User Guide for pico models including: TA511 PicoBNC 1400 V Differential Probe, PicoBNC 1400 V Differential Probe, Differential Probe, Probe
File Info : application/pdf, 60 Pages, 4.53MB
DocumentDocumentTA511 PicoBNC+® 1400 V Differential Probe Safety Guide TA511 PicoBNC+ 1400 V Differential Probe Safety Guide Contents English ............................................................................................................. 4 Deutsch ........................................................................................................... 9 Polski ............................................................................................................. 14 Dansk ............................................................................................................. 19 Español .......................................................................................................... 24 Français ......................................................................................................... 29 Italiano ........................................................................................................... 34 Nederlands .................................................................................................... 39 .......................................................................................................... 44 ........................................................................................................... 49 .............................................................................................................. 54 DO378-1 TA511 PicoBNC+ 1400 V Differential Probe Safety Guide English INTRODUCTION The TA511 is designed for making high-voltage measurements within electrical circuits and systems operating up to ±1400 V (DC + AC peak) and is to be used in conjunction with PicoScope oscilloscopes with BNC+ interface. This product has been designed for safe use but must be operated with caution. The points listed below and throughout this guide must be carefully followed for safe operation. DISPOSAL Your help and efforts are required to protect and keep our environment clean. Therefore either return this product at the end of life to the manufacturer or ensure WEEE-compliant collection and treatment yourself. SAFETY To prevent possible electrical shock, fire, personal injury, or damage to the product, carefully read this safety information before attempting to install or use the product. In addition, follow all generally accepted safety practices and procedures for working with and near electricity. The product has been designed and tested in accordance with the harmonized standard publication EN 61010-031 as defined on the Declaration of Conformity. The product left the factory in a safe condition. The following safety descriptions are found throughout this guide: A WARNING identifies conditions or practices that could result in injury or death. A CAUTION identifies conditions or practices that could result in damage to the product or equipment to which it is connected. SYMBOLS These safety and electrical symbols may appear on the product or in this guide Symbol Description Chassis terminal Possibility of electric shock Caution* Static awareness. Static discharge can damage parts CAT II Measurement Category II is applicable to test and measuring circuits connected directly to socket outlets and similar points of the low-voltage utility power installation CAT III Measurement Category III is applicable to test and measuring circuits connected to the distribution part of the building's low-voltage utility power installation CAT IV Measurement Category IV is applicable to test and measuring circuits connected at the source of the building's low-voltage utility power installation Do not dispose of this product as unsorted municipal waste *Appearance on the product of this symbol indicates a need to read this safety document or the product operating instructions or both. DO378-1 4 TA511 PicoBNC+ 1400 V Differential Probe Safety Guide WARNING This product is for professional use by trained and qualified technicians only. To prevent injury or death use the product only as instructed and use only accessories supplied or recommended by Pico Technology. Protection provided by the product may be impaired if used in a manner not specified by the manufacturer. MAXIMUM TERMINAL RATINGS Observe all terminal ratings and warnings marked on the product. The marked voltage is the maximum that may be applied across that terminal without risk of personal injury or damage to the instrument. WARNING To prevent electric shock, do not attempt to connect to or measure voltages outside of the specified full-scale measurement range, or with an applied common mode voltage that is outside of specification. Do not exceed the absolute maximum voltage on any terminal. The measurement range is the maximum voltage that the probe can accurately measure. The common mode range is the maximum voltage that can be applied to both differential inputs with respect to the scope chassis. The absolute maximum voltage is the maximum that can be applied to any terminal with respect to earth. Signals exceeding the voltage limits in the table below are defined as "hazardous live" by EN 61010. ±60 V DC Safe Voltage Limits of EN 61010 30 V AC RMS ±42.4 V pk max. The TA511 High Voltage Differential Probe can measure hazardous live voltages up to the maximum full-scale measurement voltage of ±1400V (DC + AC peak). Accessories suited for use with, or connection to, hazardous live voltages are all clearly marked with their maximum allowable voltage and, where applicable, their CAT rating. WARNING To prevent electric shock, take all necessary safety precautions when working on equipment where hazardous live voltages may be present. WARNING Always follow relevant industry standard safety procedures and use appropriate Personal Protective Equipment (PPE) where applicable. Safety training is recommended in these cases and should be separately gained. Never exceed the maximum voltage marked on a CAT-rated accessory, whether or not the accessory is being used for mains or high-energy measurements. CAUTION To avoid causing permanent damage to the probe and other connected equipment, do not exceed the voltage rating of any cable, connector or accessory. PicoBNC+ accessories are designed for use with Pico Technology PicoBNC+ oscilloscopes only. To avoid possible damage or inaccurate readings, do not attempt to connect PicoBNC+ accessories to other equipment. 5 DO378-1 TA511 PicoBNC+ 1400 V Differential Probe Safety Guide WARNING Use extreme caution when working with high voltages. To prevent electric shock, take all necessary safety precautions when working on equipment where hazardous live voltages may be present. WARNING To prevent electric shock, do not exceed the voltage rating marked on any accessory. If an accessory is not marked with a voltage rating on either the connector, cable or body, or if a protective finger guard is removed, then do not exceed the EN 61010 "hazardous live" limits. When connecting one or multiple accessories and probe together, the lowest voltage rating in the chain applies to that probe. The applicable CAT-rating of a combination of a probe assembly and accessory is the lower of those CAT-ratings. WARNING To prevent electric shock, do not touch exposed connections and components when power is present. WARNING To avoid overloading the probe, note that its maximum input voltage rating decreases as the frequency of the applied signal increases. INSTRUCTIONS FOR USE Please refer to the documentation provided with the BNC+ oscilloscope to learn how to connect the probe. Upon connection to the BNC+ oscilloscope, the PicoScope software will recognize and then power the probe, leaving you to just select the desired measuring range. Connect and power the probe from the BNC+ oscilloscope before probing a voltage. DO378-1 6 TA511 PicoBNC+ 1400 V Differential Probe Safety Guide ENVIRONMENT SPECIFICATIONS This product is suitable for indoor or outdoor use, in dry locations only. WARNING To prevent injury or death, do not use in wet or damp conditions, or near explosive gas or vapor. CAUTION To prevent damage, always use and store your probe in appropriate environments as below. Temperature Humidity Altitude Pollution degree Storage Operating -20 °C to 60 °C 0 to 45 °C 5 to 95 %RH (non-condensing) 25 to 85 %RH (non-condensing) 2000 m 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage rating Category rating Bandwidth Output connection Input resistance Common mode rejection ratio, typical Measurement range: ±1400 V (DC + AC peak) Common mode range: ±1400 V (DC + AC peak) Absolute max. voltage: 1400 V (DC + AC peak) 1000 V CAT III 20 MHz BNC+ interface 16.3 M -70 dB @ 50 Hz -55 dB @ 20 kHz PRODUCT WARRANTY Pico Technology warrants this oscilloscope accessory for normal use and operation within specifications for a period of one year from date of shipment and will repair or replace any defective product which was not damaged by negligence, misuse, improper installation, accident or unauthorized repair or modification by the buyer. This warranty is applicable only to defects due to material or workmanship. Pico disclaims any other implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. Pico will not be liable for any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for loss of profits, loss of business, loss of use or data, interruption of business and the like), even if Pico has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in this manual or product. 7 DO378-1 TA511 PicoBNC+ 1400 V Differential Probe Safety Guide CARE OF THE PRODUCT The product and accessories contain no user-serviceable parts. Repair, servicing, and adjustment require specialized test equipment and must only be performed by Pico Technology or an approved service provider. There may be a charge for these services unless covered by the Pico warranty. Inspect the instrument and all probes, connectors, cables, and accessories before use for signs of damage. WARNING Do not use if the red/black input leads are damaged. Examine the input leads for damaged insulation, exposed metal, or if the wear indicator shows white. WARNING To prevent injury or death, do not use the probe or accessories if they appear to be damaged in any way, and stop use immediately if you are concerned by any abnormal operations. WARNING To prevent electric shock do not tamper with or disassemble the probe, case parts, connectors, or accessories. WARNING When cleaning the product, use a soft cloth and a solution of mild soap or detergent in water. To prevent electric shock, do not allow liquids to enter the probe casing or accessories, as this will compromise the electronics or insulation inside. CAUTION Take care to avoid mechanical stress or tight bend radii for all connected leads. Mishandling will cause deformation of sidewalls and will degrade the performance and measurement accuracy. Avoid mechanical shock to the probe in general to guarantee accurate performance and protection. TA511 ACCESSORIES Part TA005 TA006 TA310 TA311 Description Dolphin clip 1000 V CAT III, black Dolphin clip 1000 V CAT III, red Multimeter style prod 1000 V CAT III, black Multimeter style prod 1000 V CAT III, red DO378-1 8 Sicherheitsanleitung TA511 PicoBNC+ 1400 V Differentialtastkopf Deutsch EINFÜHRUNG Das TA511 ist für Hochspannungsmessungen in elektrischen Schaltkreisen und Anlagen bis zu ±1400 V (= + ~ Spitze) vorgesehen und wird in Verbindung mit PicoScope-Oszilloskopen mit BNC+Schnittstelle verwendet. Dieses Produkt wurde für einen sicheren Gebrauch entwickelt, muss jedoch mit Vorsicht betrieben werden. Die unten aufgeführten und in dieser Anleitung erwähnten Punkte müssen sorgfältig beachtet werden, damit ein sicherer Betrieb gewährleistet werden kann. ENTSORGUNG Ihre Hilfe und Bemühungen sind zum Schutz sowie zur Sauberhaltung unserer Umwelt erforderlich. Senden Sie dieses Produkt deshalb am Ende des Produktlebens entweder an den Hersteller zurück, oder sorgen Sie für eine WEEE-zugelassene Entsorgung. SICHERHEIT Zur Verhinderung von Stromschlag, Brand, Verletzungen und Beschädigungen des Produkts diese Sicherheitsinformationen bitte gründlich durchlesen, bevor das Produkt installiert oder verwendet wird. Darüber hinaus müssen alle allgemeinen elektrotechnischen Sicherheitsverfahren und -vorschriften eingehalten werden. Das Produkt wurde gemäß der veröffentlichten harmonisierten Norm DIN EN 61010-031 laut Definition in der Konformitätserklärung entwickelt und geprüft. Das Produkt hat das Werk in einwandfreiem Zustand verlassen. In dieser Anleitung werden die folgenden Sicherheitssymbole verwendet: Der Begriff WARNUNG weist auf Bedingungen oder Vorgehensweisen hin, die zu Verletzungen oder zum Tod führen können. Der Begriff ACHTUNG weist auf Bedingungen oder Vorgehensweisen hin, die zu Schäden am Produkt oder der damit verbundenen Ausrüstung führen können. SYMBOLE Folgende Sicherheits- und Elektrosymbole sind auf dem Produkt oder in dieser Anleitung abgebildet Symbol Beschreibung Gehäuseklemme Stromschlaggefahr Achtung* Vorsicht vor statischen Entladungen. Statische Entladungen können Bauteile beschädigen CAT II CAT III CAT IV Messkategorie II gilt für Mess- und Prüfkreise, die über Stecker direkt an Steckdosen und ähnliche Stellen des Niederspannungsnetzes angeschlossen sind Messkategorie III gilt für Mess- und Prüfkreise, die am Verteiler des Niederspannungsnetzes des Gebäudes angeschlossen sind Messkategorie IV gilt für Mess- und Prüfkreise, die an der Quelle des Niederspannungsnetzes des Gebäudes angeschlossen sind Dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgen *Die Verwendung dieses Symbols auf dem Produkt weist den Anwender darauf hin, dass dieses Sicherheitsdokument oder die Bedienungsanleitung des Produkts oder beides gelesen werden müssen. 9 DO378-1 Sicherheitsanleitung TA511 PicoBNC+ 1400 V Differentialtastkopf WARNUNG Dieses Produkt ist nur für den professionellen Gebrauch durch geschulte und qualifizierte Techniker vorgesehen. Zur Verhinderung von Verletzungen und Tod darf das Produkt nur gemäß den Anweisungen verwendet werden, außerdem darf nur das von Pico Technology mitgelieferte oder empfohlene Zubehör verwendet werden. Wenn das Produkt nicht gemäß der Herstelleranweisungen verwendet wird, kann dies die integrierten Schutzfunktionen beeinträchtigen. MAXIMALE NENNWERTE VON ANSCHLÜSSEN Die Nennwerte sämtlicher Anschlüsse sowie die Warnhinweise, mit denen das Produkt gekennzeichnet ist, beachten. Die angegebene Spannung ist die Höchstspannung, die an dieser Klemme ohne Gefahr von Verletzungen oder Schäden am Instrument angelegt werden kann. WARNUNG Zur Verhinderung eines Stromschlags darf nicht versucht werden, Spannungen außerhalb des vorgegebenen Messbereichs anzulegen bzw. zu messen; das Gleiche gilt bei einer angelegten Gleichtaktspannung, die außerhalb der technischen Daten liegt. Die absolute Höchstspannung an den Klemmen darf nicht überschritten werden. Der Messbereich ist die Höchstspannung, die die Sonde genau messen kann. Der Gleichtaktbereich ist die Höchstspannung, die an beide Differenzeingänge im Verhältnis zum Oszilloskopgehäuse angelegt werden kann. Die absolute Höchstspannung ist die Spannung, die an die Klemmen im Verhältnis zu Masse angelegt werden kann. Signale, die die Spannungsgrenzen in der nachstehenden Tabelle überschreiten, sind gemäß DIN EN 61010 als ,,berührungsgefährliche Spannung" definiert. ±60 V= Sichere Spannungsgrenzen gem. DIN EN 61010 30 V~ eff max. ± 42,4 V Spitze Die Hochspannungsdifferenzsonde TA511 kann berührungsgefährliche Spannungen bis zum maximalen Messbereichsendwert von ±1400 V (= + ~ Spitze) messen. Für den Einsatz mit oder den Anschluss an berührungsgefährliche Spannungen geeignete Zubehörteile sind deutlich mit ihrer maximal zulässigen Spannung und ggf. ihrer CAT-Einordnung gekennzeichnet. WARNUNG Zur Vermeidung eines Stromschlags müssen alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen für Arbeiten an Anlagen ergriffen werden, an denen berührungsgefährliche Spannungen vorhanden sein können. WARNUNG Die der Industrienorm entsprechenden Sicherheitsverfahren müssen immer eingehalten werden. Wo angebracht muss eine geeignete persönliche Schutzausrüstung (PSA) getragen werden. In diesen Fällen wird eine Sicherheitsschulung empfohlen, die separat absolviert werden muss. Die auf einem Zubehörteil mit CAT-Zulassung angegebene Höchstspannung darf niemals überschritten werden, unabhängig davon, ob das Zubehörteil für Netz- oder Hochspannungsmessungen verwendet wird. ACHTUNG Zur Vermeidung dauerhafter Schäden an der Sonde oder an anderen angeschlossenen Geräten darf die Nennspannung von Kabeln, Anschlüssen und Zubehör nicht überschritten werden. PicoBNC+-Zubehör ist nur zur Verwendung mit Pico Technology PicoBNC+-Oszilloskopen vorgesehen. Zur Vermeidung möglicher Schäden oder ungenauer Messwerte darf PicoBNC+Zubehör nicht an andere Geräte angeschlossen werden. DO378-1 10 Sicherheitsanleitung TA511 PicoBNC+ 1400 V Differentialtastkopf WARNUNG Extreme Vorsicht bei Arbeiten mit hohen Spannungen. Zur Vermeidung eines Stromschlags müssen alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen für Arbeiten an Anlagen ergriffen werden, an denen berührungsgefährliche Spannungen vorhanden sein können. WARNUNG Zur Verhinderung von Stromschlägen darf die auf einem Zubehörteil angegebene Nennspannung nicht überschritten werden. Wenn ein Zubehörteil weder auf dem Stecker noch auf dem Kabel noch auf dem Gehäuse mit einer Spannungsangabe gekennzeichnet ist oder wenn ein Fingerschutz entfernt wurde, dürfen die Grenzwerte der Norm DIN EN 61010 "berührungsgefährliche Spannung" nicht überschritten werden. Wenn ein oder mehrere Zubehörteile und die Sonde zusammengeschlossen werden, gilt die niedrigste Nennspannung in der Kette für diese Sonde. Die anwendbare CAT-Einstufung einer Kombination aus einer Sondenbaugruppe und Zubehör ist die niedrigere dieser CAT-Einstufungen. WARNUNG Zur Verhinderung der Gefahr eines Stromschlags dürfen freiliegende Anschlüsse und Komponenten im spannungsbeaufschlagten Zustand nicht berührt werden. WARNUNG Zur Vermeidung der Überlastung der Sonde ist zu beachten, dass ihre maximale Nenneingangsspannung mit zunehmender Frequenz des angelegten Signals abnimmt. BEDIENUNGSANLEITUNG Der Anschluss der Sonde kann der mit dem BNC+-Oszilloskop mitgelieferten Dokumentation entnommen werden. Nach dem Anschluss an das BNC+-Oszilloskop wird die Sonde von der PicoScope-Software erkannt und mit Strom versorgt, sodass nur noch den gewünschten Messbereich ausgewählt werden muss. Die Sonde an das BNC+ Oszilloskop anschließen und vor der Spannungsmessung mit Strom versorgen. 11 DO378-1 Sicherheitsanleitung TA511 PicoBNC+ 1400 V Differentialtastkopf UMWELTAUFLAGEN Dieses Produkt darf nur in Innenräumen oder außen an trockenen Orten verwendet werden. WARNUNG Zur Verhinderung von Verletzungen und Tod darf das Gerät nicht in feuchten Umgebungen oder in der Nähe von explosiven Gasen oder Dämpfen verwendet werden. ACHTUNG Zur Vermeidung von Beschädigungen muss die Sonde stets in geeigneten Umgebungen gelagert und verwendet werden, wie nachstehend aufgeführt. Temperatur Luftfeuchtigkeit Höhe über NN Verschmutzungsgrad Lagerung -20 °C bis +60 °C 5 % bis 95 % relative Feuchtigkeit, (nicht kondensierend) Betrieb 0 bis 45 °C 25 % bis 85 % relative Feuchtigkeit, (nicht kondensierend) 2000 m 2 TECHNISCHE DATEN Nennspannung Messkategorie Bandbreite Ausgangsanschluss Eingangswiderstand Gleichtaktunterdrückungsverhältnis, typisch Messbereich: 1400 V (= + ~ Spitze) Gleichtaktmessbereich: 1400 V (= + ~ Spitze) Absolute Höchstspannung: 1400 V (= + ~ Spitze) 1000 V CAT III 20 MHz BNC+-Schnittstelle 16,3 M -70 dB bei 50 Hz -55 dB bei 20 kHz PRODUKTGARANTIE Pico Technology gibt eine Garantie für dieses Oszilloskop-Zubehör bei normalem Gebrauch und Betrieb im Rahmen der technischen Daten für einen Zeitraum von einem Jahr ab Versanddatum ab und repariert oder ersetzt jedes defekte Produkt, das nicht durch Fahrlässigkeit, Missbrauch, unsachgemäße Installation, Unfall oder nicht autorisierte Reparaturen oder Änderungen durch den Käufer beschädigt wurde. Diese Garantie erstreckt sich nur auf Mängel, die auf Materialoder Verarbeitungsfehler zurückzuführen sind. Pico lehnt jede andere stillschweigende Mängelgewährleistung oder Gewährleistung der Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Pico haftet nicht für indirekte, besondere, zufällige oder Folgeschäden (einschließlich Schäden durch entgangenen Gewinn, Geschäftseinbußen, Nutzungs- oder Datenverluste, Geschäftsunterbrechungen und Ähnliches), selbst wenn Pico auf die Möglichkeit solcher Schäden aufgrund von Mängeln oder Fehlern in diesem Handbuch oder Produkt hingewiesen wurde. DO378-1 12 Sicherheitsanleitung TA511 PicoBNC+ 1400 V Differentialtastkopf PRODUKTPFLEGE Das Produkt und die Zubehörteile enthalten keine vom Benutzer wartbaren Teile. Die Reparatur, Wartung und Kalibrierung erfordern spezielle Prüfgeräte und dürfen nur von Pico Technology oder einem autorisierten Dienstleister durchgeführt werden. Diese Leistungen sind gebührenpflichtig, sofern sie nicht unter die Garantie von Pico fallen. Das Instrument und alle Sonden, Verbinder, Kabel und Zubehörteile müssen vor der Verwendung auf Anzeichen von Beschädigung untersucht werden. WARNUNG Nicht verwenden, wenn die rot/schwarzen Eingangsleitungen beschädigt sind. Die Eingangsleitungen müssen auf beschädigte Isolierung, freiliegendes Metall oder eine weiße Verschleißanzeige untersucht werden. WARNUNG Zur Vermeidung von Verletzungen und tödlichen Verletzungen dürfen die Sonde bzw. Zubehörteile nicht verwendet werden, wenn diese Anzeichen von Beschädigung aufweisen; auch bei außergewöhnlichem Verhalten muss der Einsatz sofort eingestellt werden. WARNUNG Zur Verhinderung der Gefahr eines Stromschlags dürfen die Sonde, Gehäuseteile, Anschlüsse und Zubehörteile nicht manipuliert oder zerlegt werden. WARNUNG Das Oszilloskop wird mit einem weichen Tuch und einer Lösung aus milder Seife oder einem milden Reinigungsmittel und Wasser gereinigt. Zur Verhinderung der Gefahr eines Stromschlags dürfen keine Flüssigkeiten in das Sondengehäuse oder das Zubehör eindringen, da dies die interne Elektronik oder Isolierung beeinträchtigt. ACHTUNG Die Zuführungen und angeschlossenen Kabel dürfen keinen Zug- oder Biegespannungen ausgesetzt werden, und die zulässigen Biegeradien sind einzuhalten. Eine falsche Handhabung führt zur Verformung der Seitenwände und beeinträchtigt die Leistung und Messgenauigkeit. Zur Gewährleistung einer hohen Messgenauigkeit und zum Schutz, sollten Stöße auf die Sonde vermieden werden. TA511 ZUBEHÖR Teil TA005 TA006 TA310 TA311 Beschreibung Krokodilklemme 1000 V CAT III, schwarz Krokodilklemme 1000 V CAT III, rot Multimeter-artiges Produkt 1000 V CAT III, schwarz Multimeter-artiges Produkt 1000 V CAT III, rot 13 DO378-1 Sonda rónicowa TA511 PicoBNC+ 1400 V Polski WPROWADZENIE Sonda TA511 do pomiaru wysokiego napicia w obwodach elektrycznych i systemach do ±1400 V (DC + AC szczytowo) przeznaczona jest do oscyloskopów PicoScope z interfejsem BNC+. Ten wyrób zostal zaprojektowany w sposób zapewniajcy bezpieczestwo uytkowania, ale naley zachowa ostrono podczas jego uytkowania. W celu zapewnienia bezpiecznej eksploatacji naley cile przestrzega poniszych punktów oraz informacji zawartych w niniejszym podrczniku. UTYLIZACJA Pastwa pomoc i wysilki s niezbdne, aby chroni nasze rodowisko i utrzymywa je w czystoci. W zwizku z tym po zakoczeniu okresu uytkowania naley zwróci ten wyrób producentowi lub samemu zapewni zbiórk i przetwarzanie zgodne ze specyfikacj WEEE. BEZPIECZESTWO Aby zapobiec poraeniu prdem elektrycznym, poarowi, obraeniom ciala lub uszkodzeniu wyrobu, przed przystpieniem do instalacji lub uytkowania wyrobu naley dokladnie zapozna si z niniejsz instrukcj bezpieczestwa. Ponadto naley przestrzega wszystkich ogólnie przyjtych praktyk i procedur bezpieczestwa przy pracy z i w pobliu energii elektrycznej. Wyrób zostal zaprojektowany i przetestowany zgodnie ze zharmonizowan norm EN 61010-031, jak okrelono w Deklaracji zgodnoci. Wyrób opucil fabryk w stanie bezpiecznym. W niniejszej instrukcji znajduj si nastpujce opisy bezpieczestwa: OSTRZEENIE identyfikuje warunki lub praktyki, które moglyby spowodowa obraenia lub mier. UWAGA identyfikuje warunki lub praktyki, które moglyby spowodowa uszkodzenie wyrobu lub sprztu, do którego jest podlczony. SYMBOLE Na wyrobie oraz w niniejszym podrczniku zamieszczone s ponisze symbole bezpieczestwa i oznaczenia elektryczne Symbol Opis Zacisk podwozia Moliwo poraenia prdem Uwaga* CAT II CAT III CAT IV Ryzyko wyladowania elektrostatycznego. Wyladowanie elektrostatyczne moe spowodowa uszkodzenie czci Kategoria pomiarowa II ma zastosowanie do obwodów testowych i pomiarowych podlczonych bezporednio do gniazdek i podobnych punktów sieci niskiego napicia Kategoria pomiarowa III ma zastosowanie do obwodów testowych i pomiarowych podlczonych do czci rozdzielczej instalacji elektrycznej niskiego napicia w budynku Kategoria pomiarowa IV ma zastosowanie do obwodów testowych i pomiarowych podlczonych do ródla instalacji elektrycznej niskiego napicia w budynku Nie wyrzuca tego wyrobu jako niesortowanych odpadów komunalnych *Pojawienie si tego symbolu na wyrobie wskazuje na potrzeb przeczytania niniejszego podrcznika bezpieczestwa lub instrukcji obslugi wyrobu bd obu tych dokumentów. DO378-1 14 Sonda rónicowa TA511 PicoBNC+ 1400 V OSTRZEENIE Ten wyrób przeznaczony jest do profesjonalnych zastosowa i moe by uywany wylcznie przez wykwalifikowanych i przeszkolonych techników. Aby unikn obrae lub mierci, z wyrobu naley korzysta wylcznie zgodnie z instrukcjami i tylko wraz z akcesoriami dostarczonymi lub zalecanymi przez Pico Technology. Ochrona zapewniana przez wyrób moe zosta naruszona, jeeli jest on uywany w sposób, który nie zostal opisany przez producenta. MAKS. WARTOCI ZNAMIONOWE ZACISKÓW Naley przestrzega wszystkich wartoci znamionowych zacisków i ostrzee umieszczonych na wyrobie. Oznaczone napicie to maksymalne napicie, które moe by zastosowane na danym zacisku bez ryzyka obrae ciala lub uszkodzenia urzdzenia. OSTRZEENIE Aby zapobiec poraeniu prdem, nie naley podlcza ani mierzy napi poza okrelonym pelnym zakresem pomiarowym lub przy przyloonym napiciu wspólnym wykraczajcym poza specyfikacj. Nie przekracza maksymalnego napicia bezwzgldnego na adnym z zacisków. Zakres pomiarowy okrela maksymalne napicie, jakie sonda moe dokladnie zmierzy. Zakres wspólny to maksymalne napicie, które mona poda na oba wejcia rónicowe w odniesieniu do ramy oscyloskopu. Maksymalne napicie bezwzgldne to maksymalne napicie, jakie mona poda na dowolny zacisk w odniesieniu do masy. Sygnaly przekraczajce ograniczenia napicia podane w poniszej tabeli okrelane s w normie EN 61010 jako ,,niebezpieczne". Ograniczenia napicia bezpiecznego zgodnie z norm EN 61010 ±60 V DC 30 V AC RMS ±42,4 V szczyt. maks. Wysokonapiciowa sonda rónicowa TA511 moe mierzy niebezpieczne napicia do maksymalnego napicia pomiarowego ±1400 V (DC +AC szczytowo). Akcesoria przeznaczone do stosowania przy niebezpiecznych napiciach lub podlczania do niebezpiecznych napi s wyranie oznaczone maksymalnym dopuszczalnym napiciem i, w stosownych przypadkach, kategori pomiarow. OSTRZEENIE Aby zapobiec poraeniu prdem elektrycznym, naley podj wszelkie niezbdne rodki ostronoci podczas pracy przy urzdzeniach, w których mog wystpowa niebezpieczne napicia. OSTRZEENIE Naley zawsze przestrzega odpowiednich standardowych procedur bezpieczestwa dla brany i w stosownych przypadkach stosowa odpowiednie rodki ochrony osobistej (OO). W takich przypadkach zaleca si szkolenie w zakresie bezpieczestwa, które to szkolenie powinno by przeprowadzane oddzielnie. Nigdy nie naley przekracza maksymalnego napicia oznaczonego na akcesoriach CAT, bez wzgldu na to, czy akcesorium jest uywane do pomiarów sieci lub pomiarów wysokoenergetycznych, czy te nie. UWAGA Aby unikn trwalego uszkodzenia sondy i innych podlczonych urzdze, nie naley przekracza zakresu napicia adnego kabla, zlcza lub akcesorium. Akcesoria PicoBNC+ s przeznaczone do wykorzystywania wylcznie w polczeniu z oscyloskopami Pico Technology PicoBNC+. Aby unikn potencjalnych bldnych pomiarów, nie naley podlcza akcesoriów PicoBNC+ do innych urzdze. 15 DO378-1 Sonda rónicowa TA511 PicoBNC+ 1400 V OSTRZEENIE Podczas pracy z wysokim napiciem naley zachowa najwysz ostrono. Aby zapobiec poraeniu prdem elektrycznym, naley podj wszelkie niezbdne rodki ostronoci podczas pracy przy urzdzeniach, w których mog wystpowa niebezpieczne napicia. OSTRZEENIE Aby zapobiec poraeniu prdem, nie naley przekracza napicia znamionowego podanego na którymkolwiek z akcesoriów. Jeli na zlczu, kablu lub korpusie akcesoriów nie ma oznaczenia znamionowego napicia lub jeli zdjto oslon palców, nie naley przekracza wartoci granicznych ,,niebezpiecznego" napicia okrelonych w normie EN 61010. W przypadku lczenia co najmniej jednego akcesorium oraz sondy, za maksymalne napicie sondy uznaje si najnisze napicie znamionowe w lacuchu. Za kategori CAT kombinacji sondy z akcesorium uznaje si nisz z kategorii CAT okrelonych dla sondy i akcesorium. OSTRZEENIE Aby zapobiec poraeniu prdem elektrycznym, nie naley dotyka odslonitych polcze i elementów, gdy podlczone jest zasilanie. OSTRZEENIE Aby unikn przecienia sondy, naley pamita, e jej maksymalne napicie wejciowe maleje wraz ze wzrostem czstotliwoci przyloonego sygnalu. INSTRUKCJA UYTKOWANIA Sposób podlczania sondy opisano w dokumentacji dostarczonej wraz z oscyloskopem BNC+. Po podlczeniu sondy do oscyloskopu BNC+ oprogramowanie PicoScope samo rozpozna sond i poda zasilanie, za uytkownik musi tylko wybra dany zakres pomiarowy. Sond naley podlczy do oscyloskopu BNC+ i zasili przed przystpieniem do pomiaru napicia. DO378-1 16 Sonda rónicowa TA511 PicoBNC+ 1400 V WARUNKI OTOCZENIA Wyrób jest przeznaczony do uytku we wntrzach i na zewntrz, jednak wylcznie w suchych miejscach. OSTRZEENIE Aby zapobiec obraeniom lub mierci, nie naley uywa wyrobu w warunkach wilgotnych lub mokrych bd w pobliu gazów lub oparów wybuchowych. UWAGA Aby zapobiec uszkodzeniom, naley zawsze uywa sondy i przechowywa j w odpowiednich rodowiskach wskazanych poniej. Temperatura Wilgotno Wysoko Stopie zanieczyszczenia Przechowywanie Praca od -20°C do 60°C od 0 do 45°C od 5 do 95 %RH (bez kondensacji) od 25 do 85 %RH (bez kondensacji) 2000 m 2 DANE TECHNICZNE Napicie znamionowe Kategoria Szeroko pasma Polczenie wyjciowe Rezystancja wejcia Wspólczynnik tlumienia sygnalu zgodnego, typowy Zakres pomiarowy: ±1400 V (DC + AC szczytowo) Zakres wspólny: ±1400 V (DC + AC szczytowo) Maksymalne napicie bezwzgldne: 1400 V (DC + AC szczytowo) 1000 V CAT III 20 MHz Interfejs BNC+ 16,3 M -70 dB przy 50 Hz -55 dB przy 20 kHz GWARANCJA NA WYRÓB Pico Technology gwarantuje, e to akcesorium do oscyloskopu bdzie dziala prawidlowo i w granicach specyfikacji przez rok od daty wysylki oraz zobowizuje si dokona naprawy lub wymiany wadliwego wyrobu, o ile wyrób ten nie ulegl uszkodzeniu w wyniku zaniedbania, uytkowania niezgodnie z przeznaczeniem, nieprawidlowej instalacji, wypadku lub nieupowanionej naprawy bd modyfikacji przez nabywc. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wylcznie do wad materialowych i wykonawczych. Firma Pico nie udziela adnych innych gwarancji przydatnoci handlowej i przydatnoci do okrelonego celu. Firma Pico nie ponosi adnej odpowiedzialnoci za jakiekolwiek szkody porednie, szczególne, przypadkowe lub wynikowe (w tym utrat zysków, utrat moliwoci rozwoju dzialalnoci, utrat moliwoci korzystania, utrat danych, przerwanie dzialalnoci itp.) nawet jeli firma Pico zostala poinformowana o moliwoci wystpienia takich szkód wynikajcych z jakiejkolwiek wady lub bldu w niniejszej instrukcji lub wyrobie. 17 DO378-1 Sonda rónicowa TA511 PicoBNC+ 1400 V DBALO O WYRÓB Wyrób i akcesoria nie zawieraj czci, które mog by serwisowane przez uytkownika. Naprawa, serwisowanie i regulacja wymagaj specjalistycznego sprztu testowego i mog by wykonywane wylcznie przez firm Pico Technology lub zatwierdzonego uslugodawc. Za te uslugi moe by pobierana oplata, chyba e s one objte gwarancj Pico. Przed uyciem naley sprawdzi przyrzd oraz wszystkie sondy, zlcza, kable i akcesoria pod ktem uszkodze. OSTRZEENIE Nie uywa wyrobu, jeli czerwone/czarne przewody wejciowe s uszkodzone. Sprawdzi przewody wejciowe pod ktem uszkodze izolacji i odslonitego metalu lub sprawdzi, czy wskanik zuycia jest bialy. OSTRZEENIE Aby zapobiec obraeniom lub mierci, nie uywa sondy lub akcesoriów, jeli wykryto jakiekolwiek oznaki uszkodzenia. W przypadku zaobserwowania nietypowego dzialania naley natychmiast przerwa uytkowanie. OSTRZEENIE Aby zapobiec poraeniu prdem elektrycznym, nie naley manipulowa przy sondzie, czciach obudowy, zlczach lub akcesoriach ani te ich rozmontowywa. OSTRZEENIE Do czyszczenia wyrobu uywa mikkiej szmatki i lagodnego roztworu mydla lub detergentu. Aby zapobiec poraeniu prdem elektrycznym, nie dopuci do przedostania si plynów do wntrza sondy lub akcesoriów, poniewa spowoduje to uszkodzenie podzespolów elektronicznych i izolacji znajdujcych si wewntrz. UWAGA Naley zapobiega wystpowaniu napre mechanicznych lub ciasnych promieni zginania wszystkich podlczonych przewodów. Niewlaciwa obsluga powoduje znieksztalcenie cian bocznych i pogarsza wydajno oraz dokladno pomiaru. Aby zagwarantowa sprawno i bezpieczestwo pomiarów, nie wywiera obcie mechanicznych na sond. AKCESORIA O SONDY TA511 Cz TA005 TA006 TA310 TA311 Opis Zacisk Dolphin 1000 V CAT III, czarny Zacisk Dolphin 1000 V CAT III, czerwony Sonda typu miernik uniwersalny 1000 V, CAT III, czarna Sonda typu miernik uniwersalny 1000 V, CAT III, czerwona DO378-1 18 TA511 Sikkerhedsvejledning for PicoBNC+ 1400 V Differentialsonde Dansk INTRODUKTION TA511 er designet til at foretage højspændingsmålinger af elektriske kredsløb og systemer med en spænding på op til ±1400 V (DC + AC peak) og skal bruges sammen med PicoScope oscilloskoper med BNC+ grænseflade. Dette produkt er designet til sikker brug, men skal benyttes med omtanke. Nedenstående punkter skal følges nøje for at opnå sikker brug. BORTSKAFFELSE Hjælp os med at beskytte og holde vores miljø rent. Returner derfor enten dette produkt til fabrikanten ved endt levetid eller aflever det på et WEEE-certificeret genbrugssted. SIKKERHED For at forhindre eventuel elektrisk stød, brand, personlig kvæstelse eller beskadigelse på produktet, bør du læse disse sikkerhedsanvisninger nøje igennem, inden du begynder at installere eller bruge produktet. Derudover skal du følge alle generelt accepterede sikkerhedspraksisser og -procedurer i forbindelse med arbejde med og i nærheden af elektricitet. Produktet er designet og testet i henhold til den harmoniserede standardpublikation EN 61010-031, som defineret i overensstemmelseserklæringen. Produktet har forladt fabrikken i en sikker tilstand. Følgende sikkerhedsbeskrivelser findes i denne vejledning: ADVARSEL identificerer betingelser eller praksisser, som kan resultere i personskade eller dødsfald. VIGTIGT identificerer betingelser eller praksisser, som kan resultere i skade på produktet eller udstyr, som det er tilsluttet til. SYMBOLER Disse sikkerhedssymboler og elektriske symboler kan forekomme på produktet eller i denne vejledning Symbol Beskrivelse Stelterminal Risiko for elektrisk stød Vigtigt* Vær opmærksom på statisk elektricitet. Statisk afladning kan beskadige delene CAT II Måling i kategori II anvendes til test og måling af kredsløb, som er tilsluttet direkte til stikkontakter og lignende dele af lavspændingsinstallationen CAT III Måling i kategori III anvendes til test og måling af kredsløb, som er sluttet til distributionsdelen af bygningens lavspændingsinstallation CAT IV Måling i kategori IV anvendes til test og måling af kredsløb, som er sluttet til kilden af bygningens lavspændingsinstallation Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med usorteret, almindeligt affald *Visning af dette symbol på produktet indikerer behovet for at læse disse sikkerhedsanvisninger eller produktets brugervejledning eller begge dele. 19 DO378-1 TA511 Sikkerhedsvejledning for PicoBNC+ 1400 V Differentialsonde ADVARSEL Dette produkt er kun beregnet til professionel brug af uddannede og kvalificerede teknikere. For at forebygge personskade eller dødsfald må produktet kun anvendes som beskrevet, og der må kun anvendes tilbehør, der er leveret eller anbefalet af Pico Technology. Den beskyttelse, som produktet yder, kan blive påvirket, hvis det anvendes på en måde, som ikke er i overensstemmelse med producentens angivelser. MAKSIMALVÆRDIER FOR TERMINALER Følg alle terminaldata og advarsler på produktet. Den anførte spænding er den maksimale, som kan anvendes på tværs af terminalen, uden risiko for personlig kvæstelse eller beskadigelse af instrumentet. ADVARSEL For at forhindre elektrisk stød, må du ikke forsøge at forbinde til eller måle spændinger uden for det angivne fuldskala måleområde eller med en anvendt spænding for normaltilstand, som er uden for specifikationerne. Den enkelte terminals absolutte maksimalspænding må ikke overskrides. Måleområdet er den maksimalspænding som proben kan måle med nøjagtighed. Det common mode-området er den maksimalspænding, der kan anvendes på begge differensindgange i forhold til skopets kabinet. Den absolutte maksimalspænding er det maksimum, der kan anvendes på den enkelte terminal i forhold til jordforbindelse. Signaler, som overskrider spændingsbegrænsningerne i tabellen nedenfor, defineres som "livsfarlige" i henhold til EN 61010. ± 60 V DC Sikre spændingsgrænser ifølge EN 61010 30 V AC RMS ± 42,4 V pk maks. TA511 differensprobe til højspændingsmåling kan måle farlige strømspændinger op til den maksimale fuldskala spændingsmåling på ±1400 V (DC + AC peak). Tilbehør, som er egnet til brug med, eller forbundet til, farlige spændinger, er alle tydeligt mærket med deres maksimalt tilladte spænding og, hvor det er relevant, deres CAT-klassificering. ADVARSEL For at forebygge elektrisk stød, skal du træffe alle påkrævede sikkerhedsforholdsregler, når du arbejder med udstyr, hvor der kan forekomme livsfarlige spændinger. ADVARSEL Følg altid de relevante sikkerhedsprocedurer i henhold til industristandarden og brug passende personligt beskyttelsesudstyr (PPE), hvor det er relevant. Der anbefales sikkerhedsundervisning i disse tilfælde og de bør udføres separat. Den maksimale spænding, som er mærket på CAT-klassificeret tilbehør, må aldrig overskrides, hvad enten det bruges til måling af netstrøm eller høje spændinger. VIGTIGT For at undgå permanent beskadigelse af proben og de tilsluttede apparater, må den nominelle spænding på kabler, stik eller tilbehør ikke overskrides. PicoBNC+ tilbehør er kun beregnet til brug med PicoBNC+ oscilloskoper fra Pico Technology. For at undgå mulig skade eller unøjagtige målinger må du ikke forsøge at slutte PicoBNC+ tilbehør til andet udstyr. DO378-1 20 TA511 Sikkerhedsvejledning for PicoBNC+ 1400 V Differentialsonde ADVARSEL Vær ekstremt forsigtig ved arbejde med høje spændinger. For at forebygge elektrisk stød, skal du træffe alle påkrævede sikkerhedsforholdsregler, når du arbejder med udstyr, hvor der kan forekomme livsfarlige spændinger. ADVARSEL Den nominelle spænding, som er mærket på tilbehøret, må ikke overskrides. Hvis et udstyr ikke er mærket med en nominel spænding på enten stik, kabel eller hoveddel, eller hvis en fingerbeskyttende foranstaltning fjernes, må spændingsbegrænsningerne, der defineres som "livsfarlige" i henhold til EN 61010, ikke overskrides. Ved tilslutning af et eller flere tilbehør til proben, gælder kædens laveste nominelle spænding for proben. Den CAT-klassificering, der gælder for kombinationen af en probe og tilbehør, er den laveste af disse CAT-klassifikationer. ADVARSEL For at forhindre elektrisk stød må man ikke røre åbne forbindelser eller dele, når der er strøm til stede. ADVARSEL For at undgå at overbelaste proben, skal du være opmærksom på, at dens maksimale indgangsspænding reduceres i takt med at frekvensen af det anvendte signal øges. BRUGSANVISNING Se venligst den dokumentation, der blev leveret sammen med BNC+ oscilloskopet, for oplysninger om hvordan man tilslutter proben. Ved tilslutning af BNC+ oscilloskopet, vil softwaren fra PicoScope genkende og dernæst tænde proben, så du blot skal vælge det ønskede måleområde. Tilslut og tænd for probe fra BNC+ oscilloskopet før du måler en spænding. 21 DO378-1 TA511 Sikkerhedsvejledning for PicoBNC+ 1400 V Differentialsonde MILJØSPECIFIKATIONER Dette produkt er kun beregnet til indendørs eller udendørs brug under tørre forhold. ADVARSEL For at forebygge personskade eller dødsfald, må udstyret ikke anvendes under våde eller fugtige forhold eller i nærheden af eksplosive gasser eller dampe. VIGTIGT For at forhindre skader skal du altid bruge og opbevare din probe i passende omgivelser, som angivet nedenfor. Temperatur Fugtighed Højde Forureningsgrad Opbevaring -20 °C til 60 °C 5 til 95 % RF (ikkekondenserende) Brug 0 til 45 °C 25 til 85 % RF (ikke-kondenserende) 2.000 m 2 TEKNISKE SPECIFIKATIONER Nominel spænding Klassificeringskategori Båndbredde Udgangsforbindelse Indgangsmodstand Common mode rejection ratio, typisk Måleområde: ±1400 V (DC + AC peak) Common mode-området: ±1400 V (DC + AC peak) Absolutte maks. spænding: 1400 V (DC + AC peak) 1000 V CAT III 20 MHz BNC+ grænseflade 16,3 M -70 dB @ 50 Hz -55 dB @ 20 kHz PRODUKTGARANTI Pico Technology garanterer for dette oscilloskop-tilbehør, ved normal brug og drift inden for specifikationerne, i en periode på et år fra forsendelsesdatoen og vil reparere og erstatte eventuelle defekte produkter, der ikke er blevet beskadiget som følge af forsømmelighed, misbrug, forkert installation, uheld eller uautoriserede reparationer eller ændringer foretaget af køberen. Denne garanti gælder kun defekter, der skyldes materialer eller forarbejdning. Pico fraskriver sig enhver anden underforstået garanti for salgbarhed eller egnethed til et bestemt formål. Pico kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle indirekte, særlige, tilfældige skader eller følgeskader (herunder erstatning for tabt fortjeneste, mistede forretningsmuligheder, tab af brug eller data, driftsafbrydelser og lignende), selv om Pico er blevet underrettet om muligheden for sådanne skader som følge af fejl eller mangler i denne vejledning eller på produktet. DO378-1 22 TA511 Sikkerhedsvejledning for PicoBNC+ 1400 V Differentialsonde VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET Produktet og tilbehøret indeholder ingen dele, som kan serviceres af brugeren. Reparation, vedligeholdelse og kalibrering kræver særligt testudstyr og må kun udføres af Pico Technology eller en godkendt serviceudbyder. Der kan opkræves et gebyr for disse tjenester, medmindre de er dækket af garantien. Kontroller instrumentet og alle prober, stik, kabler og tilbehør, inden brug for tegn på beskadigelse. ADVARSEL Undlad brug hvis de rød/sorte-indgangskabler er beskadiget. Gennemgå indgangskablerne for beskadiget isolering, blotlagt metal eller om slidindikatoren er hvid. ADVARSEL For at forhindre kvæstelser eller dødsfald, må du ikke bruge proben eller tilbehøret, hvis de viser tegn på beskadigelser, og du skal stoppe brugen øjeblikkeligt, hvis du har en formodning om unormal drift. ADVARSEL For at forebygge elektrisk stød, må du ikke manipulere med eller adskille proben, kabinetdele, stik eller tilbehør. ADVARSEL Ved rengøring af produktet skal der anvendes en blød klud og en opløsning bestående af mild sæbe eller vaskemiddel, som tilsættes vandet. For at forebygge elektrisk stød, må der ikke komme væsker ind i probens kabinet eller tilbehør, da dette vil ødelægge den indvendige elektronik eller isolering. VIGTIGT Vær forsigtig og undgå mekaniske påvirkninger eller at bøje alle tilsluttede strømledninger for stramt. Forkert håndtering vil medføre deformering af sidevægge og vil forringe ydeevnen og målingernes nøjagtighed. For at garantere en nøjagtig ydeevne og beskyttelse bør man generelt set undgå, at proben får mekanisk stød. TILBEHØR TIL TA511 Varenummer TA005 TA006 TA310 TA311 Beskrivelse Delfinklemme 1000 V CAT III, sort Delfinklemme 1000 V CAT III, rød Multimeter 1000 V CAT III, sort Multimeter 1000 V CAT III, rød 23 DO378-1 Guía de seguridad sonda diferencial TA511 PicoBNC+ 1400 V Español INTRODUCCIÓN La TA511 se ha diseñado para realizar mediciones de alta tensión en circuitos eléctricos y sistemas que operen a hasta ±1400 V (CC + CA pico) y debe utilizarse en conjunto con osciloscopios PicoScope con interfaz BNC+. Este producto ha sido diseñado para que su uso sea seguro, pero debe utilizarse con precaución. Para utilizarlo de forma segura, deben seguirse atentamente los puntos enumerados a continuación y a lo largo de esta guía. RESIDUOS Su ayuda y sus esfuerzos son necesarios para proteger y conservar limpio nuestro medio ambiente. Por tanto, al final de su vida útil, devuelva este producto a su fabricante o procure que el producto sea recogido y tratado según la Directiva RAEE. SEGURIDAD Para evitar una posible descarga eléctrica, incendios, lesiones personales o daños en el producto, lea atentamente estas instrucciones de seguridad antes de intentar instalar o utilizar el producto. Además, respete todas las prácticas y los procedimientos de seguridad generalmente aceptados para trabajar con electricidad y cerca de ella. Este producto se ha diseñado y probado de acuerdo con la publicación de la norma armonizada EN 61010-031 según se define en la Declaración de Conformidad. El producto ha salido de fábrica cumpliendo todos los requisitos de seguridad. Las siguientes descripciones de seguridad se encuentran a lo largo de esta guía: Una ADVERTENCIA identifica condiciones o prácticas que pueden provocar lesiones o incluso la muerte. Una PRECAUCIÓN identifica condiciones o prácticas que podrían provocar daños en el producto o en el equipo al que se conecte. SÍMBOLOS Estos símbolos eléctricos y de seguridad pueden aparecer en el producto o en esta guía Símbolo Descripción Terminal del chasis Posibilidad de descarga eléctrica Precaución* Sensibilización a la electricidad estática. La descarga estática puede dañar las piezas CAT II CAT III CAT IV La categoría de medición II se aplica a los circuitos de prueba y medición conectados directamente a enchufes fijos y puntos similares de la instalación de la red eléctrica general de baja tensión. La categoría de medición III se aplica a los circuitos de prueba y medición conectados a la parte de distribución de la instalación de la red eléctrica general de baja tensión del edificio. La categoría de medición IV se aplica a los circuitos de prueba y medición conectados a la fuente de la instalación de la red eléctrica general de baja tensión del edificio. No deseche este producto con la basura doméstica *La aparición de este símbolo en el producto indica la necesidad de leer este documento de seguridad, las instrucciones de funcionamiento del producto o ambos. DO378-1 24 Guía de seguridad sonda diferencial TA511 PicoBNC+ 1400 V ADVERTENCIA Este producto solo debe ser utilizado por técnicos capacitados y cualificados. Para evitar el riesgo de lesiones o muerte, utilice el producto únicamente del modo indicado y use exclusivamente los accesorios suministrados o recomendados por Pico Technology. La protección proporcionada por el producto podría verse mermada si este se utiliza de una manera no especificada por el fabricante. VALORES NOMINALES MÁXIMOS DE LOS TERMINALES Debe atenerse a los valores nominales de todos los terminales y las advertencias marcadas en el producto. La tensión marcada es la máxima que se puede aplicar al terminal sin correr el riesgo de sufrir lesiones personales o daños al instrumento. ADVERTENCIA Para prevenir descargas eléctricas, no intente conectar ni medir tensiones que superen el rango de medición a plena escala especificado ni con una tensión del modo común aplicada que quede fuera de las especificaciones. No supere la tensión máxima absoluta en ningún terminal. El rango de medición es la tensión máxima que puede medir la sonda con precisión. El rango del modo común es la tensión máxima que se puede aplicar a ambas entradas diferenciales con respecto al chasis del osciloscopio. La tensión máxima absoluta es el máximo que se puede aplicar a cualquier terminal con respecto a la tierra. Las señales que superen los límites de tensión de la tabla presentada a continuación, se definen como "potencialmente peligrosas" en la EN 61010. ±60 V CC Límites de tensión seguros de la EN 61010 30 V CA RMS ±42,4 V pk máx. La sonda diferencial de alta tensión TA511 puede medir tensiones peligrosas de hasta la tensión máxima de medición a plena escala, ±1400 V (CC + CA pico). Los accesorios aptos para su uso con o en conexión con tensiones peligrosas están claramente marcados con su tensión máxima permitida y, en los casos pertinentes, con su clasificación CAT. ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas, tome todas las precauciones de seguridad necesarias al trabajar en un equipo que pueda tener tensiones peligrosas. ADVERTENCIA Siga siempre los procedimientos de seguridad estándares del sector pertinentes y utilice equipo de protección personal (EPP) adecuado cuando sea necesario. Se recomienda formación en seguridad para estos casos, que debe impartirse por separado. Nunca supere la tensión máxima marcada en un accesorio con clasificación CAT, independientemente de si el accesorio se utiliza para mediciones de la red principal o de alta energía. PRECAUCIÓN Para evitar ocasionar daños permanentes a la sonda u otros equipos conectados, no supere la clasificación de tensión en ningún cable, conector ni accesorio. Los accesorios PicoBNC+ están diseñados para usarse únicamente con los osciloscopios PicoBNC+ de Pico Technology. Para evitar posibles daños o lecturas imprecisas, no intente conectar accesorios PicoBNC+ a otros equipos. 25 DO378-1 Guía de seguridad sonda diferencial TA511 PicoBNC+ 1400 V ADVERTENCIA Tenga una precaución extrema al trabajar con tensiones altas. Para evitar descargas eléctricas, tome todas las precauciones de seguridad necesarias al trabajar en un equipo que pueda tener tensiones peligrosas. ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas, no supere la tensión nominal marcada en ninguno de los accesorios. Si un accesorio no tiene marcada ninguna tensión nominal en el conector, el cable ni la carcasa, o si se ha retirado el protector de dedos, no supere los límites "potencialmente peligrosos" según la EN 61010. Cuando se conecte uno o varios accesorios a la sonda, la tensión nominal más baja dentro de la cadena se aplicará a toda la sonda. La clasificación CAT aplicable a una combinación de un conjunto de sonda y un accesorio es el menor valor de las clasificaciones CAT individuales. ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas, no toque las conexiones ni los componentes expuestos si existe corriente. ADVERTENCIA Para evitar la sobrecarga de la sonda, tenga en cuenta que la clasificación de tensión de entrada máxima disminuye a medida que aumenta la frecuencia de la señal aplicada. INSTRUCCIONES DE USO Consulte la documentación proporcionada con el osciloscopio BNC+ para obtener información sobre cómo conectar la sonda. Al establecer la conexión con el osciloscopio BNC+, el software PicoScope reconocerá y alimentará la sonda , con lo que solo tendrá que seleccionar el rango de medición deseado. Conecte y alimente la sonda desde el osciloscopio BNC+ antes de sondear una tensión. DO378-1 26 Guía de seguridad sonda diferencial TA511 PicoBNC+ 1400 V ESPECIFICACIONES AMBIENTALES El producto es apto para el uso en interiores o exteriores, pero únicamente en entornos secos. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones o muerte, no utilice el producto en un entorno mojado o húmedo, ni tampoco cerca de gases o vapores explosivos. PRECAUCIÓN Para evitar daños, utilice y almacene siempre su sonda en las condiciones apropiadas que se describen a continuación. Temperatura Humedad Altitud Grado de contaminación Almacenamiento De -20 a +60 °C De 5 % a 95 % de HR sin condensación Funcionamiento De 0 a 45 °C De 25 % a 85 % de HR sin condensación 2000 m 2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Clasificación de tensión Clasificación de categoría Ancho de banda Conexión de salida Resistencia de entrada Ratio de rechazo del modo común, típica Rango de medición: ±1400 V (CC + CA pico) Rango del modo común: ±1400 V (CC + CA pico) Tensión máx. absoluta: ±1400 V (CC + CA pico) 1000 V CAT III 20 MHz Interfaz BNC+ 16,3 M -70 dB @ 50 Hz -55 dB @ 20 kHz GARANTÍA DEL PRODUCTO Pico Technology garantiza este accesorio de osciloscopio para su uso normal y su funcionamiento dentro de las especificaciones durante un periodo de un año a partir de la fecha de envío y reparará o sustituirá cualquier producto defectuoso que no haya resultado dañado por negligencias, malos usos, instalaciones impropias, accidentes o reparaciones o modificaciones no autorizadas por parte del comprador. Esta garantía únicamente es aplicable a los defectos materiales o de fabricación. Pico renuncia a cualquier otra garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito determinado. Pico no será responsable de ningún daño indirecto, especial o consecuente (incluidos los daños por pérdidas de beneficios, pérdidas de actividad comercial, pérdidas de uso o datos, interrupciones comerciales y similares), incluso aunque Pico haya sido advertido de la posibilidad de que se produzcan tales daños a partir de cualquier defecto o error en este manual o producto. 27 DO378-1 Guía de seguridad sonda diferencial TA511 PicoBNC+ 1400 V CUIDADO DEL PRODUCTO El producto y sus accesorios no tienen piezas cuyo mantenimiento pueda realizar el usuario. Las tareas de reparación, mantenimiento o ajuste requieren equipos especiales de prueba, y solo deberán ser realizadas por Pico Technology o un proveedor de servicios autorizado. Podría aplicarse un cargo por estos servicios, a no ser que los cubra la garantía de Pico. Inspeccione el instrumento y todas las sondas, conectores, cables y accesorios en busca de daños antes de utilizarlos. ADVERTENCIA No utilice el producto si los cables de entrada rojos/negros están dañados. Examine los cables de entrada en busca de daños en el aislamiento, partes metálicas expuestas o si el indicador de desgaste aparece blanco. ADVERTENCIA Para evitar lesiones o la muerte, no utilice la sonda ni los accesorios si parecen estar dañados de alguna forma y deje de usarlos inmediatamente si le preocupa algún funcionamiento anormal. ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas, no manipule ni desmonte la sonda, las piezas de la caja, los conectores ni los accesorios. ADVERTENCIA Al limpiar el producto, utilice un paño suave y una solución de jabón o detergente suave con agua. Para evitar descargas eléctricas, no permita que penetren líquidos en la carcasa de la sonda o sus accesorios, ya que esto podría poner en riesgo la instalación electrónica o el aislamiento interno. PRECAUCIÓN Procure evitar el estrés mecánico o los radios de curvatura demasiado ajustados en todos los cables conectados. Un mal uso de los mismos podría causar una deformación en los laterales y perjudicar al rendimiento y a la precisión de la medición. Evite los impactos mecánicos sobre la sonda en general para garantizar un rendimiento preciso y una buena protección. ACCESORIOS DE LA TA511 Pieza TA005 TA006 TA310 TA311 Descripción Pinza delfín de 1000 V CAT III, negro Pinza delfín de 1000 V CAT III, rojo Punta de estilo multímetro de 1000 V CAT III, negro Punta de estilo multímetro de 1000 V CAT III, rojo DO378-1 28 Guide de sécurité pour sonde différentielle TA511 PicoBNC+ 1400 V Français INTRODUCTION La TA511 est conçue pour réaliser des mesures haute tension dans des circuits et systèmes électriques fonctionnant jusqu'à ±1400 V (crête CC + CA) et est utilisée conjointement avec des oscilloscopes PicoScope à interface BNC+. Ce produit a été conçu pour une utilisation en toute sécurité, mais doit tout de même être utilisé avec précaution. Les points répertoriés ci-dessous et à travers le présent guide doivent être soigneusement observés pour un fonctionnement en toute sécurité. MISE AU REBUT Votre aide et vos efforts sont requis pour protéger notre environnement et préserver sa propreté. Par conséquent, à la fin de sa vie, retournez ce produit au fabricant ou prenez vous-même des dispositions pour la collecte et le traitement conformes aux directives DEEE. SÉCURITÉ Afin d'éviter un éventuel choc électrique, un incendie, une blessure ou l'endommagement du produit, lisez attentivement ces consignes de sécurité avant de tenter d'installer ou d'utiliser le produit. De plus, veuillez respecter toutes les pratiques et procédures de sécurité communément admises pour les travaux à proximité d'un point électrique ou avec de l'électricité. Le produit a été conçu et testé conformément à la norme harmonisée EN 61010-031, comme il est défini dans la Déclaration de conformité. Le produit a quitté l'usine en bon état du point de vue de la sécurité. Les descriptions de sécurité suivantes sont utilisées tout au long du présent guide : Une mention AVERTISSEMENT identifie des conditions ou pratiques pouvant entraîner des blessures, voire la mort. Une mention ATTENTION identifie des conditions ou pratiques pouvant entraîner un endommagement du produit ou de l'équipement auquel il est connecté. SYMBOLES Ces symboles de sécurité et électriques peuvent figurer sur le produit ou dans ce guide Symbole Description Borne du châssis Possibilité de choc électrique Attention* CAT II CAT III CAT IV Vigilance à l'égard des décharges statiques. Les décharges statiques peuvent endommager des pièces La catégorie de mesure II est applicable pour tester et mesurer les circuits raccordés directement aux prises et points similaires de l'installation de l'alimentation secteur basse tension La catégorie de mesure III est applicable pour tester et mesurer les circuits raccordés à la section de distribution de l'installation de l'alimentation secteur basse tension du bâtiment La catégorie de mesure IV est applicable pour tester et mesurer les circuits raccordés à la source de l'installation de l'alimentation secteur basse tension du bâtiment Ne mettez pas le produit au rebut avec les déchets municipaux non triés *La présence sur le produit de ce symbole indique la nécessité de lire ce document de sécurité ou les instructions d'utilisation du produit, voire les deux. 29 DO378-1 Guide de sécurité pour sonde différentielle TA511 PicoBNC+ 1400 V AVERTISSEMENT Ce produit est conçu uniquement pour une utilisation professionnelle par des techniciens formés et qualifiés. Afin d'éviter toute blessure, voire la mort, utilisez uniquement le produit comme recommandé et utilisez uniquement les accessoires fournis ou recommandés par Pico Technology. La protection offerte par le produit pourra être compromise si celui-ci n'est pas utilisé de la façon indiquée par le fabricant. VALEURS NOMINALES DE BORNES MAXIMALES Respectez tous les avertissements et toutes les valeurs nominales aux bornes figurant sur le produit. La tension indiquée est la tension maximum qui peut être appliquée en travers de cette borne sans aucun risque de blessure corporelle ni d'endommagement de l'instrument. AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout choc électrique, n'essayez pas de connecter ni de mesurer des tensions dépassant la plage de mesure de pleine échelle ou avec une tension de mode commun qui se situe en dehors des spécifications. Ne dépassez la tension maximum absolue sur aucune borne. La plage de mesure est la tension maximum que la sonde peut mesurer avec précision. La plage de mode commun est la tension maximum qui peut être appliquée aux deux entrées différentielles par rapport au châssis de l'oscilloscope. La tension maximum absolue est la tension maximum qui peut être appliquée à n'importe quelle borne par rapport à la terre. Les signaux dépassant les limites de tension du tableau ci-dessous sont définis comme « dangereux » par la norme EN 61010. ± 60 V CC Limites de tension de sécurité de l'EN 61010 30 V CA RMS ±42,4 V crête max. La sonde différentielle haute tension TA511 peut mesurer des tensions dangereuses allant jusqu'à la tension de mesure pleine échelle maximum de ±1400 V (crête CC + CA). La tension maximale admissible et, le cas échéant, la capacité CAT est clairement indiquée sur les accessoires adaptés à l'utilisation avec, ou au raccordement à, des tensions dangereuses. AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout choc électrique, prenez les précautions de sécurité nécessaires en cas d'intervention sur un équipement pouvant présenter des tensions dangereuses. AVERTISSEMENT Observez toujours les procédures de sécurité normalisées pertinentes et utilisez un équipement de protection individuelle (EPI) le cas échéant. Une formation en matière de sécurité est recommandée dans de tels cas et doit être suivie séparément. Ne dépassez jamais la tension maximale indiquée sur un accessoire à valeur nominale appropriée, que l'accessoire soit utilisé ou non pour des mesures du secteur ou d'énergie élevée. ATTENTION Afin d'éviter tout endommagement permanent de la sonde et d'autres équipements connectés, ne dépassez pas la tension nominale sur n'importe quel câble, connecteur ou accessoire. Les accessoires PicoBNC+ ne sont conçus que pour être utilisés avec des oscilloscopes PicoBNC+ Pico Technology. Afin d'éviter tout endommagement éventuel ou mesure imprécise, n'essayez pas de connecter les accessoires PicoBNC+ à d'autres équipements. DO378-1 30 Guide de sécurité pour sonde différentielle TA511 PicoBNC+ 1400 V AVERTISSEMENT Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous travaillez avec des tensions élevées. Afin d'éviter tout choc électrique, prenez les précautions de sécurité nécessaires en cas d'intervention sur un équipement pouvant présenter des tensions dangereuses. AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout choc électrique, ne dépassez pas la tension nominale indiquée sur n'importe quel accessoire. Si une tension nominale n'est pas indiquée sur un accessoire au niveau du connecteur, du câble ou du corps, ou si un protège-doigt est retiré, ne dépassez pas les limites de « tension dangereuse » de l'EN 61010. Lors de la connexion d'un ou de plusieurs accessoires avec la sonde, l'indication de tension la plus faible de la chaîne s'applique cette sonde. La valeur nominale CAT applicable d'une combinaison d'un ensemble ou d'un accessoire de sonde est la valeur la plus basse de ces valeurs nominales CAT. AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout choc électrique, ne touchez pas les connexions exposées et les composants lorsque l'appareil est sous tension. AVERTISSEMENT Afin d'éviter la surcharge de la sonde, veuillez noter que sa tension nominale d'entrée maximale diminue en fonction de l'augmentation de la fréquence du signal appliqué. INSTRUCTIONS D'UTILISATION Veuillez vous reporter à la documentation fournie avec l'oscilloscope BNC+ pour apprendre comment connecter la sonde. Lors de la connexion à l'oscilloscope BNC+, le logiciel PicoScope va reconnaître la sonde puis la mettre sous tension. Il vous suffit alors de sélectionner la plage de mesure souhaitée. Connectez et mettez sous tension la sonde à partir de l'oscilloscope BNC+ avant de mesurer une tension. 31 DO378-1 Guide de sécurité pour sonde différentielle TA511 PicoBNC+ 1400 V SPÉCIFICATIONS ENVIRONNEMENTALES Ce produit convient à un usage à l'intérieur ou à l'extérieur, dans des endroits secs uniquement. AVERTISSEMENT Afin d'éviter toute blessure, voire la mort, n'utilisez pas l'appareil dans des conditions humides, ou à proximité de gaz explosif ou de vapeur explosive. ATTENTION Afin d'éviter tout endommagement, utilisez et stockez toujours votre sonde dans des environnements adaptés comme ci-dessous. Température Humidité Altitude max Degré de pollution Stockage Fonctionnement -20 °C à +60 °C 0 à 45 °C 5 % à 95 % d'humidité relative (sans condensation) 25 % à 85 % d'humidité relative (sans condensation) 2000 m 2 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Tension nominale Spécification de catégorie Bande passante Connexion de sortie Résistance d'entrée Taux de réjection de mode commun, typique Plage de mesure : ±1400 V (crête CC + CA) Plage de mode commun : ±1400 V (crête CC + CA) Tension max. absolue : 1400 V (crête CC + CA) 1000 V CAT III 20 MHz Interface BNC+ 16,3 M -70 dB @ 50 Hz -55 dB @ 20 kHz GARANTIE DU PRODUIT Pico Technology garantit cet accessoire d'oscilloscope pour l'utilisation et le fonctionnement normaux dans les limites des spécifications pour une période d'un an à dater de l'expédition et réparera ou remplacera tout produit défectueux qui n'a pas été endommagé par négligence, mauvaise utilisation, installation incorrecte, accident ou réparation ou modification non autorisées par l'acheteur. Cette garantie est applicable uniquement à des défauts dus à des vices de fabrication ou de matériau. Pico rejette toute autre garantie implicite de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier. Pico ne sera tenue responsable d'aucun dommage direct, spécial, accidentel ou consécutif (y compris les dommages pour perte de profits, manque à gagner, perte d'utilisation ou de données, interruption d'activité et autres), même si Pico a été informée de la possibilité de tels dommages causés par tout défaut ou toute erreur dans le présent manuel ou au niveau du produit. DO378-1 32 Guide de sécurité pour sonde différentielle TA511 PicoBNC+ 1400 V ENTRETIEN DU PRODUIT Le produit et les accessoires ne contiennent aucune pièce réparable par l'utilisateur. Les réparations, l'entretien et l'étalonnage nécessitent un équipement de test spécialisé et doivent uniquement être effectués par Pico Technology ou par un prestataire agréé. Il se peut que ces services soient payants à moins qu'ils ne soient couverts par la garantie Pico. Inspectez l'instrument et tous les connecteurs, sondes, câbles et accessoires avant l'utilisation pour détecter tout signe de dégât. AVERTISSEMENT N'utilisez pas le produit si les conducteurs d'entrée noir/rouge sont endommagés. Examinez les conducteurs d'entrée pour toute isolation endommagée, partie métallique exposée, ou si l'indicateur d'usure est blanc. AVERTISSEMENT Afin d'éviter toute blessure ou décès, n'utilisez pas la sonde ni les accessoires s'ils semblent endommagés de quelque façon que ce soit, et cessez immédiatement de les utiliser si des fonctionnements anormaux vous inquiètent. AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout choc électrique, ne modifiez pas et ne démontez pas la sonde, les pièces du boîtier, les connecteurs ou les accessoires. AVERTISSEMENT Lors du nettoyage du produit, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution d'eau et de savon ou détergent doux. Afin d'éviter les chocs électriques, ne laissez pas les liquides pénétrer dans le boîtier de la sonde ou les accessoires, car ceci compromettra les éléments électroniques ou l'isolation à l'intérieur. ATTENTION Veillez à éviter toute contrainte mécanique ou tout rayon de courbure court pour tous les connecteurs branchés. Une mauvaise manipulation entraînera la déformation des parois et dégradera la performance et la précision des mesures. Évitez tout choc mécanique de la sonde en général afin de garantir une performance et une protection fiables. ACCESSOIRES DE TA511 Pièce TA005 TA006 TA310 TA311 Description Pince dauphin de 1000 V CAT III, noire Pince dauphin de 1000 V CAT III, rouge Pointe de touche de 1000 V CAT III, noire Pointe de touche de 1000 V CAT III, rouge 33 DO378-1 TA511 Sonda differenziale PicoBNC+ 1400 V - Guida alla sicurezza Italiano INTRODUZIONE La sonda TA511 è progettata per effettuare misurazioni ad alta tensione all'interno di circuiti elettrici e sistemi funzionanti fino a ±1400 V (DC + picco AC) e deve essere utilizzata insieme agli oscilloscopi PicoScope con interfaccia BNC+. Questo prodotto è stato progettato per un uso sicuro ma deve essere utilizzato con cautela. I punti elencati di seguito e nella presente guida devono essere seguiti attentamente per un funzionamento sicuro. SMALTIMENTO Sono necessari il tuo aiuto e il tuo impegno per proteggere e mantenere l'ambiente pulito. Restituire questo prodotto al produttore alla fine della durata di vita o assicurarsi che verrà smaltito e trattato ai sensi della direttiva RAEE. SICUREZZA Per evitare possibili scosse elettriche, incendi, lesioni personali o danni al prodotto, leggere attentamente le presenti informazioni sulla sicurezza prima di cercare di installare o utilizzare il prodotto. Seguire inoltre tutte le pratiche e le procedure per la sicurezza generalmente accettate per il lavoro in presenza o in prossimità di tensioni elettriche. Il prodotto è stato progettato e testato in conformità con le pubblicazioni standard armonizzate EN 61010-031 come definito nella Dichiarazione di conformità. Il prodotto ha lasciato la fabbrica in condizioni di sicurezza. In questa guida sono riportate le seguenti descrizioni di sicurezza: AVVERTENZA identifica condizioni o pratiche che possono causare lesioni anche mortali. ATTENZIONE identifica condizioni o pratiche che possono causare danni al prodotto o alle apparecchiature a cui è collegato. SIMBOLI I seguenti simboli elettrici e di sicurezza potrebbero comparire sul prodotto o in questa guida: Simbolo Descrizione Terminale di massa sul telaio Possibilità di scossa elettrica Attenzione* Sensibilità statica. Le scariche statiche possono danneggiare parti dell'apparecchiatura CAT II CAT III CAT IV La Categoria di misurazione II è applicabile ai circuiti di prova e misurazione collegati direttamente alle prese e ai punti analoghi dell'impianto di alimentazione di rete a bassa tensione La Categoria di misurazione III è applicabile ai circuiti di prova e misurazione collegati alla parte di distribuzione dell'impianto di alimentazione di rete a bassa tensione dell'edificio La Categoria di misurazione IV è applicabile ai circuiti di prova e misurazione collegati alla sorgente dell'impianto di alimentazione di rete a bassa tensione dell'edificio Non smaltire il prodotto come rifiuto indifferenziato *La comparsa di questo simbolo sul prodotto indica la necessità di leggere questo documento di sicurezza o delle istruzioni operative del prodotto o di entrambi. DO378-1 34 TA511 Sonda differenziale PicoBNC+ 1400 V - Guida alla sicurezza AVVERTENZA Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso professionale da parte di tecnici addestrati e qualificati. Per evitare lesioni anche mortali, utilizzare il prodotto esclusivamente come riportato nelle istruzioni e utilizzare soltanto gli accessori in dotazione o raccomandati da Pico Technology. Se il prodotto viene utilizzato in un modo non specificato dal produttore, la protezione fornita dallo stesso potrebbe essere compromessa. VALORI NOMINALI MASSIMI DEI TERMINALI Osservare tutti i valori nominali dei terminali e le avvertenze riportate sul prodotto. La tensione contrassegnata è quella massima che può essere applicata su quel terminale senza il rischio di lesioni personali o danni allo strumento. AVVERTENZA Per evitare scosse elettriche, non tentare di collegarsi o misurare tensioni al di fuori dell'intervallo di misurazione di fondo scala specificato o con una tensione di modo comune applicata che non rientra nelle specifiche. Non superare la tensione massima assoluta su nessun terminale. L'intervallo di misurazione è la tensione massima che la sonda può misurare con precisione. L'intervallo di modo comune è la tensione massima che può essere applicata a entrambi gli ingressi differenziali rispetto al telaio dell'oscilloscopio. La tensione massima assoluta è il massimo che può essere applicato a qualsiasi terminale rispetto alla terra. I segnali che superano i limiti di tensione nella tabella sottostante sono definiti "tensioni pericolose" dalle Norme EN 61010. Limiti di tensione sicuri secondo EN 61010 ± 60 V DC 30 V AC RMS ±42,4 V picco max. La sonda differenziale ad alta tensione TA511 può misurare tensioni attive pericolose fino alla tensione di misurazione massima a fondo scala di ±1400 V (DC + picco AC). Gli accessori adatti per l'uso con, o il collegamento a, tensioni più elevate sono tutti chiaramente contrassegnati con la loro tensione massima consentita e, ove applicabile, la loro classificazione CAT. AVVERTENZA Per evitare scosse elettriche, prendere tutte le precauzioni di sicurezza necessarie quando si lavora su apparecchiature dove potrebbero essere presenti tensioni pericolose. AVVERTENZA Seguire sempre le procedure di sicurezza standard corrispondenti del settore e utilizzare dispositivi di protezione individuale (DPI) appropriati, ove applicabile. In questi casi è raccomandato un addestramento sulla sicurezza che dovrebbe essere acquisito separatamente. Non superare mai la tensione massima indicata su un accessorio classificato CAT, indipendentemente dal fatto che l'accessorio sia utilizzato o meno per le misurazioni di rete o ad alta energia. ATTENZIONE Per evitare di provocare danni permanenti alla sonda e ad altre apparecchiature collegate, non superare la tensione nominale di cavi, connettori o accessori. Gli accessori PicoBNC+ sono progettati per uso esclusivo con gli oscilloscopi PicoBNC+ di Pico Technology. Per evitare possibili danni o letture imprecise, non tentare di collegare gli accessori PicoBNC+ ad altre apparecchiature. 35 DO378-1 TA511 Sonda differenziale PicoBNC+ 1400 V - Guida alla sicurezza AVVERTENZA Prestare attenzione massima quando si lavora con alte tensioni. Per evitare scosse elettriche, prendere tutte le precauzioni di sicurezza necessarie quando si lavora su apparecchiature dove potrebbero essere presenti tensioni pericolose. AVVERTENZA Per evitare scosse elettriche, non superare la tensione nominale indicata su qualsiasi accessorio. Se un accessorio non è contrassegnato con una tensione nominale sul connettore, sul cavo o sul corpo, oppure se viene rimossa una protezione per le dita, non superare i limiti previsti da EN 61010 per le "tensioni pericolose". Quando si collegano insieme uno o più accessori e una sonda, a quella sonda si applica la tensione nominale più bassa nella catena. La classificazione CAT applicabile di una combinazione di gruppo sonda e accessorio è la più bassa tra tali classificazioni CAT. AVVERTENZA Per evitare scosse elettriche, non toccare i collegamenti e i componenti esposti quando è presente l'alimentazione. AVVERTENZA Per evitare di sovraccaricare la sonda, tenere presente che la sua massima tensione in ingresso diminuisce all'aumentare della frequenza del segnale applicato. ISTRUZIONI PER L'USO Fare riferimento alla documentazione fornita con l'oscilloscopio BNC+ per sapere come collegare la sonda. Una volta collegata al connettore BNC+ dell'oscilloscopio, il Software PicoScope riconoscerà la sonda e fornirà la necessaria alimentazione, in modo che l'utente dovrà semplicemente selezionare l'intervallo di misura desiderato. Collegare e alimentare la sonda dall'oscilloscopio BNC+ prima di rilevare una tensione. DO378-1 36 TA511 Sonda differenziale PicoBNC+ 1400 V - Guida alla sicurezza SPECIFICHE AMBIENTALI Questo prodotto è adatto per uso interno o esterno, solo in luoghi asciutti. AVVERTENZA Per evitare lesioni anche mortali, non utilizzare in ambienti bagnati o umidi né in prossimità di gas o vapori esplosivi. ATTENZIONE Per evitare danni, utilizzare sempre e conservare la sonda in ambienti appropriati, come specificato di seguito. Temperatura Umidità Altitudine Grado di inquinamento Conservazione Funzionamento Da -20°C a +60°C Da 0 a 45 °C Dal 5% al 95% di UR (senza condensa) Dal 25% all'85% di UR (senza condensa) 2000 m 2 SPECIFICHE TECNICHE Tensione nominale Valutazione della categoria Larghezza di banda Connessione di uscita Resistenza in ingresso Rapporto di reiezione di modo comune, tipico Intervallo di misurazione: ±1400 V (DC + picco AC) Intervallo di modo comune: ±1400 V (DC + picco AC) Tensione max. assoluta: 1400 V (DC + picco AC) CAT III 1000 V 20 MHz Interfaccia BNC+ 16,3 M -70 dB @ 50 Hz -55 dB @ 20 kHz GARANZIA DEL PRODOTTO Pico Technology garantisce questo accessorio per oscilloscopio per un uso e un funzionamento normali entro le specifiche per un periodo di un anno dalla data di spedizione e riparerà o sostituirà qualsiasi prodotto difettoso che non sia stato danneggiato da negligenza, uso improprio, installazione impropria, incidente o riparazione o modifica non autorizzata da parte dell'acquirente. Questa garanzia è applicabile solo a difetti dovuti al materiale o alla lavorazione. Pico esclude qualsiasi altra garanzia implicita di commerciabilità o idoneità per uno scopo particolare. Pico non sarà responsabile per eventuali danni indiretti, speciali, incidentali o consequenziali (inclusi danni per perdita di profitti, perdita di affari, perdita di utilizzo o di dati, interruzione di affari e simili), anche se Pico è stata informata della possibilità che tali danni derivino da difetti o errori presenti nel manuale o nel prodotto. 37 DO378-1 TA511 Sonda differenziale PicoBNC+ 1400 V - Guida alla sicurezza CURA DEL PRODOTTO Il prodotto e gli accessori non contengono parti riparabili dall'utente. La riparazione, la manutenzione e la calibrazione richiedono apparecchiature di prova specializzate e devono essere eseguite esclusivamente da Pico Technology o da un fornitore di servizi autorizzato. Questi servizi potrebbero essere a pagamento, se non coperti dalla garanzia Pico. Ispezionare lo strumento e tutte le sonde, i connettori, i cavi e gli accessori prima dell'uso per rilevare eventuali segni di danni. AVVERTENZA Non utilizzare se i cavi d'ingresso rosso/nero sono danneggiati. Esaminare i cavi d'ingresso per individuare eventuali isolamenti danneggiati, metalli esposti o se l'indicatore di usura è bianco. AVVERTENZA Per evitare lesioni anche mortali, non utilizzare le sonde o gli accessori se sembrano essere danneggiati in qualsiasi modo e interrompere immediatamente l'uso se si evidenziano funzionamenti anomali. AVVERTENZA Per evitare scosse elettriche, non manomettere o smontare le sonde, parti dell'involucro, connettori o accessori. AVVERTENZA Per la pulizia del prodotto, utilizzare un panno morbido e una soluzione di sapone neutro o detergente in acqua. Per evitare scosse elettriche, non consentire ai liquidi di penetrare l'involucro della sonda, in quanto ciò comprometterebbe l'elettronica o l'isolamento all'interno. ATTENZIONE Fare attenzione a evitare sollecitazioni meccaniche o raggi di curvatura stretti per tutti i cavi collegati. Una manipolazione errata causerà la deformazione delle pareti laterali e degraderà le prestazioni e l'accuratezza della misurazione. Evitare shock meccanici alla sonda in generale per garantire prestazioni e protezione accurate. ACCESSORI PER TA511 Parte TA005 TA006 TA310 TA311 Descrizione Pinza a gancio CAT III 1000V (nera) Pinza a gancio CAT III 1000V (rossa) Puntale tipo multimetro CAT III 1000V (nero) Puntale tipo multimetro CAT III 1000V (rosso) DO378-1 38 Veiligheidshandleiding TA511 PicoBNC+ 1400 V differentiële sonde Nederlands INLEIDING De TA511 is ontworpen voor het uitvoeren van hoogspanningsmetingen binnen elektrische circuits en systemen tot ±1400 V (DC + AC piek) en is te gebruiken in combinatie met PicoScope oscilloscopen met BNC+ interface. Dit product is ontworpen voor veilig gebruik maar moet voorzichtig worden bediend. De onderstaande punten, en die uit de rest van deze handleiding, moeten nauwkeurig worden opgevolgd voor een veilige werking. VERWIJDERING Uw hulp en inzet zijn nodig om ons milieu te beschermen en schoon te houden. Retourneer dit product daarom aan het einde van de levensduur aan de fabrikant of zorg zelf voor de inzameling en verwerking volgens de WEEE-richtlijn. VEILIGHEID Om mogelijke elektrische schokken, brand, persoonlijk letsel of schade aan het product te voorkomen, dient u deze veiligheidsinformatie zorgvuldig te lezen voordat u het product installeert of gebruikt. Volg daarnaast de in het algemeen geldende veiligheidspraktijken en -procedures voor het werken met en in de buurt van elektriciteit. Het product is ontworpen en getest in overeenstemming met de geharmoniseerde Europese norm EN 61010-031 zoals gedefinieerd in de conformiteitsverklaring. Het product heeft de fabriek in een veilige toestand verlaten. In deze handleiding staan de volgende veiligheidsbeschrijvingen: De beschrijving WAARSCHUWING geeft omstandigheden of werkwijzen aan die kunnen leiden tot letsel of overlijden. De beschrijving LET OP geeft omstandigheden of werkwijzen aan die kunnen leiden tot schade aan het product of de apparatuur waarop het is aangesloten. SYMBOLEN Deze symbolen voor veiligheid en elektriciteit kunnen voorkomen op het product of in deze handleiding Symbool Beschrijving Chassisdeel Mogelijke elektrische schok Let op* CAT II CAT III CAT IV Wees u bewust van statische elektriciteit. Statische ontlading kan onderdelen beschadigen Meetcategorie II is van toepassing op test- en meetcircuits die rechtstreeks zijn aangesloten op wandcontactdozen en vergelijkbare plekken in het laagspanningsnet Meetcategorie III is van toepassing op test- en meetcircuits die zijn aangesloten op het distributienet van het laagspanningsnet van het gebouw Meetcategorie IV is van toepassing op test- en meetcircuits die zijn aangesloten aan de bron van het laagspanningsnet van het gebouw Gooi dit product niet als ongesorteerd huishoudelijk afval weg *Het verschijnen van dit symbool op het product geeft aan dat u dit veiligheidsdocument, de gebruiksaanwijzing van het product of beide moet lezen. 39 DO378-1 Veiligheidshandleiding TA511 PicoBNC+ 1400 V differentiële sonde WAARSCHUWING Dit product is uitsluitend bestemd voor professioneel gebruik door opgeleide en gekwalificeerde technici. Om letsel of overlijden te voorkomen gebruikt u het product alleen zoals voorgeschreven en gebruikt u alleen de door Pico Technology geleverde of aanbevolen accessoires. De door het product geboden bescherming kan worden aangetast als het op een andere manier wordt gebruikt dan door de fabrikant is gespecificeerd. MAXIMALE CLASSIFICATIE VAN DE KLEMMEN Neem alle classificaties van de klemmen en de waarschuwingen die zijn aangegeven op het product nauwkeurig in acht. De gemarkeerde spanning is de maximale spanning die via de klem kan worden aangebracht zonder gevaar voor persoonlijk letsel of schade aan het instrument. WAARSCHUWING Om elektrische schokken te voorkomen, mag u geen spanning aansluiten of meten die buiten het gespecificeerde meetbereik ligt of met een toegepaste common-mode spanning die buiten de specificatie valt. Niet de absolute maximumspanning op een klem overschrijden. Het meetbereik is de maximumspanning die de probe nauwkeurig kan meten. Het bereik van de algemene modus is de maximumspanning die op beide differentiële invoeren kan worden toegepast ten opzichte van het chassis van de scope. De absolute maximumspanning is het maximum dat op een klem kan worden toegepast ten opzichte van de massa. Signalen die de spanningsgrenzen in de onderstaande tabel overschrijden worden door EN 61010 gedefinieerd als "gevaarlijk onder spanning". ±60 V DC Veilige spanningsgrenzen van EN 61010 30 V AC RMS ±42,4 V pk max. De TA511 hoogspanning differentiële probe kan gevaarlijke spanningen meten tot maximaal de volleschaal-meetspanning van ±1400V (DC + AC piek). Accessoires die geschikt zijn voor gebruik met of aansluiting op gevaarlijke spanningen zijn allemaal duidelijk gemarkeerd met hun maximaal toelaatbare spanning en indien mogelijk hun CAT-classificatie. WAARSCHUWING Om elektrische schokken te voorkomen, dient u alle noodzakelijke veiligheidsmaatregelen te nemen bij werkzaamheden aan apparatuur waarbij gevaarlijke spanning aanwezig kan zijn. WAARSCHUWING Volg altijd de relevante industriële standaardprocedures voor veiligheid en gebruik indien mogelijk geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM's). In deze gevallen wordt een veiligheidstraining aanbevolen die apart moet worden gevolgd. Overschrijd nooit de maximale spanning die op een CAT-accessoire is aangegeven, ongeacht of het accessoire wordt gebruikt voor metingen op de netspanning of voor metingen met hoge energie. LET OP Om blijvende schade aan de probe en andere aangesloten apparatuur te voorkomen mag de nominale spanning op geen enkele kabel, stekker of accessoire worden overschreden. PicoBNC+-accessoires zijn uitsluitend ontworpen voor gebruik met de Pico Technology PicoBNC+ oscilloscoop. Om mogelijke schade of onnauwkeurige metingen te voorkomen, mag u niet proberen PicoBNC+-accessoires aan te sluiten op andere aparatuur. DO378-1 40 Veiligheidshandleiding TA511 PicoBNC+ 1400 V differentiële sonde WAARSCHUWING Wees zeer voorzichtig bij het werken met hoge spanningen. Om elektrische schokken te voorkomen, dient u alle noodzakelijke veiligheidsmaatregelen te nemen bij werkzaamheden aan apparatuur waarbij gevaarlijke spanning aanwezig kan zijn. WAARSCHUWING Ter voorkoming van elektrische schokken mag u de op een accessoire aangegeven spanning niet overschrijden. Als een accessoire niet op de stekker, kabel of behuizing met een spanningswaarde is gemarkeerd, of als er een vingerbescherming is verwijderd, moet u de limieten uit EN 61010 "gevaarlijke spanning" niet overschrijden. Bij het samen aansluiten van één of meerdere accessoires en een probe, is de laagste spanningswaarde in de keten van toepassing op die probe. De van toepassing zijnde CAT-spanning van een combinatie bestaande uit een probe met accessoire, is de laagste van die CAT-spanningen. WAARSCHUWING Raak blootliggende aansluitingen en onderdelen waarop stroom staat niet aan, om elektrische schokken te voorkomen. WAARSCHUWING Om overbelasting van de probe te voorkomen, moet u er rekening mee houden dat de maximale ingangsspanning afneemt naarmate de frequentie van het toegepaste signaal toeneemt. GEBRUIKSINSTRUCTIES Raadpleeg de bij BNC+ oscilloscoop geleverde documentatie voor meer informatie over het aansluiten van de probe. Na aansluiting op de BNC+ oscilloscoop, herkent de PicoScope software de probe en voorziet het de probe van voeding, waardoor u alleen maar het gewenste meetbereik hoeft te selecteren. Sluit de probe aan en voorzie deze van voeding via de BNC+ oscilloscoop voordat u een spanning meet. 41 DO378-1 Veiligheidshandleiding TA511 PicoBNC+ 1400 V differentiële sonde OMGEVINGSSPECIFICATIES Dit product is geschikt voor gebruik binnen of buiten, alleen op droge locaties. WAARSCHUWING Om letsel of overlijden te voorkomen mag het apparaat niet worden gebruikt in natte of vochtige omstandigheden of in de buurt van explosieve gassen of dampen. LET OP Gebruik en bewaar uw probe altijd in een geschikte omgeving zoals hieronder aangegeven om schade te voorkomen. Temperatuur Vochtigheid Hoogte Verontreinigingsgraad Opslag -20 °C tot 60 °C 5 tot 95 %RH (nietcondenserend) In bedrijf 0 tot 45 °C 25 tot 85 %RH (niet-condenserend) 2000 m 2 TECHNISCHE SPECIFICATIES Nominale spanning Categoriewaarde Bandbreedte Uitgangsverbinding Invoerweerstand Afwijzingsverhouding algemene modus, typisch Meetbereik: ±1400 V (DC + AC piek) Bereik algemene modus ±1400 V (DC + AC piek) Absolute max. spanning: 1400 V (DC + AC piek) 1000 V CAT III 20 MHz BNC+ interface 16,3 M -70 dB bij 50 Hz -55 dB bij 20 kHz PRODUCTGARANTIE Pico Technology biedt garantie voor deze oscilloscoopaccessoire voor normaal gebruik en bedrijf binnen specificaties voor een periode van één jaar vanaf de verzendingsdatum, en zal zorgen voor de reparatie of vervanging van defecte producten die niet zijn beschadigd wegens nalatigheid, verkeerd gebruik, onjuiste installatie, een ongeluk of onbevoegde reparatie of bewerking door de koper. Deze garantie is alleen van toepassing op defecten wegens materiaal of vakmanschap. Pico verwerpt andere impliciete garanties van verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel. Pico is niet aansprakelijk voor mogelijke indirecte, speciale, incidentele of gevolgschade (waaronder schade door winstderving, verlies van zaken, verlies van gebruik of gegevens, onderbreking van zaken en dergelijke), zelfs als Pico op de hoogte is gesteld over de mogelijkheid van dergelijke schade wegens een defect of fout in deze handleiding of van dit product. DO378-1 42 Veiligheidshandleiding TA511 PicoBNC+ 1400 V differentiële sonde ZORG VOOR HET PRODUCT Het product en de accessoires bevatten geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden. Reparatie, onderhoud en afstelling vereisen gespecialiseerde testapparatuur en mogen alleen worden uitgevoerd door Pico Technology of een erkende dienstverlener. Voor deze diensten kunnen kosten in rekening worden gebracht, tenzij deze onder de Pico garantie vallen. Inspecteer het instrument en alle probes, stekkers, kabels en accessoires vóór gebruik op tekenen van schade. WAARSCHUWING Niet gebruiken als de rode/zwarte invoerkabels beschadigd zijn. Controleer de invoerkabels op beschadigde isolatie, blootgesteld metaal en of de slijtage-indicator wit is. WAARSCHUWING Om letsel of overlijden te voorkomen mag u de probe of accessoires niet gebruiken als deze op enigerlei wijze beschadigd lijken te zijn en moet u het gebruik onmiddellijk stoppen als u zich zorgen maakt over een abnormale werkwijze. WAARSCHUWING Om elektrische schokken te voorkomen mag u de probe, behuizingsonderdelen, stekkers of accessoires niet bewerken of demonteren. WAARSCHUWING Gebruik voor het reinigen van het product een zachte doek en een oplossing van een milde zeep of reinigingsmiddel in water. Om elektrische schokken te voorkomen mag er geen vloeistof in de probebehuizing of accessoires terechtkomen, omdat dit de elektronica of de isolatie aan de binnenkant in gevaar brengt. LET OP Vermijd mechanische schokken of krappe buigradiussen voor alle aangesloten kabels. Verkeerd gebruik leidt tot vervorming van de zijwanden en verslechtert de prestaties en meetnauwkeurigheid. Voorkom in het algemeen elektrische schokken aan de probe voor nauwkeurige prestaties en bescherming. TA511 ACCESSORIES Onderdeel TA005 TA006 TA310 TA311 Beschrijving Krokodillenklem 1000 V CAT III, zwart Krokodillenklem 1000 V CAT III, rood Prod 1000 V CAT III, multimeter-stijl, zwart Prod 1000 V CAT III, multimeter-stijl, rood 43 DO378-1 TA511 PicoBNC+ 1400 V TA511BNC+PicoScope±1400 V DC + AC WEEE EN 61010-031 * CAT II II CAT III III CAT IV IV * DO378-1 44 TA511 PicoBNC+ 1400 V Pico Technology EN 61010 ±60 V DC EN 61010 30 V AC RMS ±42.4 V pk TA511±1400VDC + AC CAT PPE CAT PicoBNC+ Pico Technology PicoBNC+ PicoBNC+ 45 DO378-1 TA511 PicoBNC+ 1400 V EN 61010 CATCAT BNC+BNC+ PicoScope BNC+ DO378-1 46 TA511 PicoBNC+ 1400 V -20 °C +60 °C 5 95 % ( ) 0 45 °C 25 85 % () 2000 m 2 ±1400 VDC + AC ±1400 VDC + AC 1400 VDC + AC 1000 V CAT III 20 MHz BNC+ 16.3 M -70 dB @ 50 Hz -55 dB @ 20 kHz Pico Technology 1 Pico Pico Pico 47 DO378-1 TA511 PicoBNC+ 1400 V Pico Technology Pico / TA511 TA005 TA006 TA310 TA311 1000 V CAT III 1000 V CAT III 1000 V CAT III 1000 V CAT III DO378-1 48 TA511 PicoBNC+ 1400V TA511 ±1400 V(DC + AC ) BNC+ PicoScope . . . . WEEE . , , . . ' ' EN 61010-031 . . . . . . * . . CAT II CAT II . CAT III CAT III . CAT IV CAT IV . * . 49 DO378-1 TA511 PicoBNC+ 1400V . , Pico Technology . , . . . . . . . . EN 61010 " " . ±60 V DC EN 61010 30 V AC RMS ±42.4 V TA511 ±1400V(DC + AC ) . 'CAT ' . , . , (PPE) . . 'CAT ' . , . PicoBNC+ Pico Technology PicoBNC+ . PicoBNC+ . DO378-1 50 TA511 PicoBNC+ 1400V . , . . , EN 61010 " " . . CAT- CAT- . . . BNC+ . BNC+ PicoScope . BNC+ . 51 DO378-1 TA511 PicoBNC+ 1400V . . . -20 °C~60 °C 5% ~ 95% RH() 0 ~ 45°C 25% ~ 85% RH() 2000 m 2 , : ±1400 V(DC + AC ) : ±1400 V(DC + AC ) : 1400 V(DC + AC ) 1000 V CAT III 20 MHz BNC+ 16.3 M -70 dB @ 50 Hz -55 dB @ 20 kHz Pico Technology 1 , , , . . Pico . Pico , , ( , , , ) Pico . DO378-1 52 TA511 PicoBNC+ 1400V . , , Pico Technology . Pico . , , . / . , . , , . , , . . , . . . . . TA511 TA005 TA006 TA310 TA311 1000 V CAT III, 1000 V CAT III, 1000 V CAT III, 1000 V CAT III, 53 DO378-1 TA511 PicoBNC+ 1400 V TA511 ±1400 VDC + AC BNC+ PicoScope WEEE Declaration of Conformity EN 61010-031 * CAT II II CAT III III CAT IV IV * DO378-1 54 TA511 PicoBNC+ 1400 V Pico Technology EN 61010 "" ±60 V DC EN 61010 30 V AC RMS ±42.4 V pk TA511 ±1400VDC + AC CAT (PPE) CAT PicoBNC+ Pico Technology PicoBNC+ PicoBNC+ 55 DO378-1 TA511 PicoBNC+ 1400 V EN 61010 "" CAT CAT BNC+ BNC+ PicoScope BNC+ DO378-1 56 TA511 PicoBNC+ 1400 V -20 °C 60 °C 0 45 °C 5% 95% 25% 85% 2000 2 ±1400 VDC + AC ±1400 VDC + AC 1400 VDC + AC 1000 V CAT III 20 MHz BNC+ 16.3 M -70 dB @ 50 Hz -55 dB @ 20 kHz Pico Technology Pico Pico Pico 57 DO378-1 TA511 PicoBNC+ 1400 V Pico Technology Pico / TA511 TA005 TA006 TA310 TA311 1000 V CAT III 1000 V CAT III 1000 V CAT III 1000 V CAT III DO378-1 58 TA511 PicoBNC+ 1400 V 59 DO378-1 United Kingdom global headquarters: Pico Technology James House Colmworth Business Park St. Neots Cambridgeshire PE19 8YP United Kingdom +44 (0) 1480 396 395 sales@picotech.com North America regional office: Pico Technology 320 N Glenwood Blvd Tyler, TX 75702 United States +1 800 591 2796 sales@picotech.com Germany regional office and EU Authorized Representative: Pico Technology GmbH Im Rehwinkel 6 30827 Garbsen Germany +49 (0) 5131 907 62 90 info.de@picotech.com www.picotech.com Pico Technology is an internationally registered trade mark of Pico Technology Ltd. DO378-2 Copyright © 2024 Pico Technology Ltd. All rights reserved.