User Manual for POWER PROBE models including: INT500 Insulation Tester and Multimeter, INT500, Insulation Tester and Multimeter, Tester and Multimeter
Power Probe INT500 Insulation Tester & Multimeter
INT500 User Manual / MANUAL DEL USUARIO Manuel d'utilisation / Benutzer-Handbuch / / EN Insulation Tester & Multimeter ES Comprobador de aislamiento y multímetro FR Testeur d'isolement et multimètre DE Isolationsprüfgerät und Multimeter TC SC JP RU INT500 EN Introduction This Insulation Tester is an accurate, professional industry tool for measuring ACV, DCV, Frequency, Low Pass Filter, EarthBond Resistance, Capacitor, Insulation Resistance. Safety Information Understand and follow operating instructions carefully. WARNING · If the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired. · Always use proper terminals, switch position, and range for measurements. · To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this product around explosive gas or in damp locations. · Verify the Meter operation by measuring a known voltage. If in doubt, have the Meter serviced. · Do not apply more than the rated voltage, as marked on Meter, between terminals or between any terminal and earth ground. · To avoid false readings that can lead to electric shock and injury, replace battery as soon as low battery indicator blinks / appears. · Avoid working alone so that assistance can be rendered. · Do not use the Tester if the Tester is not operating properly or if it is wet. · Individual protective device must be used if hazardous live parts in the installation where the measurement is to be carried out could be accessible. · Disconnect the test leads from the test points before changing the position of the function rotary switch. · Never connect a source of voltage when the function rotary switch is not in voltage position. · When using test leads or probes, keep your fingers behind the finger guards. · Use caution with voltages above 30Vac rms, 42 Vac peak, or 60Vdc. These voltages pose a shock hazard. · Remove test lead from Meter before opening the battery door or Meter case. 1 INT500 EN · DO NOT USE the test leads when the internal white insulation layer is exposed. · DO NOT USE the test leads above maximum ratings of CAT. Environment, voltage and current, that are indicated on the probe and the probe tip guard cap. · DO NOT USE the test leads without the probe tip guard cap in CAT III and CAT IV environments. · Probe assemblies to be used for MAINS measurements shall be RATED as appropriate for MEASUREMENT CATEGORY III OR IV according to IEC 61010-031 and shall have a voltage RATING of at least the voltage of the circuit to be measured. · Only replace the blown fuse with the proper rating as specified in this manual. · Do not attempt a resistance measurement when the open voltage is above the fuse protection rating. Suspected open voltage can be checked with voltage function. · Never attempt a voltage measurement with the test lead inserted into the input terminal. · Disconnect circuit power and discharge all high-voltage capacitors before testing resistance, continuity, or capacitance. 2 INT500 EN Symbols as marked on the Meter and Instruction manual Risk of electric shock See instruction manual DC measurement Equipment protected by double or reinforced insulation Battery Fuse Earth AC measurement Bluetooth Conforms to EU directives Do not discard this product or throw away. Both direct and alternating current This product CONFORMS TO UL STD 61010-1, 61010-2-034 Unsafe Voltage To alert you to the presence of a potentially hazardous voltage, when the Tester detects a voltage 30 V in insulation test, or a voltage overload (OL), the " " symbol is displayed and High voltage indicator is turned on. Maintenance Do not attempt to repair this Meter. It contains no user service able parts. Repair or servicing should only be performed by qualified personnel. Cleaning Periodically wipe the case with a dry cloth and detergent. Do not use abrasives or solvents. 3 INT500 The Meter Description Front Panel Illustration m L nk 0 1M 10M 100M LOCK TEST AutoSense APO M1GEKM10GK A 6100GK RENPIDAR COMPARE MGK HzV LPF R VAC S DC 0 MGK m FA SETUP 5 Sec Del Last RECALL TEST PI/DAR/t PASS LPF V OFF TRUE RMS V >660V INSULATION COM 315mA FUSED CAT IV 600V EN Display Function button Pass indicator High Voltage indicator Funtions & Power On/Off Input V insulation Input Common Input 4 INT500 EN Measuring ACV/DCV : Auto sense function 0 AutoSense 6 00 Hz VAC 0 AutoSense 6 00 VDC 30V LPF LPF V V INSVULATION COM Auto sense mode: The meter displays ACV or DCV whichever is higher (>1V). If the measured voltage is above 660Vac/dc, "> 660Vac/dc" will appear on the display. 5 INT500 EN WARNING When connecting the test leads to the DUT (Device Under Test) connect the common test leads before connecting the live leads; When removing the test leads, remove the test live leads before removing the common test leads. Don't apply more than AC/DC 600V between the V-COM terminals. Measuring Capacitance F COMP STORE LOCK INSVULATION COM 6 INT500 EN Wireless Link L nk L nk L nk The meter uses Bluetooth low energy (BLE) V5.0 wireless technology to download the stored data. The open-air communication range is up to 6m. The LINK icon of the meter will freeze on LCD after the connection establishes successfully. 7 INT500 EN Switch Auto Voltage sense/ACV/DCV/LPF function when the rotary switch is in voltage position 0 AutoSense 6 00 Hz VAC SETUP Press 0 6 00 Hz VAC SETUP Press Press>2Sec SETUP 0 6 00 VDC SETUP Press 0 6 00 LPF VAC SETUP Press WARNING Do not use the High Frequency Rejection (Low Pass Filter) to verify the presence of hazardous voltages. Voltages greater than what is indicated may be present. First, make a voltage measurement without the filter to detect the possible presence of hazardous voltage. Then select the filter function. 8 INT500 EN Measuring Earth-Bond Resistance (Continuity) 0 1 10 100 1K mA 10 K 100 K R Press & TEST hold 0 1 10 100 TEST 1K mA 10 K 100 K 0 R 0 COM 1. Before starting the test : (a) The circuit under test must be completely de-energized. (b) Check the fuse is good. See the chapter "Testing the fuse". (c) Short the test leads before measurement, and press the Function button to zero the wire resistance of probe. If the wire resistance is <10, the resistance offset value will be saved, and the "->0<-" symbol will be displayed on LCD. 2. Lock mode : Press the Lock button to enter the Lock Mode. Then press the TEST button to start the test. The test voltage will continue to be applied until the TEST/LOCK button is 9 INT500 EN pressed again. 3. The meter displays the " " symbol and the maximum resistance for the range when measured resistance is higher than the maximum display range. Measuring Insulation Resistance 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G Press & Hold >1Sec TEST 0 1M 10M 100M 1G TEST 10G 100G V M TEST = 500V V INSULATION COM 500V 1. Before starting the test : The circuit under test must be completely de-energized. If the voltage detected is above 30V, ">30V" will appear on the display. In this condition, the test is inhibited. 2. Press the Function button to display insulation resistance or Leakage current during the test or when the test stops. 3. Lock mode: Press the Lock button to enter the Lock Mode. Then press TEST button >1sec to start the test. The test 10 INT500 EN voltage will continue to be applied until the TEST/LOCK button is pressed again. 4. Stop the output test voltage before removing the test leads (to enable the tester to discharge capacitive circuits). If the screen displays volts, wait until it reaches zero. 5. The meter displays the " " symbol and the maximum resistance for the range when measured resistance is higher than the maximum display range. Using the Compare function 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V Press 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G COMPARE M Before starting the Insulation Resistance test, select the comparative value in Setup mode: 0.5M, 10M, 20M, 50M, 100M, 200M, 500M, 1000M. Before starting the Earth-Bond Resistance test, select the comparative value in Setup mode: 0.5, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 30, 40. If the measured value is better than the selected compare value, the Pass indicator will be green, otherwise it is red. 11 INT500 EN Measuring PI/DAR/Timer 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G Press>2Sec LOCK PI/DAR/t 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G G Press LOCK PI/DAR/t 1M 10M 100M 1G 0 DAR 10G 100G G Press>2Sec LOCK PI/DAR/t Press LOCK PI/DAR/t 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G G Press LOCK PI/DAR/t Press TEST button to start/interrupt the PI/DAR test. Press Function button during the PI/DAR test to switch display the output voltage / leakage current / the time left of the test. PI(Polarization Index)=R10-min/R1-min DAR(Dielectric Absorption Rations)=R1-min/(R30-sec or R15-sec) Timer : Countdown timer R10-min : the insulation resistance measured at the 10 minute after pressing the TEST button. 12 INT500 EN R1-min : the insulation resistance measured at the 1 minute after pressing the TEST button. R30-sec : the insulation resistance measured at the 30 seconds after pressing the TEST button. R15-sec : the insulation resistance measured at the 15 second after pressing the TEST button. NOTE: R30-sec or R15-sec can be set in setup mode NOTE: Countdown time interval can be set in setup mode If the reading for DAR is bigger than 1.3 or PI is bigger than 2, it indicate a good insulation quality. When the measured resistance is higher than the maximum range, the screen will display "Err" symbol for PI/DAR value. Show the measured values after the PI test is completed PI=R10-min/R1-min 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G Press 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G R1-min M SETUP Press Press 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G R10-min M 13 INT500 EN Show the measured values after the DAR test is completed DAR=R1-min/R30-sec 1M 10M 100M 1G 0 DARD 10G 100G Press 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G AR R30-sec M SETUP Press Press 1M 10M 100M 1G 0 DAR 10G 100G R1-min M Show the measured values after the countdown timer test is completed 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G Press M 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G V M SETUP Press Press 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G A M Using the Store function Store/Recall button : 1. Press Store/Recall button to store the test result. The screen will show MEM symbol and the number of stored data when the Store/Recall button is pressed. 2. In PI / DAR mode, Insulation, and Earth-bond resistance, Store / Recall button is only available when the individual 14 INT500 EN test is completed. 3. Up to 1500 recordings / recording sets of each function (Voltage, Continuity, Capacitance, Insulation, PI, DAR). 4. In Insulation, PI / DAR mode, the meter saves 3 different readings at the same time (Recording Set). Mode Insulation PI mode DAR mode Earth-bond Resistance Voltage Capacitance Recording Set Output Voltage Leakage Current PI value DAR value Resistance R1-min R30-Sec or R15-Sec Voltage Capacitance Insulation Resistance R10-min R1-min Delete the last one recording set in the mode 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G Press>5Sec until the LCD shows dEL 5 Sec Del Last MEM MEM M 15 INT500 EN Using the Recall function Press the Store/Recall button 2 sec to enter/exit the RECALL mode. If the memory is empty, the meter will display the "nOnE " symbol. Search the stored value under RECALL mode MEM M Press SETUP Press MEM M MEM M 16 INT500 EN Read the stored value of insulation test under RECALL mode In RECALL mode, press STORE button can show the insulation resistance, test voltage, and leakage current of the selected reading set. 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G V M Press>2Sec Insulation Resistance RECALL MEM M Press RECALL MEM VDC Leakage Current Press RECALL MEM A Press RECALL Press>2Sec RECALL Test Voltage 17 INT500 EN Read the stored value of PI test under RECALL mode In RECALL mode, press STORE button can show insulation resistance of the selected reading set. PI MEM Press PI MEM R1-min M Press RECALL PI Press MEM M R10-min Read the stored value of DAR test under RECALL mode In RECALL mode, press STORE button can show insulation resistance of the selected reading set. MEM Press MEM M R15-Sec or R30-Sec Press RECALL Press MEM M R1-min 18 INT500 EN Auto Power Off (Battery Saver) APO APO VAC 30min LPF V OFF OFF Restore power by switching rotator or by pressing any button. Auto Backlight The backlight is automatically turned on at dark environment. Power-up options : Press the following button while turning meter on from OFF position. Test button : display of the software version. Store button : Reset all stored data Lock button : Show the full display of the LCD Function button : Enter Setup Mode 19 INT500 EN Setup Mode Function Options Default Automatic Backlight On, Off On Continuity short current 20mA, 200mA 200mA Pass threshold of Insulation Resistance 0.5, 10, 20, 50, 100, 200, 500, 1000M 100M Pass threshold of Earth-bond Continuity 0.5, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 30, 40 2 Direction of Continuity Single, Bi-directional Single DAR Timer Count-down Timer APO Timer 15, 30s 1 minute to 40 minutes Off, 10, 20, 30, 40, 50, 60 minutes 30s 1 minute 30 minutes Delete All Recording Of Earthbond Continuity Yes, No No Delete All Recording Of Insulation Resistor Yes, No No Delete All Recording Of Voltage Yes, No No Delete All Recording Of Capacitance Yes, No No Delete All Recording Of PI Yes, No No Delete All Recording Of DAR Yes, No No Reset Yes, No No 1. Press the Test button to select the function to be adjusted. 2. Press the Function button and Comp button to adjust the options. 3. Press the Lock button to record the option. 20 INT500 EN Battery and Fuse Replacement Refer to the following figure to replace fuse and the batteries : 2 3 1 Caution · Use only a fuse with the amperage, interrupt, voltage, and speed rating specified. · Fuse rating : Fast, 315mA, 1000V, at least 10kA Interrupt Rating. · Replace battery as soon as low battery indicator blinks / appears to avoid false reading. · When the battery is too low for reliable operation , the meter displays " bAtt ". The meter will not operate at all until the battery is replaced. · 1.5V x 4 alkaline batteries. 21 INT500 Testing the fuse TEST TEST 0 EN TEST · Remove the test leads before testing the fuse. · If the display reading is FUSE, the fuse is bad and should be replaced. Specifications General Specifications Display Count : 4000 counts. Overrange display : " >OL Reading " or " >-OL Reading " Conversion Rate : 2 times / second Dimensions (W x H x D) : 96mm x207mm x 54mm with holster Weight : 630g including battery. Power requirement : AA size ALKALINE Battery * 4 Batteries Life : 1.5 AA ALKALINE battery Resistance Measurements : Tester can perform at least 2600 earth-bond resistance measurements with new alkaline batteries at room temperature. These are standard tests of 1 with a duty cycle of 5 seconds on and 25 seconds off. 22 INT500 EN Insulation test: Tester can perform at least 1100 insulation tests with new alkaline batteries at room temperature. These are standard tests of 1 M at 1000 V with a duty cycle Installation Category : IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61010-2-034 Compliance to EN 61557 : IEC/EN 61557-2 IEC/EN 61557-4 EMC : EN 61326-1 CAT II III Application field It is applicable to test and measuring circuits connected directly to utilization points (socket outlets and similar points) of the low-voltage MAINS installation. It is applicable to test and measuring circuits connected to the distribution part of the building's low-voltage MAINS installation. IV It is applicable to test and measuring circuits connected at the source of the building's low-voltage MAINS installation Environmental Conditions Indoor Use Pollution degree : 2 Operating altitude : 2000m (6562ft) Operating temperature : Non-condensing <5°C, 5°C ~ 30°C ( 80% RH), 30°C ~ 40°C ( 75% RH), 40°C ~ 50°C ( 45%RH) Storage temperature : -20°C to 60°C , 0 to 80% R.H. (batteries not fitted) Temperature Coefficient : 0.15 x (Specified accuracy) /°C, < 20°C or > 26°C . IP Rating : IP40 Shock vibration : Random Vibration per MIL-PRFF Class 2 Drop Protection : 4 feet drop to hardwood on concrete floor. 23 INT500 EN Electrical Specifications Accuracy is given as ±(% of reading + counts of least significant digit) at 23°C ± 3°C, with relative humidity Less than 70% R.H., and is specified for 1 year after calibration. ACV Function · ACV and ACA specifications are ac coupled, true RMS. · For square wave, accuracy is unspecified. · For non-sinusoidal waveforms, Additional Accuracy by Crest Factor (C.F.): Add 1.0% for C.F. 1.0 to 2.0 Add 2.5% for C.F. 2.0 to 2.5 Add 4.0% for C.F. 2.5 to 3.0 · Max. Crest Factor of Input Signal: 3.0 @ 3000 counts 2.0 @ 4500 counts 1.5 @ 6000 counts · Frequency Response is specified for sine waveform. AC Voltage Range OL Reading Resolution Accuracy 600.0V 660.0V 0.1V ±(1.5%+5D)(50~60Hz) ±(2.0%+5D)(61~400Hz) Input Impedance: 10M// less than 100pF Frequency Response: 50Hz to 400Hz Overload Protection: AC/DC 600V DC Voltage Range 600.0V OL Reading Resolution 660.0V 0.1V Input Impedance: 10M Overload Protection: AC/DC 600V Accuracy ±(1.0%+5D) 24 INT500 Frequency Range 100.0Hz 1000Hz OL Reading Resolution 100.0Hz 0.1Hz 1100Hz 1Hz ACV Minimum Sensitivity: > 60V Minimum Frequency: 10Hz Overload Protection: AC/DC 600V EN Accuracy ±(1.0%+3D) Low Pass Filter Available for ACV Add ±4% to specified accuracy @ 50 to 60Hz Accuracy is specified for 50 to 60Hz Cut- off Frequency(-3dB): 1kHz Overload Protection: AC/DC 600V Capacitor Range 100.0nF 1000nF 10.00uF OL Reading Resolution 100.0nF 0.1nF 1000nF 1nF 11.00uF 0.01uF Overload Protection: AC/DC 600V Accuracy ±(3.0%+10D) ±(3.0%+5D) Earth-bond Resistance (Continuity) Range 40.00 400.0 4.000k 40.00k OL Reading Resolution 40.00 0.01 400.0 0.1 4.000k 0.001k 44.00k 0.01k Accuracy ±(1.5%+5D)* ±(1.5%+3D) * <1.00 add 3dgt * output current mode in 20mA add 10dgt * Automatic bi-directional test mode add 0.5%+5D Output Current: >200mA @ <2 or >20mA@ <2 Output Voltage: >4V 25 INT500 EN Insulation Resistance Range OL Reading Resolution 400.0k 400.0k 0.1k 4.000M 4.000M 0.001M 40.00M 40.00M 0.01M 400.0M 400.0M 0.1M 4.000G 4.000G 0.001G 40.0G 40.0G 0.1G 200G 220G 1G Accuracy* ±(2.5%+5D) ±(20%+3D) * Above specifications only apply when high quality silicone leads with test clips are being used with no hands touch. Test Voltage vs. Maximum resistance range: 50V/10.0G, 100V/20.0G, 250V/40.0G, 500V/100G, 1000V/200G Test Voltage vs. Minimum resistance range: 50V/50.0k, 100V/100.0k, 250V/250.0k, 500V/0.500M, 1000V/1.000M Short Circuit Test Current: <2mA, +0%, -50% Test Voltage Accuracy: -0%, +2%+2V Auto discharge function: discharge time <1 sec for C 1uF Maximum Capacitive load: Operable with up to 1uF load Live Circuit Detection: if 30V ac/dc at inputs, test inhibited 26 INT500 EN Limited Warranty This meter is warranted to the original purchaser against defects in material and workmanship for 2 years from the date of purchase. During this warranty period, Manufacturer will, at its option, replace or repair the defective unit, subject to verification of the defect or malfunction. This warranty does not cover fuses, disposable batteries, or damage from abuse, neglect, accident, unauthorized repair, alteration, contamination, or abnormal conditions of operation or handling. Any implied warranties arising out of the sale of this product, including but not limited to implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited to the above. The manufacturer shall not be liable for loss of use of the instrument or other incidental or consequential damages, expenses, or economic loss, or for any claim or claims for such damage, expense or economic loss. Some states or countries laws vary, so the above limitations or exclusions may not apply to you. 27 INT500 ES Introducción Este comprobador de aislamiento es una herramienta industrial precisa y profesional para medir tensión en corriente alterna (VCA), tensión en corriente continua (VCC), frecuencia, filtro de paso bajo, resistencia de conexión a tierra, capacidad y resistencia de aislamiento. Información de seguridad Comprenda y siga atentamente las instrucciones de funcionamiento. ¡ADVERTENCIA! · Si el equipo se utiliza de una manera no especificada por el fabricante, la protección proporcionada por el equipo puede verse afectada. · Utilice siempre los terminales, la posición del conmutador y el intervalo adecuados para las mediciones. · Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no utilice este producto cerca de gases explosivos o en lugares húmedos. · Compruebe el funcionamiento del medidor midiendo una tensión conocida. Si tuviera alguna duda, lleve a reparar el comprobador. · No aplique más de la tensión nominal, tal y como está marcada en el medidor, entre terminales o entre cualquier terminal y tierra. · Para evitar lecturas falsas que pueden provocar descargas eléctricas y lesiones, reemplace las pilas tan pronto como el indicador de carga baja de la batería aparezca o parpadee. · Evite trabajar solo para poder prestar ayuda. · No utilice el comprobador si no funciona correctamente o si está mojado. · Se debe utilizar un dispositivo de protección individual si se puede acceder a las partes de la instalación peligrosas que tengan tensión donde se va a realizar la medición. · Desconecte los cables de comprobación de los puntos de comprobación antes de cambiar la posición del conmutador giratorio de función. · Nunca conecte una fuente de tensión cuando el conmutador giratorio de función no esté en la posición de tensión. 28 INT500 ES · Cuando utilice cables de comprobación o sondas, mantenga los dedos detrás de los protectores de dedos. · Extreme las precauciones con tensiones superiores a 30 Vca rms, 42 Vca pico o 60 Vcc. Estas tensiones representan un riesgo de descarga eléctrica. · Retire el cable de comprobación del medidor antes de abrir la puerta de las pilas o la carcasa del medidor. · NO UTILICE los cables de comprobación cuando la capa de aislamiento blanca interna esté expuesta. · NO UTILICE los cables de comprobación por encima de los valores nominales de entorno CAT., tensión y corriente, que se indican en la sonda y en la tapa protectora de la punta de la sonda. · NO UTILICE los cables de comprobación sin la tapa protectora de la punta de la sonda en entornos CAT III y CAT IV. · Los conjuntos de sonda que se utilizarán para las mediciones de RED deben tener el VALOR NOMINAL apropiado para la CATEGORÍA DE MEDICIÓN III O IV de acuerdo con la norma IEC 61010-031 y deben tener una CLASIFICACIÓN de tensión de al menos la tensión del circuito que se va a medir. · Reemplace únicamente el fusible fundido por otro con el valor nominal adecuado tal y como se especifica en este manual. · No intente realizar una medición de resistencia cuando la tensión abierta esté por encima del valor nominal de protección del fusible. La tensión abierta sospechosa se puede comprobar con la función de tensión. · Nunca intente una medición de tensión con el cable de comprobación insertado en el terminal de entrada . · Desconecte la alimentación del circuito y descargue todos los condensadores de alta tensión antes de comprobar la resistencia, la continuidad o la capacitancia. 29 INT500 ES Símbolos marcados en el medidor y el manual de instrucciones Riesgo de descarga eléctrica Ver manual de instrucciones Medición de CC Equipo protegido por aislamiento doble o reforzado Batería Fusible Tierra Medición de CA Bluetooth Cumple las directivas de la UE No desechar este producto ni deshacerse de él Tanto corriente continua como alterna Este producto CUMPLE LAS NORMAS UL STD 61010-1, 61010-2-034 Tensión insegura Para alertarle sobre la presencia de una tensión potencialmente peligrosa, cuando el comprobador detecta una tensión de 30 V en la comprobación de aislamiento, o una sobrecarga de tensión (OL), se muestra el símbolo " " y se enciende el indicador de alta tensión. Mantenimiento No intente reparar este medidor. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. La reparación o el servicio solo los deben realizar personal cualificado. Limpieza Limpie periódicamente la carcasa con un paño seco y detergente. No utilice sustancias abrasivas ni disolventes. 30 INT500 ES Descripción del medidor Ilustración del panel frontal m L nk 0 1M 10M 100M LOCK TEST AutoSense APO M1GEKM10GK A 6100GK RENPIDAR COMPARE MGK HzV LPF R VAC S DC 0 MGK m FA SETUP 5 Sec Del Last RECALL TEST PI/DAR/t PASS LPF V OFF TRUE RMS V >660V INSULATION COM 315mA FUSED CAT IV 600V Mostrar Botón de función Indicador de paso Indicador de alta tensión Funciones y encendido y apagado Entrada Entrada de aislamiento V Entrada común 31 INT500 ES Medición de VCA/VCC: función de detección automática 0 AutoSense 6 00 Hz VAC 0 AutoSense 6 00 VDC 30V LPF LPF V V INSVULATION COM Modo de detección automática: el medidor muestra VCA o VCC, el que sea mayor (>1 V). Si la tensión medida es superior a 660 Vca/cc, "> 660 Vca/cc" aparecerá en la pantalla. 32 INT500 ES ¡ADVERTENCIA! Al conectar los cables de comprobación al dispositivo bajo comprobación (DUT, Device Under Test), conecte los cables de comprobación comunes antes de conectar los cables con tensión. Cuando retire los cables de comprobación, quite los cables con tensión de comprobación antes de quitar los cables de comprobación comunes. No aplique más de 600 VCA/CC entre los terminales V-COM. Medición de la capacitancia F COMP STORE LOCK INSVULATION COM 33 INT500 ES Enlace inalámbrico L nk L nk L nk El medidor utiliza tecnología inalámbrica Bluetooth de baja energía (BLE) V5.0 para descargar los datos almacenados. El alcance de comunicación al aire libre es de hasta 6 metros. El icono de ENLACE del medidor se mostrará permanentemente en la pantalla LCD después de que la conexión se establezca correctamente. 34 INT500 ES Cambie la función Detección automática de tensión/VCA/VCC/LPF cuando el interruptor giratorio está en la posición de tensión 0 AutoSense 6 00 Hz VAC SETUP Press PRESIONAR 0 6 00 Hz VAC SETUP Press PRESIONAR PRESIONAR Press>22sSec SETUP 0 6 00 VDC SETUP Press PRESIONAR 0 6 00 LPF VAC SETUP Press PRESIONAR ¡ADVERTENCIA! No utilice el rechazo de alta frecuencia (filtro de paso bajo) para comprobar la presencia de tensiones peligrosas. Puede haber una tensión superior a la que se indica. En primer lugar, realice una medición de tensión sin el filtro para detectar la posible presencia de tensión peligrosa. A continuación, seleccione la función de filtro. 35 INT500 ES Medir la resistencia de conexión a tierra (continuidad) 0 1 10 100 1K mA 10 K 100 K R pMreasnPihotreon&enlasdedsro TEST 0 1 10 100 TEST 1K mA 10 K 100 K 0 R 0 COM 1. Antes de comenzar la comprobación: (a) El circuito que se está comprobando debe tener la alimentación de corriente totalmente cortada. (b) Compruebe que el fusible está en buen estado. Consulte el capítulo "Comprobar el fusible". (c) Cortocircuite los cables de comprobación antes de realizar la medición y presione el botón Función para poner a cero la resistencia del cable de la sonda. Si la resistencia del cable es <10 , el valor de compensación de la resistencia se guardará y el símbolo "->0<-" se mostrará en la pantalla LCD. 36 INT500 ES 2. Modo de bloqueo: Presione el botón de bloqueo para entrar en el modo de bloqueo. A continuación, presione el botón TEST para iniciar la comprobación. La tensión de comprobación continuará aplicándose hasta que se presione nuevamente el botón TEST/LOCK. 3. El medidor muestra el símbolo ">" y la resistencia máxima para el intervalo cuando la resistencia medida es mayor que el intervalo máximo de visualización. Medir resistencias de aislamiento 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G PRESIONAR Y MANTENER 1 s TEST 0 1M 10M 100M 1G TEST 10G 100G V M TEST = 500V V INSULATION COM 500V 37 INT500 ES 1. Antes de comenzar la comprobación: El circuito que se está comprobando debe tener la alimentación de corriente totalmente cortada. Si la tensión detectada es superior a 30 V, ">30V" aparecerá en la pantalla. En estas condiciones, la comprobación está inhibida. 2. Presione el botón Función para mostrar la resistencia de aislamiento o la corriente de fuga durante la comprobación o cuando la comprobación se detenga. 3. Modo de bloqueo: Presione el botón de bloqueo para entrar en el modo de bloqueo. A continuación presione el botón TEST > 1 s para iniciar la comprobación. La tensión de comprobación continuará aplicándose hasta que se presione nuevamente el botón TEST/LOCK. 4. Detenga la tensión de comprobación de salida antes de quitar los cables de comprobación (para permitir que el comprobador descargue los circuitos capacitivos). Si la pantalla muestra voltios, espere hasta que llegue a cero. 5. El medidor muestra el símbolo ">" y la resistencia máxima para el intervalo cuando la resistencia medida es mayor que el intervalo máximo de visualización. Usar la función Comparar 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V PRPErSeIOsNsAR 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G COMPARE M Antes de iniciar la comprobación de la resistencia de aislamiento, seleccione el valor comparativo en el modo Configuración: 0,5 M, 10 M, 20 M, 50 M, 100 M, 200 M, 500 M, 1000 M, Antes de iniciar la comprobación de la resistencia de conexión a tierra, seleccione el valor comparativo en el modo 38 INT500 ES Configuración: 0,5 , 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 10 , 20 , 30 , 40 , Si el valor medido es mejor que el valor de comparación seleccionado, el indicador Pasa se mostrará en verde; de lo contrario, se mostrará en rojo. Medición de PI/DAR/Temporizador 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G PRPErSeIsOsN>A2RSec 2 s LOCK PI/DAR/t 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G G Press PRESIONAR LOCK PI/DAR/t 1M 10M 100M 1G 0 DAR 10G 100G G PRESIONAR Press>22Ssec LOCK PI/DAR/t Press PRESIONAR LOCK PI/DAR/t 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G G Press PRESIONAR LOCK PI/DAR/t Presione el botón TEST para iniciar o interrumpir la comprobación PI/DAR. Presione el botón Función durante la comprobación PI/ DAR para cambiar la visualización de la tensión de salida, la corriente de fuga o el tiempo restante de la comprobación. 39 INT500 ES PI (índice de polarización)=R10 min/R1 min DAR (Proporciones de absorción dieléctrica)=R1 min/(R30 s o R15 s) Temporizador: tiempo para cuenta atrás R10 min: resistencia de aislamiento medida al cabo de 10 minutos después de presionar el botón TEST. R1 min: resistencia de aislamiento medida al cabo de 1 minuto después de presionar el botón TEST. R30 s: resistencia de aislamiento medida al cabo de 30 segundos después de presionar el botón TEST. R15 s: resistencia de aislamiento medida al cabo de 15 segundos después de presionar el botón TEST. NOTA: R30 s o R15 s se pueden configurar en el modo de configuración NOTA: El intervalo de tiempo de cuenta atrás se puede establecer en el modo Configuración Si la lectura de DAR es superior a 1,3 o PI es superior a 2, significa que la calidad de aislamiento es buena. Cuando la resistencia medida es superior al intervalo máximo, la pantalla mostrará el símbolo "Err" para el valor PI/DAR. Mostrar los valores medidos después de completar la comprobación de PI PI=R10 min/R1 min 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G Press PRESIONAR 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G RR11m-minin M SETUP Press PRESIONAR Press PRESIONAR 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G R1100m-minin M 40 INT500 ES Mostrar los valores medidos después de completar la comprobación de DAR DAR=R1 min/R30 s 1M 10M 100M 1G 0 DARD 10G 100G Press PRESIONAR 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G AR RR3300s-sec M SETUP Press PRESIONAR Press PRESIONAR 1M 10M 100M 1G 0 DAR 10G 100G RR11-mminin M Mostrar los valores medidos después de completar la comprobación del temporizador de cuenta atrás 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G Press PRESIONAR M 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G V M SETUP Press PRESIONAR Press PRESIONAR 0 1M 10M 100M 1G APO A 10G 100G M Usar la función STORE Botón STORE/RECALL: 1. Presione el botón STORE/RECALL para almacenar el resultado de la comprobación. La pantalla mostrará el símbolo MEM y el número de datos almacenados cuando se presione el botón STORE/RECALL. 41 INT500 ES 2. En el modo PI/DAR, aislamiento y resistencia de conexión a tierra, el botón STORE/RECALL solo está disponible cuando se completa la comprobación individual. 3. Hasta 1500 grabaciones/conjuntos de grabación de cada función (Tensión, Continuidad, Capacitancia, Aislamiento, PI y DAR). 4. En modo Aislamiento, PI/DAR, el medidor guarda 3 lecturas diferentes al mismo tiempo (conjunto de grabación). Modo Aislamiento Modo PI Modo DAR Resistencia de conexión a tierra Tensión Capacidad Conjunto de grabación Tensión de salida Corriente de Resistencia de fuga aislamiento Valor IP R1 min R10 min Valor DAR R30 s o R15 s R1 min Resistencia Tensión Capacidad Eliminar el último conjunto de grabación en el modo 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G PRESPIOrNeAssR>5Ssehcasta que ulanptialntthalela(ELLlCiCmDDinsmahru)oewstsreddEELL >5 E5limSienacr DúeltlimLoast MEM M MEM 42 INT500 ES Usar la función RECALL Presione el botón STORE/RECALL 2 segundos para entrar en el modo RECALL o salir de él. Si la memoria está vacía, el medidor mostrará el símbolo "nOnE" (Nada). Busque el valor almacenado en el modo RECALL MEM Press PRESIONAR SETUP MEM M M Press PRESIONAR MEM M 43 INT500 ES Lea el valor guardado de la comprobación de aislamiento en el modo RECALL En el modo RECALL, presione el botón STORE para mostrar la resistencia de aislamiento, la tensión de comprobación y la corriente de fuga del conjunto de lectura seleccionado. 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G V M PRPErSeIs2OssN>A2SRec RInessuislatetinocnia aRiesslaidsmteiaennctoe RECALL MEM CLoerarkieangte dCeufruregnat M Press PRESIONAR RECALL MEM VDC Press PRESIONAR RECALL MEM PPrReEsSsI>2O2sNSAeRc RECALL Teensstión de cVoomltapgroebación A Press PRESIONAR RECALL 44 INT500 ES Lea el valor guardado de la comprobación de PI en el modo RECALL En el modo RECALL, presione el botón STORE para mostrar la resistencia de aislamiento del conjunto de lectura seleccionado. PI MEM Press PRESIONAR PI MEM R11-mminin M Press PRESIONAR RECALL PI Press PRESIONAR MEM M R1100m-minin Lea el valor guardado de la comprobación de DAR en el modo RECALL En el modo RECALL, presione el botón STORE para mostrar la resistencia de aislamiento del conjunto de lectura seleccionado. MEM Press PRESIONAR MEM M RR1155-sSec o or RR3300-sSec Press PRESIONAR RECALL Press PRESIONAR MEM M R11-mminin 45 INT500 ES Apagado automático (ahorro de batería) APO APO VAC 3300mmiinn LPF V OFF OFF Restaure la energía cambiando el conmutador giratorio o presionando cualquier botón. Retroiluminación automática La retroiluminación se enciende automáticamente en un entorno oscuro. Opciones de encendido: Presione el siguiente botón mientras enciende el medidor desde la posición APAGADO. Botón Comprobar: permite mostrar la versión del software. Botón STORE: permite restablecer todos los datos guardados. Botón Lock: permite mostrar la visualización completa de la pantalla LCD. Botón Función: permite entrar en el modo Configuración. 46 INT500 ES Modo Configuración Función Retroiluminación automática Corriente de cortocircuito de continuidad Superar el umbral de resistencia de aislamiento Superar el umbral de continuidad de la conexión a tierra Dirección de continuidad Opciones Encendida, Apagada 20 mA, 200 mA Valor predeterminado Encendida 200 mA 0,5, 10, 20, 50, 100, 200, 500, 1000 M 100M 0,5, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 30, 40 2 Única, Bidireccional Individual Temporizador DAR 15, 30 s Temporizador de cuenta atrás De 1 minuto a 40 minutos Temporizador APO Desactivado, 10, 20, 30, 40, 50, 60 minutos Eliminar todos los registros de continuidad de conexión a Sí, No tierra Eliminar todas las grabaciones de la resistencia Sí, No de aislamiento Eliminar todos los registros de tensión Sí, No Eliminar todas las grabaciones de capacitancia Sí, No Eliminar todas las grabaciones de PI Eliminar todas las grabaciones de DAR Sí, No Sí, No Reiniciar Sí, No 30s 1 minuto 30 minutos No No No No No No No 1. Presione el botón Test para seleccionar la función que desea ajustar. 2. Presione el botón Function y el botón Comp para ajustar las opciones. 3. Presione el botón Lock para grabar la opción. 47 INT500 ES Reemplazo de las pilas y el fusible Consulte la siguiente figura para reemplazar el fusible y las pilas: 2 3 1 Precaución · Utilice únicamente un fusible con el amperaje, la interrupción, la tensión y los valores nominales de velocidad especificados. · Valor nominal del fusible: rápido, 315 mA, 1000 V, al menos 10 kA de valor nominal de interrupción. · Para evitar lecturas falsas, reemplace las pilas tan pronto como el indicador de batería baja parpadee o aparezca. · Cuando la carga de las pilas sea demasiado baja para un funcionamiento confiable, el medidor mostrará "bAtt" (Batería). El medidor no funcionará en absoluto hasta que las pilas se reemplacen. · 4 pilas alcalinas de 1,5 V. 48 INT500 Comprobar el fusible TEST TEST 0 ES TEST · Retire los cables de comprobación antes de comprobar el fusible. · Si en la pantalla aparece FUSE, el fusible está dañado y debe reemplazarse. Especificaciones Especificaciones generales Mostrar recuento: 4000 recuentos. Visualización de exceso de intervalo: "Lectura >OL" o "Lectura >-OL" Tasa de conversión: 2 veces/segundo. Dimensiones (ancho x alto x profundidad): 96 mm x 207 mm x 54 mm con funda Peso: 630 g incluidas las pilas. Requisitos de alimentación: 4 pilas ALCALINAS de tamaño AA Autonomía de las pilas: Pila ALCALINA de tipo AA 1,5 49 INT500 ES Mediciones de resistencia: el comprobador puede realizar al menos 2600 mediciones de resistencia de conexión a tierra con pilas alcalinas nuevas a temperatura ambiente. Se trata de comprobaciones estándar de 1 con un ciclo de trabajo de 5 segundos encendido y 25 segundos apagado. Comprobación de aislamiento: el probador puede realizar al menos 1100 comprobaciones de aislamiento con pilas alcalinas nuevas a temperatura ambiente. Se trata de comprobaciones estándar de 1 M a 1000 V con un ciclo de trabajo de 5 segundos encendido y 25 segundos apagado. Categoría de instalación: IEC/EN 61010-1 IEC/EN 61010-2-034 Conformidad con EN 61557: IEC/EN 61557-2 IEC/EN 61557-4 EMC: EN 61326-1 CAT II Campo de aplicación Se aplica a circuitos de comprobación y medición conectados directamente a puntos de utilización (tomas de corriente y puntos similares) de la instalación de la RED de baja tensión. Se aplica a circuitos de comprobación y medición III conectados a la parte de distribución de la instalación de RED de baja tensión del edificio. Se aplica a los circuitos de comprobación y medición IV conectados en la fuente de la instalación de la RED de baja tensión del edificio. Condiciones medioambientales Uso en interiores Grado de contaminación: 2 Altitud de funcionamiento: 2000 m (6562 ft) Temperatura de funcionamiento: Sin condensación <5°C, 5°C ~ 30°C (HR 80 %), 30°C ~ 40°C (HR 75 %), 40°C ~ 50°C ( 45 %) Temperatura de almacenamiento: De -20°C a 60°C, HR del 0 al 80 % (pilas no instaladas) Coeficiente de temperatura: 0,15 x (precisión especificada)/°C, < 20°C o > 26°C. Valor nominal IP: IP40 50 INT500 ES Vibración de impacto: Vibración aleatoria según MIL-PRFF Clase 2 Protección contra caídas: Caída de 12,2 metros (4 pies) en madera dura en piso de hormigón. La precisión se da como ±(% de la lectura + recuentos del dígito menos significativo) a 23°C ± 3°C, con una humedad relativa inferior al 70 % y se especifica para 1 año después de la calibración. Función VCA · Las especificaciones VCA y ACA están acopladas a CA, RMS real. · Para onda cuadrada, la precisión no se especifica. · Para formas de onda no sinusoidales, la precisión adicional por factor de cresta (C.F.): Agregar un 1,0 % para un C.F. de 1,0 a 2,0 Agregar un 2,5 % para un C.F. de 2.0 a 2,5 Agregar un 4,0 % para un C.F. de 2,5 a 3,0 · Factor de cresta máximo de la señal de entrada: 3,0 a 3000 recuentos 2,0 a 4500 recuentos 1,5 a 6000 recuentos · La respuesta de frecuencia se especifica para la forma de onda sinusoidal. Tensión de CA Intervalo Lectura OL Resolución Precisión 600,0V 660,0V 0,1V ±(1,5 %+5D) (50~60 Hz) ±(2,0 %+5D) (61~400 Hz) Impedancia de entrada: 10 M//Menos de 100 pF Respuesta de frecuencia: de 50 Hz a 400 Hz Protección contra sobrecargas: 600 VCA/CC 51 INT500 ES Tensión de CC Intervalo 600,0V Lectura OL Resolución 660,0V 0,1V Precisión ± (1,0 %+5D) Impedancia de entrada: 10M Protección contra sobrecargas: 600 VCA/CC Frecuencia Intervalo 100,0Hz 1000Hz Lectura OL Resolución 100,0Hz 0,1Hz 1100Hz 1Hz Precisión ± (1,0 %+3D) Sensibilidad mínima VCA: > 60 V Frecuencia mínima: 10Hz Protección contra sobrecargas: 600 VCA/CC Filtro de paso bajo Disponible para VCA Agregue ±4 % a la precisión especificada de 50 a 60 Hz La precisión se especifica para 50 a 60 Hz Frecuencia de corte (-3 dB): 1kHz Protección contra sobrecargas: 600 VCA/CC Condensador Intervalo Lectura OL Resolución Precisión 100,0nF 100,0nF 0,1nF ± (3,0%+10D) 1000nF 10,00uF 1000nF 11,00uF 1nF 0,01uF ± (3,0%+5D) Protección contra sobrecargas: 600 VCA/CC Resistencia de conexión a tierra (continuidad) Intervalo Lectura OL Resolución Precisión 40,00 40,00 0,01 ± (1,5 %+5D) 400,0 400,0 0,1 4,000k 4,000k 0,001k ± (1,5 %+3D) 40,00k 44,00k 0,01k 52 INT500 ES Condensador Intervalo Lectura OL Resolución Precisión 100,0nF 100,0nF 0,1nF ± (3,0%+10D) 1000nF 10,00uF 1000nF 11,00uF 1nF 0,01uF ± (3,0%+5D) Protección contra sobrecargas: 600 VCA/CC Resistencia de conexión a tierra (continuidad) Intervalo 40,00 400,0 4,000k 40,00k Lectura OL Resolución 40,00 0,01 400,0 0,1 4,000k 0,001k 44,00k 0,01k Precisión ± (1,5 %+5D) ± (1,5 %+3D) * <1,00 agregar 3 dgt * modo de corriente de salida en 20 mA agregar 10 dgt * El modo de comprobación bidireccional automático agrega 0,5 %+5D Corriente de salida: >200 mA a <2 o >20 mA a <2 Tensión de salida: >4V Resistencia de aislamiento Intervalo 400,0k 4,000M 40,00M 400,0M 4,000G 40,0G 200G Lectura OL Resolución 400,0k 0,1k 4,000M 0,001M 40,00M 0,01M 400,0M 0,1M 4,000G 0,001G 40,0G 0,1G 220G 1G Precisión* ± (2,5%+5D) ± (20%+3D) * Las especificaciones anteriores solo se aplican cuando se utilizan cables de silicona de alta calidad con pinzas de comprobación sin contacto manual. Tensión de comprobación frente a intervalo de resistencia máxima: 50 V/10,0 G, 100 V/20,0 G, 250 V/40,0 G, 500 V/100 G, 1000 V/200 G 53 INT500 ES Tensión de comprobación frente a intervalo de resistencia mínimo: 50 V/50,0 k, 100 V/100,0 k, 250 V/250,0 k, 500 V/0,500 M, 1000 V/1,000 M Corriente de comprobación de cortocircuito: <2 mA, +0 %, -50 % Precisión de tensión de comprobación: -0 %, +2 %+2 V Función de descarga automática: tiempo de descarga <1 segundo para C 1uF Carga capacitiva máxima: se puede utilizar con hasta 1 uF de carga Detección de circuito con corriente: si 30 Vca/cc en las entradas, comprobación inhibida Garantía limitada El comprador original de este medidor tiene una garantía contra defectos materiales y de mano de obra durante 2 años a partir de la fecha de compra. Durante este período de garantía, el fabricante, según estime oportuno, reemplazará o reparará la unidad defectuosa, lo cual está sujeto a la verificación del defecto o mal funcionamiento. Esta garantía no cubre fusibles, pilas desechables o daños provocados por abuso, negligencia, accidente, reparación no autorizada, alteración, contaminación o condiciones anómalas de funcionamiento o manipulación. Todas las garantías implícitas que surjan de la venta de este producto, incluidas, pero sin limitación, las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado, se limitan a lo anterior. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la pérdida de uso del instrumento u otro daño incidental o consecuente, gastos o pérdida económica, o por ninguna reclamación por tales daños, gastos o pérdida económica. Las leyes de algunos estados o países varían, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores puede que no se le apliquen. 54 INT500 FR Introduction Ce testeur d'isolement est un outil industriel précis et professionnel pour mesurer VCA, VCC, fréquence, filtre passebas, résistance de liaison à la terre, condensateur, résistance d'isolement. Consignes de Sécurité Veuillez comprendre et respecter attentivement les instructions d'utilisation. AVERTISSEMENT · Si un équipement est utilisé d'une façon non spécifiée par le fabricant, la protection fournie par celui-ci peut être altérée. · Utilisez toujours les bornes, la position du commutateur et la gamme appropriées pour les mesures. · Pour réduire les risques d'incendie et d'électrocution, n'utilisez pas ce produit à proximité de gaz explosifs ou dans des endroits humides. · Vérifiez le fonctionnement du multimètre en mesurant une tension connue. En cas de doute, faites réparer le multimètre. · N'appliquez pas plus que la tension nominale, comme indiqué sur le multimètre, entre les bornes ou entre n'importe quelle borne et la terre. · Pour éviter les fausses mesures pouvant entraîner un choc électrique et des blessures, remplacez la pile dès que l'indicateur de pile faible clignote/apparaît. · Évitez de travailler seul afin de pouvoir apporter une assistance. · N'utilisez pas le testeur s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est mouillé. · Un équipement de protection individuelle doit être utilisé si des parties sous tension dangereuse peuvent être accessibles au niveau de l'installation où la mesure doit être effectuée. · Débranchez les cordons de test des points de test avant de modifier la position du commutateur rotatif de fonction. · Ne connectez jamais une source de tension lorsque le commutateur rotatif de fonction n'est pas en position tension. · Lorsque vous utilisez des cordons de test ou des sondes, maintenez vos doigts derrière les protège-doigts. · Soyez prudent avec les tensions supérieures à 30 Vca rms, 42 Vca en crête ou 60 Vcc. Ces tensions présentent un risque 55 INT500 FR d'électrocution. · Retirez le cordon de test du multimètre avant d'ouvrir le couvercle du logement à piles ou le boîtier du multimètre. · N'UTILISEZ PAS les cordons de test lorsque la couche isolante interne blanche est exposée. · N'UTILISEZ PAS les cordons de test au-dessus des valeurs maximales de CAT. d'environnement, de tension et de courant indiquées sur la sonde et le capuchon de protection de la pointe de la sonde. · N'UTILISEZ PAS les cordons de test sans le capuchon de protection de la pointe de la sonde dans les environnements CAT III et CAT IV. · Les ensembles sondes à utiliser pour les mesures SECTEUR doivent être NOMINALEMENT appropriés pour la CATÉGORIE DE MESURE III OU IV selon la CEI 61010-031 et doivent avoir une tension NOMINALE d'au moins celle du circuit à mesurer. · Ne remplacez le fusible grillé que par un fusible de calibre approprié comme indiqué dans ce manuel. · Ne tentez pas de mesurer la résistance lorsque la tension ouverte est supérieure à la valeur nominale de protection du fusible. La tension ouverte suspectée peut être vérifiée avec la fonction tension. · Ne tentez jamais une mesure de tension avec le cordon de test inséré dans la borne d'entrée . · Débranchez l'alimentation du circuit et déchargez tous les condensateurs haute tension avant de tester la résistance, la continuité ou la capacité. 56 INT500 FR Symboles comme indiqués sur le multimètre et le manuel d'instructions Risque de choc électrique Consultez le manuel d'instructions Mesure CC Matériel protégé par une isolation double ou renforcée Piles Fusible Terre Mesure CA Bluetooth Conforme aux directives de l'UE N'éliminez pas ce produit et ne le jetez pas. Courant continu et alternatif Ce produit est CONFORME AUX NORMES UL STD 61010-1, 61010-2-034 Tension dangereuse Pour vous alerter de la présence d'une tension potentiellement dangereuse, lorsque le testeur détecte une tension 30 V en test d'isolement, ou une surcharge de tension (OL), le symbole « » s'affiche et le voyant de haute tension s'allume. Maintenance Ne pas tenter de démonter ce multimètre. Il ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. La réparation et l'entretien ne doivent être effectués que par du personnel qualifié. Nettoyage Essuyez périodiquement le boîtier avec un chiffon sec et un détergent. N'utilisez aucun abrasif ou solvant. 57 INT500 FR Description du multimètre Illustration de la face avant m L nk 0 1M 10M 100M LOCK TEST AutoSense APO M1GEKM10GAK 6100GK RENPIDAR COMPARE MGK HzV LPF R VAC S DC 0 MGK m FA SETUP 5 Sec Del Last RECALL TEST PI/DAR/t PASS LPF V OFF TRUE RMS V >660V INSULATION COM 315mA FUSED C6A0T0VIV Affichage Bouton de fonction Voyant d'acceptation (Pass) Voyant de haute tension Fonctions et mise sous/hors tension Entrée Entrée d'isolement V Entrée commune 58 INT500 FR Mesure VCA/VCC : Fonction de détection automatique 0 AutoSense 6 00 Hz VAC 0 AutoSense 6 00 VDC 30V LPF LPF V V INSVULATION COM Mode de détection automatique : Le multimètre affiche VCA ou VCC selon la valeur la plus élevée (>1V). Si la tension mesurée est supérieure à 660Vca/cc, « > 660Vac/ dc » s'affiche à l'écran. 59 INT500 FR AVERTISSEMENT Lors du branchement des cordons de test sur le DUT (appareil en cours de test), connectez les cordons de test communs avant de connecter les cordons sous tension ; Lorsque vous retirez les cordons de test, retirez les cordons de test sous tension avant de retirer les cordons de test communs. N'appliquez pas plus de 600 V CA/CC entre les bornes V-COM. Mesure de capacité F COMP STORE LOCK INSVULATION COM 60 INT500 FR Liaison sans fil L nk L nk L nk Le multimètre utilise la technologie sans fil Bluetooth low energy (BLE) V5.0 afin de télécharger les données stockées. La portée de communication à l'air libre va jusqu'à 6 m. L'icône LINK du multimètre se fige sur l'écran LCD une fois la connexion établie avec succès. 61 INT500 FR Commutez la fonction Détection de tension automatique / ACV / DCV / LPF lorsque le commutateur rotatif est en position tension 0 AutoSense 6 00 Hz VAC SETUP APPPrUeYsEsR 0 6 00 Hz VAC SETUP APPPrUeYsEsR APPUYER Press>22Ssec SETUP 0 6 00 VDC SETUP APPPrUeYsEsR 0 6 00 LPF VAC SETUP PAPrPeUsYEsR AVERTISSEMENT N'utilisez pas le filtre haute fréquence (filtre passe-bas) pour vérifier la présence de tensions dangereuses. Des tensions supérieures à celles indiquées peuvent être présentes. Effectuez d'abord une mesure de tension sans le filtre afin de détecter la présence éventuelle d'une tension dangereuse. Sélectionnez ensuite la fonction filtre. 62 INT500 FR Mesure de la résistance de liaison à la terre (continuité) 0 1 10 100 1K mA 10 K 100 K R Press Maapipnhuto&eylndéir TEST 0 1 10 100 TEST 1K mA 10 K 100 K 0 R 0 COM 1. Avant de commencer le test : (a) Le circuit testé doit être complètement hors tension. (b) Vérifiez que le fusible est bon. Consultez le chapitre « Test du fusible ». (c) Mettez en contact les cordons de test avant la mesure et appuyez sur le bouton de fonction pour mettre à zéro la résistance du fil de la sonde. Si la résistance du fil est < 10 , la valeur d'offset de la résistance est mémorisée et le symbole « ->0<- » s'affiche sur l'écran LCD. 2. Mode verrouillage : Appuyez sur le bouton LOCK pour accéder au mode Verrouillage. Appuyez sur le bouton TEST pour démarrer le test. La 63 INT500 FR tension de test continue d'être appliquée jusqu'à un nouvel appui sur le bouton TEST/LOCK. 3. Le multimètre affiche le symbole « » et la résistance maximale de la gamme lorsque la résistance mesurée est supérieure à la plage d'affichage maximale. Mesurer la résistance d'isolement 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G APPUYER ET MAINTENIR 1 s TEST 0 1M 10M 100M 1G TEST 10G 100G V M TEST = 500V V INSULATION COM 500V 1. Avant de commencer le test : Le circuit testé doit être complètement hors tension. Si la tension détectée est supérieure à 30 V, « >30V » s'affiche à l'écran. Le cas échéant, le test est inhibé. 2. Appuyez sur le bouton Fonction pour afficher la résistance d'isolement ou le courant de fuite pendant le test ou lorsque 64 INT500 FR le test s'arrête. 3. Mode verrouillage : Appuyez sur le bouton LOCK pour accéder au mode Verrouillage. Appuyez sur le bouton TEST pendant plus de 1 s pour démarrer le test. La tension de test continue d'être appliquée jusqu'à un nouvel appui sur le bouton TEST/LOCK. 4. Arrêtez la tension de test de sortie avant de retirer les cordons de test (afin de permettre au testeur de décharger les circuits capacitifs). Si l'écran affiche des volts, attendez qu'il atteigne zéro. 5. Le multimètre affiche le symbole « » et la résistance maximale de la gamme lorsque la résistance mesurée est supérieure à la plage d'affichage maximale. Utilisation de la fonction Comparer 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V APPreUsYsER 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G COMPARE M Avant de commencer le test de résistance d'isolement, sélectionnez la valeur de comparaison dans le mode Réglage : 0,5M, 10M, 20M, 50M, 100M, 200M, 500M, 1000M, Avant de commencer le test de résistance de liaison à la terre, sélectionnez la valeur de comparaison dans le mode Réglage : 0,5, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 30, 40, Si la valeur mesurée est meilleure que la valeur de comparaison sélectionnée, le voyant Acceptation est vert, sinon il est rouge. 65 INT500 FR Mesure de PI / DAR / Minuterie 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G APPPUrYeEssR>2S2ecs LOCK PI/DAR/t 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G G APPrPeUYsEsR LOCK PI/DAR/t 1M 10M 100M 1G 0 DAR 10G 100G G APPrePsUsY>E2RSec 2 s LOCK PI/DAR/t APPrPeUYsEsR LOCK PI/DAR/t 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G G PAPrPeUsYsER LOCK PI/DAR/t Appuyez sur le bouton TEST pour démarrer / interrompre le test PI/DAR. Appuyez sur le bouton Fonction pendant le test PI/DAR afin de commuter l'affichage de la tension de sortie/du courant de fuite/du temps restant du test. PI (indice de polarisation) = R10 min/R1 min DAR (rapports d'absorption diélectriques) = R1 min/(R30 s ou R15 s) 66 INT500 FR Minuterie : Minuterie de décompte R10 min : résistance d'isolement mesurée à 10 minutes après avoir appuyé sur le bouton TEST. R1 min : résistance d'isolement mesurée à 1 minute après avoir appuyé sur le bouton TEST. R30 s : résistance d'isolement mesurée à 30 secondes après avoir appuyé sur le bouton TEST. R15 s : résistance d'isolement mesurée à 15 secondes après avoir appuyé sur le bouton TEST. REMARQUE : R30 s ou R15 s peut être réglé dans le mode réglage REMARQUE : L'intervalle de décompte peut être défini en mode réglage Si la mesure du DAR est supérieure à 1,3 ou si PI est supérieure à 2, cela indique une bonne qualité d'isolation. Lorsque la résistance mesurée est supérieure à la gamme maximale, l'écran affiche le symbole « Err » pour la valeur PI/ DAR. Afficher les valeurs mesurées une fois le test PI terminé PI=R10 min/R1 min 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G APPrPeUYsEsR 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G RR11-m-minin M SETUP APPrPeUsYEsR APPrPeUsYEsR 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G R1100--mminin M 67 INT500 FR Afficher les valeurs mesurées une fois le test DAR terminé DAR=R1 min/R30 s 1M 10M 100M 1G 0 DARD 10G 100G APPrPeUYsEsR 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G AR RR3300s-sec M SETUP APPrPeUsYEsR APPrPeUYsEsR 1M 10M 100M 1G 0 DAR 10G 100G RR11--mminin M Afficher les valeurs mesurées une fois le décompte du test terminé 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G APPrPeUYsEsR M 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G V M SETUP APPrPeUYsEsR PAPrPeUsYEsR 0 1M 10M 100M 1G APO A 10G 100G M Utilisation de la fonction STORE Bouton STORE/RECALL : 1. Appuyez sur le bouton STORE/RECALL pour mémoriser le résultat du test. L'écran affiche le symbole MEM et le nombre de données enregistrées lorsque vous appuyez sur le bouton STORE/RECALL. 68 INT500 FR 2. En mode PI / DAR, Isolement et Résistance de liaison à la terre, le bouton STORE/RECALL n'est disponible que lorsque le test individuel est terminé. 3. Jusqu'à 1500 enregistrements / jeux d'enregistrements de chaque fonction (Tension, Continuité, Capacité, Isolement, PI, DAR). 4. En mode Isolement, PI / DAR, l'appareil enregistre 3 mesures différentes en même temps (Jeu d'enregistrements). Mode Jeu d'enregistrements Isolement Tension de sortie Courant de fuite Résistance d'isolement Mode PI Valeur PI R1-min R10-min Mode DAR Résistance de liaison à la terre Valeur DAR Résistance R30 s ou R15 s R1-min Tension Tension Capacité Capacité Supprimer le dernier enregistrement défini dans le mode 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G APPrPesUsY>E5RSe>c5 s unjutsilLqtCuh'Deà LacCfefDiqchusheeodlw'éEscLrdaEnL > 5 s5SSuepcpr DDeerl nLiearst MEM M MEM 69 INT500 FR Utilisation de la fonction RECALL Appuyez sur le bouton STORE/RECALL 2 s pour entrer/ sortir du mode RECALL. Si la mémoire est vide, le multimètre affiche le symbole «nOnE (Aucune)». Rechercher la valeur mémorisée en mode RECALL MEM APPrPeUYsEsR SSEETTUUPP MEM M M PAPrPeUYsEsR MEM M 70 INT500 FR Lire la valeur mémorisée de résistance d'isolement en mode RECALL En mode RECALL, appuyez sur le bouton STORE pour afficher la résistance d'isolement, la tension de test et le courant de fuite du jeu de mesures sélectionné. 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G V M APPPUrYesEsR>2S2ecs RInéssuislatatniocne dR'iessoilsetmanecnet RECALL MEM CLeoaukraangte dCeurfureitnet M APPrPeUYsEsR RECALL MEM VDC APPrPeUYsEsR RECALL MEM APPrePsUsY>E2RSec 2 s RECALL Teensstion de tVeoslttage A PAPrPeUsYEsR RECALL 71 INT500 FR Lire la valeur mémorisée de PI en mode RECALL En mode RECALL, appuyez sur le bouton STORE pour afficher la résistance d'isolement du jeu de mesures sélectionné. PI MEM APPrPeUYsEsR PI MEM R11--mminin M PAPrPeUYsEsR RECALL PI APPrPeUYsEsR MEM M R1100--mminin Lire la valeur mémorisée de DAR en mode RECALL En mode RECALL, appuyez sur le bouton STORE pour afficher la résistance d'isolement du jeu de mesures sélectionné. MEM APPrPeUYsEsR MEM M RR1155-sSec ou or RR3300-sSec PAPrPeUYsEsR RECALL APPrPeUYsEsR MEM M R1--mmiinn 72 INT500 FR Arrêt automatique (économiseur de piles) APO APO VAC 3300mmiinn LPF V OFF OFF Rétablissez l'alimentation en tournant le rotacteur ou en appuyant sur n'importe quel bouton. Rétroéclairage automatique Le rétroéclairage est automatiquement activé en cas d'environnement sombre. Options de démarrage : Appuyez sur le bouton suivant tout en allumant le multimètre à partir de la position Désactivé. Bouton de Test : affichage de la version du logiciel. Bouton STORE : Réinitialiser toutes les données mémorisées Bouton LOCK : Afficher l'écran complet du LCD Bouton Function : Entrer en mode réglage 73 INT500 FR Mode réglage Fonction Options Par défaut Rétroéclairage automatique Courant de court-circuit de continuité Seuil d'acceptation de la résistance d'isolement Activé, Désactivé Activé 20mA, 200mA 200 mA 0,5, 10, 20, 50, 100, 200, 500, 1000M 100M Seuil d'acceptation de la 0,5, 1, 2, 3, 4, 5, 10, continuité de la liaison à la terre 20, 30, 40 Sens de continuité Simple, bidirectionnelle Minuterie DAR 15, 30s Minuterie à décompte Minuterie APO Supprimer tous les enregistrements de continuité de la liaison de terre Supprimer tous les enregistrements de résistance d'isolement Supprimer tous les enregistrements de tension De 1 minute à 40 minutes Désactivé, 10, 20, 30, 40, 50, 60 minutes Oui, Non Oui, Non Oui, Non Supprimer tous les enregistrements de capacité Oui, Non Supprimer tous les enregistrements de PI Supprimer tous les enregistrements de DAR Oui, Non Oui, Non Réinitialiser Oui, Non 2 Simple 30s 1 minute 30 minutes Non Non Non Non Non Non Non 1. Appuyez sur le bouton Test pour sélectionner la fonction à ajuster. 2. Appuyez sur le bouton Function et le bouton Comp pour ajuster les options. 3. Appuyez sur le bouton LOCK pour enregistrer l'option. 74 INT500 FR Remplacement des piles et du fusible Reportez-vous à la figure suivante pour remplacer le fusible et les piles : 2 3 1 Mise en garde · Utilisez uniquement un fusible avec l'ampérage, l'interruption, la tension et la calibre nominal spécifiés. · Calibre du fusible : Rapide, 315mA, 1000V, au moins 10kA InterruptRating. · Remplacez les piles dès que l'indicateur de piles faibles clignote/apparaît pour éviter une mesure erronée. · Lorsque les piles sont trop faibles pour un fonctionnement fiable, le multimètre affiche « bAtt ». Le multimètre ne fonctionne pas du tout tant que les piles n'ont pas été remplacées. · 1,5 V x 4 piles alcalines. 75 INT500 Tester le fusible TEST TEST 0 FR TEST · Retirez les cordons de test avant de tester le fusible. · Si l'affichage indique FUSIBLE, le fusible est défectueux et doit être remplacé. Spécifications Spécifications techniques de base Compteur d'affichages : Jusqu'à 4000. Affichage hors gamme : « >OL Reading » ou « >-OL Reading » Taux de conversion : 2 fois/ seconde Dimensions (L x H x P) : 96 mm x 207 mm x 54 mm avec l'étui Poids : 630 g avec piles. Alimentation requise : Piles ALCALINEs de taille AA * 4 Autonomie des piles : Pile ALCALINE 1,5 AA Mesures de résistance : Le multimètre peut effectuer au moins 2600 mesures de résistance de liaison à la terre avec des piles alcalines neuves à température ambiante. Il s'agit de tests standard de 1 avec un rapport cyclique de 5 secondes allumé et 25 secondes éteint. 76 INT500 FR 1100 tests d'isolement avec des piles alcalines neuves à température ambiante. Il s'agit de tests standard de 1 M à 1 000 V avec un rapport cyclique de 5 secondes allumé et 25 secondes éteint. Catégorie d'installation : IEC/EN 61010-1 IEC/EN 61010-2-034 Conformité à l'EN 61557 : IEC/EN 61557-2 IEC/EN 61557-4 EMC : EN 61326-1 CAT II Champ d'application Elle s'applique aux circuits de test et de mesure connectés directement aux points d'utilisation (prises de courant et points similaires) de l'installation SECTEUR basse tension. Elle s'applique aux circuits de test et de mesure connectés à III la partie distribution de l'installation SECTEUR basse tension du bâtiment. Elle s'applique aux circuits de test et de mesure connectés IV à la source de l'installation SECTEUR basse tension du bâtiment Conditions environnementales Utilisation en intérieur Degré de pollution : 2 Altitude de fonctionnement : 2000m (6562ft) Température de fonctionnement : Sans condensation <5°C, 5°C ~ 30°C ( 80% HR), 30°C ~ 40°C ( 75% HR), 40°C ~ 50°C ( 45% HR) Température de stockage : -20°C à 60°C , 0 à 80% H.R. (piles non installées) Coefficient de température : 0,15 x (précision spécifiée) /°C, < 20°C ou > 26°C Classe IP : IP40 Choc vibratoire : Vibrations aléatoires selon MIL-PRFF Classe 2 Protection contre les chutes : Chute de 4 pieds sur du parquet revêtant un sol en béton. 77 INT500 FR Spécifications électriques La précision est donnée sous la forme ± (% de la mesure + nombre de chiffres les moins significatifs) à 23°C ± 3°C, avec une humidité relative inférieure à 70% H.R. Elle est spécifiée pour 1 an après l'étalonnage. Fonction VCA · Les spécifications VCA et ACA sont couplées en courant alternatif, vraie valeur efficace (RMS). · Pour les ondes carrées, la précision n'est pas spécifiée. · Pour les formes d'onde non sinusoïdales, précision supplémentaire par facteur de crête (F.C.) : Ajouter 1,0 % pour le FC. 1,0 à 2,0 Ajouter 2,5 % pour le C.F. 2,0 à 2,5 Ajouter 4,0 % pour le C.F. 2,5 à 3,0 · Facteur de crête maxi du signal d'entrée : 3,0 @ 3000 comptes 2,0 @ 4500 comptes 1,5 @ 6000 comptes · La réponse en fréquence est spécifiée pour la forme d'onde sinusoïdale. Tension alternative (CA) Gamme Mesure OL Résolution Précision 600,0V 660,0V 0,1V ±(1,5%+5D)(50~60Hz) ±(2,0%+5D)(61~400Hz) Impédance d'entrée : 10 M // moins de 100pF Réponse en fréquence : 50Hz à 400Hz Protection contre la surcharge : 600V CA/CC Tension continue (CC) Gamme 600,0V Mesure OL Résolution 660,0V 0,1V Précision ±(1,0%+5D) Impédance d'entrée : 10M Protection contre la surcharge : 600V CA/CC 78 INT500 FR Fréquence Gamme Mesure OL Résolution Précision 100,0Hz 1000Hz 100,0Hz 1100Hz 0,1Hz 1Hz ±(1,0%+3D) Sensibilité minimale à VCA : > 60V Fréquence minimale : 10Hz Protection contre la surcharge : 600V CA/CC Filtre passe bas Disponible pour le VCA Ajouter ±4 % à la précision spécifiée entre 50 et 60 Hz La précision est spécifiée pour 50 à 60 Hz Fréquence de coupure (-3dB) : 1kHz Protection contre la surcharge : 600V CA/CC Condensateur Gamme Mesure OL Résolution Précision 100.0nF 100.0nF 0.1nF ±(3,0%+10D) 1000nF 10.00uF 1000nF 11.00uF 1nF 0.01uF ±(3,0%+5D) Protection contre la surcharge : 600V CA/CC Résistance de liaison à la terre (continuité) Gamme 40,00 400,0 4,000k 40,00k Mesure OL 40,00 400,0 4,000k 44,00k Résolution 0,01 0,1 0,001k 0,01k Précision ±(1,5%+5D)* ±(1,5%+3D) * < 1,00 ajouter 3 chiffres * mode courant de sortie en 20 mA ajouter 10 chiffres * Mode de test bidirectionnel automatique, ajouter 0,5%+5D Courant de sortie : >200mA @ <2 ou >20mA@ <2 Tension de sortie : >4V 79 INT500 FR Résistance d'isolement Gamme 400,0k 4,000M 40,00M 400,0M 4,000G 40,0G 200G Mesure OL 400,0k 4,000M 40,00M 400,0M 4,000G 40,0G 220G Résolution 0,1k 0,001M 0,01M 0,1M 0,001G 0,1G 1G Précision* ±(2,5%+5D) ±(20%+3D) * Les spécifications ci-dessus s'appliquent uniquement lorsque des cordons en silicone de haute qualité avec des pinces de test sont utilisés, sans contact avec les mains. Tension de test par rapport à la gamme de résistance maximale : 50V/10,0G, 100V/20,0G, 250V/40,0G, 500V/100G, 1000V/200G Tension de test par rapport à la gamme de résistance minimale : 50V/50,0k, 100V/100,0k, 250V/250,0k, 500V/0,500M, 1000V/1,000M Courant de test de court-circuit : <2mA, +0%, -50% Précision de la tension de test : -0%, +2%+2V Fonction de décharge automatique : temps de décharge <1 sec pour C 1uF Charge capacitive maximale : Fonctionne avec une charge jusqu'à 1 uF Détection de circuit sous tension : si 30V ca/cc est détecté aux entrées, test inhibé 80 INT500 FR Garantie limitée Ce multimètre est garanti à l'acheteur initial contre les défauts de matériaux et de fabrication pendant 2 ans à compter de la date d'achat. Pendant cette période de garantie, le fabricant remplacera ou réparera, à sa discrétion, l'appareil défectueux, sous réserve de la confirmation du défaut ou du dysfonctionnement. Cette garantie ne couvre pas les fusibles, les piles jetables ou les dommages résultant d'un abus, d'une négligence, d'un accident, d'une réparation non autorisée, d'une altération, d'une contamination ou de conditions anormales de fonctionnement ou de manipulation. Toute garantie implicite découlant de la vente de ce produit, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier, est limitée à ce qui précède. Le fabricant ne peut être tenu responsable de la perte d'utilisation de l'instrument ou d'autres dommages, dépenses ou pertes économiques accessoires ou consécutifs, ou de toute réclamation pour de tels dommages, dépenses ou pertes économiques. Les lois de certains États ou pays varient, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à votre situation. 81 INT500 DE Einführung Dieses Isolationsprüfgerät ist ein präzises, professionelles Werkzeug in der Industrie zur Messung von ACV, DCV, Frequenz, Tiefpassfilter, Erdwiderstand, kapazitivem Widerstand, Isolationswiderstand. Sicherheitshinweise Verstehen und befolgen Sie sorgfältig die Bedienungsanweisungen. WARNUNG · Sollte das Gerät nicht den Vorgaben des Herstellers entsprechend verwendet werden, könnte die dem Gerät innewohnende Schutzfunktion beeinträchtigt sein. · Verwenden Sie für die Messungen stets sachgemäße Anschlussklemmen, Schalterpositionen und Messbereiche. · Um das Risiko eines Brands oder elektrischen Schlags zu mindern, dürfen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von explosiven Gasen oder an feuchten Orten verwenden. · Überprüfen Sie den Betrieb des Prüfgeräts durch Messung einer bekannten Spannung. Lassen Sie das Prüfgerät im Zweifelsfall instand setzen. · Legen Sie nicht mehr als die auf dem Prüfgerät ausgewiesene Nennspannung zwischen den Anschlussklemmen oder einer Anschlussklemme und der Masse an. · Um keine falschen Ablesungen zu erhalten, die zu einem elektrischen Schlag und Verletzungen führen können, müssen Sie die Batterie möglichst bald nach dem Blinken / Erscheinen der Batterietiefstandsanzeige austauschen. · Führen Sie Arbeiten möglichst nicht alleine durch, damit Sie ggf. Unterstützung erhalten können. · Verwenden Sie das Prüfgerät nicht, wenn es nicht richtig funktioniert oder nass geworden ist. · Es muss eine persönliche Schutzausrüstung getragen werden, wenn gefährliche unter Spannung stehende Teile an Stellen in der Anlage vorhanden und exponiert sind, an denen die Messung durchgeführt werden soll. · Trennen Sie die Messleitungen von den Prüfpunkten, bevor Sie die Position des funktionalen Drehschalters ändern. 82 INT500 DE · Schließen Sie niemals eine Spannungsquelle an, wenn der funktionale Drehschalter nicht auf Spannungsposition steht. · Bleiben Sie bei Verwendung der Messleitungen oder -fühler mit Ihren Finger hinter den Fingerschutzabdeckungen. · Seien Sie vorsichtig bei Spannungen über 30 Vac rms, 42 Vac Spitze oder 60 Vdc. Dieses Spannungen stellen eine Stromschlaggefahr dar. · Entfernen Sie die Messleitung vom Prüfgerät, bevor Sie die Batterietür oder das Gehäuse des Prüfgeräts öffnen. · VERWENDEN SIE KEINE Messleitungen, wenn die innere weiße Isolationsschicht bloß liegt. · VERWENDEN SIE Messleitungen NICHT, wenn die maximalen Nennleistungen der Messkategorien (CAT) für Umgebung, Spannung und Strom überschritten werden, die auf dem Messfühler und der Schutzkappe des Messfühlers angegeben sind. · VERWENDEN SIE Messleitungen NICHT ohne Schutzkappe des Messfühlers in Umgebungen der CAT III und CAT IV. · Für Messungen des NETZSTROMS verwendete Messfühlereinheiten müssen gemäß IEC 61010-031 für die MESSKATEGORIE III ODER IV als angemessen EINGESTUFT sein und die NENNLEISTUNG der Spannung muss mindestens der Spannung des zu messenden Stromkreises entsprechen. · Ersetzen Sie eine durchgebrannte Sicherung nur mit einer passenden Sicherung, deren Nennleistung der in diesem Handbuch aufgeführten Spezifikation entspricht. · Führen Sie keine Widerstandsmessung durch, wenn die Leerlaufspannung die Schutzleistung der Sicherung überschreitet. Wird eine Leerlaufspannung vermutet, kann dies mit der Spannungsfunktion geprüft werden. · Messen Sie niemals die Spannung, wenn die Messleitung mit dem -Eingangsanschluss verbunden ist. · Trennen Sie die Stromkreisversorgung und entladen Sie sämtliche Hochspannungskondensatoren, bevor Sie den Widerstand, die Kontinuität oder die Kapazität messen. 83 INT500 DE Symbole, die am Messgerät angebracht und in der Bedienungsanleitung aufgeführt sind Stromschlaggefahr Siehe Bedienungsanleitung Gleichstrommessung Durch doppelte oder verstärkte Isolation geschütztes Gerät Batterie Sicherung Erde Wechselstrommessung Bluetooth Entspricht EU-Richtlinien Sie dürfen dieses Produkt nicht ausrangieren bzw. wegwerfen. Sowohl Gleich- als auch Wechselstrom Dieses Produkt ENTSPRICHT DEM UL-STANDARD 61010-1, 61010-2-034 Unsichere Spannung Um Sie auf das Vorhandensein einer potenziell gefährlichen Spannung, z. B. wenn das Prüfgerät bei der Isolationsprüfung eine Spannung von 30 V feststellt, oder eine Überspannung (OL) aufmerksam zu machen, wird das Symbol ,, " angezeigt und die Hochspannungsanzeige leuchtet. Wartung Versuchen Sie nicht, dieses Prüfgerät zu reparieren. In seinem Inneren befinden sich keine Teile, die vom Nutzer gewartet werden können. Reparaturen oder Instandsetzungen sollten nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Reinigung Reinigen Sie das Gehäuse in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen Tuch und einem Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine Scheuer- oder Lösungsmittel. 84 INT500 DE Beschreibung des Prüfgeräts Abbildung der Vorderseite m L nk 0 1M 10M LOCK 100M TEST AutoSense RENPIDAR COMPARE APO M1GEKM10GK A 6100GK MGK HzV LPF R VAC S DC 0 MGK m FA SETUP 5 Sec Del Last RECALL TEST PI/DAR/t PASS LPF V OFF TRUE RMS V >660V INSULATION COM 315mA FUSED CAT IV 600V Display Funktionstaste Bestanden-Anzeige Hochspannungsanzeige Funktionen & Ein-/ Ausschalten -Eingang V -Isolationseingang Allgemeiner Eingang 85 INT500 DE Messung von ACV/ DCV: Automatische Sensorfunktion 0 AutoSense 6 00 Hz VAC 0 AutoSense 6 00 VDC 30V LPF LPF V V INSVULATION COM Automatischer Sensormodus Das Prüfgerät zeigt ACV oder DCV an, je nachdem, welcher Wert höher ist (> 1 V). Überschreitet die gemessene Spannung den Wert von 660 Vac/dc, erscheint ,,> 660Vac/dc" auf dem Display. 86 INT500 DE WARNUNG Beim Anschluss von Messleitungen an das DUT (den Prüfling) müssen Sie erst die allgemeinen Messleitungen und dann die stromführenden Leitungen anschließen. Die Messleitungen werden entfernt, indem Sie erst die stromführenden Leitungen und dann die allgemeinen Messleitungen trennen. Zwischen den V-COM-Anschlussklemmen darf nicht eine Wechsel-/Gleichspannung von mehr als 600 Volt angelegt werden. Messen der Kapazität F COMP STORE LOCK INSVULATION COM 87 INT500 DE Drahtloser Link L nk L nk L nk Das Prüfgerät nutzt die drahtlose Technologie Bluetooth Low Energy (BLE) V5.0, um gespeicherte Daten herunterzuladen. Der Kommunikationsbereich über die Luft liegt bei maximal 6 m. Nach Herstellung einer erfolgreichen Verbindung verbleibt das LINK-Symbol auf dem LCD-Display des Prüfgeräts. 88 INT500 DE Funktion Automatischer Spanungssensor/ ACV/ DCV/ Tiefpassfilter umschalten, wenn Drehschalter auf Spannungsposition steht 0 AutoSense 6 00 Hz VAC SETUP DPRÜrCeKsEsN 0 6 00 Hz VAC SETUP DPRÜrCeKsEsN 2 s PrDeRssÜ>C2KSEeNc SETUP 0 6 00 VDC SETUP DPRÜrCeKsEsN 0 6 00 LPF VAC SETUP DPRrÜeCsKsEN WARNUNG Überprüfen Sie das Vorhandensein von gefährlichen Spannungen nicht durch Aussonderung von hohen Frequenzen (Tiefpassfilter). Es können Spannungen herrschen, die höher sind als das, was angezeigt wird. Führen Sie als Erstes eine Spannungsmessung ohne den Filter durch, um eventuell vorhandene gefährliche Spannungen zu ermitteln. Wählen Sie dann die Filterfunktion. 89 INT500 DE Messen des Erdwiderstands (Kontinuität) 0 1 10 100 1K mA 10 K 100 K R Press Drüc&ken & hhaoltledn TEST 0 1 10 100 TEST 1K mA 10 K 100 K R 0 0 COM 1. Bevor Sie den Test starten: (a) Der zu messende Stromkreis muss komplett spannungsfrei sein. (b) Überzeugen Sie sich vom guten Zustand der Sicherung. Siehe das Kapitel ,,Testen der Sicherung". (c) Schließen Sie die Messleitungen vor der Messung kurz und drücken Sie die Funktionstaste, um den Drahtwiderstand des Messfühlers auf null zu setzen. Liegt der Drahtwiderstand bei < 10 , wird der Wert des Widerstand-Offsets gespeichert und das Symbol ,,->0<-" erscheint auf dem LCD-Display. 90 INT500 DE 2. Sperrmodus: Drücken Sie die LOCK-Taste, um in den Sperrmodus zu schalten. Drücken Sie dann die TEST-Taste, um den Test zu starten. Die Testspannung wird durchgehend solange angelegt, bis die TEST/LOCK-Taste erneut gedrückt wird. 3. Das Prüfgerät zeigt das Symbol ,, " und den maximalen Widerstand für den Bereich an, wenn der gemessene Widerstand den maximalen Anzeigebereich überschreitet. Messen des Isolationswiderstands 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G 1 s DRÜCKEN UND HALTEN TEST 0 1M 10M 100M 1G TEST 10G 100G V M TEST = 500V V INSULATION COM 500V 91 INT500 DE 1. Bevor Sie den Test starten: Der zu messende Stromkreis muss komplett spannungsfrei sein. Liegt die ermittelte Spannung über 30 Volt, erscheint ,,>30V" auf dem Display. In diesem Fall wird der Test blockiert. 2. Drücken Sie die Funktionstaste, um den Isolationswiderstand oder den Kriechstrom während oder beim Stoppen des Tests anzuzeigen. 3. Sperrmodus: Drücken Sie die LOCK-Taste, um in den Sperrmodus zu schalten. Halten Sie dann die TEST-Taste > 1 Sekunde lang gedrückt, um den Test zu starten. Die Testspannung wird durchgehend solange angelegt, bis die TEST/LOCK-Taste erneut gedrückt wird. 4. Stoppen Sie die ausgehende Testspannung, bevor Sie die Messleitungen trennen, (damit das Prüfgerät kapazitive Stromkreise entladen kann). Wird ,,Volt" auf dem Bildschirm angezeigt, warten Sie, bis der Nullwert erreicht ist. 5. Das Prüfgerät zeigt das Symbol ,, " und den maximalen Widerstand für den Bereich an, wenn der gemessene Widerstand den maximalen Anzeigebereich überschreitet. Verwenden der Vergleichsfunktion 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V DRPÜreCsKsEN 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G COMPARE M Wählen Sie den Vergleichswert im Setup-Modus, bevor Sie mit dem Testen des Isolationswiderstands beginnen: 0,5 M, 10 M, 20 M, 50 M, 100 M, 200 M, 500 M, 1000 M. Wählen Sie den Vergleichswert im Setup-Modus, bevor Sie mit dem Testen des Erdwiderstands beginnen: 0,5 , 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 10 , 20 , 30 , 40 . 92 INT500 DE Ist der gemessene Wert besser als der gewählte Vergleichswert, wird die Bestanden-Anzeige grün; andernfalls ist sie rot. Messen von PI/DAR/Timer 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G Pres2s>s2Sec DRÜCKEN LOCK PI/DAR/t 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G G DPRrÜeCsKEsN LOCK PI/DAR/t 1M 10M 100M 1G 0 DAR 10G 100G G PrDesRsÜ>C22KSsEecN LOCK PI/DAR/t DPRrÜeCsKEsN LOCK PI/DAR/t 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G G PDRrÜeCsKsEN LOCK PI/DAR/t Drücken Sie die TEST-Taste, um den PI/DAR-Test zu starten/ unterbrechen. Drücken Sie während des PI/DAR-Tests die Funktionstaste, können Sie zur Anzeige der Ausgangsspannung / des Kriechstroms / der verbleibenden Testzeit umschalten. 93 INT500 DE PI (Polarisationsindex) = R10-min/R1-min DAR (Dielektrische Absorptionsrate) = R1-min/(R30-s oder R15-s) Timer : Countdown-Timer R10-min: Der Isolationswiderstand, der nach 10 Minuten durch Drücken der TEST-Taste angezeigt wird. R1-min: Der Isolationswiderstand, der nach 1 Minute durch Drücken der TEST-Taste angezeigt wird. R30-min: Der Isolationswiderstand, der nach 30 Minuten durch Drücken der TEST-Taste angezeigt wird. R15-min: Der Isolationswiderstand, der nach 15 Minuten durch Drücken der TEST-Taste angezeigt wird. HINWEIS: R30-s oder R15-s können im Setup-Modus festgelegt werden HINWEIS: Der Countdown-Zeitabstand kann im Setup-Modus festgelegt werden Ist der abgelesene DAR-Wert höher als 1,3 oder der PI-Wert höher als 2, steht dies für eine gute Qualität der Isolation. Überschreitet der gemessene Widerstand den Maximalbereich, erscheint auf dem Bildschirm das ,,Err"-Symbol für einen Fehler anstelle des PI/DAR-Werts. Messwerte nach Abschluss des PI-Tests anzeigen PI = R10-min/R1-min 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G DPRrÜeCKsEsN 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G RR11-m-minin M SETUP PDRrÜeCsKEsN PDRrÜeCsKEsN 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G R1100--mminin M 94 INT500 DE Messwerte nach Abschluss des DAR-Tests anzeigen DAR = R1-min/R30-s 1M 10M 100M 1G 0 DARD 10G 100G DPRrÜeCKsEsN 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G AR RR3300-s-sec M SETUP PDRrÜeCsKEsN DPRrÜeCKsEsN 1M 10M 100M 1G 0 DAR 10G 100G RR11--mminin M Messwerte nach Abschluss des CountdownTimer-Tests anzeigen 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G PDRrÜeCKsEsN M 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G V M SETUP PDRrÜeCKsEsN PDRrÜeCsKEsN 0 1M 10M 100M 1G APO 10G A 100G M Verwenden der Speicherfunktion STORE/RECALL-Taste: 1. Sie können das Testergebnis durch Drücken der STORE/ RECALL-Taste speichern. Beim Drücken der STORE/ RECALL-Taste erscheinen das MEM-Symbol und die Anzahl der gespeicherten Daten auf dem Bildschirm. 2. In den Modi PI/DAR sowie Isolation und Erdwiderstand ist die STORE/RECALL-Taste nur nach Abschluss der 95 INT500 DE jeweiligen Tests verfügbar. 3. Bis zu 1500 Aufzeichnungen / Datensätze sind für jede einzelne Funktion (Spannung, Kontinuität, Kapazität, Isolation, PI, DAR) verfügbar. 4. In den Modi Isolation und PI/DAR kann das Prüfgerät 3 unterschiedliche Ablesungen gleichzeitig speichern (Datensatz). Modus Isolation PI-Modus DAR-Modus Erdwiderstand Spannung Kapazität Ausgangs spannung PI-Wert DAR-Wert Widerstand Spannung Kapazität Datensatz Kriechstrom R1-min R30-s oder R15-s Isolations widerstand R10-min R1-min Den letzten Datensatz im Modus löschen 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G > 5 s DPRreÜsCsK>E5SNe, cbis ,,dEL" unatuilf tdheemLLCCDDsheroswcshediEntL > 5 s5leStzetecn WeDrtellöLscahsetn MEM MEM M 96 INT500 DE Verwenden der Abruffunktion Halten Sie die STORE/RECALL-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, wird der RECALL-Modus angezeigt/beendet. Falls der STORE leer ist, zeigt das Prüfgerät das ,,nOnE"Symbol an. Gespeicherten Wert im RECALL-Modus suchen MEM DPRrÜeCKsEsN SETUP MEM M M PDRrÜeCKsEsN MEM M 97 INT500 DE Gespeicherten Wert des Isolationstests im RECALL-Modus ablesen Durch Drücken der STORE-Taste im RECALL-Modus können Sie den Isolationswiderstand, die Testspannung und den Kriechstrom der gewählten Ablesung anzeigen. 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G V M DPRreÜsC2sK>sE2SNec IRIwsneiosdslueailsrtaistotatiannonscnde RECALL MEM M DPRrÜeCKsEsN RECALL MEM VDC KriLecehasktraogme Current DPRrÜeCKsEsN RECALL MEM A DPRrÜeCsKsEN RECALL 2 s PDrResÜsC>K2ESNec RECALL TTVeeosslttstapganenung 98 INT500 DE Gespeicherten Wert des PI-Tests im RECALLModus ablesen Durch Drücken der STORE-Taste im RECALL-Modus können Sie den Isolationswiderstand der gewählten Ablesung anzeigen. PI MEM DPRrÜeCKsEsN PI MEM R11--mminin M DPRrÜeCKsEsN RECAL L PI DPRrÜeCKsEsN MEM M R1100--mminin Gespeicherten Wert des DAR-Tests im RECALL-Modus ablesen Durch Drücken der STORE-Taste im RECALL-Modus können Sie den Isolationswiderstand der gewählten Ablesung anzeigen. MEM DPRrÜeCKsEsN MEM M RR1155--sSec odeor r RR3300--sSec DPRrÜeCKsEsN RECALL DPRrÜeCKsEsN MEM M R11--mmiinn 99 INT500 DE Abschalten der automatischen Stromversorgung (spart Batteriestrom) APO APO VAC 3300mmiinn LPF V OFF OFF Die Stromversorgung lässt sich durch Betätigen des Drehschalters oder einer beliebigen Tasten wieder aktivieren. Automatisches Hintergrundlicht Das Hintergrundlicht schaltet sich in einer dunklen Umgebung automatisch ein. Einschaltoptionen: Drücken Sie die folgende Taste, während Sie das ausgeschaltete Prüfgerät einschalten. Test-Taste: Zeigt die Softwareversion an. STORE-Taste: Setzt alle gespeicherten Daten zurück. LOCK-Taste: Zeigt das komplette LCD-Display an. Function-Taste: Ruft den Setup-Modus auf. 100 INT500 DE SETUP-Modus Funktion Optionen Standard Automatisches Hintergrundlicht Ein, Aus Ein Kontinuitätskurzschlussstrom 20 mA, 200 mA 200 mA Bestanden-Schwelle des Isolationswiderstands 0,5, 10, 20, 50, 100, 200, 500, 1000 M 100M Bestanden-Schwelle der Erdungskontinuität Kontinuitätsrichtung DAR-Timer Countdown-Timer APO-Timer 0,5, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 30, 40 2 Unidirektional, bidirektional Unidirektional 15, 30 s 30 s 1 Minute bis 40 Minuten 1 Minute Aus, 10, 20, 30, 40, 50, 60 Minuten 30 Minuten Alle Aufzeichnungen der Erdungskontinuität löschen Ja, Nein Nein Alle Aufzeichnungen des Isolationswiderstands löschen Alle Aufzeichnungen der Spannung löschen Alle Aufzeichnungen der Kapazität löschen Ja, Nein Ja, Nein Ja, Nein Nein Nein Nein Alle PI-Aufzeichnungen löschen Ja, Nein Alle DAR-Aufzeichnungen löschen Ja, Nein Zurücksetzen Ja, Nein Nein Nein Nein 1. Drücken Sie die Test-Taste, um die anzupassende Funktion auszuwählen. 2. Drücken Sie die Function-Taste und die Comp-Taste, um Optionen anzupassen. 3. Drücken Sie die LOCK-Taste, um die Option aufzuzeichnen. 101 INT500 DE Austausch der Batterie und der Sicherung Tauschen Sie die Sicherung und die Batterien unter Bezugnahme auf die nachstehende Abbildung aus: 2 3 1 Vorsicht · Verwenden Sie nur eine Sicherung, deren Amperezahl, Interrupt, Spannung und Geschwindigkeit der spezifizierten Nennleistung entspricht. · Nennleistung der Sicherung: Schnell, 315 mA, 1000 V, Interrupt von mindestens 10 kA. · Tauschen Sie die Batterie aus, sobald die Batterietiefstandsanzeige blinkt / erscheint, um falsche Ablesungen zu vermeiden. · Ist der Ladestand der Batterie zu niedrig für einen zuverlässigen Betrieb, erscheint ,,bAtt" auf dem Display des Prüfgeräts Das Prüfgerät lässt sich dann nicht mehr bedienen, bis die Batterie ausgetauscht wurde. · 4 x Alkalibatterien (1,5 V). 102 INT500 Testen der Sicherung TEST TEST 0 DE TEST · Trennen Sie die Messleitungen, bevor Sie die Sicherung testen. · Wird ,,FUSE" auf dem Display angezeigt, ist die Sicherung mangelhaft und sollte ausgetauscht werden. Spezifikationen Allgemeine Spezifikationen Display-Zähler: 4000 Zählungen. Überlastanzeige: ,,>OL-Ablesung" oder ,,>-OL-Ablesung" Messfolgegeschwindigkeit: 2 Mal/Sekunde Abmessungen (B x H x T): 96 mm x 207 mm x 54 mm mit Halfter Gewicht: 630 g mitsamt Batterie. Erforderliche Stromversorgung: 4 x AA-ALKALI-Batterien Nutzungsdauer der Batterien: AA-ALKALINE-Batterie (1,5 V) Bei Widerstandsmessungen: Das Prüfgerät kann mit frischen Alkalibatterien mindestens 2600 Messungen des Erdwiderstands bei Zimmertemperatur durchführen. Dabei 103 INT500 DE handelt es sich um 1--Standardtests bei einem Betriebszyklus von 5 Sekunden eingeschaltet und 25 Sekunden ausgeschaltet. Isolationstest: Das Prüfgerät kann mit frischen Alkalibatterien mindestens 1100 Isolationstests bei Zimmertemperatur durchführen. Dabei handelt es sich um 1-M-Standardtests bei 1000 Volt und einem Betriebszyklus von 5 Sekunden eingeschaltet und 25 Sekunden ausgeschaltet. Installationskategorie: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61010-2-034 Übereinstimmung mit EN 61557: IEC/EN 61557-2 IEC/EN 61557-4 EMV: EN 61326-1 CAT II III IV Anwendungsfeld Betrifft Test- und Messstromkreise, die direkt mit Auslastungspunkten (Steckdosen und ähnlichen Punkten) einer Niederspannung führenden Netzstrominstallation verbunden sind. Betrifft Test- und Messstromkreise, die mit dem Verteiler einer Niederspannung führenden Netzstrominstallation eines Gebäudes verbunden sind. Betrifft Test- und Messstromkreise, die mit der Quelle einer Niederspannung führenden Netzstrominstallation eines Gebäudes verbunden sind Umgebungsbedingungen Nutzung in Innenräumen Verschmutzungsgrad: 2 Betriebshöhe: 2000 m (6562 ft) Betriebstemperatur: Nicht kondensierend < 5 °C, 5 °C bis 30 °C ( 80 % RH), 30°C bis 40 °C ( 75 % RH), 40 °C bis 50 °C ( 45 % RH) Lagertemperatur: -20 °C bis 60 °C , 0 bis 80 % RH (Batterien nicht eingelegt) Temperaturkoeffizient: 0,15 x (spezifizierte Genauigkeit) /°C, < 20 °C oder > 26 °C. IP-Schutzklasse: IP40 Stoß und Vibrationen: Zufallsbedingte Vibrationen gemäß MIL-PRFF Klasse 2 Fallschutz: Freier Fall aus einer Höhe von 1,2 m auf Hartholz oder Betonboden. 104 INT500 DE Elektrische Spezifikationen Genauigkeit ist bei ± (% der Ablesung + Zählung der Zahl mit niedrigstem Stellenwert) bei 23 °C ± 3 °C und für 1 Jahr lang nach Kalibrierung gegeben, wobei die relative Luftfeuchtigkeit unter 70 % RH liegt. ACV-Funktion · ACV- und ACA-Spezifikationen sind mit dem Netzstrom gekoppelte Echteffektivwerte. · Die Genauigkeit von Rechteckwellen lässt sich nicht spezifizieren. · Es besteht mit dem Scheitelfaktor (CF) eine zusätzliche Genauigkeit für nicht sinusförmige Wellenformen: Addieren Sie 1,0 % zu einem CF von 1,0 bis 2,0 Addieren Sie 2,5 % zu einem CF von 2,0 bis 2,5 Addieren Sie 4,0 % zu einem CF von 2,5 bis 3,0 · Max. Scheitelfaktor des Eingangssignals: 3,0 bei 3000 Zählungen 2,0 bei 4500 Zählungen 1,5 bei 6000 Zählungen · Der Frequenzgang ist für die sinusförmige Wellenform spezifiziert. Wechselspannung Bereich OLAblesung 600,0 V 660,0 V Auflösung Genauigkeit 0,1 V ±(1,5%+5D)(50 bis 60 Hz) ±(2,0%+5D)(61 bis 400 Hz) Eingangsimpedanz: 10 M// unter 100 pF Frequenzgang: 50 Hz bis 400 Hz Überlastschutz: AC/DC 600 V Gleichspannung Bereich 600,0 V OLAblesung 660,0 V Auflösung 0,1 V Eingangsimpedanz: 10 M Überlastschutz: AC/DC 600 V Genauigkeit ±(1,0%+5D) 105 INT500 DE Frequenz Bereich 100,0 Hz 1000 Hz OLAblesung 100,0 Hz 1100 Hz Auflösung 0,1 Hz 1 Hz Genauigkeit ±(1,0%+3D) ACV-Mindestempfindlichkeit: > 60 V Mindestfrequenz: 10 Hz Überlastschutz: AC/DC 600 V Tiefpassfilter Für ACV verfügbar Addieren Sie ± 4 % zur spezifizierten Genauigkeit im Bereich zwischen 50 Hz und 60 Hz Genauigkeit ist für den Bereich zwischen 50 Hz und 60 Hz spezifiziert Grenzfrequenz (-3 dB): 1 kHz Überlastschutz: AC/DC 600 V Kondensator Bereich 100,0 nF OLAblesung 100,0 nF 1000 nF 1000 nF 10,00 uF 11,00 uF Auflösung 0,1 nF 1 nF 0,01 uF Überlastschutz: AC/DC 600 V Genauigkeit ±(3,0%+10D) ±(3,0%+5D) Erdwiderstand (Kontinuität) Bereich 40,00 OLAblesung 40,00 Auflösung 0,01 400,0 400,0 0,1 4,000 k 4,000 k 0,001 k 40,00 k 44,00 k 0,01 k Genauigkeit ±(1,5%+5D)* ±(1,5%+3D) * < 1,00 plus 3 Ziffern * Bei Ausgangsstrommodus von 20mA plus 10 Ziffern * Automatischer bidirektionaler Testmodus plus 0,5 % + 5D Ausgangsstrom: > 200 mA bei < 2 oder > 20 mA bei < 2 Ausgangsspannung: > 4 V 106 INT500 DE Isolationswiderstand Bereich 400,0 k OLAblesung 400,0 k 4,000 M 4,000 M 40,00 M 40,00 M 400,0 M 400,0 M 4,000 G 4,000 G 40,0 G 40,0 G 200 G 220 G Auflösung 0,1 k 0,001 M 0,01 M 0,1 M 0,001 G 0,1 G 1 G Genauigkeit* ±(2,5%+5D) ±(20%+3D) * Obige Spezifikationen sind nur gültig, wenn erstklassige Silikonleitungen mit Messklemmen ohne Handberührung verwendet werden. Testspannung im Vergleich zum maximalen Widerstandsbereich: 50 V/ 10,0 G, 100 V/ 20,0 G, 250 V/ 40,0 G, 500 V/ 100 G, 1000 V/ 200 G Testspannung im Vergleich zum minimalsten Widerstandsbereich: 50 V/ 50,0 k, 100 V/ 100,0 k, 250 V/ 250,0 k, 500 V/ 0,500 M, 1000 V/ 1,000 M Kurzschlussteststrom: < 2 mA, +0 %, -50 % Genauigkeit der Testspannung: -0 %, +2 % + 2 V Automatische Entladefunktion: Entladungszeit < 1 s für C 1 uF Maximale kapazitive Last: Betriebsfähig bei Last von bis zu 1 uF Erkennung eines spannungsführenden Stromkreises: Falls 30 Vac/dc an den Eingängen, wird Test blockiert 107 INT500 DE Eingeschränkte Garantie Für dieses Prüfgerät wird dem Erstkäufer eine 2-jährige Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehlern ab dem Kaufdatum gewährt. Während dieses Garantiezeitraums wird der Hersteller das fehlerhafte Gerät nach eigenem Ermessen und nach Überprüfung des Fehlers oder der Betriebsstörung ersetzen oder reparieren. Von dieser Garantie nicht abgedeckt sind Sicherungen, Einwegbatterien oder Beschädigungen aufgrund von missbräuchlicher Nutzung, Nachlässigkeit, Unfall, unbefugter Reparatur, Modifizierung, Verschmutzung oder regelwidrigen Umständen während des Betriebs oder der Handhabung. Stillschweigende Garantien, die sich aus dem Verkauf dieses Produkts ergeben, einschließlich aber nicht beschränkt auf stillschweigende Garantien der allgemeinen und auch zweckbestimmten Gebrauchstauglichkeit, sind auf die obigen Angaben beschränkt. Der Hersteller haftet nicht für einen Nutzungsausfall des Instruments oder andere Neben- oder Folgeschäden, Kosten oder wirtschaftliche Verluste oder für irgendwelche Ansprüche oder Schadensersatzansprüche bei derartigen Schäden, Kosten oder wirtschaftlichen Verlusten. Aufgrund unterschiedlicher Gesetze in einigen Bundesstaaten oder Ländern könnten die oben genannten Einschränkungen oder Ausschlüsse für Sie nicht gültig sein. 108 INT500 TC ACV DCV · · · · · · · · · · · · · 30Vac rms 42 Vac 60 Vdc · · · CAT ·CAT III CAT IV · IEC 61010-031 · · 109 INT500 TC · · DC AC UL STD 61010-1 61010-2-034 30 V (OL) 110 INT500 TC m L nk 0 1M 10M LOCK 100M TEST AutoSense RENPIDAR COMPARE APO 1GK 10GK MEM A 6100GK MGK HzV LPF R VAC S DC 0 MGK m FA SETUP 5 Sec Del Last RECALL PI/DAR/t PASS TEST LPF V OFF TRUE RMS V >660V INSULATION COM 315mA FUSED CAT IV 600V V 111 INT500 TC ACV DCV 0 AutoSense 6 00 Hz VAC 0 AutoSense 6 00 VDC 30V LPF LPF V V INSVULATION COM ACV DCV>1V 660Vac/dc> 660Vac/dc DUT V-COM AC/DC 600V 112 INT500 TC F COMP STORE LOCK V INSULATION COM 113 INT500 TC L nk L nk L nk (BLE) V5.0 6m LCD 114 INT500 TC ACV DCV LPF 0 AutoSense 6 00 Hz VAC SETUP Press 0 6 00 Hz VAC SETUP Press Press>2Sec2 SETUP 0 6 00 VDC SETUP Press 0 6 00 LPF VAC Press SETUP 115 INT500 TC 0 1 10 100 1 K mA 10 K 100 K R Press TEST ho&ld 0 1 10 100 TEST 1 K mA 10 K 100 K R 0 0 COM 1. (a) (b) (c) <10 LCD ->0<- 2. 3. 116 INT500 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G 1 TEST 0 1M 10M 100M 1G TEST 10G 100G V M TEST = TC 500V V INSULATION COM 500V 1. 30V>30V 2. 3. 1 4. 5. 117 INT500 TC 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V Press 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G COMPARE M 0.5M 10M20M50M100M200M500M 1000M 0.5 1234510203040 Pass 118 INT500 PI DAR 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G Press>22Sec LOCK PI/DAR/t 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G G Press LOCK PI/DAR/t 1M 10M 100M 1G 0 DAR 10G 100G G Press LOCK PI/DAR/t 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G G Press LOCK PI/DAR/t TC Press>2S2ec LOCK PI/DAR/t PI DAR PI DAR PI R10-min R1-min DAR R1-min R30-sec R15-sec R10-min 10 R1-min 1 119 INT500 TC R30-sec 30 R15-sec 15 R30-sec R15-sec DAR 1.3 PI 2 PI DAR Err PI PI R10-min R1-min 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G Press 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G R1-min M SETUP Press Press 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G R10-min M DAR DAR R1-min R30-sec 1M 10M 100M 1G 0 DARD 10G 100G Press 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G AR R30-sec M SETUP Press Press 1M 10M 100M 1G 0 DAR 10G 100G R1-min M 120 INT500 TC 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G Press M 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G V M SETUP Press Press 0 1M 10M 100M 1G APO A 10G 100G M 1. MEM 2. PI DAR 3. 1500 PIDAR 4. PI DAR 3 PI DAR PI DAR R1-min R30-Sec R15-Sec R10-min R1-min 121 INT500 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G Press>55Sec until thLCeDLCDshdoEwL sdEL 5 S5 ec Del Last MEM TC MEM M 2 nOnE MEM Press SETUP MEM M M Press MEM M 122 INT500 TC 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G V M Press>2S2ec Insulation Resistance RECALL MEM M Press RECALL MEM VDC Leakage Current Press RECALL MEM A Press RECALL Press>2S2ec RECALL TVeoslttage 123 INT500 TC PI PI MEM Press PI RECALL PI Press MEM R1-min M Press MEM M R10-min DAR MEM Press RECALL Press MEM M R15-Sec or RR3300--SSeecc Press MEM M R1-min 124 INT500 TC APO APO VAC 30min LPF V OFF OFF (OFF) LCD 125 INT500 TC DAR APO 20mA200mA 200mA 0.5102050 100200500 1000M 100M 0.512345 10203040 2 1530 30 1 40 1 102030 405060 30 PI DAR 1. 2. Comp 3. 126 INT500 TC 2 3 1 · ·315mA1000V 10kA · · bAtt ·1.5V x 4 127 INT500 TEST TEST 0 TC TEST · · FUSE 4000 >OL >-OL 2 x x 96mm x 207 mm x 54mm 630g 4 AA 1.5 AA 2600 1 5 25 1100 128 INT500 TC 1000 V 1M 5 25 IEC/EN 61010-1IEC/EN 61010-2-034 EN 61557 IEC/EN 61557-2 IEC/EN 61557-4 EMCEN 61326-1 CAT II III IV 2 2000m (6562ft) <55 ~ 30 ( 80% RH) 30 ~ 40 ( 75% RH)40 ~ 50 ( 45%RH) -20 600 80% R.H. 0.15 x/ < 20 > 26 IP IP40 MIL-PRFF 2 4 23° C ± 3° C 70% R.H. ±(% + ) ACV ·ACV ACA · 129 INT500 TC · (C.F.) C.F. 1.0 ~ 2.0 1.0% C.F. 2.0 ~ 2.5 2.5% C.F. 2.5 ~ 3.0 4.0% · 3000 3.0 4500 2.0 6000 1.5 · AC OL 600.0V 660.0V 0.1V 10M // 100pF 50Hz 400Hz AC/DC 600V ±(1.5%+5 ) (50~60Hz) ±(2.0%+5 ) (61~400Hz) DC 600.0V OL 660.0V 10M AC/DC 600V 0.1V ±(1.0%+5 ) OL 100.0Hz 100.0Hz 1000Hz 1100Hz ACV > 60V 10Hz AC/DC 600V 0.1Hz 1Hz ±(1.0%+3 ) ACV 50 60Hz ±4% 50 60Hz (-3dB)1kHz AC/DC 600V 130 INT500 TC OL 100.0nF 100.0nF 1000nF 1000nF 10.00uF 11.00uF AC/DC 600V 0.1nF 1nF 0.01uF ±(3.0%+10 ) ±(3.0%+5 ) OL 40.00 40.00 0.01 ±(1.5%+5 )* 400.0 400.0 0.1 4.000k 4.000k 0.001k ±(1.5%+3 ) 40.00k 44.00k 0.01k *<1.00 + 3 * 20mA 10 * 0.5%+5 >200mA @ <2 >20mA@ <2 >4V 400.0k 4.000M 40.00M 400.0M 4.000G 40.0G 200G OL 400.0k 4.000M 40.00M 400.0M 4.000G 40.0G 220G 0.1k 0.001M 0.01M 0.1M 0.001G 0.1G 1G * ±(2.5%+5 ) ±(20%+3 ) * vs. 50V/10.0G100V/20.0G250V/40.0G500V/100G 1000V/200G vs. 50V/50.0k100V/100.0k250V/250.0k 500V/0.500M1000V/1.000M <2mA+0%-50% 131 INT500 TC -0%+2%+2V C 1uF <1 1uF 30V ac/dc 2 132 INT500 SC ACV DCV · · · · · · · · · · · · · 30Vac rms 42 Vac 60 Vdc · · · CAT ·CAT III CAT IV · IEC 61010-031 · · 133 INT500 SC · · DC AC UL STD 61010-1 61010-2-034 30 V (OL) 134 INT500 m L nk 0 1M 10M LOCK 100M TEST AutoSense APO M1GEKM10GK A 6100GK RENPIDAR COMPARE MGK HzV LPF R VAC S DC 0 MGK m FA SETUP 5 Sec Del Last RECALL PI/DAR/t PASS TEST LPF V OFF TRUE RMS V >660V INSULATION COM 315mA FUSED CAT IV 600V SC V 135 INT500 SC ACV DCV 0 AutoSense 6 00 Hz VAC 0 AutoSense 6 00 VDC 30V LPF LPF V V INSVULATION COM ACV DCV>1V 660Vac/dc> 660Vac/dc DUT V-COM AC/DC 600V 136 INT500 SC F COMP STORE LOCK INSVULATION COM 137 INT500 SC L nk L nk L nk (BLE) V5.0 6m LCD 138 INT500 SC ACV DCV LPF 0 AutoSense 6 00 Hz VAC SETUP Press 0 6 00 Hz VAC SETUP Press 0 6 00 VDC SETUP Press 0 6 00 LPF VAC Press SETUP Press>2Sec2 SETUP 139 INT500 SC 0 1 10 100 1K mA 10 K 100 K R Press & TEST hold 0 1 10 100 TEST 1K mA 10 K 100 K R 0 0 COM 1. (a) (b) (c) <10 LCD ->0<- 2. 3. 140 INT500 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G 1 TEST 0 1M 10M 100M 1G TEST 10G 100G V M TEST = SC 500V V INSULATION COM 500V 1. 30V>30V 2. 3. 1 4. 5. 141 INT500 SC 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V Press 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G COMPARE M 0.5M 10M20M50M100M200M500M 1000M 0.5 1234510203040 Pass 142 INT500 PI DAR 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G Press>22Sec LOCK PI/DAR/t 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G G Press LOCK PI/DAR/t 1M 10M 100M 1G 0 DAR 10G 100G G Press LOCK PI/DAR/t 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G G Press LOCK PI/DAR/t SC Press>2S2ec LOCK PI/DAR/t PI DAR PI DAR PI R10-min R1-min DAR R1-min R30-sec R15-sec R10-min 10 R1-min 1 143 INT500 SC R30-sec 30 R15-sec 15 R30-sec R15-sec DAR 1.3 PI 2 PI DAR Err PI PI R10-min R1-min 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G Press 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G R1-min M SETUP Press Press 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G R10-min M DAR DAR R1-min R30-sec 1M 10M 100M 1G 0 DARD 10G 100G Press 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G AR R30-sec M SETUP Press Press 1M 10M 100M 1G 0 DAR 10G 100G R1-min M 144 INT500 SC 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G Press M 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G V M SETUP Press Press 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G A M 1. MEM 2. PI DAR 3. 1500 PIDAR 4. PI DAR 3 PI DAR PI DAR R1-min R30-Sec R15-Sec R10-min R1-min 145 INT500 SC 2 nOnE MEM M Press SETUP Press MEM M MEM M 146 INT500 SC 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G V M Press>2S2ec Insulation Resistance RECALL MEM M Press RECALL MEM VDC Leakage Current Press RECALL MEM A Press RECALL Press>2S2ec RECALL TVeoslttage 147 INT500 SC PI MEM Press PI PI RECALL PI Press MEM R1-min M Press MEM M R10-min DAR MEM Press RECALL Press MEM M R15-Sec or RR3300--SSeecc Press MEM M R1-min 148 INT500 SC APO APO VAC 30min LPF V OFF OFF (OFF) LCD 149 INT500 SC DAR APO 20mA200mA 200mA 0.5102050 100200500 1000M 100M 0.512345 10203040 2 1530 30 1 40 1 102030 405060 30 PI DAR 1. 2. Comp 3. 150 INT500 SC 2 3 1 · ·315mA1000V 10kA · · bAtt ·1.5V x 4 151 INT500 TEST TEST 0 SC TEST · · FUSE 4000 >OL >-OL 2 x x 96mm x 207 mm x 54mm 630g 4 AA 1.5 AA 2600 1 5 25 1100 152 INT500 SC 1000 V 1M 5 25 IEC/EN 61010-1IEC/EN 61010-2-034 EN 61557 IEC/EN 61557-2 IEC/EN 61557-4 EMCEN 61326-1 CAT II III IV 2 2000m (6562ft) <5 5 ~ 30 ( 80% RH) 30 ~ 40 ( 75% RH)40 ~ 50 ( 45%RH) -20 600 80% R.H. 0.15 x/ < 20 > 26 IP IP40 MIL-PRFF 2 4 23° C ± 3° C 70% R.H. ±(% + ) ACV ·ACV ACA · 153 INT500 SC · (C.F.) C.F. 1.0 ~ 2.0 1.0% C.F. 2.0 ~ 2.5 2.5% C.F. 2.5 ~ 3.0 4.0% · 3000 3.0 4500 2.0 6000 1.5 · AC OL 600.0V 660.0V 0.1V 10M // 100pF 50Hz 400Hz AC/DC 600V ±(1.5%+5 ) (50~60Hz) ±(2.0%+5 ) (61~400Hz) DC 600.0V OL 660.0V 10M AC/DC 600V 0.1V ±(1.0%+5 ) OL 100.0Hz 100.0Hz 1000Hz 1100Hz ACV > 60V 10Hz AC/DC 600V 0.1Hz 1Hz ±(1.0%+3 ) ACV 50 60Hz ±4% 50 60Hz (-3dB)1kHz AC/DC 600V 154 INT500 SC OL 100.0nF 100.0nF 1000nF 1000nF 10.00uF 11.00uF AC/DC 600V 0.1nF 1nF 0.01uF ±(3.0%+10 ) ±(3.0%+5 ) OL 40.00 40.00 0.01 ±(1.5%+5 )* 400.0 400.0 0.1 4.000k 4.000k 0.001k ±(1.5%+3 ) 40.00k 44.00k 0.01k *<1.00 + 3 * 20mA 10 * 0.5%+5 >200mA @ <2 >20mA@ <2 >4V 400.0k 4.000M 40.00M 400.0M 4.000G 40.0G 200G OL 400.0k 4.000M 40.00M 400.0M 4.000G 40.0G 220G 0.1k 0.001M 0.01M 0.1M 0.001G 0.1G 1G * ±(2.5%+5 ) ±(20%+3 ) * vs. 50V/10.0G100V/20.0G250V/40.0G500V/100G 1000V/200G vs. 50V/50.0k100V/100.0k250V/250.0k 500V/0.500M1000V/1.000M <2mA+0%-50% 155 INT500 SC -0%+2%+2V C 1uF <1 1uF 30V ac/dc 2 156 INT500 JP ACVDCV · · · · · · / · 1 · · · · · ·30Vac42 Vac60Vdc · · 157 INT500 JP · · III IV DC AC Bluetooth EU UL 61010-161010-2-034 30V OL 158 INT500 JP m L nk 0 1M 10M LOCK 100M TEST AutoSense RENPIDAR COMPARE APO 1GK 10GK MEM A 6100GK MGK HzV LPF R VAC S DC 0 MGK m FA SETUP 5 Sec Del Last RECALL PI/DAR/t PASS TEST LPF V OFF TRUE RMS V >660V INSULATION COM 315mA FUSED CAT IV 600V / 159 INT500 JP ACV/DCV 0 AutoSense 6 00 Hz VAC 0 AutoSense 6 00 VDC 30V LPF LPF V V V INSULATION COM ACV DCV (>1V) 660Vac/dc > 660Vac/dc DUT V-COM AC/DC 600V 160 INT500 JP F COMP STORE LOCK V INSULATION COM 161 INT500 JP L nk L nk L nk Bluetooth Low Energy(BLE)V5.0 6m LINK LCD 162 INT500 JP /ACV/DCV/LPF 0 AutoSense 6 00 Hz VAC SETUP Press 0 6 00 Hz VAC SETUP Press 2Press>2Sec SETUP 0 6 00 VDC SETUP Press 0 6 00 LPF VAC SETUP Press 163 INT500 JP 0 1 10 100 1 K mA 10 K 100 K R Press & hold TEST 0 1 10 100 TEST 1 K mA 10 K 100 K R 0 0 COM 1. (a) (b) (c) 10 "->0<-" 2. / 164 INT500 JP 3. > 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G 1 Press>1Sec TEST 0 1M 10M 100M 1G TEST 10G 100G V M TEST = 500V V INSULATION COM 500V 1. 30V>30V 2. 3. 1/ 165 INT500 JP 4. 5. > 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V Press 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G COMPARE M 0.5M 10M 20M 50M 100M 200M 500M 1000M 0.5 1 2 3 4 5 10 20 30 40 PASS 166 INT500 JP PI/DAR 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G 2 Press>2Sec LOCK PI/DAR/t 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G G Press LOCK PI/DAR/t 1M 10M 100M 1G 0 DAR 10G 100G G Press LOCK PI/DAR/t 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G G Press LOCK PI/DAR/t 2Press>2Sec LOCK PI/DAR/t PI/DAR / PI/DAR / / PI( )=R10-min/R1-min DAR( )=R1-min/(R30-sec R15-sec) R10-min 10 167 INT500 JP R1-min 1 R30-secc 30 R15-sec 15 R30-sec R15-sec DAR 1.3 PI 2 PI/DAR Err PI PI=R10-min/R1-min 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G Press 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G R1-min M SETUP Press Press 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G R10-min M 168 INT500 JP DAR DAR=R1-min/R30-sec 1M 10M 100M 1G 0 DARD 10G 100G Press 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G AR R30-sec M SETUP Press Press 1M 10M 100M 1G 0 DAR 10G 100G R1-min M 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G Press M 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G V M SETUP Press Press 0 1M 10M 100M 1G APO 10G A 100G M 169 INT500 JP / 1. / / MEM 2. PI/DAR / 3. ( PIDAR) 1500 / 4. PI/DAR 3 ( ) PI DAR PI DAR R1-min R30-Sec or R15- Sec R10-min R1-min 1 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G LCDPredsEsL>5Sec until the5LCD showsdEL >5 5 SDecel DLeal Lsat st MEM MEM M 170 INT500 JP / 2 / nOnE MEM Press SETUP MEM M M Press MEM M 171 INT500 JP 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G V M 2 Press>2Sec RECALL Insulation Resistance MEM M Press RECALL MEM VDC Leakage Current Press RECALL MEM Press A RECALL 2Press>2Sec RECALL TVeoslttage 172 INT500 JP PI MEM Press PI PI RECALL PI Press MEM R1-min M Press MEM M R10-min DAR MEM Press RECALL Press MEM M RR1155--SSeecc or RR3300--SSeecc Press MEM M R1-min 173 INT500 JP APO APO VAC 3300min LPF V OFF OFF OFF LCD 174 INT500 JP 20mA 200mA 200mA 0.5 10 20 50 100 200 500 100M 1000M 0.5 1 2 3 4 5 10 20 30 2 40 DAR 15 30 30 1 40 1 APO Off10 20 30 40 50 60 30 PI DAR 1. 2. Comp 3. 175 INT500 JP 2 3 1 · ·315 mA1000 V10 kA · / · bAtt ·1.5V x 4 176 INT500 TEST TEST 0 JP TEST · · FUSE 4000 >OL >-OL 2 x x 96mm x207mm x 54mm 630g 3 *4 1.5 3 2600 5 /25 1 177 INT500 JP 1100 5 /25 1000V/1M IEC/EN 61010-1 IEC/EN 61010-2-034 EN 61557 IEC/EN 61557-2 IEC/EN 61557-4 EMCEN 61326-1 II AC ( ) III AC IV AC 2 6562ft (2000m) <5530(80%RH) 3040(75%RH)4050(45%RH) -2060080% RH 0.15 x () / < 20> 26 IP: IP40 MIL-PRFF2 4 ft1.2m 70% 23 ± 3 ± ( % + ) 1 178 INT500 JP ACV · ACVACAAC · · C.F. : 1.0%C.F.1.02.0 2.5%C.F.2.02.5 4.0%C.F.2.53.0 · 3.03000 2.04500 1.56000 · AC 600.0V OL 660.0V 0.1V ±(1.5%+5 ) (50 60Hz) ±(2.0%+5 ) (61 400Hz) 10M // 100pF 50Hz400Hz AC/DC 600V DC 600.0V OL 660.0V 0.1V 10M AC/DC 600V ±(1.0%+5 ) 100.0Hz 1000Hz OL 100.0Hz 1100Hz ACV> 60V 10Hz AC/DC 600V 0.1Hz 1Hz ±(1.0%+3 ) 179 INT500 JP ACV 5060Hz±4% 5060Hz (-3dB)1kHz AC/DC 600V OL 100.0nF 100.0nF 1000nF 1000nF 10.00uF 11.00uF AC/DC 600V 0.1nF 1nF 0.01uF ±(3.0%+10 ) ±(3.0%+5 ) 40.00 400.0 4.000k 40.00k OL 40.00 400.0 4.000k 44.00k 0.01 0.1 0.001k 0.01k ±(1.5%+5 )* ±(1.5%+3 ) * <1.003 *(20 mA)10 *0.5%+5 <2 >200mA <2 >20mA > 4V 400.0k 4.000M 40.00M 400.0M 4.000G 40.0G 200G OL 400.0k 4.000M 40.00M 400.0M 4.000G 40.0G 220G 0.1k 0.001M 0.01M 0.1M 0.001G 0.1G 1G * ±(2.5%+5 ) ±(20%+3 ) 180 INT500 JP * / 50V/10.0G, 100V/20.0G, 250V/40.0G, 500V/100G, 1000V/200G / 50V/50.0k, 100V/100.0k, 250V/250.0k, 500V/0.500M, 1000V/1.000M <2mA +0% -50% -0% +2%+2V C 1uF <1 1uF 30V AC/DC 2 181 INT500 RU / , , , . . · , . · , . · , , . · , . . · , , . · , , , / . · , - . · , . · , , , . · . · , . 182 INT500 RU · . · 30 . , 42 . 60 . . . · , . · , . · , , . · CAT III CAT IV. · , , , III IV IEC 61010-031 . · , . · , . . · , . · , . 183 INT500 RU , . Bluetooth . , 61010-1 61010-2-034 « » , , , 30 (OL). . , . . . . 184 INT500 RU m L nk 0 1M 10M LOCK 100M TEST AutoSense RENPIDAR COMPARE APO M1GEKM10GAK 6100GK MGK HzV LPF R VAC S DC 0 MGK m FA SETUP 5 Sec Del Last RECALL PI/DAR/t PASS TEST LPF V OFF TRUE RMS V >660V INSULATION COM 315mA FUSED CAT IV 600V / 185 INT500 RU / : 0 AutoSense 6 00 Hz VAC 0 AutoSense 6 00 VDC 30V LPF LPF V V V INSULATION COM : ACV DCV (> 1 ). 660 ./. , «> 660Vac/dc». 186 INT500 RU , ; , . 600 / V-COM. F COMP STORE LOCK V INSULATION COM 187 INT500 RU L nk L nk L nk Bluetooth (BLE) V5.0. -- 6 . LINK. 188 INT500 RU / / , 0 AutoSense 6 00 Hz VAC SETUP Press 0 6 00 Hz VAC SETUP Press Press>2Se2c SETUP 0 6 00 VDC SETUP Press 0 6 00 LPF VAC Press SETUP ( ) . . , . . 189 INT500 RU () 0 1 10 100 1K mA 10 K 100 K R Press & hold TEST 0 1 10 100 TEST 1K mA 10 K 100 K 0 R 0 COM 1. : (a) . (b) . . « ». (c) , . < 10 , , - «->0<-». 2. : , . , . 190 INT500 RU , /. 3. «>», , , . 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G 1 TEST 0 1M 10M 100M 1G TEST 10G 100G V M TEST = 500V V INSULATION COM 550000V 1. : . 30 , «> 30V». . 2. , 191 INT500 RU , . 3. : , . , ( 1 ). , /. 4. , ( ). , , . 5. «>», , , . 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V Press 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G COMPARE M : 0,5, 10, 20, 50, 100, 200, 500, 1000 . : 0,5, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 30, 40 . , , , 192 INT500 PI/DAR/ 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G Press>2S2ec LOCK PI/DAR/t 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G G Press LOCK PI/DAR/t 1M 10M 100M 1G 0 DAR 10G 100G G Press LOCK PI/DAR/t 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G G Press LOCK PI/DAR/t RU Press>2Se2c LOCK PI/DAR/t , / PI/ DAR. PI/DAR, / / . PI ( ) = R10-/R1- DAR ( )=R1-/ (R30- R15-) : 193 INT500 RU R10-: , 10 . R1-: , 1 . R30-: , 30 . R15-: , 15 . . R30- R15- . DAR 1,3 PI 2, . , «Err» PI/DAR. PI PI=R10-/R1- 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G Press 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G R1-min M SETUP Press Press 1M 0 PI 10M 100M 1G 10G 100G R10-min M 194 INT500 RU DAR DAR=R1-/R30- 1M 10M 100M 1G 0 DARD 10G 100G Press 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G AR R30-sec M SETUP Press Press 1M 10M 100M 1G 0 DAR 10G 100G R1-min M 0 Press 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G M 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G V M SETUP Press Press 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G A M /: 1. / . / MEM . 195 INT500 RU 2. PI / DAR, / . 3. 1500 / (, , , , PI, DAR). 4. PI / DAR 3 ( ). PI PI R1- DAR DAR R30- R15- R10- R1- 0 1M 10M 100M 1G 10G 100G V G Press>5Sec >un5til, theLCDshdoEwLsdEL > 5 --5Sec DelLast MEM MEM M 196 INT500 RU / 2 , . , «nOnE». . MEM Press SETUP MEM M M Press MEM M 197 INT500 RU . , , . 0 1M 10M 100M 1G APO 10G 100G V M Press>2S2ec Insulation Resistance RECALL MEM M Press RECALL MEM VDC Leakage Current Press RECALL MEM A Press RECALL Press>2Se2c RECALL Test Voltage 198 INT500 RU PI . , . MEM Press PI PI RECALL PI Press MEM R1-min M Press MEM M R10-min DAR . , . MEM Press RECALL Press MEM M R15-Sec or R30-Sec Press MEM M R1-min 199 INT500 RU ( ) APO APO VAC 30 min LPF V OFF OFF , , . . : , . : . : : : 200 INT500 RU DAR ., . 20 , 200 0,5, 10, 20, 50, 100, 200, 500, 1000 0,5, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 30, 40 , 15, 30 140 ., 10, 20, 30, 40, 50, 60 , , , , PI , DAR , , . 200 100 2 30 1 30 1. , . 2. Comp . 3. . 201 INT500 RU . : 2 3 1 · , , . · : , 315 , 1000 , . 10 . · , , . · , «bAtt». , . · 4 1,5 . 202 INT500 RU TEST TEST 0 TEST · . · «FUSE», , . : 4000 . : « >OL» « >-OL» : 2 ( x x ): 96 x 207 x 54 : 630 . : AA * 4 : 1,5 AA : 2600 203 INT500 RU . 1 5 25 . : 1100 . 1 1000 5 25 . : IEC/EN 61010-1 IEC/EN 61010-2-034 EN 61557: IEC/EN 61557-2 IEC/EN 61557-4 : EN 61326-1 CAT II III , ( . .) . , . IV , . : 2 : 2000 (6562) : < 5 °C, 5 30°C (. 80 %), 30 40°C (. 75 %), 40 50°C (. 45 %) : -20 60 °C, 0 80 % R.H. ( ) : 0,15 x ( ) / °C, < 20 > 26 °C. IP: IP40 : 204 INT500 RU MIL-PRFF, 2 : 4 . ± (% + ) 23 ± 3 °C, . 70 % . ACV · ACV ACA , . · . · (): 1,0 % 1,0 2,0 2,5 % 2,0 2,5 4,0 % 2,5 3,0 · . : 3,0 3000 2,0 4500 1,5 6000 · . OL 600,0 660,0 0,1 ± (1,5 % + 5 .) (5060 ) ± (2,0 % + 5 .) (61400 ) : 10 // 100 : 50 400 : 600 ./. 205 INT500 RU 600,0 OL 660,0 0,1 ± (1,0% + 5 .) : 10 : 600 ./. 100,0 1000 OL 100,0 0,1 1100 1 ± (1,0 % + 3 .) . : > 60 : 10 : 600 ./. ± 4 % 50 60 50 60 (-3 ): 1 : 600 ./. 100,0 OL 100,0 0,1 1000 1000 1 10,00 11.00 0,01 ± (3,0 % + 10 .) ± (3,0% + 5 .) : 600 ./. 206 INT500 RU () 40,00 400,0 4,000 40,00 OL 40,00 0,01 400,0 0,1 4,000 0,001 44,00 0,01 ± (1,5 % + 5 .)* ± (1,5 % + 3 .) * < 1,00 3 * 20 10 * 0,5 % + 5 . : > 200 @ < 2 > 20 @ < 2 : > 4 400,0 OL 400,0 0,1 4,000 4,000 0,001 40,00 40,00 0,01 400,0 400,0 0,1 4,000 4,000 0,001 40,0 40,0 0,1 200 220 1 * ± (2,5% + 5 .) ± (20 % + 3 .) * . : 50 / 10,0 , 100 / 20,0 , 250 / 40,0 , 500 / 100 , 1000 / 200 : 50 / 50,0 , 100 / 100,0 , 250 / 250,0 , 500 / 0,500 , 1000 / 1,000 207 INT500 RU : < 2 , +0 %, -50 % : -0 %, +2 % +2 : < 1 C 1 : 1 : 30 , . 3 . . , , , , , , . , , , , , . , , , , . , . 208 APAC MGL APPA Corporation cs.apac@mgl-intl.com 8F., No. 537, Tanmei St., Neihu Dist., Taipei City 114, Taiwan Tel: +886 2-2508-0877 CANADA & USA Power Probe Group, Inc. cs.na@mgl-intl.com 6509 Northpark Blvd Unit 400, Charlotte, NC 28216 USA Tel: +1 833 533-5899 EMEA Power Probe Group S.L.U. cs.emea@mgl-intl.com Parque Empresarial Argame, 33163 Morcín. Asturias, Spain Tel: +34 985-08-18-70 MEXICO & LATAM Power Probe Group, Inc. cs.latam@mgl-intl.com Colonia Industrial Vallejo Del. Azcapotzalco 02300, Mexico D.F Tel: +1 833-533-5899 UNITED KINGDOM Power Probe Group Limited cs.uk@mgl-intl.com 14 Weller St, London, SE1 1QU, UK Tel: +34 985-08-18-70 700028554 SEP 2022 V1 SKU Number: PPINT500CBINTAdobe InDesign 17.4 (Windows) Adobe PDF Library 16.0.7