User Manual for LE models including: 906001-US, LE, LE, LE, Smart, Light, Bulbs, E12, Candelabra, LED, Bulbs, Works, with, Alexa, Google, Assistant, Tunable, White, 2700K-6500K, Dimmable, with, App, 40, Watt, Equivalent, No, Hub, Required, 2.4G, WiFi, Only, B0936YKSXF, B07PBZZ8P1, B08TQB6V31, 906001-US, Smart Wifi LED Bulb, Wifi LED Bulb, LED Bulb
906001-US-2-a User Manual (PDF) LE LE LE,Smart,Light,Bulbs,,E12,Candelabra,LED,Bulbs,,Works,with,Alexa,&,Google,Assistant,,Tunable,White,2700K-6500K,,Dimmable,with,App,,40,Watt,Equivalent,,No,Hub,Required,,2.4G,WiFi,Only,,Pack,of,2,B0936YKSXF,B07PBZZ8P1,B08TQB6V31
906001-US User Manual (PDF) LE LE LE,Smart,Light,Bulbs,,E12,Candelabra,LED,Bulbs,,Works,with,Alexa,&,Google,Assistant,,Tunable,White,2700K-6500K,,Dimmable,with,App,,40,Watt,Equivalent,,No,Hub,Required,,2.4G,WiFi,Only,B0936YKSXF,B07PBZZ8P1,B08TQB6V31
File Info : application/pdf, 1 Pages, 278.40KB
DocumentDocumentWifi Smart LED Bulb 23 Lepro LampUX or Lepro Download on the Get it on http://smartapp.tuya.com/lampuxledbrighter Android 4.4 iOS 9.0 2.4 Ghz 1 3 Install the light. Das Licht Installieren. Installez la lumière. Instale la luz. Installare la luce. 12 12 Turn on the phone's Bluetooth and connect to the WiFi network. Das Bluetooth des Handys einschalten und eine Verbindung zum Wlan-Netzwerk herstellen. Activez le Bluetooth du téléphone et connectez-vous au réseau WiFi. Encienda el Bluetooth del teléfono y conéctese a la red WiFi. Attiva il Bluetooth del telefono e connettiti alla rete WiFi. Does not support manual dimmer. Unterstützt keinen manuellen Dimmer. Ne supporte pas le gradateur manuel. No admite regulador manual. Non supporta il dimmer manuale. **** Welcome home Set your home location, get more information All Devices Add Manually Search for D Lighting Bulb Ceiling Light Table Lamp Electrical Engineeri... Other Strip Light Follow the on-screen steps to finish set up. Reset the light before pairing Die Schritte auf dem Bildschirm befolgen, um es einzurichten. Suivez les étapes à l'écran pour terminer la configuration. Siga los pasos en pantalla para finalizar la configuración. Seguire i passaggi sullo schermo per completare l'impostazione. How to reset the light. 2/s 1. Switch on the light and keep it on for at least 10s. Then turn it off for 4-5s, go to the next step. 2. Make sure the light blinks rapidly, if not: Turn the light ON-OFF-ON-OFF-ON (Leave 1-2s between the off and on positions.) on off on off on 3. Wait for 2-3s until the light blinks rapidly. 1. Schalten Sie das Licht ein und halten Sie es länger als 10 Sekunden an. Dann schalten Sie es für 4-5 Sekunden aus, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. 2. Achten Sie darauf, dass die Lampe schnell blinkt, wenn nicht: Schalten Sie das Licht AN-AUS-AN-AUS-AN. (1-2 Sekunden lassen zwischen an- und ausschalten.) 3. 2-3 Sekunden warten, bis das Licht schnell blinkt. 1. Allumez la lumière et conservez-le plus de 10 secondes. Ensuite, éteignez-le pendant 4-5s, passez à l'étape suivante. 2. Assurez-vous que la lumière clignote rapidement. Si non: Éteignez et allumez la lumière dans la séquence ON-OFF-ON-OFF-ON. (Laissez 1-2 secondes entre les positions d'arrêt et de marche.) 3. Attendez 2-3 secondes jusqu'à ce que la lumière clignote rapidement. 1. Encienda la luz y manténgala encendida durante más de 10 segundos. Luego apáguelo durante 4-5 segundos, vaya al siguiente paso. 2. Asegúrese de que la luz parpadea rápidamente. En caso contrario: Apague y encienda la luz siguiendo la secuencia ON-OFF-ON-OFF-ON. (Espere 1-2 segundos entre el apagado y el encendido.) 3. Espere 2-3 segundos hasta que la luz parpadee rápidamente. 1. Accendi la luce e tenerlo acceso per più di 10 secondi. Quindi spegnilo per 4-5 secondi, vai al passaggio successivo. 2. Assicurarsi che la luce lampeggi rapidamente, in caso contrario: ACCENDERE-SPEGNERE-ACCENDERE-SPEGNERE-ACCENDERE la luce (Lasciare 1-2 secondi tra le posizioni di accensione e spegnimento.) 3. Attendere 2-3 secondi finché la luce non lampeggia rapidamente. LE Innovation Inc 3651 Lindell Rd Ste D, Las Vegas, NV 89103, USA www.lepro.com +1 866-287-2558 cs.oc@lepro.com Manufacturer / Hersteller: LE Innovation Limited One Spencer Dock, North Wall Quay, Dublin 1, D01 X9R7, Ireland www.lepro.de +49 800-723-6202 cs.oc@lepro.de UK Importer: Lighting EVER Ltd. 93 Addy House, Rotherhithe New Road, London, SE16 2PD, United Kingdom www.lepro.co.uk +44 800-802-1244 cs.oc@lepro.co.uk Made in China Hergestellt in China Fabriqué en Chine 3 4 Set up Voice Control (Optional) Sprachsteuerung einrichten (Optional) Configurer la commande vocale (facultatif) Configura el Control de Voz (Opcional) Avviare il controllo vocale (opzionale) Method A Help Center More Services Settings Home Smart Me Third-party Control Alexa Google Assistant Method B Amazon Alexa Alexa SKILL Google Home Google ACTION If the light does not work, please go to Amazon Alexa or Google Home APP and click DISCOVER DEVICES. Wenn das Licht nicht funktioniert, dann gehen Sie bitte zu Amazon Alexa oder Google Home APP und klicken Sie auf GERÄTE ENTDECKEN. Si la lumière ne fonctionne pas, veuillez vous rendre sur Amazon Alexa ou Google Home APP et cliquez sur DÉCOUVRIR APPAREILS. Si la luz no funciona, vaya a Amazon Alexa o Google Home APP y haga clic en DESCUBRIR DISPOSITIVOS. Se la luce non funziona, vai su Amazon Alexa o Google Home APP e fai clic su SCOPRI I DISPOSITIVI. 4 5 Tap-to-Run Automation Home Smart Me Automation & Timer (Optional) Automatisierung & Timer (Optional) Automatisation et minuterie (facultatif) Automatización & Temporizador (Opcional) Automazione e Timer (opzionale) SKUs*: PR906001-EU PR906001-EU-2 Smart Lighting Holding Limited claims SKUs* meet the Radio Act 2014/53/EU. A complete Declaration of Conformity can be downloaded with this link: Die Ansprüche der Smart Lighting Holding Limited SKUs* erfüllen das Radio Act 2014/53 / EU. Eine vollständige Konformitätserklärung kann unter folgendem Link heruntergeladen werden: Smart Lighting Holding Limited affirme que SKUs* est conforme à la loi sur la radio 2014/53 / EU. Une Déclaration de Conformité complète peut être téléchargée avec ce lien: Smart Lighting Holding Limited afirma que SKUs* cumple con la Radio Act 2014/53 / EU. Puede descargar la Declaración de conformidad completa: Smart Lighting Holding Limited dichiara SKUs* incontra la Radio Act 2014/53/EU. Una dichiarazione di conformità completa può essere scaricato a questo link: https://www.lepro.com/docs/ FCC Federal Communication Commission (FCC) Statement for Users Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this symbol. Products identified with this symbol may not be discarded with normal household waste, but must be taken to a collection point for recycling electric and electronic appliances. This recycling symbol marks e.g. an object or parts of the material as valuable for recycling. Recycling helps to reduce the consumption of raw materials and protect the environment. Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der Europäischen Direktive 2012/19/EC. Das Symbol mit dem durchgestrichenen Mülleimer weißt darauf hin, dass für das Produkt eine separate Müllentsorgung innerhalb der Europäischen Union notwendig ist. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte dürfen nicht mit dem normalem Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrische und Elektronikgeräte gebracht werden. Dieses Recycling-Sympol markiert einen Gegenstand oder Materialteile mit hohem Wiederverwertungswert. Recycling hilft, den Rohstoffverbrauch zu senken und die Umwelt zu schützen. Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle à roulettes traversée indique que le produit doit faire l'objet d'une collecte séparée des déchets dans l'Union européenne. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits identifiés par ce symbole ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être transportés à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Ce symbole de recyclage indique, par exemple, qu'un objet ou des parties du matériau ont de la valeur pour le recyclage. Le recyclage contribue à réduire la consommation de matières premières et à protéger l'environnement. Este producto está sujeto a las provisiones de la directiva europea 2012/19/EC. El símbolo que muestra una papelera tachada indica que el producto desechado necesita recogerse por separado en la Unión Europea. Esto se aplica al producto y a todos los accesorios marcados con este símbolo. Los productos identificados con este símbolo no se deben desechar junto a los residuos normales del hogar, sino que se deben llevar a un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo de reciclaje marca que, por ejemplo, un objeto o partes del material son de valor para el reciclado. Reciclar ayuda a reducir el consumo de materias primas y a proteger el medio ambiente. Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/EC. Il simbolo, che mostra un bidone della spazzatura su ruote con una croce sopra, indica che si richiede che il prodotto sia differenziato nell'Unione Europea. Ciò vale per il prodotto e e per tutti gli accessori marcati con questo simbolo. I prodotti che presentano questo simbolo non si possono smaltire con i rifiuti domestici, ma si devono portare a un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici e elettronici. Questo simbolo di riciclaggio marca per esempio un oggetto o parti di un materiale utili per essere riciclati. Riciclare aiuta a ridurre il consumo di materie prime e a proteggere l'ambiente.