User Guide for MARLEY models including: EMJH151, PVB-EMJH151, PVBEMJH151, EMJH151 Positive Vibration XL ANC Headphone, Positive Vibration XL ANC Headphone

User Manual

The House of Marley.LLC EMJH151 Positive Vibration XL ANC PVB-EMJH151 PVBEMJH151 emjh151


File Info : application/pdf, 4 Pages, 3.53MB

GetApplicationAttachment.html?id=5078709
QUICK START GUIDE POSITIVE VIBRATION
XL ANC
ATTENTION: PLEASE READ QUICK START GUIDE BEFORE USE ATTENTION: PRIÈRE DE LIRE LE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE AVANT UTILISATION
ATENCIÓN: LEA LA GUÍA DE INICIO RÁPIDO ANTES DE USARLO VOR DEM GEBRAUCH BITTE DIE SCHNELLSTARTANLEITUNG LESEN ATTENZIONE: LEGGERE LA GUIDA DI AVVIAMENTO RAPIDO PRIMA DEL USO
OPGELET: VOOR HET GEBRUIK DE SNELSTARTGIDS LEZEN 
      .

INSIDE THE BOX

L'intérieur du carton / Dentro de la caja / In der Verpackung / All'interno dell'imballagio / In de doos /  /   / 

A.

B.

MM

ANC

C.

D.

E.

F.

G.

H.

LEGEND
A. Headphones B. Charging Cable USB-C to USB-A C. Aux Cable With Microphone and 1-Button Remote

D. Stash Bag E. Warranty Information F. Quick Start Guide G. Welcome Cards H. Sticker

1

Positive Vibration XL ANC / Bluetooth® Headphones

COMPONENTS
Composants / Componentes / Komponenten / Component / Componenten /  /  / 

E.

MM

ANC

A.
B. C. D.

LEGEND

A. Play/Pause + Make/End Phone Calls B. Volume Up/Track Forward C. Volume Down/Track Backward D. Earcups E. Headband Adjustment

F. 3.5mm Line In Port G. USB-C Charging Port H. LED Indicator I. ANC Mode J. Monitor Mode

2

Quick Start Guide

MM

ANC

F. G.
H. I. J.

STATUS

LED INDICATION

Low Power Charging Pairing Mode Bluetooth® Not Connected Bluetooth® Connected Phone Call

Blinking On Fast Blinking Fast Blinking Slow Flash Slow Flash

3

Quick Start Guide

POWER ON/OFF
Allumer/Eteindre / Encendido/Apagado / Ein/Aus / Accensione/ Spegnimento / Aan-/Uitzetten / / /  / /  ON/OFF
0:04s

PAIR NEW DEVICE
Coupler Nouvel Apparel / Vincular Nuevo Dispositivo / Mit Neum Gerat Koppeln / Accoppia Nuovo Dispositivo / Met nieuw apparaat koppelen /  /    / 
0:02s

PAIR DEVICE
Coupler Appareil / Vincular Dispositivo / Mit Gerat Kopplen / Accopia Dispositivo / Met apparaat koppelen /  /   / 
Positive Vibration XL ANC

CLEAR PAIRING
Effacer le Couplage / Borrar Vincular / Löschen eines Bluetooth®-Geräts / Elimina l'associazone / Koppelen wissen /  /   / 
0:08s

4

Quick Start Guide

5

Quick Start Guide

MUSIC CONTROL
Controle de la Musique / Control de la Musica / Kontrolle der Musik / Controllo della Musica / Muziekbediening /  /   / 

MAKE/END PHONE CALLS
Repondre/Fin / Responder/Colgar / Annehmen/Beenden / Risposta/Fine / Telefoongesprekken voeren/beëindigen / / /  / / 

3.5 STEREO LINE IN JACK
Câble Audio Aux Jack 3.5mm / Conector De 3,5mm En Línea / Cavo Da 3,5mm / 3,5mm Klinke / 3.5 Stereo Lijn in de aansluiting / 3.5 / 3.5     / 3.5 mm  

CABLE FUNCTIONALITY
Fonctionnalité Du Câble / Funcionalidad De Cable / Funzionalità Del Cavo / Kabel Funktionalität / Kabel-functionaliteit /   /   / 

ANC ACTIVATION
Activation du mode ANC (annulation active du bruit) / Activación de ANC / ANC-Aktivierung / Attivazione ANC / ANC activering / ANC / ANC  / ANC

MM

QUICK START GUIDE POSITIVE VIBRATION
XL ANC
TheHouseofMarley.com

BOB MARLEYTM MARLEYTM

©Fifty-Six Hope Road Music Ltd., 2011-2020. Right of Publicity and Persona Rights. Fifty-Six Hope Road Music Ltd. EM-JH151

BOBMARLEY.COM

Marley, the Marley logo, Bob Marley and the

Bob Marley logo are registered trademarks

of Fifty-Six Hope Road Music Limited and any

use of such marks by The House of Marley

is under license. The Bluetooth® word mark

and logos are registered trademarks owned

by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such

marks by House of Marley is under license.

7

x1

x1

x1

x1

ACCEPTING/REJECTING PHONE CALLS
Repondre/Fin / Responder/Colgar / Annehmen/Beenden / Risposta/Fine / Telefoongesprekken voeren/beëindigen / / /  / / 

0:02s 0:02s

Quick Start Guide

8

Quick Start Guide

x1 0:02s 0:02s

CHARGING
Charge / Carga / Aufladen / Carica / Opladen /  /   / 

STATUS

LED INDICATION

Low Power Charging Pairing Mode Bluetooth® Not Connected Bluetooth® Connected Phone Call

Blinking On Fast Blinking Fast Blinking Slow Flash Slow Flash

9

Quick Start Guide

LEGEND

ACTION

Answer Call

x1

End Call

x1

Reject call

0:02s

Play/Pause

x1

Forward Track

x2

Backward Track

x3

Voice Siri/Google

0:03s

10

Quick Start Guide

ANC

x1

To turn ANC ON and Off press the ANC Button Once
earchit enditiscia enita venem harchillate vella sequiassende idi id mo doluptiatium ut officiamus, tem iduciis dolupta sendisquas audaesti volorem nate iuscit alitios volorro doloritas molorem volorempedit quid quidem corepro essum que liquossitas andusa neste rest ipiet quam, quia nobis et ipit arunt maiori non re consed mo omnim ut parcimus pos apelibeate posam, omnihitae voluptatur, sit qui ducit que sit autatem rerum explam invenis inus, suntemp oratur?
Ressent iaerum el illab ipsaeri vollor audant officia que volenis sim que volorum, corro tem quo milite nimi, sequid quibusam non rem sim doluptatqui rest, sa non eruptas simaio cum quiatet pos volut alibus moluptae nimi, il imaxima gnihillaut es aut hillor molupta dolorios aut del etum sae volupta velit, sedis solorest quo evel mosae doluptam dest maioreperum aliquunt parumqui doluptis dit offici voluptus, sim dis mi, esequo omnitio. Neque es volor sitataspe liquae nust voles rem sunto qui volectur asped eatio blaut aute nessequi temque ent, temporeriam excea nonsequas que earum qui dolor sunt quo eos aut ius modicip ictinit qui ut aut utecus doluptatione nonse nis et omnihil lorepernatus es dia nonsend emoluptium comnihitas maximus id que doloreiur rerovidi nonsenis simpos et descimi, aut quatisti imillor miliam, ommos quaspient perrum que ex etur, quuntia none doluptionet liquasi miliquibus dollaccum fuga. Icipsanda nobis reptat et, ilit eatibus, ea con non perci renitio. Et lique net qui ad mosae. Magnis autestia sunt.
Ebis nus dipsum nonectus repel illorepe od maximolo volorro voloriostrum inumquate nonecte a volor sum quatur aspersped unt quassus, occus, sam, sum quatur aturitat.
Cipsam re latis millenderum earchil latius expedi to culpa voluptatur?
Ita possum volupta tatus, sandissent.
Offici dolupitatur, ilit harupta tinvellabo. Bo. Int ut fugitis et volorem olorest ionsequame solori velia volorestium

11

Quick Start Guide

COMPLIANCE INFO
Conformité / Conformidad / Beachtung / Conformità / Nalevingsinformatie /  /    / 
POSITIVE VIBRATION XL ANC
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: --Reorient or relocate the receiving antenna. --Increase the separation between the equipment and receiver. --Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. --Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC RF EXPOSURE STATEMENT: This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. CAUTION! Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
ISEDC STATEMENT This device complies with Innovation, Science, and Economic Development Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d' Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
The device complies with RF exposure guidelines, users can obtain Canadian information on RF exposure and compliance.
Les utilisateurs peuvent sur l'exposition aux radiofréquences et la conformité and compliance d'acquérirles informations correspondantes. Utilisateurs peut obtenir l'information canadienne sur l'exposition et la conformité de rf.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe b est conforme à la norme nmb - 003 du canada.
ISEDC RF EXPOSURE STATEMENT: The device is compliance with RF exposure guidelines, users can obtain Canadian information on RF exposure and compliance.

12

Positive Vibration XL ANC / Bluetooth® Headphones

LE PRÉSENT APPAREIL EST CONFORME Après examen de ce matériel aux conformité ou aux limites d'intensité de champ RF, les utilisateurs peuvent sur l'exposition aux radiofréquences et la conformité and compliance d'acquérir. les informations correspondantes.
BATTERY REPLACEMENT STATMENT IN EUROPE Your Positive Vibration XL ANC includes a rechargeable battery designed to last the lifetime of the product. In the unlikely event that you should require a replacement battery, please contact Customer Relations who will supply details of the warranty and out-of-warranty replacement battery service.
BATTERY DIRECTIVE This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the environment
and health. Please dispose of batteries in designated collection points. WEEE EXPLANATION
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Hereby, FKA Brands Ltd, declares that this radio equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/ EU. A copy of the Declaration of Conformity can be obtained from www. thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
FR POSITIVE VIBRATION XL ANC
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. LES CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
REMPLACEMENT DES PILES Votre enceinte Positive Vibration XL ANC comprend une batterie rechargeable conçue pour durer aussi longtemps que le produit. Dans le cas improbable où vous seriez obligé de recourir à une batterie de rechange, veuillez contacter le Service Clientèle qui vous informera sur la garantie de votre produit et le remplacement hors garantie.
DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers car ils contiennent des substances pouvant être
préjudiciables pour la santé humaine et l'environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à disposition pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.
EXPLICATION WEEE Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute l'Union Européenne. L'élimination incontrôlée
des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
FKA Brands Ltd déclare par la présente que cet équipement radio est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/ EU. Pour obtenir un exemplaire de la Déclaration de conformité, s'adresser à www. thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
NL POSITIVE VIBRATION XL ANC
ALLE INSTRUCTIES LEZEN ALVORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK TE NEMEN. DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEWAREN.
BATTERIJEN VERVANGEN De Positive Vibration XL ANC komt met een oplaadbare batterij die is ontworpen om net zolang als het product zelf mee te gaan. In het onwaarschijnlijke geval dat u een nieuwe batterij nodig hebt, kunt u contact opnemen met de klantendienst. De medewerkers van de klantendienst zullen u dan informatie geven over het vervangen van batterijen, al dan niet uit hoofde van garantie.

13

Quick Start Guide

RICHTLIJN INZAKE BATTERIJEN Dit symbool betekent dat batterijen niet met het huisvuil weggeworpen mogen worden, omdat ze stoffen bevatten die schadelijk kunnen zijn voor het milieu en
de gezondheid. Lever batterijen op een aangewezen inzamelpunt in. UITLEG OVER AEEA
Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met ander huisvuil mag worden weggeworpen. Om eventuele schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door het ongecontroleerd wegwerpen van afval te voorkomen, dient dit apparaat op verantwoorde wijze gerecycled te worden om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen.
Hierbij verklaart FKA Brands Ltd. dat deze radioapparatuur voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante voorschriften van Directive 2014/53/EU. Een kopie van de conformiteitsverklaring kan worden verkregen via www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
IT POSITIVE VIBRATION XL ANC
LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE. SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA Il tuo sistema Positive Vibration XL ANC include una batteria ricaricabile la cui durata corrisponde alla vita utile del prodotto. Nella remota eventualità che ti occorra una batteria di ricambio, contatta il Servizio Clienti che ti fornirà i dettagli del servizio relativo alla batteria sostitutiva in garanzia e non in garanzia. DIRETTIVA RELATIVA ALLE BATTERIE
Questo simbolo indica che le batterie devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici poiché contengono sostanze potenzialmente nocive per l'ambiente e la salute umana. Smaltire le batterie negli appositi centri di raccolta. SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici in tutti i Paesi dell'Unione Europea. Al fine di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute umana derivante dallo smaltimento dei rifiuti non controllato, riciclare il prodotto in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Con la presente, FKA Brands Ltd dichiara che l'apparecchiatura radio in oggetto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53/EU. È possibile richiedere una copia della Dichiarazione di conformità scrivendo all'indirizzo www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
SP POSITIVE VIBRATION XL ANC
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. REEMPLAZO DE BATERÍAS Su Positive Vibration XL ANC incluye una batería recargable diseñada para funcionar durante la vida útil del producto. En el improbable caso de que necesite un reemplazo de batería, comuníquese con Servicios al Cliente, donde le suministrarán los detalles del servicio de reemplazo de baterías con garantía y sin garantía. DIRECTIVA RELATIVA A LAS PILAS
Este símbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura doméstica ya que contienen sustancias que pueden ser perjudiciales para el medio ambiente y la salud. Deshágase de las pilas en los puntos de recogida que existen para ese fin. EXPLICACIÓN RAEE Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales.

14

Quick Start Guide

Por la presente, FKA Brands Ltd declara que este dispositivo de radio está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la directiva 2014/53/EU. Si desea una copia de la declaración de conformidad, solicítela a www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
FIN POSITIVE VIBRATION XL ANC
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TULEVAA TARVETTA VARTEN. TÄRKEÄT VAROTOIMENPITEET: AKUN VAIHTO Positive Vibration XL ANC -kaiuttimessa on ladattava akku, joka on suunniteltu kestämään yhtä pitkään kuin itse kaiutin. Jos akku kuitenkin täytyy vaihtaa, ota yhteyttä asiakaspalveluun, mistä saat tiedot takuun piiriin kuuluvan akun ja takuun ulkopuolisen akun korvaavasta toimituspalvelusta. AKKUJA KOSKEVA DIREKTIIVI
Tämä symboli tarkoittaa, että akkuja ei saa hävittää talousjätteiden mukana, koska ne sisältävät aineita, jotka voivat olla vahingollisia ympäristölle ja terveydelle. Vie akut niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin. WEEE-SELITYS Tämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muiden talousjätteiden mukana missään EUmaassa. Kontrolloimattomasta jätteiden hävittämisestä mahdollisesti aiheutuvien ympäristöhaittojen tai terveysvaarojen estämiseksi hävitä tämä tuote vastuullisesti edistääksesi materiaalivarojen uudelleenkäyttöä.
FKA Brands Ltd. vakuuttaa, että tämä radiolaite on direktiivin 2014/53/ EU vaatimusten ja muiden siihen liittyvien säädösten mukainen. Kopion vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta voi tilata lähettämällä sähköpostia osoitteeseen www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
DE POSITIVE VIBRATION XL ANC
LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF. BATTERIEWECHSEL Ihr Positive Vibration XL ANC enthält eine wiederaufladbare Batterie, die für die gesamte Lebensdauer der Lautsprecher halten sollte. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass Sie die Batterie ersetzen müssen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst, der Sie über die Einzelheiten zum Ersatz der Batterie im Garantiefall und außerhalb der Garantie informieren wird. BATTERIE RICHTLINIE
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Batterien nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden dürfen, da sie Stoffe enthalten, die sich auf Umwelt und Gesundheit schädlich auswirken können. Entsorgen Sie die Batterien bitte an den hierfür vorgesehenen Sammelstellen. WEEE-ERKLÄRUNG Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden soll. Damit durch unkontrollierte Abfallentsorgung verursachte mögliche Umwelt- oder Gesundheitsschäden verhindert werden können, entsorgen Sie dieses Produkt bitte ordnungsgemäß und fördern Sie damit eine nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoffe.
Hiermit erklärt die FKA Brands Ltd., dass dieses Funkgerät in Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen und anderen entsprechenden Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU geliefert wird. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist über www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
TR POSITIVE VIBRATION XL ANC
KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALMATLARI OKUYUN. BU TALMATLARI DAHA SONRA BAVURMAK ÜZERE SAK. PIL DEITIRME Positive Vibration XL ANC'inizda, ürünün ömrü boyunca yetecek ekilde tasarlanmi arj edilebilir pil bulunmaktadir. Pili deitirmenizin gerekmesi durumunda, lütfen,

15

Quick Start Guide

size garanti kapsami ve garanti kapsami diinda olan pil deitirme hizmet detaylarini verecek Müteri Hizmetleriyle temasa geçin. PIL DIREKTIFI
Bu sembol, çevreye ve salia kari zararli olabilen maddeler içerebilecei için pillerin ev atiiyla atilmamasi gerektii gösterir. lütfen, pilleri belirtilen toplama noktalarina atin. WEEE AÇIKLAMASI Bu iaret bu ürünün AB genelinde dier ev atiklariyla birlikte atilmamasi gerektiini belirtir. Kontrolsüz atiin çevre veya insan saliina olasi zararlari engellemek için sorumlu bir ekilde geri dönütürülmesini ve malzeme kaynaklarinin sürdürebilir ekilde yeniden kullanilmasini salayin.
 bu vesileyle, FKA Brands Ltd, bu telsiz ekipmaninin 2014/53/EU Yönergesinin temel gereksinimleri ve dier ilgili hükümleriyle uyumlu olduunu beyan eder. Uygunluk Beyani'nin bir kopyasi www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
SV POSITIVE VIBRATION XL ANC
LÄS DESSA INSTRUKTIONER OCH BEHÅLL DEM FÖR ENKEL REFERENS. LÄS ALLA INSTRUKTIONERNA FÖRE ANVÄNDNING. SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS. BYTE AV BATTERI Din Positive Vibration XL ANC inkluderar ett återuppladdningsbart batteri som är designat att vara under produktens livslängd. Om du osannolikt skulle behöva byta batteriet, kontakta kundtjänst som kommer att ge dig information om garantin och batteribytetjänst utanför garantin. BATTERIFÖRESKRIFT
Denna symbol indikerar att batterier inte får avyttras bland hushållssopor eftersom de innehåller substanser som kan skada miljön och hälsan. Avyttra batterier endast vid designerade insamlingspunkter. WEEE-FÖRKLARING Denna markering indikerar att denna produkt inte får avyttras med annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra möjlig skada på miljö eller person från okontrollerat avfallsavyttrande, återvinn på ansvarsfullt vis för att främja det fortsatta återanvändandet av materialresurser.
Härmed deklarerar FKA Brands Ltd att denna radioutrustning är förenlig med nödvändiga krav och andra relevanta bestämmelser i direktivet 2014/53/EU. En kopia av förenlighetsdeklarationen kan erhållas från www.thehouseofmarley. co.uk/declaration-of-conformity
RU POSITIVE VIBRATION XL ANC
    .      .    Positive Vibration XL ANC  ,       .      ,  ,    .          (      ).   
  ,         ,    ,       .         .  WEEE   ,             .              ,     , 

16

Quick Start Guide

     .  FKA Brands Ltd             2014/53/EU.        : www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
DK POSITIVE VIBRATION XL ANC
LÆS HELE VEJLEDNINGEN IGENNEM FØR BRUG. GEM DENNE VEJLEDNING TIL SENERE BRUG. UDSKIFTNING AF BATTERI Din Positive Vibration XL ANC indeholder et genopladeligt batteri, som er beregnet til at vare hele produktets levetid. Hvis det usandsynlige skulle ske, og du har brug for et nyt batteri, bedes du kontakte Kundeservice, som kan informere dig om udskiftning af batteri, både så længe garantien gælder og senere. BATTERIDIREKTIV
Dette symbol indikerer, at batterier ikke må bortskaffes med husholdningsaffald, da de indeholder stoffer, der kan være miljø- og helbredsskadelige. Bortskaf venligst batterier på udpegede indsamlingssteder. WEEE FORKLARING Denne afmærkning angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes med andet husholdningsaffald inden for EU. For at forhindre mulig skade for miljøet eller menneskers sundhed på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse, skal det genanvendes på ansvarlig vis for at fremme den bæredygtige genanvendelse af materielle ressourcer.
FKA Brands Ltd erklærer hermed, at dette radioudstyr efterlever de essentielle krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 2014/53/EU. En kopi af Overensstemmelseserklæringen kan fås hos www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
NO POSITIVE VIBRATION XL ANC
LES ALLE INSTRUSJONENE FØR BRUK. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG REFERANSE. SKIFTE BATTERI Positive Vibration XL ANC enheten din har et oppladbart batteri som er konstruert for å vare like lenge som produktet. Skulle det uforutsette skje at du trenger et nytt batteri, ta kontakt med kundetjenesten som vil gi deg informasjon om garantien og utskifting-service for batteri når garantien har utgått. BATTERIDIREKTIV
Dette symbolet indikerer at batteriene ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall da de inneholder substanser som kan skade miljøet og helsen. Vær vennlig å kaste batterier i angitte oppsamlingspunkter. WEEE FORKLARING Denne merkingen indikerer at innen EU skal dette produktet ikke kastes sammen med annet husholdningssøppel. For å forebygge mulig skade på miljøet eller menneskelig helse forårsaket av ukontrollert avfallstømming, skal produktet gjenvinnes ansvarlig for å støtte holdbar gjenbruk av materialressurser.
FKA Brands Ltd, erklærer herved at dette radioutstyret samsvarer med nødvendige krav og andre relevante forholdsregler i direktiv 2014/53/EU. En kopi av konformitetserklæringen er tilgjengelig fra www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
EL POSITIVE VIBRATION XL ANC
      .       .     Positive Vibration XL ANC                .        , 

17

Quick Start Guide

   ,              .    
              ,              .       .                      .               ,   ,       .
  ,  FKA Brands Ltd                   2014/53/E.              www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
CZ POSITIVE VIBRATION XL ANC
PED POUZITÍM ZAÍZENÍ SI PECTTE VSECHNY POKYNY. POKYNY USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ NAHLÉDNUTÍ. VÝMNA BATERIE Jednotka Positive Vibration XL ANC obsahuje nabíjecí baterii, která by mla být funkcní po celou dobu zivotnosti produktu. Pokud by vsak bylo teba baterii vymnit, kontaktujte zákaznickou sluzbu, která vám poskytne podrobné informace o zárucní a mimozárucní výmn baterie. POKYNY K BATERII
Tento symbol znamená, ze baterie nesmí být likvidována vyhozením do domácího odpadu, protoze obsahuje látky, jez mohou poskodit zivotní prostedí a zdraví. Za úcelem likvidace baterii odevzdejte na urceném sbrném míst. VYSVTLENÍ OEEZ Tato znacka udává, ze výrobek nesmí být na území EU vyhazován s bzným domácím odpadem. Pro prevenci mozného znecistní zivotního prostedí a újm na zdraví osob nekontrolovaným odpadem recyklujte výrobek odpovdným zpsobem.
Spolecnost FKA Brands Ltd tímto prohlasuje, ze toto rádiové vybavení je ve shod se základními pozadavky a dalsími relevantními ustanoveními smrnice 2014/53/ EU. Kopii prohlásení o shod získáte na adrese www.thehouseofmarley.co.uk/ declaration-of-conformity
HU POSITIVE VIBRATION XL ANC
HASZNÁLAT ELTT OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT, ÉS A KÉSBBI HASZNÁLATHOZ TEGYE EL EZEKET. AZ AKKUMLÁTOR CSERÉJE A Positive Vibration XL ANC újratölthet akkumulátort tartalmaz, amit úgy terveztek, hogy kitartson a termék teljes élettartamáig. Ha mégis szüksége lenne egy csereakkumulátorra, lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal, ahol tájékoztatást adnak a jótállásban foglalt és a jótálláson kívül es akkumulátorcserével kapcsolatban. ELEMEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elemek nem dobhatók háztartási hulladék közé, mivel olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek károsak lehetnek a környezetre és az egészségre. Kérjük, vigye a használt elemeket a kijelölt gyjthelyre. WEEE-MAGYARÁZAT Ez a jelölés azt jelzi, hogy ezt a terméket az Európai Unióban nem szabad a háztartási hulladék közé dobni. Az ellenrizetlen hulladékkezelésbl származó környezeti vagy egészségügyi kár elkerülése végett, és a tárgyi készletek fenntartható kezelése jegyében felelsségteljesen hasznosítsa újra.

18

Positive Vibration XL ANC / Bluetooth® Headphones

A FKA Brands Ltd. kijelenti, hogy ez a rádióberendezés eleget tesz a 2014/53/EU irányelv szükséges követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A Megfelelségi nyilatkozat másolatát a www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity

PT POSITIVE VIBRATION XL ANC
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR. CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA. SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA O seu Positive Vibration XL ANC inclui uma bateria vitalícia recarregável. Na hipótese pouco provável de necessitar de substituir a bateria, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente, que lhe irá disponibilizar informações sobre o serviço de substituição da bateria ao abrigo da garantia e fora da cobertura da garantia. INSTRUÇÕES RELATIVAMENTE ÀS PILHAS
Este símbolo indica que as pilhas não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico, dado que contêm substâncias que podem ser prejudiciais para o meio ambiente e a saúde. As pilhas devem ser eliminadas nos pontos de recolha designados. EXPLICAÇÃO DA REEE Esta marcação indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para impedir possíveis danos ambientais ou à saúde humana resultantes de uma eliminação não controlada dos resíduos, este produto deverá ser reciclado de forma responsável de modo a promover a reutilização sustentável dos recursos materiais.
Desta forma, o FKA Brands Ltd, declara que este equipamento de rádio está em conformidade com os requisitos essenciais outras provisões relevantes da Diretiva 2014/53/EU. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade através do www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
SK POSITIVE VIBRATION XL ANC
PRED POUZITÍM ZARIADENIA SI PRECÍTAJTE VSETKY POKYNY. POKYNY USCHOVAJTE NA NAHLIADNUTIE V BUDÚCNOSTI. VÝMENA BATÉRIE V reproduktore Positive Vibration XL ANC sa nachádza vymenitená batéria navrhnutá tak, aby jej zivotnos zodpovedala zivotnosti produktu. Ak sa stane (hoci je to nepravdepodobné), ze budete potrebova náhradnú batériu, obráte sa na pracovníkov oddelenia sluzieb zákazníkom, ktorí vám poskytnú podrobné informácie o servise náhradnej batérie vykonávanom v rámci zárucnej lehoty a aj po jej skoncení. POKYNY OHADNE BATÉRIE
Tento znak znamená, ze batérie sa nesmú likvidova spolu s domácim odpadom, pretoze obsahujú látky, ktoré môzu znecisti zivotné prostredie alebo poskodi zdravie. Batérie likvidujte v strediskách urcených pre zber odpadu. WEEE POPIS Tento symbol znamená, ze výrobok by sa v rámci celej EU nemá vyhadzova do domáceho odpadu. Aby nedoslo k moznému znecisteniu zivotného prostredie alebo poskodeniu zdravia v dôsledku nekontrolovaného odpadu, je potrebné pristupova k recyklovaniu zodpovedne a propagova tak opätovné pouzitie zdrojových materiálov.
Spolocnos FKA Brands Ltd. týmto vyhlasuje, ze toto rádiové zariadenie je v súlade so základnými poziadavkami a alsími relevantnými ustanoveniami Smernice 2014/53/EÚ. Kópiu vyhlásenia o zhode získate na adrese www.thehouseofmarley. co.uk/declaration-of-conformity
PL POSITIVE VIBRATION XL ANC
PRZED UYCIEM NALEY PRZECZYTA CAL INSTRUKCJ. INSTRUKCJ NALEY ZACHOWA NA PRZYSZLO. WYMIANA BATERII Glonik Positive Vibration XL ANC zostal wyposaony w baterie wielokrotnego ladowania o ywotnoci porównywalnej z ywotnoci produktu. W przypadku

19

Quick Start Guide

wystpienia sytuacji wymagajcej wymian baterii naley skontaktowa si dzialem obslugi klienta, który zapewni informacje dotyczce gwarancji oraz uslugi wymiany baterii nieobjtej gwarancj. DYREKTYWA DOT. BATERII
Ten symbol oznacza, e baterii nie mona wyrzuca wraz z odpadami domowymi, poniewa baterie zawieraj substancje, które mog by szkodliwe dla rodowiska oraz zdrowia. Baterie naley dostarczy do wyznaczonych punktów zbiórki. OBJANIENIE WEEE Ten znak wskazuje, e na obszarze UE przyrzdu nie wolno pozbywa si wyrzucajc do mieci domowych. Aby chroni rodowisko i zdrowie, którym zagraa nieodpowiednia utylizacja odpadów, przyrzd naley recyklingowa, aby umoliwi odzysk materialów, z których zostal wykonany.
Niniejszym firma FKA Brands Ltd owiadcza, e to urzdzenie radiowe jest zgodne z podstawowymi wymaganiami oraz innymi wlaciwymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU. Kopi Deklaracji zgodnoci mona uzyska pod www. thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
BG POSITIVE VIBRATION XL ANC
          . :  (     )           ,    . :         .        .   :  Positive Vibration XL ANC    ,        .    ,      ,        ,               .   
  ,          ,   ,           . ,        . OEEO    ,                .                 ,   ,          .
 , FKA Brands Ltd, ,                2014/53/EU.           www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
RO POSITIVE VIBRATION XL ANC
CITII TOATE INSTRUCIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZARE I PSTRAI-LE PENTRU A LE CONSULTA ÎN VIITOR.
ÎNLOCUIREA BATERIILOR Difuzorul Positive Vibration XL ANC include un acumulator conceput s reziste pe toat durata de via a produsului. În cazul improbabil în care ai fi obligat s înlocuii acumulatorul, contactai Serviciul Clieni care v va informa cu privire la garania produsului dumneavoastr i la înlocuirea acumulatorului dup expirarea garaniei.

20

Quick Start Guide

DIRECTIVA PRIVIND BATERIILE I ACUMULATORII Acest simbol indic faptul c nu este permis s se arunce bateriile i acumulatorii cu deeurile menajere deoarece conin substane care pot duna
mediului i sntii. V recomandm s predai bateriile i acumulatorii uzai la punctele de colectare puse la dispoziie. EXPLICAIA DEEE
Acest simbol indic faptul c acest produs nu trebuie eliminat împreun cu alte deeuri menajere pe teritoriul UE. Pentru a preveni posibile prejudicii asupra mediului sau sntii umane din cauza eliminrii necontrolate a deeurilor, reciclai-l cu responsabilitate pentru a favoriza reutilizarea durabil a resurselor materiale.
FKA Brands Ltd declar c acest dispozitiv radio este în conformitate cu cerinele eseniale i alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/EU. Un exemplar al Declaraiei de conformitate poate obinut de la www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
AR POSITIVE VIBRATION XL ANC
.           
              Positive Vibration XL ANC  
                 . .          
                    .        .   /   
                                   .
                          FKA Brands Ltd 
        .2014/53/EU     www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity

CN POSITIVE VIBRATION XL ANC
  Positive Vibration XL ANC       (WEEE)   FKA2014/53/EU www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity 
NCC WARNING MESSAGE          

21

Quick Start Guide

ID POSITIVE VIBRATION XL ANC
BACA SEMUA PETUNJUK SEBELUM PENGGUNAAN DAN SIMPAN PETUNJUK INI UNTUK RUJUKAN DI MASA MENDATANG. PENGGANTIAN BATERAI Positive Vibration XL ANC Anda mencakup baterai isi ulang yang dirancang untuk bisa dipakai selama masa pakai produk. Apabila Anda memerlukan baterai pengganti, hubungi Layanan Pelanggan yang akan memberikan detail tentang layanan baterai pengganti garansi dan di luar garansi. ARAHAN BATERAI
Simbol ini menunjukkan bahwa baterai tidak boleh dibuang bersama sampah rumah tangga karena mengandung zat yang dapat merusak lingkungan dan kesehatan. Buang baterai di tempat pengumpulan yang telah ditentukan. PENJELASAN WEEE Tanda ini menunjukkan bahwa produk ini tidak boleh dibuang bersama sampah rumah tangga lain di seluruh UE. Untuk mencegah kemungkinan bahaya pada lingkungan atau kesehatan manusia dari pembuangan limbah yang tidak terkendali, daur ulang produk ini secara bertanggung jawab untuk mempromosikan penggunaan kembali sumber daya bahan secara berkelanjutan.
FKA Brands Ltd dengan ini menyatakan bahwa peralatan radio ini mematuhi persyaratan penting dan ketentuan relevan lainnya dari Arahan 2014/53/EU. Salinan Pernyataan Kepatuhan bisa diperoleh dari www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Full instruction and warranty details can be found at http:// www.thehouseofmarley.com/ instructionbooks
Con el fin de evitar lesiones auditivas, se aconseja no escuchar a un volumen excesivamente alto durante un periodo prolongado. Para ver los detalles completos y las excepciones, consulte http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks.
Afin d'éviter tout dommage auditif possible, ne pas écouter à un volume sonore élevé pendant une période prolongée. Pour les informations complètes et les exceptions, rendez-vous sur http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks.
Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, stellen Sie die Lautstärke nicht über einen längeren Zeitraum sehr hoch ein. Weitere Informationen und Ausnahmen erhalten Sie hier http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks.
Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare audio a livelli elevati di volume per lunghi periodi. Per tutti i dettagli e le eccezioni, visitare il sito http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks.

22

Quick Start Guide

Marley and the Marley logo are registered trademarks of Fifty-Six Hope Road Music Limited and the use of such marks by House of Marley is under license. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by House of Marley is under license. Operating frequency bands: 2402 ­ 2480MHz Max Power Transmitted: <4dbm for BT DISTRIBUTED BY: House of Marley, LLC 3000 North Pontiac Trail Commerce Township, MI 48390 USA Distributed in Europe by FKA Brands Ltd., Somerhill Business Park, Five Oak Green Rd. Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. IB-EMJH151
EM-JH151 © 2020 House of Marley, LLC. All Rights Reserved.

23

Quick Start Guide



References

Adobe InDesign 15.0 (Macintosh) Adobe PDF Library 15.0