 7151 info@jokari.de I www.jokari.de 1 2 20 mm 13/16" 3 4 5 465 6 Anleitung I User Guide Abisolierzange zum Erstellen eines Kabelausschnitts von 20 mm für Schirmanschluss-Systeme und Potentialausgleiche. Arbeitsbereich: unterschiedliche Rundkabeltypen von 7,5 bis 9 mm , wie z. B. Coaxial-Kabel, geschirmte oder ungeschirmte Meß-, Kontrollund Steuerleitungen (Außenisolation max. 1,65 mm). Wire Stripper for de-insulating cable sections of 13/16" / 20 mm for connecting monitoring systems or potential equalisation proposes. Range: Various round cable types from 19/64" - 11/32" I 7,5 - 9 mm, including coaxial cables, and shielded or unshielded monitoring or control cables (max. 1/16" I 1,65 mm insulation). 100% made in Germany Abmantelzange Dismantling Pliers Outlet Special 20 Nr. 20220 Klingenaustausch Exchange of blades Ersatzklingenpaar I Pair of blades No. 29220 Klingen immer paarweise tauschen. Exchange blades in pairs only. Schraube 1 lösen und Kassette herausnehmen. Loosen screw 1 and remove blade cassette. Neue Klingenkassette 2 einsetzen, korrekte Positionierung durch die Nut. Insert new blade cassette 2 , correct positioning through the groove. Kassette mit dem Finger fixieren und Schraube 1 handfest anziehen. Gleiche Vorgehensweise mit der zweiten Kassette. Secure the cassette with your finger and hand-tighten the screw 1 . Follow the same procedure with the second cassette. 1 2 Video Klingentausch Video Blade exchange INST_WEB_20220X_0922 Warnhinweis: Nicht für Arbeiten an oder in der Nähe unter elektrischer Spannung stehender Teile! Warning: Never use tool on or near live electrical circuits! JOKARI-Krampe GmbH Abisolierwerkzeuge An der Vogelrute 34 59387 Ascheberg-Herbern, Germany Tel. +49 2599 501970 Fax +49 2599 7151 info@jokari.de I www.jokari.de