Installation Guide for Tenda models including: E30 Wireless PCI Express Adapter, E30, Wireless PCI Express Adapter, Express Adapter, Adapter
Tenda E33 Wireless AX PCI Express Adapter Wi-Fi 6E | Tenda
File Info : application/pdf, 1 Pages, 2.92MB
DocumentDocumentQuick Installation Guide Wireless PCI Express Adapter E30 & E33 & E33 Pro Package contents · Wireless adapter (with a high profile bracket) × 1 · Antenna × 2 · Bluetooth cable × 1 · Low profile bracket × 1 · Antenna base x 1 (Only equipped in some models) · Quick installation guide × 1 Please read this guide before you start with the quick setup for this product upon the first use. For product details, please go to www.tendacn.com or scan the Product Documents QR code of this guide. E33 Pro is used for illustration here unless otherwise specified. The actual product prevails. The product name and model are specified on the label of the device. (3) Click Bluetooth. Add a device Add a device Choose the kind of device you want to add Bluetooth Mice, keyboards, pens, or audio and other kinds of Bluetooth devices Wireless display or dock Wireless monitors, TVs, or PCs that use Miracast, or wireless docks Everything else Xbox controllers with Wireless Adapter, DLNA, and more Cancel (4) Click the desired Bluetooth device to connect to. Add a device Make sure your device is turned on and discoverable. Select a device below to connect. Bose QuietComfort 35 Audio Cancel Tips If you cannot find the desired Bluetooth device to connect to, try the following solutions: - Place the device close to the wireless adapter. - Restart Bluetooth for the device. English Tips - Some wireless adapters are only compatible with the Windows 10 operating system while others may also support Windows 11. The actual product prevails. - If you have installed a wireless adapter before, please uninstall the existing wireless adapter. By following the specific steps in Appendix. - If the high profile bracket is too long for your PC case, you can use the low profile bracket in the package to install the wireless adapter. Install the Wireless Adapter 1. Turn off the computer and disconnect the power, then remove the side panel of the PC case. 3. Connect the 4-hole end of the Bluetooth cable to the Bluetooth connector of the wireless adapter and the other end to the 9-pin connector with USB printing on the main board. Tips Ensure that the Bluetooth cable is connected properly at both ends. USB 2. Select an available PCI-E X1 slot, and remove the bracket corresponding to the slot on the PC case. Then insert the wireless adapter into the selected slot, and make sure that the wireless adapter contacts the slot properly. Note Do not touch the metal pins on the connector of the wireless adapter with your hands to prevent the wireless adapter from being burnt out by static electricity. 4. Install the antennas to the wireless adapter. - If the wireless adapter is equipped with an antenna base, connect the extension cable of the antenna base to the antenna port of the wireless adapter, and then screw the antenna into the antenna port of the base respectively. - If the wireless adapter is not equipped with an antenna base, directly screw the antennas into the antenna ports of the wireless adapter. 5. Install the side panel of the PC case, then reconnect the computer to the power source and switch it on. E33 Pro for example or E33 for example Install the Program (Windows 10 64-bit Used as an Example) Tips If the wireless adapter is equipped with a CD resource and the computer has a CD drive, you can refer to the following steps to install the program: 1. Insert the CD resource into the CD drive of your computer. 2. Open the root directory of the CD resource, double-click the corresponding program, and then follow the onscreen prompts. 1. Download the program. Go to www.tendacn.com, search for the model of the wireless adapter, and then enter its Download page to download the program to your local computer and unzip it. 2. Install the WiFi driver. Double-click the driver WiFi_XXX_Driver64_Win10.exe, and then follow the prompts. Welcome to the Intel ® Software Installer This installation program will install Intel ® PROSet/Wireless WiFi Software on your computer. Click Next to continue or Cancel to exit. The following components will be installed: Intel ® WiFi driver Next Cancel 3. Install the Bluetooth driver. Double-click the driver BT_XXX_Driver64_Win10.exe, and then follow the prompts. Welcome to the Intel ® PROSet/Wireless Tool Installation Wizard The wizard will check and download the required prerequisites for this installation. WARNING: This program is protected by copyright and international treaties. <Back Next Cancel PCI-E X1 Appendix Uninstall the existing wireless adapter driver on your computer. (Windows 10 used as an example) 1. Click in the bottom left corner of your screen, and then click . 2. Click Apps. Windows Settings Apps Uninstall, defaults, optional features 3. Find and uninstall any other existing wireless adapter drivers. or E33 Pro for example E33 for example FAQ Q1: The computer cannot identify the installed wireless adapter. What should I do? A1: Try the following solutions: - Wipe the metal pins of the wireless adapter's PCI-E interface with an eraser. - Use another PCI-E X1 slot. - If the computer still cannot identify the wireless adapter, please contact the reseller. Q2: I cannot use the wireless USB adapter after it is installed into my computer. What should I do? A2: Try the following solution: - Disable the wireless adapter and then enable it. - Refer to the appendix to uninstall the WiFi program of the wireless adapter, and then reinstall the program. Q3: When the wireless adapter is used, the network speed is slow. What should I do? A3: Try to adjust the antenna angle of the wireless adapter. Service and Support Scan the Product Documents QR code to get related documents for more information. Tips The specific product model can be found on the label of the device. Product Documents (such as datasheet and quick installation guide) E33 Pro for example 45° or E33 for example Cestina Tipy Nkteré bezdrátové adaptéry jsou kompatibilní pouze s operacním systémem Windows 10, jiné mohou podporovat i Windows 11. Rozhodující je skutecný produkt. Pokud jste bezdrátový adaptér jiz nainstalovali, odinstalujte stávající bezdrátový adaptér. Konkrétní kroky naleznete v dodatku. - Pokud je drzák s vysokým profilem pro vasi pocítacovou skí pílis vysoký, mzete k montázi bezdrátového adaptéru pouzít drzák s nízkým profilem. Instalace bezdrátového adaptéru 1. Vypnte pocítac a odpojte jej od elektiny, poté odstrate bocní panel pocítacové skín. 2. Vyberte dostupný slot PCI-E X1 a odstrate drzák odpovídající slotu v pocítacové skíni. Poté do vybraného slotu zasute bezdrátový adaptér a zkontrolujte, ze v nm dobe sedí. Poznámka Nedotýkejte se kovových kolík konektoru na bezdrátovém adaptéru, abyste bezdrátový adaptér neposkodili statickou elektinou. 3. Pipojte konec kabelu Bluetooth se ctymi otvory ke konektoru Bluetooth na bezdrátovém adaptéru a devítikolíkovému konektoru s USB potiskem na hlavní desce. Tipy Zkontrolujte, zda je kabel Bluetooth správn pipojen na obou koncích. 4. K bezdrátovému adaptéru namontujte antény. - Pokud je bezdrátový adaptér vybaven anténní základnou, pipojte prodluzovací kabel anténní základny k anténnímu portu bezdrátového adaptéru a poté zasroubujte anténu do anténního portu základny. - Pokud bezdrátový adaptér není vybaven anténní základnou, zasroubujte antény pímo do anténních port bezdrátového adaptéru. 5. Nasate bocní panel pocítacové skín, poté pocítac znovu pipojte ke zdroji napájení a zapnte jej. 1. Program si stáhnte. Jdte na stránku www.tendacn.com, vyhledejte model bezdrátového adaptéru a poté pejdte na stránku Download pro stazení programu do vaseho osobního pocítace a rozbalte jej. 2. Instalace ovladace Wi-Fi Dvakrát kliknte na ovladac WiFi_XXX_Driver64_Win10.exe a postupujte podle pokyn. 3. Instalace ovladace Bluetooth Dvakrát kliknte na soubor BT_XXX_Driver64_Win10.exe a postupujte podle pokyn. Pipojení k síti Wi-Fi (jako píklad je pouzit systém Windows 10) 1. Kliknte na v pravém dolním rohu plochy. Zvolte si sí Wi-Fi, ke které se chcete pipojit, a kliknte na moznost Pipojit. 2. Pokud je bezdrátová sí sifrovaná, zajdete heslo bezdrátové sít, kliknte na tlacítko Dalsí a postupujte podle pokyn systému. Úspsn pipojeno. Pipojení Bluetooth 1. Zapnte Bluetooth na zaízení, ke kterému se chcete pipojit (nap. bezdrátové mysi, bezdrátovým reproduktorm apod). 2. Zapnte Bluetooth na bezdrátovém adaptéru. (1) Kliknte na v pravém dolním rohu plochy a poté kliknte na moznost Pidat zaízení Bluetooth. (2) Kliknte na moznost Pidat Bluetooth nebo jiné zaízení. (3) Kliknte na moznost Bluetooth. (4) Kliknte na zaízení Bluetooth, ke kterému se chcete pipojit. Tipy Pokud nemzete najít zaízení Bluetooth, ke kterému se chcete pipojit, zkuste následující postup. - Zaízení umístte blíze k bezdrátovému adaptéru. - Restartujte Bluetooth na zaízení. Instalace programu (jako píklad je pouzit 64 bitový systém Windows 10) Tipy Pokud je bezdrátový adaptér vybaven zdrojovým CD a pocítac má CD mechaniku, mzete se pi instalaci programu ídit následujícími kroky. 1. Vlozte zdrojové CD do CD mechaniky pocítace. 2. Otevete koenový adresá zdrojového CD, dvakrát kliknte na píslusný program a poté postupujte podle pokyn na obrazovce. Píloha Odinstalujte ovladac bezdrátového adaptéru, který jiz máte na pocítaci. (jako píklad je pouzit systém Windows 10) 1. Kliknte na v levém dolním rohu plochy. Kliknte . 2. Kliknte na moznost Aplikace. 3. Najdte a odinstalujte vsechny ostatní nainstalované ovladace bezdrátového adaptéru. Español Consejos Algunos adaptadores inalámbricos únicamente son compatibles con el sistema operativo Windows 10, pero otros también son compatibles con Windows 11. Consulte el producto real. Si anteriormente ha instalado otro adaptador inalámbrico, desinstale el adaptador inalámbrico existente. Para obtener información sobre los pasos específicos, consulte el Apéndice. - Si el soporte de perfil alto es demasiado largo para el chasis de su ordenador, utilice el soporte de perfil bajo incluido en el paquete para instalar el adaptador inalámbrico. Instalación del adaptador inalámbrico 1. Apague el ordenador y desconéctelo del suministro eléctrico; a continuación, extraiga el panel lateral del chasis del ordenador. 2. Seleccione una ranura PCI-E X1 disponible y extraiga el soporte correspondiente a la ranura del chasis del ordenador. A continuación, inserte el adaptador inalámbrico en la ranura seleccionada; asegúrese de que el contacto entre el adaptador inalámbrico y la ranura se ha establecido correctamente. Nota Para evitar que el adaptador inalámbrico sufra daños por la electricidad estática, no toque los pines metálicos del conector del adaptador inalámbrico con las manos. 3. Conecte el extremo de 4 orificios del cable Bluetooth al conector Bluetooth del adaptador inalámbrico y el otro extremo al conector de 9 clavijas con la marca USB de la placa principal. Consejos Compruebe que el cable Bluetooth esté correctamente conectado en ambos extremos. 4. Instale las antenas en el adaptador inalámbrico. - Si el adaptador inalámbrico tiene una base de antena, conecte el cable de extensión desde la base de la antena al puerto para antena del adaptador inalámbrico. Después, atornille la antena en el puerto asignado en la base. - Si el adaptador inalámbrico no tiene una base de antena, atornille directamente las antenas en los puertos para antena del adaptador inalámbrico. 5. Instale el panel lateral en la carcasa del PC. Después, conecte de nuevo el ordenador a la fuente de alimentación y enciéndalo. Instalación del programa (se ha usado Windows 10 64-bit como ejemplo) Consejos Si el adaptador inalámbrico viene con un CD y el ordenador tiene unidad de CD, consulte los siguientes pasos para instalar el programa. 1. Inserte el CD en la unidad de CD de su ordenador. 2. Abra el directorio raíz del CD, haga doble clic en el programa correspondiente y siga las indicaciones en pantalla. 1. Descargar el programa. Entre en www.tendacn.com, busque el modelo del adaptador inalámbrico y, a continuación, vaya a la página Descargar para descargar el programa a su ordenador y descomprimirlo. 2. Instalación del controlador WiFi Acceda a los contenidos del CD. Haga doble clic en el controlador WiFi_XXX_Driver64_Win10.exe y siga las instrucciones. 3. Instalación del controlador Bluetooth Acceda a los contenidos del CD. Haga doble clic en el controlador Bt_win10_64.exe y siga las instrucciones. Conectarse a la red WiFi (se ha usado Windows 10 como ejemplo) 1. Haga clic en en la esquina inferior derecha del escritorio. Seleccione la red WiFi a la que desea conectarse y haga clic en Conectar. 2. Si la red inalámbrica está cifrada, introduzca la contraseña y haga clic en Siguiente; a continuación, siga las instrucciones del sistema. La conexión se ha establecido correctamente. Conexión de Bluetooth 1. Active la función Bluetooth en el dispositivo con el que desea establecer conexión, como un ratón inalámbrico, un sistema de sonido estéreo inalámbrico, etc. 2. Active la función Bluetooth en el adaptador inalámbrico. (1) Haga clic en en la esquina inferior derecha del escritorio y, a continuación, en Agregar un dispositivo Bluetooth. (2) Haga clic en Agregar Bluetooth u otro dispositivo. (3) Haga clic en Bluetooth. (4) Haga clic en el dispositivo Bluetooth con el que quiere establecer conexión. Consejos Si no encuentra el dispositivo con el que desea establecer conexión, pruebe las siguientes soluciones: - Acerque el dispositivo al adaptador inalámbrico. - Reinicie la función Bluetooth en el dispositivo. Apéndice Desinstale el controlador de adaptador inalámbrico previamente instalado en el ordenador. (se ha usado Windows 10 como ejemplo) 1. Haga clic en en la esquina inferior izquierda del escritorio. Haga clic en . 2. Haga clic en Aplicaciones. 3. Identifique y desinstale todos los controladores de adaptadores inalámbricos instalados. Français Astuces Certains adaptateurs sans fil sont uniquement compatibles avec Windows 10, tandis que d'autres peuvent également prendre en charge Windows 11. Référez-vous au produit réel. Si vous avez déjà installé une carte sans fil, veuillez désinstaller la carte sans fil existante. Référez-vous à l'annexe pour connaître les étapes spécifiques. - Si le support à profil haut est trop long pour le boîtier de votre PC, vous pouvez installer la carte sans fil à l'aide du support à profil bas dans l'emballage. Installer l'Adaptateur Sans Fil 1. Éteignez l'ordinateur et débranchez l'alimentation, puis retirez le panneau latéral du boîtier du PC. 2. Choisissez un emplacement PCI-E X1 disponible et retirez le support correspondant à l'emplacement sur le boîtier du PC. Insérez ensuite la carte sans fil dans l'emplacement choisi et assurez-vous que la carte sans fil entre correctement en contact avec l'emplacement. Remarque Ne touchez pas les broches métalliques du connecteur de la carte sans fil avec vos mains pour éviter que la carte sans fil ne soit brûlée par l'électricité statique. 3. Connectez l'extrémité à 4 trous du câble Bluetooth au connecteur Bluetooth de la carte sans fil et l'autre extrémité au connecteur à 9 broches portant la mention USB sur la carte principale. Astuces Assurez-vous que le câble Bluetooth est correctement connecté aux deux extrémités. 4. Installez les antennes sur la carte sans fil. - Si l'adaptateur sans fil est équipé d'une base d'antenne, connectez le câble d'extension de la base d'antenne au port d'antenne de l'adaptateur sans fil, puis vissez l'antenne dans le port d'antenne respectif de la base. - Si l'adaptateur sans fil n'est pas équipé d'une base d'antenne, vissez directement les antennes dans les ports d'antenne de l'adaptateur sans fil. 5. Installez le panneau latéral du boîtier du PC, puis rebranchez l'ordinateur à une source d'alimentation et mettez-le sous tension. Installez le programme (Windows 10 64-bit utilisé ici à titre d'exemple) Astuces Si l'adaptateur sans fil est équipé d'une ressource CD et que l'ordinateur dispose d'un lecteur CD, vous pouvez vous référer aux étapes suivantes pour installer le programme. 1. Insérez la ressource CD dans le lecteur CD de votre ordinateur. 2. Ouvrez le répertoire racine de la ressource CD, double-cliquez sur le programme correspondant, puis suivez les instructions à l'écran. 1. Téléchargez le programme. Rendez-vous sur www.tendacn.com, recherchez le modèle de votre adaptateur sans fil, puis visitez sa page de téléchargement pour télécharger le programme sur votre ordinateur et le décompresser. 2. Installation du pilote Wi-Fi Double-cliquez sur le pilote WiFi_XXX_Driver64_Win10.exe et suivez les invites. 3. Installation du pilote Bluetooth Double-cliquez sur le pilote BT_XXX_Driver64_Win10.exe et suivez les invites. Connexion à un réseau Wi-Fi (Windows 10 est utilisé ici à titre d'exemple) 1. Cliquez sur dans le coin inférieur droit du bureau. Choisissez le réseau Wi-Fi auquel vous souhaitez vous connecter et cliquez sur Connecter. 2. Si le réseau sans fil est chiffré, saisissez son mot de passe sans fil, cliquez sur Suivant, puis suivez les invites du système. Connexion réussie. Connexion Bluetooth 1. Activez le Bluetooth pour le périphérique à connecter, comme une souris sans fil, une chaîne Hi-Fi stéréo sans fil, etc. 2. Activez le Bluetooth pour la carte sans fil. (1) Cliquez sur dans le coin inférieur droit de votre bureau, puis cliquez sur Ajouter un périphérique Bluetooth. (2) Cliquez sur Ajouter un appareil Bluetooth ou autre. (3) Cliquez sur Bluetooth. (4) Cliquez sur l'appareil Bluetooth auquel vous souhaitez vous connecter. Astuces Si vous ne trouvez pas le périphérique Bluetooth auquel vous souhaitez vous connecter, essayez les solutions suivantes. - Placez l'appareil à proximité de la carte sans fil. - Redémarrez le Bluetooth pour l'appareil. Annexe Désinstallation du pilote de la carte sans fil déjà installé sur votre ordinateur. (Windows 10 est utilisé ici à titre d'exemple) 1. Cliquez sur dans le coin inférieur gauche du bureau. Cliquez sur . 2. Cliquez sur Applications. 3. Recherchez et désinstallez tous les autres pilotes de carte sans fil installés. Magyar Tipp Egyes vezeték nélküli adapterek csak a Windows 10 operációs rendszerrel kompatibilisek, míg mások támogathatják a Windows 11-et is. A tényleges termék az irányadó. Ha korábban már telepített vezeték nélküli hálózati kártyát, távolítsa el a meglév vezeték nélküli adaptert. A szükséges lépések a mellékletben találhatók. - Ha a magas profilú konzol túl hosszú a számítógép házában kialakított nyíláshoz, a vezeték nélküli hálózati kártya a csomagban lév alacsony profilú konzol használatával telepíthet. A vezeték nélküli adapter telepítése 1. Kapcsolja ki a számítógépet és válassza le a tápellátásról, majd távolítsa el a számítógépház oldallemezét. 2. Válasszon ki egy rendelkezésre álló PCI-E X1 foglalatot, és távolítsa el a számítógépházról a foglalathoz tartozó konzolt. Ezt követen helyezze a vezeték nélküli hálózati kártyát a kiválasztott foglalatba, és gyzdjön meg arról, hogy a kártya megfelelen illeszkedik a foglalatba. Megjegyzés Ne érintse meg kézzel a vezeték nélküli hálózati kártya csatlakozójának fém érintkezit, hogy a statikus elektromosság ne tehessen kárt a kártya alkatrészeiben. 3. Csatlakoztassa a Bluetooth-kábel 4 pólusú végét a vezeték nélküli hálózati kártya Bluetooth-csatla kozójához, a másik végét pedig az alaplapon lév, USB felirattal ellátott 9 érintkezs csatlakozóhoz. Tipp Gyzdjön meg arról, hogy a Bluetooth-kábel mindkét végén megfelelen csatlakozik. 4. Szerelje fel az antennákat a vezeték nélküli hálózati kártyára. - Ha a vezeték nélküli adapter antennatalppal rendelkezik, csatlakoztassa az antennatalp hosszabbító kábelét a vezeték nélküli adapter antennaportjához, majd csavarja be az antennát a talp megfelel antennaportjába. - Ha a vezeték nélküli adapter nem rendelkezik antennatalppal, csavarja be az antennákat közvetlenül a vezeték nélküli adapter antennaportjaiba. 5. Szerelje fel a számítógép ház oldalsó paneljét, majd csatlakoztassa újra a számítógépet az áramforráshoz, és kapcsolja be. Telepítse a programot (a példában a következt használtuk: Windows 10 64-bit) Tipp Ha a vezeték nélküli adapterhez telepít CD tartozik, és a számítógép rendelkezik CD-meghajtóval, akkor a program telepítéséhez kövesse az alábbi lépéseket. 1. Helyezze be a CD-t a számítógép CD-meghajtójába. 2. Nyissa meg a telepít CD gyökérkönyvtárát, kattintson duplán a megfelel programra, majd kövesse a képernyn megjelen utasításokat. 1. Töltse le a programot. Látogasson el a www.tendacn.com webhelyre, keresse meg a vezeték nélküli adapter modelljét, majd lépjen a Letöltési oldalra a program helyi számítógépre való letöltéséhez, majd csomagolja ki a programot. 2. Wi-Fi-illesztprogram telepítése Kattintson duplán a WiFi_XXX_Driver64_Win10.exe illesztprogram-telepítre, és kövesse a képernyn megjelen utasításokat. 3. A Bluetooth-illesztprogram telepítése Kattintson duplán a BT_XXX_Driver64_Win10.exe illesztprogram-telepítése, és kövesse a képernyn megjelen utasításokat. Csatlakozás a wi-fi hálózathoz (példaként a Windows 10-et használjuk) 1. Kattintson az asztal jobb alsó sarkában lév elemre. Jelölje ki azt a Wi-Fi-hálózatot, amelyre kapcsolódni kíván, és kattintson a Kapcsolódás lehetségre. 2. Ha a vezeték nélküli hálózat titkosított, adja meg a vezeték nélküli hálózat jelszavát, kattintson a Tovább lehetségre, és kövesse a rendszer által megjelenített utasításokat. A kapcsolódás sikerült. Bluetooth kapcsolódás 1. Kapcsolja be a csatlakoztatni kívánt eszköz, például vezeték nélküli egér, vezeték nélküli hangrendszer stb. Bluetooth-funkcióját. 2. Kapcsolja be a vezeték nélküli hálózati kártya Bluetooth-funkcióját. (1) Kattintson az asztal jobb alsó sarkában lév elemre, majd kattintson a Bluetooth-eszköz hozzáadása lehetségre. (2) Kattintson a Bluetooth- vagy más eszköz beállítása lehetségre. (3) Kattintson a Bluetooth lehetségre. (4) Kattintson a csatlakoztatni kívánt Bluetooth-készülékre. Tipp Ha nem találja azt a Bluetooth-eszközt, amelyhez kapcsolódni kíván, próbálkozzon a következ megoldásokkal. - Helyezze az eszközt a vezeték nélküli hálózati kártya közelébe. - Indítsa újra az eszköz Bluetooth-funkcióját. Melléklet A számítógépen már meglév vezeték nélküli hálózati kártya eltávolítása. (példaként a Windows 10-et használjuk) 1. Kattintson az asztal bal alsó sarkában lév elemre. Kattintson . 2. Kattintson az Alkalmazások lehetségre. 3. Keresse meg, és távolítsa el a már telepített, vezeték nélküli hálózati kártyához való illesztprogramokat. Connect to a WiFi Network (Windows 10 Used as an Example) 1. Click in the bottom right corner of your screen, select the desired WiFi network and then click Connect. Tenda_XXXXXX Secured Connnect automatically Connect Network & Internet Settings Change settings, such as making a connection metered. Wi-Fi Mobile Airplane mode hotspot 2. If the wireless network is encrypted, enter its wireless password, click Next, and then follow the system prompts. Tenda_XXXXXX Secured Enter the network security key You can also connect by pushing the button on the router. Next Cancel Network & Internet Settings Change settings, such as making a connection metered. Wi-Fi Mobile Airplane mode hotspot Connected successfully. Tenda_XXXXXX Connected, secured Properties Disconnect Network & Internet Settings Change settings, such as making a connection metered. Wi-Fi Mobile Airplane mode hotspot Connect Bluetooth (Windows 10 Used as an Example) 1. Turn on Bluetooth for the device to be connected, such as a wireless mouse and wireless stereo. 2. Turn on Bluetooth for the wireless adapter. (1)Click in the bottom right corner of your screen, and click Add a Bluetooth Device. Add a Bluetooth Device Allow a Device to Connect Show Bluetooth Devices Send a File Receive a File Join a Personal Area Network Open Settings Remove Icon (2) Click Add Bluetooth or other device. Add Bluetooth or other device Deutsch Tipps Einige PCIe Netzwerkkarten sind nur mit dem Betriebssystem Windows 10 kompatibel, während andere auch Windows 11 unterstützen können. Es gilt das jeweilige Produkt. Wenn Sie bereits einen PCIe Netzwerkkarte installiert haben, deinstallieren Sie vorher bitte die alte PCIe Netzwerkkarte. Folgen Sie dazu den Anweisungen im Anhang. - Sollte die große High-Profile-Halterung zu lang für Ihr PC-Gehäuse sein, können Sie auch die im Paket enthaltene kleinere Low-Profile-Halterung verwenden, um die PCIe Netzwerkkarte zu installieren. Installieren Sie die PCIe Netzwerkkarte 1. Schalten Ihren Computer aus und trennen Sie die Stromzufuhr. Entfernen Sie dann die Seitenabdeckung des PC-Gehäuses. 2. Wählen Sie einen verfügbaren PCI-E X1-Steckplatz aus und entfernen Sie die Halterung für den Steckplatz im PC-Gehäuse. Stecken Sie dann die PCIe Netzwerkkarte in den ausgewählten Steckplatz und stellen Sie sicher, dass die PCIe Netzwerkkarte ordnungsgemäß im Steckplatz steckt. Hinweis Berühren Sie nicht die Metallstifte am Stecker der PCIe Netzwerkkarte, um eine Beschädigung durch eine statische Entladung zu vermeiden. 3. Verbinden Sie das Ende (4 Löcher) des Bluetooth-Kabels mit dem Bluetooth-Anschluss der PCIe Netzwerkkarte und das andere Ende mit dem 9-poligen Anschluss mit dem USB-Aufdruck am Mainboard. Tipps Stellen Sie sicher, dass das Bluetooth-Kabel an beiden Enden richtig angeschlossen ist. 4. Montieren Sie die Antennen an die PCIe Netzwerkkarte. - Wenn die PCIe Netzwerkkarte über einen Antennensockel verfügt, schließen Sie das Verlängerungskabel des Antennensockels an den Antennenanschluss der PCIe Netzwerkkarte an, und schrauben Sie dann die Antenne in den Antennenanschluss des Sockels. - Wenn die PCIe Netzwerkkarte nicht über einen Antennensockel verfügt, schrauben Sie die Antennen direkt in den Antennenanschluss der PCIe Netzwerkkarte. 5. Bringen Sie die Seitenwand des PC-Gehäuses an, schließen Sie den Computer an den Strom an und schalten Sie ihn ein. Installieren Sie die Software (z.B. Windows 10 64-bit) Tipps Wenn bei der PCIe Netzwerkkarte eine CD mitgeliefert wid und Ihr Computer über ein CD-Laufwerk verfügt, können Sie die folgenden Schritte zur Installation der Software durchführen. 1. Legen Sie die CD in das CD-Laufwerk Ihres Computers ein. 2. Öffnen Sie das Stammverzeichnis der CD, doppelklicken Sie auf das Programm und folgen Sie dann den Anweisungen auf dem Bildschirm. 1. Die Software herunterladen. Gehen Sie auf www.tendacn.com, suchen Sie nach dem Modell Ihrer PCIe Netzwerkkarte und gehen Sie dann auf die Download-Seite, um die Software auf Ihren Computer herunterzuladen und zu entpacken. 2. Installation des WLAN-Treibers Klicken Sie zwei Mal auf den Treiber WiFi_XXX_Driver64_Win10.exe und folgen Sie den Anweisungen. 3. Installation des Bluetooth-Treibers Klicken Sie zwei Mal auf den Treiber BT_XXX_Driver64_Win10.exe und folgen Sie den Anweisungen. Die Verbindung zu einem WLAN-Netzwerk herstellen. (Windows 10 als Beispiel) 1. Klicken Sie in der unteren rechten Ecke Ihres Desktops auf . Wählen Sie dann das WLAN-Netzwerk aus, mit dem Sie eine Verbindung aufbauen möchten und klicken Sie auf Verbinden. 2. Wenn das WLAN-Netzwerk verschlüsselt ist, geben Sie das Passwort ein, klicken Sie dann auf Weiter und folgen Sie den Systemanweisungen. Die Verbindung wurde erfolgreich hergestellt. Bluetooth Verbindung herstellen 1. Aktivieren Sie am zu verbindenden Gerät (z. B. eine Bluetooth Maus, Bluetooth Lautsprecher, usw.) die Bluetooth-Funktion. 2. Schalten Sie an der PCIe Netzwerkkarte die Bluetooth-Funktion ein. (1) Klicken Sie auf der unteren rechten Ecke Ihres Desktops auf , und klicken Sie dann auf Bluetooth-Gerät hinzufügen. (2) Klicken Sie auf Bluetooth-Gerät oder anderes Gerät hinzufügen. (3) Klicken Sie auf Bluetooth. (4) Klicken Sie auf das Bluetooth-Gerät, mit dem Sie eine Verbindung aufbauen möchten. Tipps Wenn Sie das Bluetooth-Gerät, das Sie verbinden möchten, nicht finden können, versuchen Sie folgenden Lösungen. - Positionieren Sie Ihr Gerät dichter an die PCIe Netzwerkkarte. - Starten Sie Bluetooth am Gerät neu. Anhang Deinstallieren Sie den Treiber für die PCIe Netzwerkkate, die bereits auf Ihrem Computer installiert ist. (Windows 10 als Beispiel) 1. Klicken Sie auf in der unteren linken Ecke Ihres Bildschirms. Klicken Sie danach auf . 2. Klicken Sie auf Anwendungen. 3. Suchen Sie nach anderen installierten Treiber für PCIe Netzwerkkarten und deinstallieren Sie diese. Italiano Suggerimenti Alcuni adattatori wireless sono compatibili solo con il sistema operativo Windows 10, mentre altri possono supportare anche Windows 11. Nel caso sia stato già installato un altro adattatore wireless, disinstallarlo insieme ai suoi driver. Per i passaggi specifici da seguire, fare riferimento al documento allegato. - Per installare l'adattatore wireless, qualora la staffa ad alto profilo risultasse troppo lunga per il case del PC in uso, è possibile utilizzare la staffa a basso profilo inclusa all'interno della confezione. Installazione dell'adattatore wireless 1. Spegnere il computer e scollegare il cavo di alimentazione, quindi rimuovere il pannello laterale del case del PC. 2. Selezionare uno slot PCI-E X1 disponibile e rimuovere la staffa corrispondente allo slot sul case del PC. Inserire l'adattatore wireless nello slot selezionato, assicurandosi che l'adattatore sia ben saldo nello slot. Nota Non toccare con le mani i pin metallici situati sul connettore dell'adattatore wireless onde evitare problemi per effetto dell'elettricità statica. 3. Collegare l'estremità a 4 fori del cavo Bluetooth al relativo connettore dell'adattatore wireless e l'altra estremità al connettore a 9 pin con la dicitura "USB" riportata sulla scheda madre. Suggerimenti Assicurarsi che il cavo Bluetooth sia collegato correttamente a entrambe le estremità. 4. Installare le antenne all'adattatore wireless. - Se l'adattatore wireless è dotato di una base per antenna, collegare il cavo di estensione della base per antenna alla relativa porta dell'adattatore wireless. - Se l'adattatore wireless non è dotato di una base per antenna, avvitare direttamente le antenne nelle porte per antenna dell'adattatore wireless. 5. Installare il pannello laterale del PC, quindi ricollegare il computer alla fonte di alimentazione e accenderlo. Installarei driver (Windows 10 64-bit è usato come esempio) Suggerimenti Se l'adattatore wireless è dotato di un CD e il computer dispone di un lettore CD, è possibile fare riferimento ai seguenti passaggi per installare il programma. 1. Inserire il CD nel lettore CD del computer. 2. Aprire la directory principale del CD, fare doppio click sul programma corrispondente e seguire le istruzioni visualizzate. 1. Scaricare il programma. Accedere a www.tendacn.com, cercare il modello dell'adattatore wireless, quindi accedere alla pagina Download per scaricare il programma sul computer e decomprimerlo. 2. Installazione del driver Wi-Fi Fare doppio clic sul programma del driver WiFi_XXX_Driver64_Win10.exe e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. 3. Installazione del driver Bluetooth Fare doppio clic sul programma del driver BT_XXX_Driver64_Win10.exe e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Connessione a una rete Wi-Fi (Windows 10 è usato come esempio). 1. Fare clic su nell'angolo in basso a destra del desktop. Selezionare la rete Wi-Fi a cui si desidera connettersi e fare click su Connetti. 2. Nel caso in cui la rete wireless sia crittografata, immettere la relativa password, fare click su Avanti, quindi seguire le istruzioni di sistema visualizzate sullo schermo. Connessione riuscita. Connessione del Bluetooth 1. Accendere il Bluetooth del dispositivo per cui si desidera effettuare la connessione (ad esempio, un mouse wireless, delle cuffie wireless, ecc.). 2. Accendere il Bluetooth dell'adattatore wireless. (1) Fare click su nell'angolo in basso a destra del desktop e fare click su Aggiungi un dispositivo Bluetooth. (2) Fare click su Aggiungi Bluetooth o altro dispositivo. (3) Fare click su Bluetooth. (4) Cliccare sul dispositivo Bluetooth a cui si desidera connettersi. Suggerimenti Nel caso in cui non si riesca a trovare il dispositivo Bluetooth a cui si desidera connettersi, provare le soluzioni riportate di seguito. - Avvicinare il dispositivo all'adattatore wireless. - Riavviare il Bluetooth del dispositivo. Allegato Disinstallazione del driver dell'adattatore wireless già installato in precedenza sul computer in uso. (Windows 10 usato come esempio). 1. Fare clic su nell'angolo in basso a sinistra del desktop. Fare clic su . 2. Fare clic su App. 3. Cercare e disinstallare tutti i driver degli adattatori wireless già installati in precedenza. Polski Wskazówki Niektóre karty bezprzewodowe s zgodne tylko z systemem operacyjnym Windows 10, podczas gdy inne mog obslugiwa take system Windows 11. Decydujce znaczenie ma rzeczywisty produkt. Jeli zainstalowano wczeniej kart bezprzewodow, odinstaluj istniejc kart. Poszczególne kroki mona znale w zalczniku. - Jeli wspornik wysokoprofilowy jest za dlugi dla posiadanej obudowy, do instalacji karty sieci bezprzewodowej uyj wspornika niskoprofilowego. Instalowanie karty bezprzewodowej 1. Wylcz komputer i odlcz zasilanie, a nastpnie zdejmij panel boczny obudowy komputera. 2. Wybierz dostpne gniazdo PCI-E X1 i zdejmij zalepk pasujc do wlaciwego gniazda w obudowie komputera. Wló kart sieci bezprzewodowej do wybranego gniazda i upewnij si, e karta styka si prawidlowo z gniazdem. Uwaga Nie dotykaj rkami metalowych styków zlcza kraty bezprzewodowego, pozwoli to unikn ryzyka spaleniu karty przez ladunki elektrostatyczne. 3. Podlcz 4-stykowy koniec kabla Bluetooth do zlcza Bluetooth karty sieci bezprzewodowej, a drugi koniec do 9-stykowego zlcza z nadrukiem USB na plycie glównej. Wskazówki Upewnij si, e kabel Bluetooth jest prawidlowo podlczony na obu kocach. 4. Podlcz anteny do karty sieci bezprzewodowej. - Jeli karta bezprzewodowa wyposaona jest w podstaw anteny, podlcz kabel przedluajcy podstawy anteny do portu anteny w karcie bezprzewodowej, a nastpnie wkr anten do portu anteny w podstawie. - Jeli karta bezprzewodowa nie jest wyposaona w podstaw anteny, przykr anteny bezporednio do portów antenowych w karcie bezprzewodowej. 5. Zamontuj panel boczny obudowy komputera, a nastpnie ponownie podlcz komputer do ródla zasilania i wlcz go. Zainstaluj program (Jako przyklad uyto systemu Windows 10 64-bit) Wskazówki Jeli karta bezprzewodowa wyposaona jest w dysk CD, a komputer posiada napd CD, moesz zainstalowa program wykonujc ponisze czynnoci. 1. Wló plyt CD do napdu CD w komputerze. 2. Otwórz katalog glówny plyty CD, kliknij dwukrotnie na odpowiedni program, a nastpnie postpuj zgodnie z instrukcjami wywietlanymi na ekranie. 1. Pobierz program. Przejd do www.tendacn.com, wyszukaj model karty bezprzewodowej, a nastpnie wejd na stron aby pobra program na komputer i rozpakowa go. 2. Instalacja sterownika Wi-Fi Kliknij dwukrotnie sterownik WiFi_XXX_Driver64_Win10.exe i postpuj zgodnie z monitami. 3. Instalacja sterownika Bluetooth Kliknij dwukrotnie sterownik BT_XXX_Driver64_Win10.exe i postpuj zgodnie z monitami. Lczenie z sieci WiFi (Windows 10 zostal uyty jako przyklad) 1. Kliknij w prawym dolnym rogu pulpitu. Wybierz sie Wi-Fi, z któr chcesz si polczy, i kliknij Polcz. 2. Jeli sie bezprzewodowa jest szyfrowana, wpisz haslo, kliknij przycisk Dalej, i postpuj zgodnie z monitami systemowymi. Polczenie udane. Podlcz Bluetooth 1. Wlcz Bluetooth dla urzdzenia, z którym chcesz si polczy, takiego jak mysz bezprzewodowa, glonik bezprzewodowy itp. 2. Wlcz Bluetooth w karcie bezprzewodowej. (1) Kliknij element w prawym dolnym rogu pulpitu i kliknij polecenie Dodaj urzdzenie Bluetooth. (2) Kliknij polecenie Dodaj Bluetooth lub inne urzdzenie. (3) Kliknij opcj Bluetooth. (4) Kliknij urzdzenie Bluetooth, z którym chcesz si polczy. Wskazówki Jeli nie moesz znale urzdzenia Bluetooth, z którym chcesz si polczy, wypróbuj ponisze rozwizania. - Umie urzdzenie bliej karty bezprzewodowej. - Uruchom ponownie Bluetooth na urzdzeniu. Dodatek Odinstaluj sterownik karty sieci bezprzewodowej, który masz ju zainstalowany na komputerze. (Windows 10 zostal uyty jako przyklad) 1. Kliknij w lewym dolnym rogu pulpitu. Kliknij . 2. Kliknij opcj Aplikacje. 3. Znajd i odinstaluj wszystkie inne zainstalowane sterowniki karty sieci bezprzewodowej. - . Windows 11. . 1. , . 2. PCI-E X1 . , , Windows 10, . . , . , . 3. 4 Bluetooth 9 Bluetooth USB . 4. - - 5. ) Bluetooth . . . . ( . , , Windows 10 64-bit CD CD, . 1. CD CD . 2. CD, . 1. 2. 3. ) 1. 2. (Next) . www.tendacn.com, . WiFi WiFi_XXX_Driver64_Win10.exe Bluetooth BT_XXX_Driver64_Win10.exe WiFi ( . . Windows 10 , WiFi (Connect). , . . Bluetooth 1. Bluetooth , . 2. Bluetooth . (1) Bluetooth. (2) Bluetooth . (3) Bluetooth. (4) Bluetooth . - : Bluetooth Bluetooth . . Windows 10 1. 2. . 3. . ) . , . ( . Português Dicas Alguns adaptadores sem fios só são compatíveis com o sistema operativo Windows 10, enquanto outros podem também suportar o Windows 11. O produto real prevalece. Se já tiver instalado um adaptador sem fios, desinstale o adaptador sem fios existente. Os passos específicos podem ser consultados no anexo. - Se o suporte de perfil elevado for demasiado comprido para a caixa do computador, pode utilizar o suporte de perfil baixo na embalagem para instalar o adaptador sem fios. Instalar o Adaptador sem fios 1. Desligue o computador e corte a alimentação elétrica e, em seguida, remova o painel lateral da caixa do computador. 2. Selecione uma ranhura PCI-E X1 disponível e remova o suporte correspondente à ranhura na caixa do computador. Em seguida, insira o adaptador sem fios na ranhura selecionada e certifique-se de que o adaptador sem fios faz bom contacto com a ranhura. Nota Não toque nos pinos metálicos no conetor do adaptador sem fios com as mãos para prevenir que o adaptador sem fios fique queimado devido a eletricidade estática. 3. Ligue a ponta com 4 orifícios do cabo de Bluetooth ao conetor de Bluetooth do adaptador sem fios e a outra ponta ao conetor com 9 pinos com a indicação USB na placa principal. Dicas Certificar-se de que o cabo Bluetooth está devidamente ligado em ambas as extremidades. 4. Instale as antenas no adaptador sem fios. - Se o adaptador sem fios estiver equipado com uma base de antena, ligar o cabo de extensão da base da antena à porta da antena do adaptador sem fios, e depois aparafusar a antena à porta da antena da base, respectivamente. - Se o adaptador sem fios não estiver equipado com uma base de antena, aparafusar directamente as antenas nas portas de antena do adaptador sem fios. 5. Instalar o painel lateral da caixa do PC, depois religar o computador à fonte de alimentação e ligá-lo. Instalar o Programa (Windows 10 64-bit Usado como Exemplo) Dicas Se o adaptador sem fios estiver equipado com um recurso de CD e o computador tiver uma unidade de CD, pode consultar os seguintes passos para instalar o programa. 1. Inserir o recurso de CD na unidade de CD do seu computador. 2. Abrir o directório raiz do recurso do CD, fazer duplo clique no programa correspondente, e depois seguir as instruções no ecrã. 1. Descarregar o programa. Consultar www.tendacn.com, procurar o modelo do adaptador sem fios, e depois entrar na sua página de Download para descarregar o programa para o seu computador local e descompactá-lo. 2. Instalar o controlador de Wi-Fi Clique duas vezes no controlador WiFi_XXX_Driver64_Win10.exe e siga as indicações. 3. Instalar o controlador de Bluetooth Clique duas vezes no controlador BT_XXX_Driver64_Win10.exe e siga as indicações. Estabelecer ligação a uma rede Wi-Fi (Windows 10 usado como exemplo) 1. Clique em no canto inferior direito do ambiente de trabalho. Selecione a rede Wi-Fi à qual pretende estabelecer ligação e clique em Ligar. 2. Se a rede sem fios for encriptada, introduza a palavra-passe da rede sem fios, clique em Seguinte e, em seguida, siga as indicações do sistema. Ligado. Ligar ao Bluetooth 1. Ligue o Bluetooth do dispositivo ao qual pretende estabelecer ligações, tal como o rato por Bluetooth, o estéreo sem fios, entre outros. 2. Ligue o Bluetooth para o adaptador sem fios. (1) Clique em no canto inferior direito do ambiente de trabalho e, em seguida, clique em Adicionar um dispositivo Bluetooth. (2) Clique em Adicionar Bluetooth ou outro dispositivo. (3) Clique em Bluetooth. (4) Clique no dispositivo Bluetooth ao qual quer estabelecer ligação. Dicas Se não conseguir localizar o dispositivo Bluetooth ao qual pretende estabelecer ligação, experimente as soluções seguintes. - Coloque o dispositivo perto do adaptador sem fios. - Reinicie o Bluetooth no dispositivo. Anexo Desinstale o controlador do adaptador sem fios que já tiver instalado no computador. (Windows 10 usado como exemplo) 1. Clique em no canto inferior esquerdo do ambiente de trabalho. Clique . 2. Clique em Aplicações. 3. Localize e desinstale outros controladores de adaptador sem fios instalados. Windows 10, Windows 11. . , . Appendix. - , , . 1. , . 2. PCI-E X1 . , . , . 3. Bluetooth 4 Bluetooth , 9- USB . , Bluetooth . 4. . - , , . - , . 5. , . ( Windows 10 64-bit) CD CD , , . 1. CD - CD . 2. CD -, . 1. . www.tendacn.com, , Download, . 2. WiFi WiFi_XXX_Driver64_Win10.exe . 3. Bluetooth BT_XXX_Driver64_Win10.exe . WiFi ( Windows 10) 1. , WiFi , . 2. , , , . . Bluetooth 1. Bluetooth- , , . 2. Bluetooth- . (1) Bluetooth . (2) Bluetooth . (3) Bluetooth. (4) Bluetooth , . Bluetooth , , : - . - Bluetooth- . . ( Windows 10) 1. . . 2. . 3. . Român Sugestii Unele adaptoare wireless sunt compatibile doar cu sistemul de operare Windows 10, în timp ce altele pot suporta Windows 11. Luai în considerare caracteristicile produsului existent. Dac ai instalat un adaptor wireless înainte, dezinstalai adaptorul existent. Etapele specifice pot fi consultate în anex. - Dac suportul cu profil înalt este prea lung pentru carcasa PC-ului dvs., putei utiliza suportul cu profil redus din pachet, pentru a instala adaptorul wireless. Instalai adaptorul wireless 1. Oprii calculatorul i deconectai alimentarea, apoi scoatei panoul lateral al carcasei PC-ului. 2. Selectai un slot PCI-E X1 disponibil i scoatei mufa cablului de conectare cu slotul de pe carcasa PC-ului. Introducei apoi adaptorul wireless în slotul respectiv i asigurai-v c adaptorul este bine conectat în slot. Not Nu atingei cu mâna pinii metalici ai conectorului adaptorului wireless, pentru a preveni distrugerea adaptorului prin electricitatea static. 3. Conectai captul cu 4 orificii al cablului Bluetooth la conectorul Bluetooth al adaptorului wireless i cellalt capt la conectorul cu 9 pini de pe placa de baz. Sugestii Cablul Bluetooth trebuie s fie bine conectat la ambele extremitai. 4. Montai antenele la adaptorul wireless. - Dac adaptorul wireless este echipat cu suport pentru anten, conecai cablul de extensie al suportului la mufa de anten a adaptorului wireless i apoi înurubai antena în mufa de anten a suportului. - Dac adaptorul wireless nu este echipat cu o suport pentru anten, înurubai antenele direct în mufele de anten ale adaptorului wireless. 5. Instalai panoul lateral al carcasei PC-ului i apoi reconectai computerul la priz i pornii-l. 1. Descrcai programul. Mergei la www.tendacn.com, cutai modelul adaptorului wireless i apoi navigai la pagina Download pentru a descrca programul pe calculatorul local i a-l dezarhiva. 2. Instalarea driverului WiFi Facei dublu clic pe driverul WiFi_XXX_Driver64_Win10.exe i urmai instruciunile. 3. Instalarea driverului Bluetooth Facei dublu clic pe driverul BT_XXX_Driver64_Win10.exe i urmai instruciunile. Conectai-v la o reea WiFi (Windows 10 64-bit este folosit ca i exemplu în continuare) 1. Facei clic pe în colul din dreapta-sus a ecranului. Alegei reeaua WiFi dorit pentru conectare i facei clic pe Conectare. 2. Dac reeaua wireless este criptat, introducei parola wireless, facei clic pe Urmtorul i apoi urmai instruciunile. Conectare reuit. Conectarea Bluetooth 1. Activai Bluetooth pentru dispozitivul la trebuie s fie conectat, cum ar fi mouse-ul wireless, stereo wireless etc. 2. Activai Bluetooth pentru adaptorul wireless. (1) Facei clic pe în colul din dreapta-jos a ecranului calculatorului i facei clic pe Adugare dispozitiv Bluetooth. (2) Facei clic pe Adugare Bluetooth sau alt dispozitiv. (3) Facei clic pe Bluetooth. (4) Facei clic pe dispozitivul Bluetooth la care dorii s v conectai. Sugestii Dac nu gsii dispozitivul Bluetooth la care dorii s v conectai, încercai urmtoarele soluii. - Apropiai dispozitivul de adaptorul wireless. - Repornii Bluetooth al dispozitivului respectiv. Instaleaz programul (Windows 10 64-bit este folosit ca i exemplu în continuare) Sugestii Dac adaptorul wireless vine echipat cu resurse pe CD iar computerul are unitate CD, putei consulta urmtorii pai pentru a instala programul. 1. Introducei CD-ul furnizat în unitatea CD a computerului. 2. Deschidei directorul rdcin de pe CD, facei dublu clic pe programul corespunztor i apoi urmai instruciunile de pe ecran. Anex Dezinstalai driverul adaptorului wireless pe care l-ai avut deja pe computer. (Windows 10 este folosit ca exemplu) 1. Facei clic pe în colul din stânga-jos a ecranului. Facei clic pe . 2. Facei clic pe Apps. 3. Identificai i dezinstalai orice alte drivere de adaptor wireless instalate. CE Mark Warning This is a Class B product. In a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. Operations in the 5150-5350MHz band are restricted to indoor use only. NOTE: (1) The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. (2) To avoid unnecessary radiation interference, it is recommended to use a shielded RJ45 cable. Declaration of Conformity Hereby, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. declares that the device is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.tendacn.com/download/list-9.html Operating Frequency: BTL: EU/2402-2480MHz (E30 & E33 & E33 Pro) 2.4 GHz: EU/2412-2472MHz (E30 & E33 & E33 Pro) 5 GHz: EU/5150-5350MHz,5470-5725MHz,5725-5850MHz (E30 & E33 & E33 Pro) 6 GHz: EU/5955-6415MHz (E33 & E33 Pro) EIRP Power (Max.): (E30) 2.4 GHz20dBm 5 GHz20dBm EIRP Power (Max.): (E33 & E33 Pro) 2.4 GHz20dBm 5 GHz23dBm 6 GHz23dBm Software Version: V21.90.X (E30) Software Version: V22.140.X (E33 & E33 Pro) Cestina ZJEDNODUENÉ EU PROHLÁENÍ O SHODc Tímto SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. prohlasuje, ze zaízení je v souladu se smrnicí 2014/53/EU. Úplné znní EU prohláení o shod je k dispozici na této internetové adrese: https://www.tendacn.com/download/list-9.html Deutsch VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD., dass dieses Gerät mit der EU-Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:https://www.tendacn.com/download/list-9.html Español DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA Por la presente, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. declara que el dispositivo cumple con la normativa 2014/53/EU. El texto completo de la declaratión UE de conformidad está disponible en la direcctión Internet siguiente: https://www.tendacn.com/download/list-9.html Français DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE Par la présente, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. déclare que cet appareil est en conformité avec la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https://www.tendacn.com/download/list-9.html Magyar EGYSZERSÍTETT EU-MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT Ezennel a SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. kijelenti, hogy a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelségi nyilatkozat teljes szövege elérhet a következ internetes címen: https://www.tendacn.com/download/list-9.html Italiano DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA Con la presente, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. dichiara che il dispositivo è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.tendacn.com/download/list-9.html Windows 10, Windows 11. . , , . . - , , . 1. , . 2. PCI-E X1, , , . , . e: , . 3. Bluetooth 4 Bluetooth , -- 9- USB . , Bluetooth . 4. . - , , . - , . 5. PC, . ( Windows 10 64-bi) CD CD-, . 1. CD CD- . 2. CD, . 1. . www.tendacn.com, , , . 2. WiFi WiFi_XXX_Driver64_Win10.exe . 3. Bluetooth BT_XXX_Driver64_Win10.exe . WiFi ( Windows 10) 1. . WiFi . 2. , , . . Bluetooth 1. Bluetooth , ( , . .). 2. Bluetooth . (1) , Bluetooth. (2) Bluetooth . (3) Bluetooth. (4) Bluetooth-, . Bluetooth, , . - . - Bluetooth . , . ( Windows 10) 1. . . 2. . 3. - . Polski UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOCI UE Niniejszym firma SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. owiadcza, e sprzt jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Pelny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym: https://www.tendacn.com/download/list-9.html Português DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA Por este meio, a SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. declara que o dispositivo está em conformidade com a Directiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www.tendacn.com/download/list-9.html Român DECLARAIA UE DE CONFORMITATE SIMPLIFICAT Prin prezenta, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. declar c dispozitivul este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaraiei UE de conformitate este disponibil la urmtoarea adres internet: https://www.tendacn.com/download/list-9.html SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. , 2014/53/. : https://www.tendacn.com/download/list-9.html , SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. 2014/53/ . : https://www.tendacn.com/download/list-9.html , SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. , 2014/53/EU. -: https://www.tendacn.com/download/list-9.html FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -- Reorient or relocate the receiving antenna. -- Increase the separation between the equipment and receiver. -- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The device is for indoor usage only. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Radiation Exposure Statement This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and it also complies with Part 15 of the FCC RF Rules. Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Operating frequency: BTL: 2402-2480MHz, 2.4GHz: 2412-2462MHz, 5GHz: 5150-5350MHz, 5470-5725MHz, 5725-5850MHz (E30) Operating frequency: BTL: 2402-2480MHz, 2.4GHz: 2412-2462MHz, 5GHz: 5150-5350MHz, 5470-5725MHz, 5725-5850MHz, 5955-6415MHz (E33 &E33 Pro) NOTE: (1) The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. (2) To avoid unnecessary radiation interference, it is recommended to use a shielded RJ45 cable. For EU/EFTA, this product can be used in the following countries: UK(NI) Symbol Beschreibung Die folgende Tabelle beschreibt die Symbole, die sich auf den Etiketten oder der Verpackung des Geräts oder des Netzteils befinden können. Symbole Beschreibung Hergestellt nach den Standards des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR). Die von dem Gerät ausgestrahlte Funkfrequenz, liegt innerhalb von der von Federal Communications Commission (FCC) genehmigten Grenzwerte. Erfüllt die Vorschriften und Standards der Eurasischen Wirtschaftsunion (EAEU) für Zollabfertigung und Handel. Die Verpackung kann recycelt werden. Das Produkt darf nicht als unsortierter Abfall entsorgt werden, sondern muss zur Wiederverwertung und zum Recycling einer getrennten Sammelstelle zugeführt werden. Entspricht der Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS) und überschreitet nicht die zulässigen Mengen an eingeschränkten Stoffen. Entspricht den Sicherheits- und anderen Anforderungen der elektrischen Sicherheitsgesetze/-vorschriften der australischen und neuseeländischen Bundesstaaten und erfüllt außerdem die Anforderungen an die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) des australischen und neuseeländischen Funkgesetzes (Radiocommunication Act). Symbole Beschreibung Für diese Verpackung wurde ein finanzieller Beitrag an eine qualifizierte nationale Organisation zur Verwertung von Verpackungen entrichtet. Im Einklang mit den geltenden ukrainischen Bestimmungen. Entspricht den geltenden Bestimmungen für Produkte, die in Großbritannien verkauft werden. INSERT Legen Sie den WLAN-Adapter wie abgebildet ein. Safety Precautions Before performing an operation, read the operation instructions and precautions to be taken, and follow them to prevent accidents. The warning and danger items in other documents do not cover all the safety precautions that must be followed. They are only supplementary information, and the installation and maintenance personnel need to understand the basic safety precautions to be taken. - Do not use the device in a place where wireless devices are not allowed. - Operating environment: Temperature: 0 - 40; Humidity: (10% - 90%) RH, non-condensing; Storage environment: Temperature: -40 - 70; Humidity: (5% - 90%) RH, non-condensing. - Keep the device away from water, fire, high electric field, high magnetic field, and inflammable and explosive items. - If such phenomena as smoke, abnormal sound or smell appear when you use the device, immediately stop using it and disconnect its power supply, unplug all connected cables, and contact the after-sales service personnel. - Disassembling or modifying the device or its accessories without authorization voids the warranty, and might cause safety hazards. Precauzioni di sicurezza Prima di eseguire un'operazione, leggere le istruzioni operative e le precauzioni da prendere, e seguirle per evitare incidenti. Le voci di avvertimento e di pericolo in altri documenti non coprono tutte le precauzioni di sicurezza che devono essere seguite. Sono solo informazioni supplementari e il personale di installazione e manutenzione deve comprendere le precauzioni di sicurezza di base da adottare. - Non utilizzare il dispositivo in un luogo in cui i dispositivi wireless non sono ammessi. - Ambiente operativo: Temperatura: 0 - 40; Umidità: (10% - 90%) RH, senza condensa; Ambiente di stoccaggio: Temperatura: - 40 - 70; Umidità: (5% - 90%) RH, senza condensa. - Tenere il dispositivo lontano da acqua, fuoco, alto campo elettrico, alto campo magnetico e oggetti infiammabili ed esplosivi. - Se durante l'uso del dispositivo compaiono fenomeni come fumo, suoni o odori anomali, smettete immediatamente di usarlo e scollegate l'alimentazione, staccate tutti i cavi collegati e contattate il personale del servizio assistenza. - Smontare o modificare il dispositivo o i suoi accessori senza autorizzazione annulla la garanzia e potrebbe causare rischi per la sicurezza. Précautions de sécurité Avant d'effectuer une opération, lisez les instructions d'utilisation et les précautions à prendre, et suivez-les rigoureusement afin d'éviter les accidents. Les rubriques d'avertissement et de danger figurant dans d'autres documents ne couvrent pas toutes les précautions à prendre en matière de sécurité. Elles ne constituent que des informations complémentaires. Le personnel d'installation et de maintenance doit être conscient des précautions de sécurité de base à adopter. - N'utilisez jamais l'appareil dans un endroit où les appareils sans fil ne sont pas autorisés. - Conditions d'exploitation : Température : 0 - 40 ; Humidité : (10% - 90%) RH, sans condensation ; Conditions de stockage : Température : - 40 - 70 ; Humidité : (5% - 90%) RH, sans condensation. - Tenez l'appareil éloigné de l'eau, du feu, de champs électriques et magnétiques de forte intensité, et d'articles inflammables et explosifs. - Si des phénomènes tels que de la fumée, un son ou une odeur anormaux surviennent lorsque vous utilisez l'appareil, cessez immédiatement de l'utiliser, débranchez la source d'alimentation ainsi que tous les câbles connectés et contactez le service après-vente. - Le démontage ou la modification de l'appareil ou des accessoires sans autorisation entraînera l'annulation de la garantie et peut compromettre votre sécurité. Precauciones de Seguridad Antes de iniciar una operación, lea las instrucciones de operación y las precauciones que han de tomar, y sígalas para prevenir accidentes. Los puntos de advertencia y peligro en otros documentos no cubren todas las precauciones de seguridad que han de seguir. Es información suplementaria, y el personal de instalación y mantenimiento necesita entender las precauciones de seguridad básicas que han de tomar. - Por favor, no use el dispositivo donde los dispositivos inalambricos no son permitidos. - Ambiente de Operación: Temperatura: 0 - 40; Humedad: (10% - 90%) RH, sin condensación; Ambiente de almacenamiento: Temperatura: - 40 - 70; Humedad: (5% - 90%) RH, sin condensación. - Mantenga el dispositivo lejano del agua, fuego, campo eléctrico de alto voltaje, campo magnético fuerte, y artículos inflamables y explosivos. - Si tal fenómeno como humo, sonido anormal o olor aparece cuando usa el dispositivo, deje de usarlo y desconecte su suministro de potencia, desenchufe todos los cables conectados, y contacte el personal de atención al cliente. - Desmontar o modificar el dispositivo o sus accesorios sin autorización inválida la garantía, y puede causar riesgo para la seguridad. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Durchführung eines Vorgangs die Betriebsanleitung und die zu treffenden Vorsichtsmaßnahmen und befolgen Sie sie, um Unfälle zu vermeiden. Die Warn- und Gefahrenhinweise in anderen Dokumenten decken nicht alle Sicherheitsvorkehrungen ab, die beachtet werden müssen. Sie sind nur ergänzende Informationen, und das Installations-und Wartungspersonal muss die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen verstehen, die zu treffen sind. - Verwenden Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem drahtlose Geräte nicht erlaubt sind. - Betriebs- umgebung: Temperatur: 0 - 40; Luftfeuchtigkeit: (10% - 90%) RH, nicht kondensierend; Lagerumgebung: Temperatur: - 40 - 70; Luftfeuchtigkeit: (5% - 90%) RH, nicht kondensierend. - Halten Sie das Gerät von Wasser, Feuer, hohen elektrischen Feldern, hohen Magnetfeldern sowie brennbaren und explosiven Gegenständen fern. - Wenn bei der Verwendung des Geräts Phänomene wie Rauch, abnormale Geräusche oder Geruch auftreten, beenden Sie sofort die Verwendung des Geräts und trennen Sie es von der Stromversorgung, ziehen Sie alle angeschlossenen Kabel ab und wenden Sie sich an das Kundendienstpersonal. - Das Zerlegen oder Verändern des Geräts oder seines Zubehörs ohne Genehmigung führt zum Erlöschen der Garantie und kann zu Sicherheitsrisiken führen. RECYCLING This product bears the selective sorting symbol for Waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled pursuant to European directive 2012/19/EU in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. User has the choice to give his product to a competent recycling organization or to the retailer when he buys a new electrical or electronic equipment. Technical Support Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd. Floor 6-8, Tower E3, No.1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District, Shenzhen, China. 518052 USA hotline: 1-800-570-5892 Toll Free: 7 x 24 hours Canada hotline: 1-888-998-8966 Toll Free: Mon - Fri 9 am - 6 pm PST Hong Kong hotline: 00852-81931998 Global hotline: +86 755-2765 7180 (China Time Zone) Website: www.tendacn.com E-mail: support@tenda.com.cn Copyright © 2022 Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd. All rights reserved. Tenda is a registered trademark legally held by Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd. Other brand and product names mentioned herein are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications are subject to change without notice. V1.1 Keep for future reference.