User Guide for Honeywell models including: 8690A, HD5-8690A, HD58690A, 8690i Mini Wearable Mobile Computer, Mini Wearable Mobile Computer
Honeywell International Inc 8690A Barcode Scanner HD5-8690A HD58690A 8690a
File Info : application/pdf, 18 Pages, 2.31MB
DocumentDocument8690i Mini Wearable Mobile Computer Quick Start Guide 8690i-EN-QS Rev (a) 10/20 Overview Battery Battery latch 95% Left button Right button User window Scanner Note: The battery must be fully charged before the first use. An MB4-BAT-SCN07 or an MB4-SCN07 Charging Station must be purchased separately. 1 Attach the Scanner to Your Hand 2 Pull the finger strap to secure it and tuck the excess strap length into the finger guide channel. 3 Right or Left Handed Operation To release the finger trigger, turn over the scanner. Slide the latch toward the user window to release the finger trigger. Turn the finger strap around and snap it into place to change the operation to the correct hand. 4 Power Up the Scanner Press the trigger to power up the scanner. The battery, WiFi, and Bluetooth status appear in the window. User Window 95% The user window displays prompts for using the scanner in your environment. The buttons to the left and right of the window are used to scroll through the windows or to enter responses to screen prompts. · Press both the right and left buttons at the same time to view the WiFi, Bluetooth, and battery status. · Press and hold the left button for 6 seconds to restart the scanner. 5 Wrist Position When Scanning ! Warning: Do not stare directly into the laser beam. How to Scan a Bar Code The 8690i scanner has a view finder that projects a bright aiming pattern. This aiming pattern should be centered over the bar code, but it can be positioned in any direction for a good read. Connect the Scanner via Bluetooth® Pair with a PC or Laptop Bluetooth Serial Port: Host Reconnect Mode The 8690i can pair with host Bluetooth devices such as personal computers, laptops, and tablets. In this mode, the host will continually attempt to connect with the scanner. If the scanner and the host become disconnected, the host will manage the reconnection. 6 1. Scan the Host Reconnect Mode bar code, below. Host Reconnect Mode 2. Set your host device so it searches for other Bluetooth devices. (Refer to your host device's User's Guide for pairing instructions.) 3. Once your host device has located the scanner, select the 8690i scanner name from the list displayed. Note: Refer to the 8690i User's Guide if your host device displays a PIN. The Bluetooth symbol appears in the scanner window when the scanner pairs with a host. Pair with a PC or Laptop Bluetooth Serial Port: Scanner Reconnect Mode In this mode, the scanner will continually attempt to connect with the host. If the scanner and the host become disconnected, the scanner will manage the reconnection. 7 1. Scan the Scanner Reconnect Mode bar code below. Scanner Reconnect Mode 2. Set your host device so it searches for other Bluetooth devices. (Refer to your host device's User's Guide for pairing instructions.) 3. Once your host device has located the scanner, select the 8690i scanner name from the list displayed. Note: Refer to the 8690i User's Guide if your host device displays a PIN. The Bluetooth symbol appears in the scanner window when the scanner pairs with a host. Pair with a PC or Laptop Bluetooth: HID Keyboard Mode In this mode, the 8690i pairs with a Bluetooth device using a HID keyboard. 8 1. Scan the Bluetooth HID Keyboard Connect bar code below. Bluetooth HID Keyboard Connect 2. Set your host device so it searches for other Bluetooth devices. (Refer to your host device's User's Guide for pairing instructions.) 3. Once your host device has located the scanner, select the 8690i scanner name from the list displayed. Note: Refer to the 8690i User's Guide if your host device displays a PIN. The Bluetooth symbol appears in the scanner window when the scanner pairs with a host. Disconnect from the Host Once your scanner has been connected to a host, you must disconnect it in order to communicate with a different device. Scan the Bluetooth Disconnect bar code to unlink the scanner from the currently linked host. Bluetooth Disconnect 9 Pair with an AndroidTM Mobile Device Tap and Pair You can pair your AndroidTM phone with the 8690i by touching the devices together. 1. Make sure the NFC setting is On in your phone. 2. Touch the Android phone to the scanner. 3. The phone recognizes the scanner and prompts you to pair. 4. Verify the pairing of the 8690i in your phone's Bluetooth settings. Pair with an Android, AppleTM or Windows® Mobile Device The 8690i can pair with Android, Apple, and Windows mobile devices, excluding Windows CE and Mobile. 1. Set your mobile device so it searches for other Bluetooth devices. (Refer to your mobile device's User's Guide for pairing instructions.) 2. Scan the Bluetooth HID Keyboard Connect bar code below. Bluetooth HID Keyboard Connect 10 3. On the mobile device, the 8690i scanner is shown as a keyboard. Click on it to pair. The Bluetooth symbol appears in the scanner window when the scanner pairs with a mobile device. Pair with a Honeywell Vehicle Mount Computer The 8690i can pair with Honeywell vehicle mount computers, such as the Thor VM1 or VM2, or with Tecton mobile computers. 1. Scan the Bluetooth HID Keyboard Disconnect bar code below. Bluetooth HID Keyboard Disconnect 2. Use the 8690i to scan the EZPairing bar code that is either supplied with the device, attached to the device, or displayed on the screen. The EZPairing bar code begins with {FNC3}LnkB, followed by 10 digits, like the sample below. The Bluetooth symbol appears in the user window when the 8690i pairs with a host. 11 Reset Custom Defaults If you want the custom default settings restored to your 8690i, scan the Activate Custom Defaults bar code below. This is the recommended default bar code for most users. It resets the 8690i to the custom default settings. If there are no custom defaults, it resets the 8690i to the factory default settings (Bluetooth HID Keyboard Emulation). Any settings that have not been specified through the custom defaults are defaulted to the factory default settings. Activate Custom Defaults Note: Scanning the Defaults bar code also causes both the 8690i and the host to perform a reset and become unlinked. You must relink (pair) the 8690i to the host. Replace the Battery Note: The battery should be replaced in an environment free from excessive dust or particulate to avoid an internal buildup of dust in the unit. 12 When the battery is low, the 8690i beeps and vibrates and the window shows a Battery Low warning. You can also press both the right and left buttons at any time to view the battery's charge status. To replace the battery, squeeze the battery latch and lift up on the battery. Replace the battery by snapping it in to the scanner. 13 Support To search our knowledge base for a solution or to log into the Technical Support portal and report a problem, go to www.hsmcontactsupport.com. User Documentation For the user guide and other documentation, go to www.honeywellaidc.com. Limited Warranty For warranty information, go to www.honeywellaidc.com and click Resources > Product Warranty. Patents For patent information, see www.hsmpats.com. Disclaimer Honeywell International Inc. ("HII") reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior notice, and the reader should in all cases consult HII to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of HII. HII shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from the furnishing, performance, or use of 14 this material. HII disclaims all responsibility for the selection and use of software and/or hardware to achieve intended results. This document contains proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of this document may be photocopied, reproduced, or translated into another language without the prior written consent of HII. Copyright2020 Honeywell International Inc. All rights reserved. Microsoft® Windows®, Windows NT®, Windows 2000, Windows ME, Windows XP, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation. The Bluetooth® word mark and logos are owned by Bluetooth SIG, Inc. AndroidTM is a trademark of Google Inc. Apple is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. 15 8690i-ML-RS-01 Rev (a) Agency Model: 8690i Product documentation is available at www.honeywellaidc.com. La documentation sur le produit est disponible à www.honeywellaidc.com. La documentation du produit est disponible sur le site www.honeywellaidc.com. La documentazione sul prodotto è disponibile sul sito www.honeywellaidc.com. Die Produktdokumentation ist unter www.honeywellaidc.com verfügbar. La documentación del producto está disponible en www.honeywellaidc.com. La documentación del producto está disponible en www.honeywellaidc.com. A documentação do produto está disponível em www.honeywellaidc.com. www.honeywellaidc.com www.honeywellaidc.com www.honeywellaidc.com www.honeywellaidc.com . www.honeywellaidc.com. Ürün belgelerine www.honeywellaidc.com adresinden ulailabilir. www.honeywellaidc.com. .www.honeywellaidc.com The EU declaration of conformity, if applicable, and other publicly downloadable certificates are available at www.honeywellaidc.com/ compliance. La déclaration de conformité de l'UE, le cas échéant, et d'autres certificats du domaine public téléchargeables sont disponibles sur www.honeywellaidc.com/ compliance. La déclaration de conformité de l'UE, si applicable, et d'autres certificats téléchargeables publiquement sont disponibles sur www.honeywellaidc.com/ compliance. La dichiarazione di conformità UE, se applicabile, e altri certificati pubblicamente scaricabili sono disponibili all'indirizzo www.honeywellaidc.com/ compliance. Die EU-Konformitätserklärung (falls zutreffend) sowie weitere öffentliche Zertifikate zum Herunterladen erhalten Sie über www.honeywellaidc.com/ compliance. La declaración de conformidad de la UE, si es aplicable, y otros certificados descargables públicamente están disponibles en www.honeywellaidc.com/ compliance. Puede descargar la declaración de conformidad de la UE, si corresponde, y cualquier otro certificado de acceso público en www.honeywellaidc.com/ compliance. A declaração de conformidade da União Europeia, se aplicável, e outros certificados para download público estão disponíveis em www.honeywellaidc.com/ compliance. www.honeywellaidc.com/ compliance www.honeywellaidc.com/ compliance ( ) EU www.honeywellaidc.com/ compliance EU ( ) www.honeywellaidc.com/ compliance . ( ) www.honeywellaidc.com/ compliance Geçerli olduunda AB uygunluk beyani ve dier kamuya açik karidan yüklenebilir sertifikalara www.honeywellaidc.com/ compliance adresinden ulailabilir. /www.honeywellaidc.com .compliance /www.honeywellaidc.com compliance FCC Part 15 Subpart B Class B This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help. If necessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Honeywell is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modifications of this equipment or the substitution or attachment of connecting cables and equipment other than those specified by Honeywell. The correction is the responsibility of the user. Caution: Any changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Honeywell International Inc. may void the authorization to operate this equipment. Mise en garde : Toute modification apportée à cet équipement ou l'usage de tout périphérique ou accessoire qui ne sont pas expressément approuvés par Honeywell International Inc. peut annuler l'autorisation d'utiliser cet équipement. Mise en garde : tous les changements ou les modifications apportés à cet équipement ou toute utilisation de périphériques ou accessoires non expressément approuvés par Honeywell International Inc. peuvent annuler l'autorisation d'utiliser cet équipement. Attenzione: qualsiasi variazione o modifica apportata a questa apparecchiatura, oppure qualsiasi utilizzo di qualsiasi periferica o accessorio, non espressamente approvati da Honeywell International Inc., potrebbero annullare l'autorizzazione concessa all'utente per utilizzare l'apparecchiatura. Vorsicht: Veränderungen an diesem Gerät sowie die Verwendung von Peripheriegeräten und Zubehör ohne ausdrückliche Genehmigung von Honeywell International Inc. können dazu führen, dass die Betriebsgenehmigung für dieses Gerät erlischt. Precaución: Cualquier modificación o cambio realizado en este equipo, o el uso de periféricos o de accesorios que no se haya aprobado expresamente por Honeywell International Inc., puede anular la autorización para utilizar este equipo. Precaución: cualquier cambio o modificación a este equipo, o el uso de cualquier periférico o accesorio que no esté expresamente aprobado por Honeywell International Inc. puede invalidar la autorización para usarlo. Atenção: qualquer alteração ou modificação ou o uso de qualquer periférico ou acessório não aprovado expressamente pela Honeywell International Inc. neste equipamento poderá invalidar a autorização de operá-lo. Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. : Honeywell International Inc. : Honeywell International Inc. . ! , Honeywell International Inc. . : Honeywell International Inc. . : Honeywell International Inc . Dikkat: Bu ekipmanda Honeywell International Inc.tarafindan açikça onaylanmami düzenleme veya deiiklikler yapilmasi ya da çevre birimi veya aksesuarlarin kullanilmasi, ekipmani kullanma yetkisini geçersiz kilabilir. Para su uso en México, la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: 1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial. 2. Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Canadian Compliance This Class B digital apparatus complies with Canadian RSS-247. Operation is subject to the following conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Conformité à la règlementation canadienne Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme RSS-247 du Canada. Son fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable. 2. Cet appareil doit pouvoir accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant causer un fonctionnement indésirable. RF Radiation Exposure Statement The radiated output power of the wireless device is below the Industry Canada (IC) radio frequency exposure limits. The wireless device should be used in accordance with the instructions in the User Guide. This device is compliant with the IC Specific Absorption Rate ("SAR") limits when operated as a portable device. Déclaration d'exposition aux radiations RF La puissance de sortie rayonnée de l'appareil sans fil est inférieure aux limites d'exposition aux fréquences radio d'Industrie Canada (IC). L'appareil sans fil doit être utilisé de cette manière, reportez-vous au Guide de l'utilisateur. Cet appareil a été évalué et est conforme aux limites de DAS (Débit d'Absorption Spécifique) de l'IC lorsqu'il est utilisé en conditions d'exposition portable. RF Exposure The equipment complies with FCC RF exposure limits set forth for an uncontrolled environment. The equipment must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Use only shielded data cables with this system. This unit has been tested with cables less than 3 meters. Cables greater than 3 meters may not meet class B performance. 3 3 B Utiliser uniquement des câbles de données blindés avec ce système. L'appareil a été testé avec des câbles de moins de 3 mètres. Les câbles de longueur supérieure à 3 mètres peuvent ne pas satisfaire à la performance de la classe B. ` 3 3 B Utilisez uniquement des câbles de données blindés avec ce système. Ce dispositif a été testé avec des câbles de moins de 3 mètres. Il est possible que les câbles de plus de 3 mètres ne permettent pas d'atteindre des performances de classe B. 3 m 3 m B Utilizzare solo cavi dati schermati con questo sistema. Questa unità è stata testata con cavi di lunghezza inferiore a 3 metri. I cavi di lunghezza superiore a 3 metri potrebbero non essere conformi alle prestazioni di classe B. . 3 . 3 Class B . Für dieses System nur abgeschirmte Datenkabel verwenden. Dieses System wurde mit Kabeln unter 3 Metern Länge geprüft. Kabel mit einer Länge von über 3 Metern erfüllen möglicherweise nicht die Richtlinien der Klasse B. . 3 . 3 . Utilice sólo cables de datos blindados con este sistema. Esta unidad se ha probado con cables de longitud inferior a 3 metros. Cables superiores a 3 metros quizá no satisfagan los requisitos de rendimiento de la clase B. Use únicamente cables protegidos para datos con este sistema. Esta unidad ha sido evaluada con cables de menos de 3 metros. Es posible que los cables de más de 3 metros no cumplan con el desempeño de clase B. Use somente cabos de dados blindados com este sistema. Esta unidade foi testada com cabos com menos de 3 metros. Cabos com mais de 3 metros não atendem o desempenho de classe B. . . 3 3 .B . . 3- 3- .B Honeywell International Inc., hereby declares that the radio equipment type, non-specific SRD, is in compliance with the following directives: · 2014/53/EU Radio Equipment · 2011/65/EU RoHS (Recast) The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www. honeywellaidc.com/compliance. European contact: Honeywell Productivity Solutions BV Lagelandseweg 70 6545CG Nijmegen The Netherlands Honeywell International Inc. déclare par la présente que le type d'équipement radio, SRD non spécifique est conforme aux directives suivantes : · Équipement radio 2014/53/EU · 2011/65/UE RoHS (Refonte) Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.honeywellaidc.com/ compliance. Personne-ressource en Europe : Honeywell Productivity Solutions BV Lagelandseweg 70 6545CG Nijmegen Les Pays-Bas Honeywell International Inc. déclare par la présente que le type d'équipement radioélectrique de faible portée non spécifique est conforme aux directives suivantes : · 2014/53/EU Équipement radio · 2011/65/UE RoHS (refonte) Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse internet suivante : www.honeywellaidc.com/ compliance. Contact en Europe : Honeywell Productivity Solutions BV Lagelandseweg 70 6545CG Nijmegen Pays-Bas Honeywell International Inc. dichiara che il tipo di apparecchiature radio, SRD (dispositivi a corto raggio) non specifici è conforme alle seguenti direttive: · 2014/53/UE - Apparecchiature radio · Direttiva RoHS 2011/65/UE (rifusione) Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.honeywellaidc.com/ compliance. Contatto in Europa: Honeywell Productivity Solutions BV Lagelandseweg 70 6545CG Nijmegen Paesi Bassi Honeywell International Inc. erklärt hiermit, dass das nicht näher spezifizierte SRD folgende Richtlinien erfüllt: · Richtlinie 2014/53/EU (Funkanlagen) · 2011/65/EU RoHS (Recast) Die vollständige EUKonformitätserklärung finden Sie im Internet unter: www.honeywellaidc.com/ compliance. Ansprechpartner Europa: Honeywell Productivity Solutions BV Lagelandseweg 70 6545CG Nijmegen Niederlande Honeywell International Inc. declara que el tipo de equipo de radio, dispositivo de corto alcance (SRD) no específico, cumple con las directivas siguientes: · 2014/53/EU sobre equipos de radio · 2011/65/EU RoHS (Refundida) El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de internet: www.honeywellaidc.com/ compliance. Contacto europeo: Honeywell Productivity Solutions BV Lagelandseweg 70 6545CG Nijmegen Países Bajos Honeywell International Inc. declara que el tipo de equipo de radio, SRD no específico, es conforme a las siguientes directivas: · Normativa 2014/53/UE sobre equipos radioeléctricos · 2011/65/EU RoHS (Reformulada) El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de internet: www.honeywellaidc.com/ compliance. Contacto europeo: Honeywell Productivity Solutions BV Lagelandseweg 70 6545CG Nijmegen Países Bajos Por meio deste documento, a Honeywell International Inc. declara que o tipo de equipamento de rádio, sem SRD específico, está em conformidade com as seguintes diretivas: · Equipamento de rádio 2014/53/ UE · 2011/65/EU RoHS (Reformulação) O texto completo da declaração de conformidade da União Europeia está disponível em www.honeywellaicd.com/ compliance. Contato na Europa: Honeywell Productivity Solutions BV Lagelandseweg 70 6545CG Nijmegen Holanda Honeywell International Inc. SRD 2014/53/EU 2011/65/EU RoHS www.honeywellaidc.com/ compliance Honeywell Productivity Solutions BV Lagelandseweg 70 6545CG Nijmegen The Netherlands Honeywell International Inc. SRD 2014/53/EU 2011/65/EU RoHS www.honeywellaidc.com/ compliance Honeywell Productivity Solutions BV Lagelandseweg 70 6545CG Nijmegen The Netherlands Honeywell International Inc. SRD 2014/53/EU 2011/65/EU RoHS ( ) EU www.honeywellaidc.com/ compliance : Honeywell Productivity Solutions BV Lagelandseweg 70 6545CG Nijmegen The Netherlands Honeywell International Inc. , SRD . 2014/53/EU 2011/65/EU RoHS (Recast) EU www.honeywellaidc.com/ compliance . : Honeywell Productivity Solutions BV Lagelandseweg 70 6545CG Nijmegen The Netherlands Honeywell International Inc. , : · 2014/53/ · 2011/65/EU RoHS () www.honeywellaidc.com/ compliance. : Honeywell Productivity Solutions BV Lagelandseweg 70 6545CG Nijmegen The Netherlands Honeywell International Inc. ibu belge ile radyo ekipman türlerinin, belirsiz SRD'nin ve hücreselin, aaidaki direktiflerle uyumlu olduunu beyan eder: · 2014/53/EU Telsiz Ekipmani · 2011/65/EU RoHS (Yeni düzenleme) AB uygunluk beyaninin tam metnine u internet adresinden ulaabilirsiniz: www.honeywellaidc.com/ compliance. Avrupa için iletiim: Honeywell Productivity Solutions BV Lagelandseweg 70 6545CG Nijmegen Hollanda Honeywell International Inc SRD : · 2014/53 ) RoHS · 2011/65 :( : /www.honeywellaidc.com .compliance : Honeywell Productivity Solutions BV Lagelandseweg 70 6545CG Nijmegen Honeywell International Inc , SRD , : 2014/53/EU · ( ) EU RoHS/2011/65 · /www.honeywellaidc.com : .compliance : Honeywell Productivity Solutions BV Lagelandseweg 70 6545CG Nijmegen The Netherlands CAUTION: Improper ! battery replacement or incompatible device usage may result in risk of burns, fire, explosion, or other hazard. Dispose of batteries according to local regulations. ! ATTENTION : Un ! remplacement inadéquat de la batterie ou une utilisation incompatible de l'appareil peut présenter des risques de brulures, d'incendie, d'explosion ou d'autres dangers. Jetez les piles conformément aux régulations locales. ! LED Safety Statement LEDs have been tested and classified as "EXEMPT RISK GROUP" to the standard: IEC 62471:2006. Norme de sécurité sur les DEL Les DEL ont été testées et classées en tant que « GROUPE DE RISQUE EXEMPT » par rapport à la norme : IEC 62471:2006. LED LED IEC 62471:2006 (EXEMPT RISK GROUP) LED LED IEC 62471:2006 (EXEMPT RISK GROUP) CB Scheme Certified to CB Scheme IEC 623681, Second Edition. Plan OC (organismes de certification) Certifié CB CEI 62368-1, deuxième édition. CB CB IEC 62368-1 CB Scheme CB Scheme IEC 62368- 1 MISE EN GARDE : Le ! remplacement incorrect de la pile ou l'usage d'un appareil non compatible peut représenter des risques de brûlures, d'incendie, d'explosion ou d'autres dangers. Éliminez les piles usagées conformément aux réglementations locales. : ! Norme de sécurité DEL Les DEL ont été testées et classées « GROUPE SANS RISQUE » selon la norme : CEI 62471:2006. LED LED IEC 62471:2006 EXEMPT RISK GROUP ( ) Schéma OC Certifié selon la norme CEI 623681 seconde édition (schéma OC). CB Scheme CB Scheme IEC 62368-1, Second Edition Attenzione. La ! sostituzione inadeguata delle batterie o un uso incompatibile del dispositivo possono causare rischi di ustioni, incendi, esplosioni o altri pericoli. Smaltire le batterie agli in conformità ai regolamenti locali. : ! , , . . Disposizione di sicurezza LED I LED sono stati testati e classificati come "GRUPPO ESENTE DA RISCHI" rispetto allo standard: IEC 62471:2006. LED LED GROUP" IEC 62471:2006 "EXEMPT RISK . Schema CB Certificato in base allo Schema CB IEC 62368-1, seconda edizione. CB Scheme CB Scheme IEC 62368-1, Second Edition . VORSICHT. Ungeeignete ! Ersatz-Akkus oder nicht kompatible Gerätenutzung kann zu Verbrennungen, Feuer, Explosion oder anderen Gefahren führen. Entsorgen Sie Batterien gemäß den lokalen Richtlinien. PRECAUCIÓN: El ! reemplazo inadecuado de la batería o el uso de un dispositivo incompatible pueden dar como resultado quemaduras, un incendio, explosión u otros riesgos. Descarte todas las baterías según las regulaciones locales. PRECAUCIÓN: El ! reemplazo inadecuado de la batería o el uso de un dispositivo incompatible puede presentar riesgo de quemaduras, incendio, explosión, u otro tipo de riesgos. Deseche las baterías de acuerdo a las normativas locales. CUIDADO: a substituição ! incorreta da bateria ou o uso de um dispositivo incompatível pode resultar em riscos de queimaduras, incêndio, explosão ou outros perigos. Descarte as baterias de acordo com as regulamentações locais. ! ! , , . . Hinweis zur Lasersicherheit Die LEDs wurden geprüft und gemäß der Norm IEC 62471:2006 unter ,,EXEMPT RISK GROUP" eingestuft. « » 62471:2006. CB-Zertifizierung CB-zertifiziert gemäß IEC 62368, Second Edition. DKKAT: Pilin düzgün ! takilmamasi veya uyumsuz cihaz kullanimi yanik, yangin, patlama ve dier tehlikelere neden olabilir. Pilleri yerel düzenlemelere göre bertaraf edin. : ! . . : ! , , . . Declaración de seguridad del LED Los LED se han probado y clasificado como "GRUPO EXENTO DE RIESGOS" según la normativa: IEC 62471:2006. LED LED : " " .IEC 62471:2006 Declaración de seguridad del LED Las LED han sido evaluadas y clasificadas como "GRUPO LIBRE DE RIESGOS" según la norma: IEC 62471:2006. LED EXEMPT- LED- ( ) RISK GROUP .IEC 62471:2006 : Declaração de segurança do LED Os LEDs foram testados e classificados como "GRUPO DE RISCO ISENTO" conforme a norma: IEC 62471:2006. Esquema CB Se ha certificado que cumple el esquema CB IEC 62368-1, segunda edición. Esquema CB Se ha certificado que cumple con el esquema CB IEC 62368-1, segunda edición. Esquema CB Certificação CB Scheme IEC 62368-1, Segunda edição. CB CB 62368-1, . CB Scheme IEC CB Scheme . 62368-1 CB Scheme ,CB Scheme IEC 62368-1 - . CB Plani CB Plani IEC 62368-1, kinci Sürüm sertifikasina sahiptir. Patents For patent information, refer to www.hsmpats.com. www.hsmpats.com Brevets Veuillez consulter le site www.hsmpats.com pour obtenir des renseignements au sujet du brevet. www.hsmpats.com Brevets Pour plus d'informations sur les brevets, visitez la page www.hsmpats.com. Brevetti Per i dettagli sui brevetti, fare riferimento al sito Web www.hsmpats.com. www.hsmpats.com www.hsmpats.com . Patente Patentinformationen sind unter www.hsmpats.com erhältlich. - www.hsmpats.com. Patentes Para obtener información sobre las patentes, visite www.hsmpats.com. Patentes Para obtener información sobre patentes, consulte www.hsmpats.com. Patentes Para obter informações sobre patente, consulte www.hsmpats.com. .www.hsmpats.com : . www.hsmpats.com Patentler Patent bilgileri için www.hsmpats.com adresine gidin. Laser Safety Statement If the following label is attached to your product, it indicates the product contains a laser: 630-680 16.8 LASER LIGHT - DO NOT STARE INTO BEAM. MAX. 1mW: 630-680 nm. Pulse Duration of 16.8 mSec. IEC60825-1:2014. Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance with IEC 60825-1 Ed. 3., as described in Laser Notice No. 56, dated May 8, 2019. CLASS 2 LASER PRODUCT. Caution - use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. 630-680 16.8 1 mW 630-680 nm 16.8 IEC 60825-1:2014 21 CFR 1040.10 1040.11 IEC 60825-1 Ed 3 2019 5 8 2 Product Environmental Information Refer to www.honeywellaidc.com/ environmental for the RoHS / REACH / WEEE information. RoHS / REACH / WEEE www.honeywellaidc.com/ environmental Déclaration de sécurité relative au laser Si l'étiquette suivante est apposée à votre produit, cela signifie que le produit contient un laser : 630-680 16.8 LUMIÈRE LASER - NE PAS REGARDER DIRECTEMENT LE FAISCEAU. MAX. 1 mW: 630-680 nm. Durée d'impulsion de 16,8 mSec. CEI 60825-1:2014. Conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11, à l'exception de la conformité à la norme CEI 60825-1 Ed. 3, tel que décrite dans l'Avis laser nº 56, daté du 8 mai 2019. PRODUIT LASER DE CLASSE 2. . Mise en garde l'utilisation de contrôles ou d'ajustements ou de performance de procédures autres que ceux spécifiées dans la présente peut provoquer une exposition dangereuse au rayonnement. 630-680 16.8 1 mW: 630-680 nm 16.8 IEC 60825-1:2014 21 CFR 1040.10 1040.11 IEC 60825-1 Ed 3. 2019 5 8 56 2 Renseignements relatifs à l'environnement à propos des produits Reportez-vous à la page www.honeywellaidc.com/ environmental pour obtenir des renseignements concernant les directives RoHS/REACH/WEEE. www.honeywellaidc.com/ environmental RoHS / REACH / WEEE Déclaration de sécurité laser Si l'étiquette suivante est attachée à votre produit, elle indique que le produit contient un laser : 630-680 16.8 LASER, NE PAS FIXER LE FAISCEAU. MAX. 1 mW : 630-680 nm. Durée d'impulsion de 16,8 mSec. CEI 60825-1:2014. Conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11, à l'exception de la conformité à la norme CEI 60825-1 Éd. 3, tel que décrit dans l'Avis Laser n° 56, daté du 8 mai 2019. PRODUIT LASER DE CLASSE 2. L'utilisation de contrôles ou réglages ou la réalisation de procédures autres que ceux spécifiés dans la documentation utilisateur peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. Dichiarazione sulla sicurezza del dispositivo laser La presenza della seguente etichetta sul prodotto indica che il prodotto contiene un laser: 630-680 16.8 LUCE LASER NON FISSARE IL RAGGIO. MAX. 1 mW: 630-680 nm. Durata impulso 16,8 m/sec. IEC 60825-1:2014. È conforme alla norma 21 CFR 1040.10 e 1040.11 ad eccezione delle conformita a IEC 60825-1 Ed 3., come descritto nell'Avviso sui Laser Notice N. 56 del 8 maggio 2019. PRODOTTO LASER DI CLASSE 2. Un utilizzo dei comandi, dei dispositivi di regolazione o delle procedure non conforme a quanto specificato nella documentazione d'uso può determinare un'esposizione pericolosa alle radiazioni. Hinweis zur Lasersicherheit Wenn Ihr Produkt mit dem folgenden Etikett gekennzeichnet ist, bedeutet dies, dass das Produkt einen Laser enthält: Declaración de seguridad del láser Si la siguiente etiqueta se encuentra adherida al producto, indica que éste contiene un láser: 630-680 16.8 630-680 16.8 Declaración de seguridad de láser Si la siguiente etiqueta está adherida al producto, indica que éste contiene un láser: 630-680 16.8 Declaração de segurança de laser Se a seguinte etiquete estiver colada no seu produto, indica que ele contém um laser: 630-680 16.8 LASERSTRAHLUNG, NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN. MAX. 1 mW: 630-680 nm. Pulsdauer 16,8 mSek. IEC 60825-1:2014. Entspricht 21 CFR 1040.10 und 1040.11 mit Ausnahme der Konformität mit IEC 60825-1 Ed 3, wie in der Lasermeldung Nr. 56 vom 8. Mai 2019 beschrieben. LASERPRODUKT DER KLASSE 2. Die Verwendung oder Einstellung von Reglern bzw. die Ausführung von anderen als in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Abläufen kann zu gefährlicher Laserstrahlung führen. RAYO LÁSER: NO MIRE FIJAMENTE AL HAZ. MÁX. 1 mW: 630-680 nm. Duración del pulso de 16,8 mSeg. IEC 60825-1:2014. Cumple con la norma 21 CFR 1040.10 y 1040.11 excepto por el cumplimiento con IEC 60825-1 Ed 3., como se describe en el Aviso de láser No. 56, con fecha del 8 de mayo de 2019. PRODUCTO LÁSER DE CLASE 2. El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes a los descritos en la documentación del usuario puede suponer la exposición a radiaciones peligrosas. LUZ LÁSER, NO MIRE FIJAMENTE EL HAZ. MÁX. 1 mW: 630-680 nm. Duración del pulso de 16.8 m seg. IEC 60825-1:2014. Cumple con 21 CFR 1040.10 y 1040.11 excepto la conformidad con IEC 60825-1 Ed 3., como se describe en el Aviso de láser n.° 56, del 8 de mayo de 2019. PRODUCTO LÁSER DE CLASE 2. El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes a los indicados en la documentación para el usuario puede provocar la exposición a radiaciones peligrosas. LUZ LASER -- NÃO OLHE DIRETAMENTE PARA O FEIXE. MÁX. 1 mW: 630-680 nm. Duração do pulso de 16,8 ms. IEC 608251:2014. Atende a 21 CFR 1040.10 e 1040.11 exceto para conformidade com a IEC 60825-1 Ed 3., como descrito no Laser Notice Nº 56, de 8 de maio de 2019. PRODUTO A LASER CLASSE 2. A utilização de controles ou ajustes ou a execução de procedimentos de modo diferente do especificado na documentação do usuário pode resultar em exposição nociva à radiação. 630-680 16.8 - 1 mW 630-680 nm 16.8 mSecIEC 60825-1:201421 CFR 1040.10 1040.11 IEC 60825-1 Ed 3 Laser Notice No. 562019 5 8 2 - Informations environnementales sur les produits Reportez-vous au site www.honeywellaidc.com/ environmental pour obtenir les informations sur les directives RoHS/REACH/WEEE. RoHS / REACH / WEEE www.honeywellaidc.com/ environmental . 630-680 16.8 . 1mW: 630- 680nm.16.8msec . IEC 60825-1:2014. 2019 5 8 Laser Notice No. 56 IEC 60825-1 Ed 3. 21 CFR 1040.10 1040.11 . Class 2 . . Informazioni ambientali relative al prodotto Consultare il sito web www.honeywellaidc.com/ environmental per informazioni su RoHS/REACH/RAEE. RoHS / REACH / WEEE www.honeywellaidc.com/ environmental . , , 630-680 16.8 -- . . 1 : 630-680 . : 16,8 . 608251:2014. 21 CFR 1040.10 1040.11 IEC 60825-1 . 3., 56 8 2019 . 2. , , , . Informationen zur Umweltverträglichkeit von Produkten Unter www.honeywellaidc.com/ environmental finden Sie Informationen über RoHS/ REACH/WEEE. RoHS / REACH / WEEE www.honeywellaidc.com/ environmental. : , : Lazer Güvenlik Beyani Ürününüzde aaidaki etiketin bulunmasi halinde ürün lazerlidir: 630-680 16.8 630-680 16.8 630-680 16.8 1 . - 680-630 : -IEC 60825 . 16.8 CFR 1040.10 21 .1:2014 IEC 1040.11 Ed 3 60825-1 .2019 8 56 .2 - . 1mW: 630-680 . -IEC 60825 - 16.8 - CFR 1040.10 21 .1:2014 -IEC 60825 - 1040.11 Laser Notice - .Ed 3 1 .2019 , 8 ,56 .CLASS 2 , : . LAZER III -- IINA BAKMAYIN. MAKSMUM 1 mW: 630-680 nm. 16,8 ms'lik puls süresi. IEC 608251:2014. 8 Mayis 2019 tarihli 56 No.lu Lazer Bildiriminde tarif edildii üzere IEC 60825-1 Ed 3. uyumluluu hariç olmak üzere 21 CFR 1040.10 ve 1040.11 ile uyumludur. SINIF 2 LAZER ÜRÜNÜ. Dikkat - bu belgede aciklananlar diindaki kontrollerin kullanilmasi, ayarlamalarin yapilmasi veya prosedurlerin yurutulmesi, tehlikeli radyasyon maruziyetine neden olabilir Información ambiental del producto Consulte www.honeywellaidc.com/ environmental para obtener información sobre RoHS/REACH/ WEEE. Información ambiental de producto Consulte la información RoHS/ REACH/WEEE en www.honeywellaidc.com/ environmental. Informações ambientais sobre produtos Consulte a página www.honeywellaidc.com/ environmental para obter informações sobre as normas RoHS/REACH/WEEE. /www.honeywellaidc.com environmental .RoHS / REACH / WEEE /www.honeywellaidc.com - / RoHS environmental .REACH / WEEE Ürün Çevre Bilgileri RoHS / REACH / WEEE bilgileri için www.honeywellaidc.com/ environmental adresine bakin. The equipment is intended for use throughout the European Community. Operating Frequency Ranges: Radio Type/Description Operating Frequency (MHz) Maximum Output Power Bluetooth Bluetooth 2400 - 2483.5 20 dBm WLAN 2.4G IEEE 802.11 bgn 2412 - 2472 20 dBm WLAN 5G IEEE 802.11 an/ac 5150 - 5350 5470 - 5725 23 dBm 30 dBm NFC NFC 13.56 60 dBuA/m @10m UHF RFID UHF RFID 865-868 30 dBm 802.11a/b/g/n/ac, Bluetooth, and NFC European Community restrictions: 5150-5350 MHz is for indoor use only. This equipment may be operated in the following countries without restriction: AT BE BG HR CY CZ DK EE FI FR DE EL HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT RO SK SI ES SE UK TÜV Rheinland C US TÜV R Statement TÜV R listed: UL 62368-1, Second Edition and CAN/CSA C22.2 No.62368-1-14, Second Edition. TÜV Rheinland C US Normes TÜV R Homologué TÜV R : UL 62368-1, seconde édition et CAN/CSA C22.2 No. 62368-1-14, seconde édition. (Model) : 8690i (Names and Content of Hazardous Substances in the Product) (Parts Name) (Hazardous Substances) (Pb) (Hg) (Cd) (Cr6+) (PCB) (Scan Engine) x o o o o x o o o o (Battery) o o o o o (Housing) o o o o o (Cables) o o o o o SJ/T11364 (The table is created by SJ/T11364 requirement.) o: GB/T26572 (Indicates that this hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement in China's GB/T26572.) x: GB/T26572 (Indicates that this hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials for this part is above the limit requirement in China's GB/T26572.) (PBB) o o o o o (PBDE) This document was prepared and executed in the English language. In the event this document is translated into another language and a conflict arises between the English version and a non-English version, the English version shall prevail, it being recognized and acknowledged that the English language version most clearly expresses the intent of the parties. Any notice or communication given in connection with this document must include a version in the English language. Ce document a été préparé et exécuté dans la langue anglaise. Dans l'éventualité où le document serait traduit dans une autre langue et qu'un litige survenait entre la version en anglais et la version autre qu'en anglais, la version en anglais prévaudra, étant confirmé et reconnu que la version en anglais exprime de façon plus précise l'intention des parties. Tout avis ou toute communication relatif à ce document doit inclure une version en anglais. Ce document a été préparé et finalisé en anglais. Si ce document est traduit dans une autre langue et si un conflit survient entre la version en anglais et la version traduite, la version en anglais prévaudra tant il est reconnu et établi qu'elle exprime le plus clairement les intentions des parties. Tout avis ou communication produit en relation avec ce document doit comporter une version en anglais. Questo documento è stato preparato e redatto in lingua inglese. In caso di traduzione in altre lingue, nell'eventualità sorgano conflitti fra la versione non inglese e quella inglese, prevarrà quest'ultima in quanto viene riconosciuto e accettato che la versione in lingua inglese esprime più chiaramente gli accordi fra le parti. Qualsiasi notifica o comunicazione inviata in rapporto a questo documento deve includere una versione in lingua inglese. Dieses Dokument wurde in englischer Sprache erstellt und ausgefertigt. Wenn dieses Dokument in eine andere Sprache übersetzt wird, und ein Konflikt zwischen der englischen und nicht-englischen Fassung auftritt, hat die englische Fassung Vorrang, da die Parteien anerkennen, dass die Fassung in englischer Sprache ihren Absichten am deutlichsten Ausdruck verleiht. Alle Hinweise oder Mitteilungen in Zusammenhang mit diesem Dokument müssen auch in einer Fassung in englischer Sprache erfolgen. Originalmente, este documento se creó y redactó en inglés. En caso de que se traduzca a otro idioma y surja un conflicto entre la versión en inglés y la versión en otro idioma, prevalecerá la versión en inglés. Se reconoce y admite que, en la versión en inglés, expresa la intención de las partes con más claridad. Cualquier aviso o comunicación proporcionada en relación con este documento debe incluir una versión en inglés. Este documento se preparó y redactó en inglés. En caso de que se traduzca a otro idioma y surja algún conflicto entre la versión en inglés y la del idioma extranjero, prevalecerá la versión en inglés, dado que se reconoce y admite que la versión en inglés expresa más claramente la intención de las partes. Cualquier aviso o comunicación proporcionada en relación con este documento deberá incluir una versión en inglés. Este documento foi preparado e feito em língua inglesa. Se este documento for traduzido para outro idioma e surgirem conflitos entre a versão em inglês e a versão no outro idioma, a versão em inglês prevalecerá, sendo reconhecido e atestado que a versão em língua inglesa expressa mais claramente a intenção das partes. Qualquer comunicação ou aviso relacionado a este documento deve conter a versão em inglês. . , . . . , , . , . , , . . . . . , , . . Bu belge, ngilizce olarak hazirlanmi ve yayinlanmitir. Bu belge baka bir dile çevrilirse ve ngilizce metin ile ngilizce olmayan metin arasinda ihtilaf oluursa ngilizce metin geçerli olacak ve ngilizce metnin taraflarin niyetini açikça ifade ettii kabul edilip onaylanacaktir. Bu belgeyle balantili olarak yapilan beyanlar veya yazimalara ngilizce çevirileri de eklenecektir. For warranty information, go to www.honeywellaidc.com and click Resources > Product Warranty. Pour obtenir des renseignements sur la garantie, rendezvous sur www.honeywellaidc.com et cliquez sur Ressources > Garantie du produit. Pour obtenir des informations sur la garantie, rendez-vous sur www.honeywellaidc.com et cliquez sur Resources (Ressources)> Product Warranty(Garantie du produit). Per informazioni sulla garanzia, visitare www.honeywellaidc.com e fare clic su Risorse > Garanzia prodotto. Informationen zur Garantie finden Sie auf unserer Website www.honeywellaidc.com unter Resources > Product Warranty. Obtenga información sobre la garantía en www.honeywellaidc.com y seleccione Resources (Recursos) > Product Warranty (Garantía del producto.) Para obtener información sobre la garantía, visite el sitio www.honeywellaidc.com y haga clic en Recursos > Garantía del producto. Para ver informações sobre a garantia, acesse www.honeywellaidc.com e clique em Recursos > Informações de garantia. www.honeywellaidc.com Resources > Product Warranty www.honeywellaidc.com Resources ( ) > Product Warranty ( ) www.honeywellaidc.com Resources ( ) > Product Warranty ( ) www.honeywellaidc.com Resources( ) > Product Warranty( . , Garanti bilgileri için www.honeywellaidc.com adresinden ) - www.honeywellaidc.com Resources > Product Warranty ( > Resources (Kaynaklari) > Product Warranty (Ürün Garantisi) öesine tiklayin. ). Informace o záruce naleznete na stránce www.honeywellaidc.com v cásti Zdroje > Záruka na produkt. Informácie o záruke nájdete na www.honeywellaidc.com v casti Resources (Zdroje) > Product Warranty (Záruka výrobku). Aby uzyska informacje dotyczce gwarancji, naley odwiedzi stron www.honeywellaidc.com i klikn opcj Resources > Product Warranty (Pobierz zasoby > Gwarancja produktu). www.honeywellaidc.com . < Resources www.honeywellaidc.com , < ) Product Warranty < Resources .( Honeywell International Inc. 9680 Old Bailes Road Fort Mill, SC 29707 USA © 2020 Honeywell International Inc. All rights reserved. 8690i-ML-RS-01 Rev (a) 10/20