User Guide for trevi models including: XR 8A30 Portable Amplified Speaker, XR 8A30, Portable Amplified Speaker, Amplified Speaker, Speaker

XR 8A30 Guida d'uso - User guide

Tv audio video casse audio 339346 x jump xr 8a25 altoparlante speaker amplificato nero


File Info : application/pdf, 28 Pages, 250.11KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

mmo 116406030 1698743369 7303 18433
BLUETOOTH CONNECTION
MP3 PLAYER
USB/MICRO SD CARD READER
AUX IN
TWS

XR 8A30 Guida d'uso - User guide
Italiano - English - Française - Deutsch - Español
ALTOPARLANTE AMPLIFICATO CON CONNESSIONE BLUETOOTH
Manuale d'uso e collegamento
SPEAKER POWERED WITH BLUETOOTH CONNECTION
User Manual

* Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it * For additional information and updates of this product see: www.trevi.it

Italiano

NOTE D'USO
Non usare alimentatori con un voltaggio superiore a 5V , causa il danneggiamento del riproduttore. · Ascoltare a volume alto per lungo tempo, potrebbe danneggiare il vostro udito. · Evitare di posizionare il riproduttore: - Vicino a campi magnetici. - Vicino a fonti di calore come caloriferi e stufe. - In luoghi molto umidi come stanze da bagno, piscine, ecc... - In luoghi molto polverosi. - In luoghi soggetti a forti vibrazioni. · Posizionare l'apparecchio in modo che ai suoi lati ci sia sempre abbastanza spazio per la
libera circolazione di aria (almeno 5cm). · Se dei liquidi penetrano all'interno dell'apparecchio scollegare immediatamente la spina
dalla presa e portare l'apparecchio al più vicino centro assistenza autorizato TREVI. · Controllare sempre prima di ricaricare l'apparecchio, che i cavi di alimentazione e di
collegamento siano installati correttamente. · Nessuna sorgente di fiamma nuda, quali candele accese, dovrebbe essere posta sull'ap-
parecchio. · L'apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d'acqua e nessun oggetto
pieno di liquido, quali vasi, deve essere posto sull'apparecchio. · Conservare il presente manuale per futuri riferimenti.
CURA E MANUTENZIONE
Per la pulizia si consiglia l'uso di un panno morbido, leggermente inumidito. Evitate solventi o sostanze abrasive.
IMPORTANTE
La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
AVVERTENZA PER IL CORRETTO UTILIZZO DELLA BATTERIA RICARICABILE
- Ricaricare la batteria ad una temperatura compresa tra i 5°C e i 35°C. - Non ricaricare la batteria per un tempo superiore alle 4 ore. - Non prolungare la ricarica oltre i tempi indicati per evitare il rischio di surriscaldamento e
scoppio. - La ricarica della batteria oltre i tempi indicati o un prolungato periodo di inattività possono
ridurne la durata. - La batteria ricaricabile è soggetta ad usura e la sua capacità diminuisce gradualmente. - Per prolungare la durata della batteria, utilizzarla quando è completamente carica fino al
completo esaurimento, quindi ricaricarla completamente di nuovo prima di riutilizzarla. Mettedo in carica una batteria non completamente esaurita, la sua durata risulterà ridotta.

XR 8A25

Italiano

In questo caso, ripetere il ciclo caricamento/scaricamento completo più volte. - Evitare di tenere la batteria sotto carica tutta la notte.

DESCRIZIONE COMANDI

12

3 4 56

7

8

1. Tasto , Accensione/ Spegnimento Indicatore Luminoso
2. Tasto , Play/Pausa 3. Tasto +, Volume+/ Traccia successiva 4. Tasto - , Volume -/ Traccia precedente 5. Tasto M, MODE selezione funzione

9

10

6. Microfono per funzione vivavoce 7. Presa USB

8. Ingresso AUX IN 9. Ingresso memoria micro SD 10. Presa TYPE-C per ricarica

RICARICA
Il diffusore deve essere ricaricato da spento. 1. Tramite il cavo USB in dotazione, collegare il lato con la presa USB TYPE-C alla presa
TYPE-C (10) del diffusore e l'altra estremità alla porta USB di un PC o di un carica batterie USB (5V 1A non incluso); 2. L'indicatore luminoso (1) comincerà a lampeggiare, a carica ultimata si spegnerà. Nota: quando la batteria è in fase di esaurimento, il dispositivo emetterà un suono di avvertimento per alcune volte prima di spegnersi automaticamente.
FUNZIONAMENTO DI BASE
Per accendere il diffusore, tenere premuto per 3 secondi il tasto di accensione/spegnimento (1). Premere il tasto M (5) per scegliere tra: - Modalità Bluetooth. - Modalità micro SD, se presente una memoria di tipo micro SD nella slot (9) l'apparecchio
comincerà la riproduzione dei brani musicali automaticamente. - Modalità USB, se presente una memoria di tipo USB nella presa (7), l'apparecchio
comincerà la riproduzione dei brani musicali automaticamente.
REGOLAZIONE VOLUME Premere e tenere premuto i tasti -/ Volume - (4), +/ Volume + (3) per regolare il volume.

XR 8A25

Italiano

FUNZIONAMENTO BLUETOOTH ACCOPPIAMENTO AI DISPOSITIVI
1. Posizionare il diffusore vicino al dispositivo Bluetooth da accoppiare;
2. Accendere il diffusore e premere il tasto M (5) fino a quando la voce guida riprodurra il messaggio "Bluetooth Mode", il tasto (1) comincerà a lampeggiare;
3. Seguire le istruzioni del vostro dispositivo per ricercare lo speaker; 4. Ricercare ed accoppiare lo speaker nominato "XR 8A25" e inserire il PIN "0000" se
richiesto; 5. Ad accoppiamento avvenuto (si udirà un suono di conferma e il tasto (1) rimarrà a
luce fissa) sarà possibile riprodurre i brani musicali. Note: - L'altoparlante Bluetooth funziona solamente con una connessione alla volta, la connes-
sione non può essere interrotta durante il normale funzionamento. - Quando l'accoppiamento Bluetooth con dispositivi esterni fallisce, eliminare un altro
dispositivo Bluetooth nell'elenco delle connessioni, riavviare l'altoparlante Bluetooth e cercare nuovamente il segnale.
COMANDI DISPONIBILI IN MODALITÀ BLUETOOTH - Per iniziare la riproduzione musicale premere il tasto (2) o avviarla dal proprio
dispositivo;
- Premere una volta il tasto + (3) per passare al brano successivo, premere una volta il tasto - (4) per passare al brano precedente;
- Premere il tasto (2) per mettere in pausa, premerlo nuovamente per riprendere la riproduzione;
In caso di collegamento con un telefono, quando si riceve una chiamata, si udirà un avviso sonoro. - Premere una volta il tasto (2) per aprire la chiamata ed attivare la funzione vivavoce,
premerlo nuovamente per terminare la chiamata; - Premere a lungo il tasto (2) per rifiutare la chiamata. FUNZIONE TWS (TRUE WIRELESS STEREO) Tramite questa funzione è possibile accoppiare 2 altoparlanti (da acquistare separatamente) per una riproduzione musicale stereo; questa funzione è disponibile solo in modalità Bluetooth con dispositivi compatibili. 1. Spegnere la funzione Bluetooth sul telefono o altro dispositivo Bluetooth; 2. Accendere i due diffusori e selezionare la modalità Bluetooth;
3. Mantenere premuto il tasto M (5) di uno degli altoparlanti (attivazione dell'accoppiamento TWS, si udirà un suono), dopo pochi secondi i due altoparlanti saranno accoppiati (si udirà un suono di conferma);
4. Attivare la funzione Bluetooth sul telefono o altro dispositivo, ricercare ed accoppiare lo speaker nominato "XR 8A25" e inserire il PIN "0000" se richiesto.
Nota: In caso di mancato accoppiamento tra i 2 diffusori, spegnere entrambi gli apparecchi e ripetere i passi 1, 2 e 3.

XR 8A25

Italiano

FUNZIONAMENTO MICRO SD CARD/ MEMORIA USB
1. Accendere il diffusore; 2. Inserire una scheda micro SD nello slot (9) tenendo i contatti elettrici rivolti verso l'alto (la
voce guida riprodurrà il messaggio "Play by TF Card") oppure inserire una memoria USB (la voce guida riprodurrà il messaggio "Play by USB Drive"); 3. La riproduzione partirà in automatico; 4. Premere una volta il tasto + (3) per passare al brano successivo, premere una volta il tasto - (4) per passare al brano precedente; 5. Premere il tasto (2) per mettere in pausa, premerlo nuovamente per riprendere la riproduzione.
FUNZIONAMENTO AUX IN
1. Accendere il diffusore; 2. Collegare il cavo audio Jack/Jack (non in dotazione) alla presa AUX (8) e l'altra estremità
all'apparecchio esterno. La voce guida riprodurrà il messaggio "AUX MODE"; 3. Avviare la riproduzione dall'apparecchio esterno.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Batteria Ricaricabile: ..............................Interna al Lithio 3.7V, 1200mAh Alimentazione: .......................................5V 1A Potenza max di trasmissione Bluetooth: .0,8mW Frequenza di trasmissione Bluetooth: .....2,4GHz Dimensioni: ...........................................176 x 70 x 70mm Peso:..................................................... 490g
INFORMATIVA SULLA RIMOZIONE E LO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE Attenzione: l'operazione di rimozione e smaltimento è riservata esclusivamente al personale tecnico specializzato! Qualunque sia il tipo di batteria esaurita, essa non deve essere gettata tra i rifiuti domestici,nel fuoco o nell'acqua. Ogni tipo di batteria esaurita deve essere riciclata oppure smaltita presso gli appositi centri raccolta dedicati. Per rimuovere la batteria: 1. Rimuovere la griglia di copertura sopra gli speaker; 2. Svitare tutte le viti presenti e separare la parte frontale del mobile da quella posteriore; 3. Individuare la batteria, rimuoverla e sostituirla con una di uguali caratteristiche e capacità.

XR 8A25

Italiano

INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 "Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)" Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.

XR 8A25

English

USAGE NOTES
Do not use power supply with a voltage higher than 5V , cause damage to the player. · Listen at high volume for long periods of time, may damage your hearing. · Avoid using it in the following cases: - Near strong heat sources, such as central heating plants or stoves. - In very humid places such as bathrooms, swimming pools, etc. - In very dusty places. - In places subject to strong vibrations. - Position the appliance in such a way that there is always enough room for free air
circulation (at least 5 cm). · Do not block the air inlets. · If any liquid enters the appliance, unplug it immediately from the socket and take it to the
nearest TREVI authorised service centre. · Before switching on the appliance, always check that the power cable and the connection
cable are properly installed. · No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on this. · The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing water and no object filled
with water, such as vases, should be placed on the unit. · Keep this manual for future reference.
CARE AND MAINTENANCE
For cleaning it is recommended to use a soft, slightly damp cloth. Avoid solvents or abrasive substances.
IMPORTANT
The construction of this device guarantees long flawless operation. However, if come some problem, you should consult your nearest authorized service center. TREVI pursues a policy of continuous research and development. Therefore, the products may show different characteristics from those described.
WARNING FOR A CORRECT USE OF RECHARGEABLE BATTERY
- Recharge the battery in an ambient temperature between 5°C and 35°C. - Don't recharge more than the suitable period to prevent the risk of overheating and burst. - Recharging the battery over the suitable period or an extended period of inactivity may
reduce battery duration. - Rechargeable battery is liable to wear and tear and its performance will reduce gradually. - To extend the duration of the battery use it when is completely charged up to the
complete discharging, then recharge it fully before use it again. Recharge a battery not completely consumed, will result a reduced duration. In this case, repeat the full charging/discharging cycle many times. - Avoid recharge the battery for the whole night.

XR 8A25

English

CONTROLS

12

3 4 56

7

8

1. button, Power On/Off, Light indicator 2. button, Play/Pausa 3. + button, Volume+/ Next track button 4. - button, Volume -/ Previous Track
button 5. M button, MODE

9

10

6. Microphone 7. USB input 8. AUX IN input 9. MicroSD memory input 10. TYPE-C socket for charging.

CHARGING
The speaker must be recharged when switched off. 1. Using the supplied USB cable, connect the side with the USB TYPE-C jack to the TYPE-C
socket (10) and the other end to the USB port of a PC or USB charger (5V 1A not included); 2. The indicator light (1) will begin to flash, when charging is complete it will turn off. Note: When the battery is in the process of exhaustion, the device will emit a warning sound for a few times before it shuts down automatically.
BASIC OPERATION
To switch on the speaker, press and hold button (1) for 3 seconds. Press the M button (5) to choose from: - Bluetooth mode. - Micro SD mode, if present a micro SD type memory in the slot (9) it will start playback of
the music automatically. - USB Mode, if present a USB-type memory in the slot (7), the device will start playing
songs automatically.
VOLUME ADJUSTMENT Press and hold the -/ Volume - (4) button or +/ Volume + (3) button to adjust the volume.

XR 8A25

English

BLUETOOTH OPERATION PAIRING DEVICES
1. Place the speaker near the Bluetooth device to be paired; 2. Turn on the speaker and press the M key (5) until the guide voice plays the message
"Bluetooth Mode", the button (1) will start blinking; 3. Follow the instructions of your device to search for the speaker; 4. Search and pair the speaker named "XR 8A25" and enter the PIN "0000" if requested; 5. After pairing (you will hear a confirmation sound and the button (1) will stay on
steady) it will be possible to play the music. Notes: - The Bluetooth speaker only works with a connection at a time, the connection can not be
interrupted during normal operation. - When the Bluetooth pairing with external devices fails, delete another Bluetooth device in
the list of connections, restart the Bluetooth speaker and search for the signal again.
COMMANDS IN BLUETOOTH MODE - To start music playback, press button (2) or start it from your device; - Press once the + button (3) to skip to the next track, press once the - button (4) to skip
to the previous track; - Press button (2) to pause, press it again to resume music playback; In case of connection with a telephone, when a call is received, a sound warning will be heard. - When you receive a call, click once on button (2) to open the call and activate the
speaker phone feature, press again to end a call. - Long press button (2) to reject a call.
TWS OPERATION (TRUE WIRELESS STEREO) This function allows you to pair 2 speakers (to be purchased separately) for stereo music playback; This feature is only available in Bluetooth mode with compatible devices. 1. Turn off the Bluetooth function on your phone or other Bluetooth device; 2. Turn on the two XR 8A25 units and choose the Bluetooth mode; 3. Press and hold the M button (5) of either speaker (a sound is heard confirming the TWS
function opened) and, after few seconds two bluetooth speakers make a tone, it shows two speakers bluetooth connected; 4. Using your device to search the pairing name "XR 8A25" and enter the PIN "0000" if required, music is ready to play for the two units together after paired. Note: In case of non-pairing between the 2 speakers, switch off both devices and repeat steps 1, 2 and 3.
OPERATION MICRO SD CARD/ USB MEMORY
1. Turn on the speaker; 2. Insert a micro SD card into the slot (9) holding the contacts facing upwards (the guide
entry will reproduce the message "Play by TF Card") or insert a USB memory (the guide entry will reproduce the message "Play by USB Drive"); 3. Playback will start automatically;

XR 8A25

English

4. Press once the + button (3) to skip to the next track, press once the - button (4) to skip to the previous track;
5. Press button (2) to pause, to resume playback press again.
OPERATION AUX IN
1. Turn on the speaker; 2. Connect the Jack/Jack audio cable (not supplied) to the AUX jack (8) and the other end to
the external device. The guide entry will reproduce the message "AUX MODE"; 3. Start from the external device playback.
TECHNICAL FEATURES
Rechargeable Battery:............................InternalLithiumto3.7V,1200mAh Power: ..................................................5V 1A Bluetooth max power ransmission: ........0,8mW Bluetooth transmission frequency: ........2.4GHz Dimensions: .........................................1576 x 70 x 70mm Weight: .................................................490g
INFORMATION ON THE REMOVAL AND DISPOSAL OF BATTERIES
Warning: the operation of removal and disposal is reserved to technical personnel! Whatever type of battery used up, it should never be placed in household waste, fire or water. Each type of used battery must be recycled or disposed of at an appropriate dedicated collection points. To remove the battery: 1. Remove the cover grille above the speakers. 2. Unscrew all the screws present and separate the front part of the cabinet from the rear
one; 3. Identify the battery, remove it and replace it with one of the same characteristics and
capacity.
Precautions for correct disposal of the product. The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in "separate collection" and so the product must not be disposed of together with urban waste. The user must take the product to special "separate waste collection centres" provided by local government, or deliver it to the retailer against the purchase of a new product. Separate collection of waste and subsequent treatment, recycling and disposal operations promotes the production of equipment with recycled materials and limits negative effects on the environment and on health caused by improper handling of waste. Illegal disposal of the product leads to the enforcement of administrative penalties.

XR 8A25

Française

NOTES D'EMPLOI
Ne pas utiliser les alimentateurs avec une tension supérieure à 5V . Cela cause un endommagement du lecteur. · Ne pas écouter à un volume trop élevé à plusieurs reprises. Cela pourrait endommager
votre ouïe. · Éviter de placer le lecteur: - Près de champs magnétiques. - Près de sources de chaleur comme des radiateurs et des poêles. - Dans des endroits très humides comme les salles de bains, les piscines, etc. - Dans des endroits très poussiéreux. - Dans des endroits exposés à de fortes vibrations. · Placer l'appareil de sorte qu'il y ait toujours assez d'espace sur ses côtés pour laisser
circuler librement l'air (au moins 5cm). · Si des liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil, débranchez-le immédiatement et
amenez-le au centre d'assistance agréé TREVI le plus proche. · Contrôlez toujours, avant de recharger l'appareil, que les câbles d'alimentation et les
Câbles de connexion sont correctement installés. · Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
MANIEMENT ET ENTRETIEN
Pour le nettoyage, il est conseillé d'utiliser un chiffon doux, légèrement humide. Évitez l'emploi de solvants ou de substances abrasives.
IMPORTANT
La bonne fabrication de cet appareil garantit un fonctionnement parfait pour une longue période. Si toutefois quelques inconvénients devaient se présenter, adressez-vous au Centre d'Assistance agréé le plus proche. TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continus. C'est pourquoi ses produits peuvent présenter des caractéristiques différentes par rapport à celles qui sont décrites.
AVERTISSEMENT RELATIF À L'UTILISATION ADÉQUATE DE LA BATTERIE RECHARGEABLE
- Rechargez la batterie à une température comprise entre 5°C et 35°C. - Ne prolongez pas le rechargement au-delà des délais indiqués afin d'éviter
les risques de surchauffe et d'explosion. - Ne pas recharger la batterie pendant une durée supérieure à 4 heures. - La recharge au-delà des délais indiqués ou une période d'inactivité prolongée
peut réduire la durée de vie de la batterie. - La batterie rechargeable est soumise à l'usure et sa capacité diminue petit à petit. - Pour prolonger la durée de vie de la batterie, utilisez-la lorsqu'elle est complètement
rechargée jusqu'à un déchargement complet. En d'autres termes, rechargez complètement la batterie avant de l'utiliser à nouveau.

XR 8A25

Française

DESCRIPTION DES COMMANDES

12

3 4 56

7

8

1. Bouton , Marche/ Arrêt, Indicateur lumineux
2. Bouton , Lecture/ Pause 3. Bouton +, Volume+/ piste suivante 4. Bouton - , Volume -/ Piste précédente 5. Bouton M, MODE

9

10

6. Microphone 7. Entrée USB 8. Entrée AUX IN 9. Entrée mémoire Micro SD 10. Prise TYPE-C pour le chargement

CHARGE
Le haut-parleur doit être rechargé lorsqu'il est éteint. 1. À l'aide du câble USB fourni, connectez le côté avec la prise USB TYPE-C à la prise
TYPE-C (10) et l'autre extrémité sur le port USB d'un PC ou d'un chargeur USB (5V 1A non inclus); 2. L'indicateur lumineux s'allume en rouge pour indiquer l'état de charge, après le chargement il s'éteint. Remarque: lorsque la batterie est en cours d'épuisement, l'appareil émet un avertissement sonore quelques fois avant qu'il ne s'éteigne automatiquement.
OPÉRATION DE BASE
Pour allumer l'enceinte, maintenez enfoncé le bouton (1) pendant 3 secondes. Appuyez sur la touche M (5) pour choisir: - Mode Bluetooth. - Le mode micro SD, s'il présente une mémoire de type micro SD dans la fente (9), il
démarrera automatiquement la lecture de la musique. - Mode USB, si une mémoire de type USB est présente dans l'emplacement (7), l'appareil
commencera à lire les morceaux automatiquement.
RÉGLAGE DU VOLUME Appuyez et maintenez enfoncée la bouton -/ Volume - (4), +/Volume + (3) pour régler le volume.

XR 8A25

Française

FONCTIONNEMENT BLUETOOTH DISPOSITIFS D'ACCOUPLEMENT
1. Placez le haut-parleur à côté de l'appareil Bluetooth à coupler; 2. Allumez le haut-parleur, appuyez sur la touche M (5) jusqu'à ce que le message vocal
"Bluetooth mode", le buton (1) commencera à clignoter; 3. Suivez les instructions de votre appareil pour rechercher le haut-parleur; 4. Recherchez le haut-parleur nommé "XR 8A25" et saisissez le code PIN "0000" si néces-
saire; 5. Après l'appairage (un son de confirmation sera entendu et le buton (1) restera fixe), il
sera possible de jouer la musique. Remarques: - Le haut-parleur Bluetooth ne fonctionne qu'avec une connexion à la fois, la connexion ne
peut pas être interrompue en fonctionnement normal. - Lorsque le couplage Bluetooth avec les périphériques externes échoue, supprimez un
autre périphérique Bluetooth dans la liste des connexions, redémarrez le haut-parleur Bluetooth et recherchez de nouveau le signal.
COMMANDES EN MODE BLUETOOTH - Pour démarrer la lecture de musique, appuyez sur le bouton (2) ou démarrez-le à
partir de votre appareil; - Appuyez une fois sur le bouton + (3) pour passer à la plage suivante, appuyez une fois
sur la bouton - (4) pour passer à la piste précédente. - Appuyez sur le bouton (2) pour faire une pause, pour reprendre la lecture de musi-
que, appuyez à nouveau. S'il est connecté à un téléphone, vous entendrez un bip lors de la réception d'un appel. - Cliquez une fois sur le bouton (2) pour ouvrir l'appel et activer la fonction haut-
parleur, appuyez de nouveau sur pour mettre fin à l'appel; - Appuyez longuement sur le bouton (2) pour rejeter l'appel.
TWS OPERATION (TRUE WIRELESS STEREO)
Cette fonction vous permet de coupler 2 haut-parleurs (à acheter séparément) pour la lecture de musique stéréo; Cette fonctionnalité est uniquement disponible en mode Bluetooth avec des appareils compatibles. 1. Désactivez la fonction Bluetooth sur votre téléphone ou un autre périphérique Bluetooth; 2. Allumez les deux unités XR 8A25 et choisissez le mode Bluetooth; 3. Appuyez et maintenez enfoncé la touche M (5) de l'un ou l'autre haut-parleur et (un son
est entendu confirmant la fonction TWS ouverte), après quelques secondes deux hautparleurs Bluetooth font une tonalité, il montre deux haut-parleurs Bluetooth connectés; 4. En utilisant votre appareil pour rechercher le nom de couplage "XR 8A25" et entrez le code PIN "0000" si nécessaire, la musique est prête à jouer pour les deux unités ensemble après avoir apparié. Remarque: en cas de non-couplage entre les 2 haut-parleurs, éteignez les deux appareils et répétez les étapes 1, 2 et 3.

XR 8A25

Française

FONCTIONNEMENT MICRO SD CARD/ USB MEMORY
1. Allumer le haut-parleur; 2. Insérez une carte micro SD dans la fente (9) en tenant les contacts vers le haut (l'entrée
du guide reproduit le message "Play by TF Card") ou insérez une mémoire USB (l'entrée du guide reproduit le message "Play by USB Drive"); 3. La lecture démarre automatiquement; 4. Appuyez une fois sur le bouton + (3) pour passer à la plage suivante, appuyez une fois sur la bouton - (4) pour passer à la piste précédente; 5. Appuyez sur le bouton (2) pour faire une pause, pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau.
FONCTIONNEMENT EN AUX IN
1. Allumer le haut-parleur; 2. Connectez le câble audio Jack/Jack (non fourni) à la prise AUX (8) et l'autre extrémité à
l'appareil externe. L'entrée du guide reproduit le message "AUX MODE"; 3. Démarrer à partir de la lecture de l'appareil externe.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Batterie rechargeable: ...........................Lithiuminterneà3.7V,1200mAh Puissance: ............................................5V 1A Max puissance d'émission Bluetooth: ....0,8mW Fréquence d'émission Bluetooth: ...........2.4GHz Dimensions: .........................................176 x 70 x 70mm Poids: ...................................................490g
RENSEIGNEMENTS SUR LE RETRAIT ET L'ÉLIMINATION DES PILES Attention: l'opération d'enlèvement et d'élimination est réservée au personnel technique! Quel que soit le type de batterie utilisée, elle ne doit jamais être placée dans les ordures ménagères, le feu ou l'eau. Chaque type de batterie usagée doit être recyclé ou éliminé à un point de collecte approprié. Pour retirer la batterie: 1. Retirez la grille de protection des haut-parleurs; 2. Dévissez toutes les vis présentes et séparez la partie avant de l'armoire de l'arrière; 3. Identifiez la batterie, retirez-la et remplacez-la par l'une des mêmes caractéristiques et
capacité.

XR 8A25

Française

Recommandations pour l'élimination correcte du produit. Le symbole figurant sur l'appareil indique que le produit fait l'objet d'une "collecte séparée". C'est pourquoi, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. L'utilisateur doit remettre le produit auprès de "décharges spécialisées de collecte séparée" prévues par les autorités locales, ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil équivalent. La collecte séparée du produit et les opérations successives de traitement, recyclage et élimination favorisent la production d'appareils composés par des matériaux recyclés ainsi que permettent d'éviter des effets négatifs sur l'environnement et sur la santé des personnes suite à une gestion impropre du déchet. Toute élimination abusive du produit entraîne l'application de sanctions administratives.

XR 8A25

Deutsch

GEBRAUCHSHINWEISE
Netzgeräte mit einer Spannung von mehr als 5V dürfen nicht veSKIP-endet werden. Sie könnten das Gerät beschädigen. · Nicht für längere Zeit bei hoher Lautstärke Musik hören. Dies könnte zu Hörschäden
führen. · Das Gerät sollte nicht in folgenden Bereichen aufgestellt werden: - in der Nähe von Magnetfeldern. - in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern und Öfen. - in sehr feuchten Räumen wie Badezimmern, Schwimmbädern, usw. - in sehr staubigen Räumen. - An Orten, die starken Schwingungen ausgesetzt sind. · Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass auf den Seiten jeweils genügend Raum
verbleibt,um eine freie Luftzirkulation zu gewährleisten (mindestens 5cm). · Sollten Flüssigkeiten ins Innere des Geräts eindringen, den Stecker un verzüglich von der
Steckdose abziehen und das Gerät zur nächstgelegenen autorisierten TREVI-Kundendienststelle bringen. · Vor der Aufladung des Geräts ist stets sicherzustellen, dass Netzkabel und Anschlusskabel korrekt installiert sind. · Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
PFLEGE UND WARTUNG
Für die Reinigung wird die VeSKIP-endung eines leicht angefeuchteten, weichen Tuchs empfohlen. Der Einsatz von Lösungsmitteln oder scheuernden Substanzen sollte vermieden werden.
WICHTIG
Der fachgerechte Bau dieses Geräts gewährleistet langfristig einen einwandfreien Betrieb. Sollten dennoch Betriebsstörungen auftreten, wenden Sie sich bitte an die nächstgelegene autorisierte Kundendienststelle. TREVI verfolgt eine Politik ständiger Forschung und Weiterentwicklung. Die Produkte können daher andere als die beschriebenen Eigenschaften auSKIP+eisen.
HINWEISE FÜR DEN KORREKTEN GEBRAUCH DER AUFLADBAREN
BATTERIE
- Die Ladung der Batterie sollte bei einer Temperatur zwischen 5°C und 35°C erfolgen. - Die Ladezeit sollte die angegebenen Zeiten nicht überschreiten, um die Gefahr der
Überhitzung und Explosion zu vermeiden. - Die Batterie sollte nicht für einen Zeitraum von mehr als 4 hinaus oder eine längere
Nichtbenutzung können deren Lebensdauer reduzieren. - Die aufladbare Batterie ist ein Verschleißteil, ihre Ladekapazität reduziert sich allmählich. - Um die Lebensdauer der Batterie zu erhöhen, sollte diese stets komplett aufgeladen und
vollständig entleert werden. Vor der erneuten Benutzung sollte sie wieder komplett aufgeladen werden. Wird eine nicht vollständig entleerte Batterie aufgeladen, so wird deren La deautono mie reduziert. In diesem Falle sollte der Vorgang der vollständigen Ladung/ Entleerung mehrmals wiederholt werden.

XR 8A25

Deutsch

- Der Ladevorgang über die ganze Nacht sollte vermieden werden.
BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE

12

3 4 56

7

8

1. -Taste, Ein/ Aus, Lichtanzeige 2. -Taste, Play/ Pause 3. +-Taste, Lautstärke+/ Nächster Track 4. - Taste, Lautstärke -/ Vorheriger Track 5. M-Taste, MODE

9

10

6. Mikrophon 7. USB-Eingang 8. AUX IN-Eingang 9. MicroSD-Speichereingang 10. TYPE-C-Buchse zum Aufladen

AUFLADUNG
Der Lautsprecher muss nach dem Ausschalten wieder aufgeladen werden. 1. Mit dem mitgelieferten USB-Kabel verbinden Sie die Seite mit der USB TYPE-C-Buchse
TYPE-C-Buchse (10) und das andere Ende zum USB-Port eines PC oder USB-Ladegeräts (5V 1A nicht enthalten); 2. Die Anzeigelampe (1) beginnt zu blinken und erlischt nach Abschluss des Ladevorgangs. Hinweis: Wenn sich der Akku in Erschöpfung befindet, sendet das Gerät ein paar Mal Warngeräusche aus, bevor er automatisch herunterfährt.
GRUNDBETRIEB
Um den Lautsprecher einzuschalten, halten Sie die -Taste (1) 3 Sekunden lang gedrückt. Drücken Sie die M -Taste (5) zur Auswahl: - Bluetooth-Modus. - micro SD-Modus, wenn ein micro SD-Typ-Speicher in den Steckplatz (9) wird es starten
Wiedergabe der Musik automatisch. - USB-Modus, wenn ein USB-Speicher im Steckplatz (7) vorhanden ist, wird das Gerät
automatisch mit der Wiedergabe beginnen.
VOLUMEN EINSTELLUNG Halten Sie die -/Lautstärke - (4), +/Lautstärke + (3) gedrückt, um die Lautstärke einzustellen.

XR 8A25

Deutsch

BLUETOOTH BETRIEB KUPPLUNGSGERÄTE
1. Platzieren Sie den Lautsprecher neben dem zu koppelnden Bluetooth-Gerät; 2. Schalten Sie den Lautsprecher ein, drücken Sie die Taste M (5), bis die Sprachnachricht
"Bluetooth Mode", Taste (1) beginnt zu blinken; 3. Folgen Sie den Anweisungen des Geräts, um den Lautsprecher zu durchsuchen; 4. Suchen Sie nach dem Sprecher mit dem Namen "XR 8A25" und geben Sie die PIN
"0000" falls erforderlich ein; 5. Nach dem Pairing (ein Bestätigungston ertönt und die Taste (1) bleibt ruhig) können
die Musiktitel abgespielt werden. Hinweis: - Der Bluetooth-Lautsprecher funktioniert nur mit einer Verbindung zu einem Zeitpunkt, die
Verbindung kann nicht während des normalen Betriebs unterbrochen werden. - Wenn die Bluetooth-Kopplung mit externen Geräten fehlschlägt, löschen Sie ein anderes
Bluetooth-Gerät in der Liste der Verbindungen, starten Sie den Bluetooth-Lautsprecher neu und suchen Sie das Signal erneut.
BEFEHLE IM BLUETOOTH-MODUS - Um die Wiedergabe der Musik zu starten, drücken Sie die -Taste (2) oder starten Sie
sie von Ihrem Gerät aus; - Drücken Sie einmal auf die Taste + (3), Zum nächsten Weg zu springen, drücken Sie
einmal auf die Taste - (4), Zur vorherigen Strecke überspringen; - Drücken Sie die -Taste (2), um anzuhalten, um die Wiedergabe fortzusetzen. Wenn Sie mit einem Telefon verbunden sind, hören Sie einen Piepton, wenn ein Anruf eingeht. - Klicken Sie einmal auf die -Taste (2), um den Anruf zu öffnen und die Freispre-
chfunktion zu aktivieren, drücken Sie erneut, um den Anruf zu beenden. - Klicken Sie lange auf den -Taste (2), um den Anruf abzulehnen.
TWS-BETRIEB (TRUE WIRELESS STEREO) Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, 2 Lautsprecher (die separat erworben werden können) für die Stereo-Musik-Wiedergabe zu paaren; Diese Funktion ist nur im Bluetooth-Modus mit kompatiblen Geräten verfügbar. 1. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Handy oder einem anderen Bluetooth-Gerät
aus; 2. Schalten Sie die beiden XR 8A25-Geräte ein und wählen Sie den Bluetooth-Modus aus; 3. Drücken und halten Sie den M-Taste (5) eines der beiden Lautsprecher und (ein Ton wird
die TWS-Funktion geöffnet), nach wenigen Sekunden zwei Bluetooth-Lautsprecher einen Ton, zeigt es zwei Lautsprecher Bluetooth angeschlossen; 4. Mit Ihrem Gerät sucht man nach dem Paarungsnamen "XR 8A25" und bei Bedarf die PIN "0000" ein, die Musik ist bereit, die beiden Einheiten nach der Paarung gemeinsam zu spielen. Hinweis: Bei Nichtpaarungen zwischen den beiden Lautsprechern schalten Sie beide Geräte aus und wiederholen die Schritte 1, 2 und 3.

XR 8A25

Deutsch

BEDIENUNG MICRO SD CARD/ USB MEMORY
1. Lautsprecher einschalten; 2. Legen Sie eine micro SD-Karte in den Schlitz (9) ein, der die Kontakte nach oben hält (der
Leitfaden wird die Nachricht "Play by TF Card" wiedergeben) oder einen USB-Speicher einzulegen (der Leitfaden wird die Nachricht "Play by USB Drive" wiedergeben); 3. Die Wiedergabe startet automatisch; 4. Drücken Sie einmal auf die Taste + (3), Zum nächsten Weg zu springen, drücken Sie einmal auf die Taste - (4), Zur vorherigen Strecke überspringen; 5. Drücken Sie den -Taste (2), um die Wiedergabe anzuhalten, um die Wiedergabe for tzusetzen.
BETRIEB IN AUX IN
1. Lautsprecher einschalten; 2. Schließen Sie die Audio-Buchse/ das Buchsenkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an
den AUX-Eingang (8) und das andere Ende an das externe Gerät an. Der Guide spielt die Meldung "AUX MODE" ab; 3. Starten Sie von der Wiedergabe des externen Geräts.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Wiederaufladbare Batterie: .....................InternesLithiumauf3,7V,1200mAh Leistung: ..............................................5V 1A Bluetooth max Sendeleistung: ...............0,8mW Bluetooth Übertragungsfrequenz: ..........2,4 GHz Abmessungen: .....................................176 x 70 x 70mm Gewicht: ...............................................490g
ANGABEN ZUR ENTFERNUNG UND ENTSORGUNG VON BATTERIEN Achtung: Die Demontage und Beseitigung ist dem technischen Personal vorbehalten! Unabhängig von der Art der Batterie verbraucht, sollte es nie in den Hausmüll, Feuer oder Wasser gestellt werden. Jeder gebrauchte Akku muss recycelt oder an geeigneten Sammelstellen entsorgt werden. So entfernen Sie den Akku: 1. Entfernen Sie das Abdeckgitter über den Lautsprechern; 2. Lösen Sie alle vorhandenen Schrauben und trennen Sie den vorderen Teil des Gehäuses
vom hinteren; 3. Identifizieren Sie die Batterie, entfernen Sie sie und ersetzen Sie sie durch eine der
gleichen Eigenschaften und Kapazitäten.

XR 8A25

Deutsch

Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin, dass das Altgerät "getrennt zu sammeln" ist und das Produkt daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden, von der Gemeindeverwaltung eingerichteten "Wertstoffsammelstellen" bringen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben. Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbereitung, Wiederverwertung und Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten unter Verwendung wiederverwerteter Materialien und vermindern die negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung. Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung von Verwaltungsstrafen.

XR 8A25

Español

NOTAS DE USO
No use alimentadores con voltaje superior a 5V , pueden dañar el reproductor. · No escuche teniendo el volumen alto por mucho tiempo, puede dañar su oído. · Evite colocar el reproductor: - cerca de campos magnéticos. - cerca de fuentes de calor, como radiadores y estufas. - en lugares muy húmedos, como cuartos de baño, piscinas, etc. - en lugares muy polvorientos. - en lugares sujetos a fuertes vibraciones. · Coloque el aparato de manera que a sus lados haya siempre suficiente espacio para la
libre circulación de aire (por lo menos 5cm). · En caso de que penetren líquidos en el interior del aparato, desconecte inmediatamente
el enchufe de la toma de corriente y lleve el aparato al centro de asistencia autorizado TREVI más cercano. · Aantes de cargar el aparato, compruebe siempre que los cables de alimentación y de conexión estén instalados correctamente. · Guarde este manual para referencia futura.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Para efectuar la limpieza, se aconseja utilizar un paño suave y ligeramente humedecido. Evite el uso de disolventes o sustancias abrasivas.
IMPORTANTE
La buena construcción del aparato garantiza su perfecto funcionamiento durante mucho tiempo. Si se presentase algún inconveniente, es oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado más cercano. TREVI cultiva una política de investigación y desarrollo continuos. Por consiguiente, los productos pueden presentar características distintas a las descritas.
ADVERTENCIA PARA LA CORRECTA UTILIZACIÓN DE LA BATERÍA RECARGABLE
- Recargue la batería a una temperatura de entre 5°C y 35°C. - No cargue la batería más del tiempo indicado para evitar riesgos de explosión o sobreca-
lenta miento. - No cargue la batería durante más de 4 horas. - Un tiempo de recarga superior al tiempo indicado o un período prolongado de inactividad
pueden reducir la duración de la batería. - La batería recargable está sujeta a desgaste y su capacidad disminuye gradualmente. - Para prolongar la duración de la batería, utilícela cuando está totalmente cargada hasta
agotarla por completo. Cárguela completamente de nuevo antes de volver a utilizarla. Si se carga una batería no completamente agotada, se reduce su duración. En ese caso, repita el ciclo de carga/descarga completa más veces. - Evite cargar la batería durante toda la noche.

XR 8A25

Español

DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES

12

3 4 56

7

8

1. Botón , Encendido/ Apagado 2. Botón , Reproducir/ Pausa 3. Botón +, volumen +/ pista siguiente 4. Botón - , volumen -/ pista anterior 5. Botón M, MODE

9

10

6. Micrófono 7. Entrada USB 8. Entrada AUX IN 9. Entrada de memoria microSD 10. Toma TYPE-C para cargar

CARGA
El altavoz se debe recargar cuando está apagado. 1. Con el cable USB suministrado, conecte el lado con la toma USB TYPE-C a la TYPE-C
(10) y el otro extremo al puerto USB de un PC o cargador USB (5V 1A no incluido); 2. La luz indicadora (1) comenzará a parpadear, cuando se complete la carga se apagará. Nota: cuando la batería está en el proceso de agotamiento, el dispositivo emitirá un sonido de advertencia durante unas cuantas veces antes de que se apague automáticamente.
OPERACIÓN BÁSICA
Para encender el altavoz, mantenga presionado el botón (1) durante 3 segundos. Pulse el botón M (5) para elegir: - Modo Bluetooth. - Modo micro SD, si está presente una memoria de tipo micro SD en la ranura (9), iniciará
automáticamente la reproducción de la música. - Modo USB, si está presente una memoria de tipo USB en la ranura (7), el dispositivo
comenzará a reproducir canciones automáticamente.
AJUSTE DEL VOLUMEN Mantenga pulsado -/ Volume - (4), +/Volume + (3) para ajustar el volumen.

XR 8A25

Español

FUNCIONAMIENTO BLUETOOTH DISPOSITIVOS DE ACOPLAMIENTO
1. Coloque el altavoz junto al dispositivo Bluetooth que desea acoplar; 2. Encienda el altavoz, presione la tecla M (5) hasta que el mensaje de voz "Bluetooth
Mode", la tecla (1) comenzará a parpadear; 3. Siga las instrucciones de su dispositivo para buscar el altavoz; 4. Busque el altavoz denominado "XR 8A25" e ingrese el PIN "0000" si es necesario; 5. Después del emparejamiento (se escuchará un sonido de confirmación y la tecla (1)
permanecerá fija) será posible reproducir las pistas de música. Notas: - El altavoz Bluetooth sólo funciona con una conexión a la vez, la conexión no se puede
interrumpir durante el funcionamiento normal. - Cuando falla el emparejamiento Bluetooth con dispositivos externos, elimine otro dispo-
sitivo Bluetooth en la lista de conexiones, reinicie el altavoz Bluetooth y vuelva a buscar la señal.
COMANDOS EN MODO BLUETOOTH - Para iniciar la reproducción de música, pulse el botón (2) o iniciarlo desde su
dispositivo; - Presione una vez el botón + (3) para saltar a la pista siguiente, presione el botón una
vez - (4) para pasar a la pista anterior; - Presione el botón (2) para pausar, para reanudar la reproducción de música presione
nuevamente; Si está conectado a un teléfono, escuchará un pitido cuando reciba una llamada. - Haga clic una vez en el botón (2) para abrir la llamada y activar la función de altavoz,
presione de nuevo para finalizar la llamada; - Mantenga pulsado el botón de (2) para rechazar la llamada.
OPERACION TWS (TRUE WIRELESS STEREO) Esta función le permite emparejar 2 altavoces (que se compran por separado) para la reproducción de música estéreo; Esta función solo está disponible en el modo Bluetooth con dispositivos compatibles. 1. Desactive la función Bluetooth en su teléfono u otro dispositivo Bluetooth; 2. Encienda las dos unidades XR 8A25 y elija el modo Bluetooth; 3. Mantenga pulsado el botón M (5) de cualquiera de los altavoces y (se escucha un
sonido confirmando la función TWS abierta), después de unos segundos dos altavoces Bluetooth hacen un tono, muestra dos altavoces Bluetooth conectados; 4. Utilizando su dispositivo para buscar el nombre de emparejamiento "XR 8A25" e introduzca el PIN "0000" si es necesario, la música está lista para reproducirse para las dos unidades juntas después de emparejarse. Nota: en caso de no emparejamiento entre los 2 altavoces, apague ambos dispositivos y repita los pasos 1, 2 y 3.

XR 8A25

Español

FUNCIONAMIENTO TARJETA MICRO SD/ MEMORIA USB
1. Encienda el altavoz; 2. Inserte una tarjeta micro SD en la ranura (9) sosteniendo los contactos hacia arriba (la
entrada de la guía reproducirá el mensaje "Play by TF Card") o inserte una memoria USB (la entrada de guía reproducirá el mensaje "Play by USB Drive"); 3. La reproducción se iniciará automáticamente; 4. Presione una vez el botón + (3) para saltar a la pista siguiente, presione el botón una vez - (4) para pasar a la pista anterior; 5. Pulse el botón (2) para pausar, para reanudar la reproducción presione nuevamente.
OPERACIÓN EN AUX IN
1. Encienda el altavoz; 2. Conecte el cable de audio Jack/Jack (no incluido) a la toma AUX (8) y el otro extremo al
dispositivo externo. La entrada de guía reproducirá el mensaje "AUX MODE"; 3. Comenzar desde la reproducción del dispositivo externo.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Batería recargable: ................................Litio interno a 3.7V, 1200mAh Potencia: ..............................................5V 1A Potencia max de transmisión Bluetooth: 0,8mW Frecuencia de transmisión Bluetooth: ....2.4GHz Dimensiones: .......................................176 x 70 x 70mm Peso: ....................................................490g
INFORMACIÓN SOBRE LA ELIMINACIÓN Y ELIMINACIÓN DE BATERÍAS Advertencia: la operación de extracción y eliminación está reservada al personal técnico! Cualquiera que sea el tipo de batería utilizada, nunca se debe colocar en la basura doméstica, el fuego o el agua. Cada tipo de batería usada debe ser reciclada o desechada en un punto de recogida apropiado. Para extraer la batería: 1. Retire la rejilla de la cubierta sobre los altavoces; 2. Desatornille todos los tornillos presentes y separe la parte delantera del armario de la
trasera; 3. Ubique la batería, retírela y reemplácela por una de las mismas características y capaci-
dad.

XR 8A25

Español

Advertencias para la correcta eliminación del producto. El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de "recogida selectiva" por tanto el producto no se debe eliminar junto con residuos urbanos. El usuario deberá entregar el producto a los "centros de recogida selectiva" creados por las administraciones municipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto. La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de tratamiento, recuperación y eliminación favorecen la fabricación de aparatos con materiales reciclados y limitan los efectos negativos en el medio ambiente y la salud causados por una gestión incorrecta del residuo. La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación de sanciones administrativas.
EN If you will not find your language on the instruction manual, please go on our website www.trevi.it to find it
FR Si vous ne trouverez pas votre langue sur le mode d'emploi, veuillez vous visiter sur notre site Web www.trevi.it de le trouver
DE Wenn Sie Ihre Sprache auf die Bedienungsanleitung nicht finden, gehen Sie bitte auf unsere Webseite www.trevi.it zu finden
ES Si no encuentras tu idioma en el manual de instrucciones, por favor vaya a nuestra página web www.trevi.it se encuentra
PT Se você não vai encontrar sua língua sobre o manual de instruções, por favor, vá em nosso site www.trevi.it para encontrá-lo

XR 8A25

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Il fabbricante TREVI dichiara che il tipo di apparecchiatura radio XR 8A25 è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet
https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCXR8A25.pdf
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type XR 8A25 is in compliance with directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address : https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCXR8A25.pdf

Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) Italy Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 - www.trevi.it - e-mail: info@trevi.it

Made in CHINA



References

Adobe InDesign 18.1 (Windows) Adobe PDF Library 17.0