Instruction Manual for THORN models including: 96635243 S Insert UGR, 96635243 S, Insert UGR, UGR
CETUS3 M UGR INSERT — Finland (English)
CETUS3 S UGR INSERT — Nederland (Nederlands)
CETUS3 M UGR INSERT EM — 新闻
File Info : application/pdf, 3 Pages, 102.27KB
DocumentDocumentCETUS3 ACCESSORY EN Installation instructions DE Montageanleitung CS Montázní návod DK Monteringsvejledning ET Paigaldusjuhend FI Asennusohje FR Notice de montage HU Szerelési útmutató IT Istuzioni di montaggio LT Montavimo Instrukcijos LV Instalacijas instrukcija NO Monteringsanvisning PL Instrukcja montazu SV Installationsanvisning RU 96635243 CETUS3 S UGR INSERT 96635244 CETUS3 M UGR INSERT 96635245 CETUS3 L UGR INSERT 1 32 96635246 CETUS3 S UGR INSERT EM 96635247 CETUS3 M UGR INSERT EM 96635248 CETUS3 L UGR INSERT EM 3 6 96635249 CETUS3 S IP54 COVER 96635250 CETUS3 M IP54 COVER 96635251 CETUS3 L IP54 COVER 7 10 DK Montering og ibrugtagning må kun foretages af autoriseret fagpersonale. LT Montuoti ir paruosti eksploatacijai gali tik autorizuoti specialistai. ET Montaazi ja kasutuselvõttu tohivad teha üksnes selleks volitatud spetsialistid. FI Asennuksen ja käyttöönoton saa tehdä vain auktorisoitu ammattihenkilöstö. LV Veikt uzstadisanu un nodot ierici ekspluatacija drikst tikai autorizeti specialisti. NO Montasje og igangkjøring må kun utføres av autorisert fagpersonell. EN Installation and commissioning may only be carried out by authorized specialists. DE Die Montage und Inbetriebnahme darf nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. CS Montáz a uvedení do provozu smí provádet pouze oprávnený odborný personál. FR L'installation et la mise en service doivent obligatoirement être effectuées par des techniciens. HU Csak szakképzett személyzet végezeti a szerelést és az üzembe helyezést. IT Montaggio ed avviamento devono essere eseguiti solo da personale specializzato. PL Montaz i uruchomienie moga byc przeprowadzane wylacznie przez autoryzowany personel. SV Monteringen och idrifttagandet får endast företas av auktoriserad fackpersonal. RU , . IP20 IP54 DK IP54 gælder kun for lysudgangsåbningen. LT IP54 taikoma tik sviesos isjimo angai. ET IP54 kehtib ainult valguse väljumise avause kohta. FI IP 54 pätee vain huoneen puolelta. LV IP54 attiecas tikai uz gaismas ka atveri. NO IP54 gjelder kun for lysutgangsåpningen. EN IP54 applies only to light outlet opening. DE IP54 gilt nur für Lichtaustrittsöffnung. CS IP54 platí jen pro výstupní otvor svtla 1/3 FR IP54 n'est valable que pour une ouverture PL Ochrona IP54 obowizuje tylko dla de passage de la lumière. otworu wyjcia wiatla. HU Az IP54 védettség csak a fény kilépnyílására érvényes. SV IP54 gäller endast i ljusöppningsriktningen IT IP54 è valido solamente per apertura d'uscita della luce. RU IP54 . Mat.-Nr: 06 980 384/4/00 09.22 1 2 Dismantling - Demontage - Demontáz - Demontering - Demonteerimine - Purkaminen - Démontage - Bontás Smontaggio - Demontavimas - Demontza - Demonter - Demonta - Demontering - 1. 3 1. 2. 5 4. 3. 2/3 2. 4 1. 6 3. 1. 2. Mat.-Nr: 06 980 384/4/00 09.22 7 8 2. 1. 9 Dismantling - Demontage - Demontáz - Demontering - Demonteerimine - Purkaminen - Démontage - Bontás Smontaggio - Demontavimas - Demontza - Demonter - Demonta - Demontering - 10 1. 3/3 www.thornlighting.com 2. Mat.-Nr: 06 980 384/4/00 09.22