User Manual for Rolgno models including: M2 Magnetic Wireless Car Charger, M2, Magnetic Wireless Car Charger, Wireless Car Charger, Car Charger, Charger
Rolgno Caricatore Wireless Auto Magnetico con QC3.0 Caricabatterie, Allineamento Automatico & Rapida Ricarica Wireless Auto, Dissipazione Del Calore, Compatibile con MagSafe, iPhone Serie 12/13/14 : Amazon.it: Elettronica
File Info : application/pdf, 1 Pages, 4.56MB
DocumentDocumentMagnetic Wireless Car Charger User Manual Product Diagram Charging Pad Grip Locking Knob Indicator Light User Instruction 1. Unscrew the locking nut from the back of the mount. M2 Note: For the best performance and safety,please read this manual carefully before using the product. Type-C Port Ball Joint Locking Nut Air Vent Clamp Specifications Model Input Output Material Dimension Weight(Include clips) M2 5V/9V/12V 2A(MAX) 15W(MAX) PC+ABS+Acrylic 64mm*33mm(H) 78g 2. Place the nut around the ball joint, and push it into the back of the mount. 3. Tighten the nut clockwise. 4. Loosen the grip locking knob clockwise, then attach the clamp to the car vents and tighten the knob. 5. Connect the power supply using the cable and car charger included. Note: Must use the car charger with outputs of at least 18W. 6. Put the phone into the mount, the charger will automatically absorb the phone and align it with the charging center. Note: When the device is connected to the power supply, the blue indicator light will light up. When the phone starts charging, the indicator light will be off. If the phone is removed, the indicator light will light up again. The charger has a foreign object-sensing function. When metal or magnetic objects are near the charging pad, the indicator light will flash. Please remove the relevant items to avoid affecting the wireless charging function. Important Reminders 1. This charger is only compatible with iPhone 12/13/14 and later series. 2. The maximum output of this charger is 15W. Its maximum output for iPhones is 7.5W. 3. Please only use the cable provided with the charger. Other third-party cables may interfere with charging. 4. This charger requires a car charger that supports QC3.0 or PD fast charging. It is recommended to use the included car charger. 5. The charging pad is equipped with a magnetic ring. Please remove the phone case or use a magnetic suction phone case when using it. Precautions 1. Do not place the device in temperatures below 0°C 32°For above 60°C140°F. 2. Do not expose it to an open flame, or submerge it in water to avoid damaging the device. 3. Do not attempt to disassemble or modify the device in any way, as it may cause serious damage and void the warranty. 4. Do not expose the device to extremely hot, humid, or corrosive environments to avoid damaging the device. 5. Before charging, please remove all metal or magnetic accessories from the device that may interfere with wireless charging. Metal rings, magnetic cards, and credit cards will affect the wireless charging function. 6. Keep out of reach of children. In the Box: User Manual Charger x1 x1 Air Vent Clip x1 Car Charger x1 Type-C Cable x1 MADE IN CHINA Magnetisches Kabelloses Autoladegerät Benutzerhandbuch M2 Hinweis: Lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch, um eine optimale Leistung und Sicherheit des Produkts zu gewährleisten. Produkt Diagramm Ladestation Griff Verriegelungsknopf Indikator Leuchte Gebrauchsanweisung 1. Schrauben Sie die Verriegelungsmutter von der Rückseite der Halterung ab. Kugelgelenk Verriegelungsmutter Typ-C-Anschlus Lüftungsgitter Klammer Spezifikationen Modell Eingang Ausgang Material Abmessungen Gewicht (Inklusive Clips) M2 5V/9V/12V 2A(MAX) 15W(MAX) PC+ABS+Acrylic 64mm*33mm(H) 78g 8 2. Legen Sie die Mutter um das Kugelgelenk und drücken Sie sie in die Rückseite der Halterung. 3. Ziehen Sie die Mutter im Uhrzeigersinn fest. 9 4. Lösen Sie den Griffverriegelungsknopf im Uhrzeigersinn und befestigen Sie dann die Klammer an den Lüftungsschlitzen des Autos und ziehen Sie den Knopf fest. 5. Verbinden Sie das Netzteil mit dem enthaltenen Kabel und dem Autoladegerät. Hinweis: Das Autoladegerät muss Ausgänge von mindestens 18 W haben. 6. Legen Sie das Telefon in die Halterung, das Ladegerät wird das Telefon automatisch aufnehmen und es mit dem Ladezentrum ausrichten. Hinweis: Wenn das Gerät an eine Stromquelle angeschlossen ist, leuchtet die blaue Anzeigelampe auf. Wenn das Telefon zu laden beginnt, erlischt die Anzeigelampe. Wenn das Telefon entfernt wird, leuchtet die Anzeigelampe wieder auf. Das Ladegerät verfügt über eine Fremdkörpererkennungsfunktion. Wenn sich Metall- oder Magnetgegenstände in der Nähe de Ladestation befinden, blinkt die Anzeigelampe. Bitte entfernen Sie die betreffenden Gegenstände, um die drahtlose Ladefunktion nicht zu beeinträchtigen. Wichtige Erinnerungen 1. Dieses Ladegerät ist nur mit dem iPhone 12/13/14 und neueren Serien kompatibel. 2. Die maximale Leistung dieses Ladegeräts beträgt 15 W. Die maximale Leistung für iPhones beträgt 7.5 W. 3. Bitte verwenden Sie nur das mitgelieferte Kabel. Andere Kabel von Drittanbietern können das Laden beeinträchtigen. 4. Dieses Ladegerät erfordert ein Autoladegerät, das QC3.0 oder PD-Schnellladung unterstützt. Es wird empfohlen, das mitgelieferte Autoladegerät zu verwenden. 5. Das Ladepad ist mit einem Magneteinsatz ausgestattet. Bitte entfernen Sie die Telefonhülle oder verwenden Sie eine magnetische Saughülle, wenn Sie es verwenden. Vorsichtsmaßnahmen 10 11 1. Setzen Sie das Gerät nicht Temperaturen unter 0°C (32°F) oder über 60°C (140°F) aus. 2. Setzen Sie das Gerät keiner offenen Flamme aus und tauchen Sie es nicht in Wasser ein, um Beschädigungen des Geräts zu vermeiden. 3. Versuchen Sie nicht, das Gerät auf irgendeine Weise zu zerlegen oder zu modifizieren, da dies zu schwerwiegenden Schäden führen und die Garantie ungültig machen kann. 4. Setzen Sie das Gerät nicht extrem heißen, feuchten oder korrosiven Umgebungen aus, um Beschädigungen des Geräts zu vermeiden. 5. Entfernen Sie vor dem Laden alle Metall- oder Magnetaccessoires vom Gerät, die das drahtlose Laden stören können. Metallringe, magnetische Karten und Kreditkarten beeinträchtigen die drahtlose Ladefunktion. 6. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. In der Verpackung: Benutzer- Ladegerät handbuch x1 x1 Luftdüsenclip x1 Autoladegerät x1 Typ-C Kabel x1 IN CHINA HERGESTELLT 12 Chargeur Magnétique Sans Fil pour Voiture Manuel d'Utilisateur M2 Note: Pour une performance et une sécurité optimales, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit. Diagramme du Produit Tapis de Charge Poignée de Verrouillage Voyant Lumineux Instructions pour l'Utilisateur 1. Dévissez l'écrou de blocage situé à l'arrière du support. Joint à Rotule Écrou de Verrouillage Port Type-C Collier d'Évent d'Air Specifications Modèle Entrée Sortie Matériau Dimension Poids (Clips inclus) M2 5V/9V/12V 2A(MAX) 15W(MAX) PC+ABS+Acrylic 64mm*33mm(H) 78g 14 2. Placez l'écrou autour de la rotule et poussez-le vers l'arrière du support. 3. Serrez l'écrou dans le sens horaire. 15 4. Desserrez le bouton de verrouillage de la poignée dans le sens horaire, puis fixez la pince sur les bouches d'aération de la voiture et serrez le bouton. 5. Branchez l'alimentation électrique en utilisant le câble et le chargeur de voiture fournis. Remarque : il est nécessaire d'utiliser un chargeur de voiture avec une sortie d'au moins 18W. 6. Placez le téléphone dans le support, le chargeur absorbera automatiquement le téléphone et l'alignera sur le centre de charge. 16 Remarque : Lorsque l'appareil est connecté à l'alimentation électrique, le voyant bleu s'allume. Lorsque le téléphone commence à se charger, le témoin lumineux s'éteint. Si le téléphone est retiré, le voyant s'allume à nouveau. Le chargeur est doté d'une fonction de détection des corps étrangers. Lorsque des objets métalliques ou magnétiques se trouvent à proximité du socle de charge, le voyant lumineux clignote. Veuillez retirer les objets concernés pour éviter d'affecter la fonction de charge sans fil. Rappels Importants 1. Ce chargeur n'est compatible qu'avec l'iPhone 12/13/ 14 et les séries ultérieures. 2. La puissance maximale de ce chargeur est de 15 W. Sa puissance maximale pour les iPhones est de 7,5 W. 3. N'utilisez que le câble fourni avec le chargeur. D'autres câbles tiers peuvent interférer avec le chargement. 4. Ce chargeur nécessite un chargeur de voiture prenant en charge la charge rapide QC3.0 ou PD. Il est recommandé d'utiliser le chargeur de voiture fourni. 5. Le socle de chargement est équipé d'un anneau magnétique. Veuillez retirer l'étui du téléphone ou utiliser un étui de téléphone à ventouse magnétique lorsque vous l'utilisez. Précautions 1. Ne pas placer l'appareil à des températures inférieures à 0°C32°Fou supérieures à 60°C140°F. 17 2. Ne l'exposez pas à une flame ouverte et ne l'immergez pas dans l'eau pour éviter d'endommager l'appareil. 3. N'essayez pas de démonter ou de modifier l'appareil de quelque manière que ce soit, car cela pourrait l'endommager gravement et annuler la garantie. 4. N'exposez pas l'appareil à des environnements extrêmement chauds, humides ou corrosifs afin d'éviter de l'endommager. 5. Avant de charger l'appareil, veuillez retirer tous les accessoires métalliques ou magnétiques de l'appareil qui pourraient interférer avec la charge sans fil. Les bagues métalliques, les cartes magnétiques et les cartes de crédit affecteront la fonction de charge sans fil. 6. Tenir hors de portée des enfants. Dans la Boîte : Manuel de l'Utilisateur x1 Chargeur x1 Clip de Ventilation x1 Chargeur de Voiture x1 Câble Type-C x1 FABRIQUÉ EN CHINE 18 Caricatore Magnetico Senza Fili per Auto Manuale Utente M2 Nota: Per ottenere prestazioni e sicurezza ottimali, leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il prodotto. Diagramma Prodotto Piastra di Ricarica Manopola di Bloccaggio Indicatore Iuminoso Istruzioni per l'Uso 1. Svitare il controdado sul retro del supporto. Giunto Sferico Dado di Bloccaggio Porta Tipo-C Morsetto di Sfiato Aria Caratteristiche Tecniche Modello Ingresso Uscita Materiale Dimensioni Peso (Incluse le clip) M2 5V/9V/12V 2A(MAX) 15W(MAX) PC+ABS+Acrylic 64mm*33mm(H) 78g 20 2. Posizionare il dado intorno al giunto sferico e spingerlo sul retro del supporto. 3. Serrare il dado in senso orario. 21 4. Allentare la manopola di bloccaggio in senso orario, quindi fissare il morsetto alle bocchette dell'auto e serrare la manopola di bloccaggio in senso antiorario. 5. Collegare l'alimentazione utilizzando il cavo e il caricabatterie per auto in dotazione. Nota: è necessario utilizzare un caricabatterie per auto con una potenza di almeno 18 W. 6. Il caricabatterie rileva o identifica automaticamente il t elefono e lo allinea al centro di ricarica. 22 Nota: Quando il dispositivo è collegato all'alimentazione, si accende la spia blu. Quando il telefono inizia a caricarsi, la spia si accende. Se il telefono viene rimosso, la spia si accende nuovamente. Il caricabatterie è dotato di una funzione di rilevamento di oggetti estranei. Quando oggetti metallici o magnetici sono vicini al pad di ricarica, l'indicatore luminoso lampeggia. Rimuovere gli oggetti in questione per evitare di compromettere la funzione di ricarica wireless. Promemoria Importanti 1. Questo caricabatterie è compatibile solo con iPhone 12/13/14 e serie successive. 2. L'uscita massima di questo caricabatterie è di 15W. L'uscita massima per gli iPhone è di 7,5 W. 3. Utilizzare esclusivamente il cavo fornito con il caricabatterie. Altri cavi di terze parti potrebbero interferire con la ricarica. 4. Questo caricatore richiede un caricatore per auto che supporti la ricarica rapida QC3.0 o PD. Si consiglia di utilizzare il caricabatterie per auto in dotazione. 5. La base di ricarica è dotata di un anello magnetico. Quando lo si utilizza, rimuovere la custodia del telefono o utilizzare una custodia magnetica per il telefono a ventosa. Precauzioni 23 1. Non collocare il dispositivo a temperature inferiori a 0°C32°Fo superiori a 60°C140°F. 2. Non esporlo a fiamme libere o immergerlo in acqua per evitare di danneggiarlo. 3. Non tentare di smontare o modificare il dispositivo in alcun modo, poiché ciò potrebbe causare gravi danni e annullare la garanzia. 4. Non esporre il dispositivo ad ambienti estremamente caldi, umidi o corrosivi per evitare di danneggiarlo. 5. Prima della ricarica, rimuovere dal dispositivo tutti gli accessori metallici o magnetici che possono interferire con la ricarica wireless. Anelli metallici, carte magnetiche e carte di credito possono interferire con la funzione di ricarica wireless. 6. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Nella Confezione: Manuale d'Uso x1 Caricabatterie x1 Clip per la Presa d'Aria x1 Caricabatterie per Auto x1 Cavo Tipo-C x1 FATTO IN CINA 24 Cargador de Coche Inalámbrico Magnético Manual del Usuario M2 Nota: Para un mejor rendimiento y seguridad, por favor lea este manual cuidadosamente antes de usar el producto. Diagrama del Producto Almohadilla de Carga Botón de Bloqueo Indicador Luminoso Instrucciones de Uso 1. Desenrosque la tuerca de bloqueo desde la parte trasera del soporte. Unión de Bola Tuerca de Bloqueo Puerto Tipo-C Abrazadera de Ventilación 2. Coloque la tuerca alrededor de la unión de bola, y empújela hacia la parte trasera del soporte. Especificaciones Modelo Entrada Salida Material Dimensiones Peso (Clips Incluidos) M2 5V/9V/12V 2A(MAX) 15W(MAX) PC+ABS+Acrylic 64mm*33mm(H) 78g 26 3. Apriete la tuerca en sentido horario. 27 4. Afloje el perilla de bloqueo de agarre en sentido horario, luego sujete la abrazadera a los conductos de ventilación del automóvil y apriete la perilla. 5. Conecte la fuente de alimentación utilizando el cable y el cargador para automóvil incluidos. Nota: Debe usar el cargador para automóvil con salidas de al menos 18W. 6. Coloque el teléfono en el soporte, el cargador se adherirá automáticamente al teléfono y lo alineará con el centro de carga. 28 Nota: Cuando el dispositivo está conectado a la fuente de alimentación, la luz indicadora azul se encenderá. Cuando el teléfono comience a cargarse, la luz indicadora se apagará. Si se retira el teléfono, la luz indicadora se encenderá de nuevo. El cargador tiene una función de detección de objetos extraños. Cuando hay objetos metálicos o magnéticos cerca de la almohadilla de carga, la luz indicadora parpadeará. Por favor, retire los objetos relevantes para evitar afectar la función de carga inalámbrica. Recordatorios Importantes 1. Este cargador solo es compatible con iPhone 12/13/14 y series posteriores. 2. La salida máxima de este cargador es de 15W. Su salida máxima para iPhones es de 7.5W. 3. Por favor, utilice solo el cable suministrado con el cargador. Otros cables de terceros pueden interferir con la carga. 4. Este cargador requiere un cargador para automóvil que admita QC3.0 o carga rápida PD. Se recomienda utilizar el cargador para automóvil incluido. 5. La almohadilla de carga está equipada con un anillo magnético. Por favor, retire la funda del teléfono o utilice una funda magnética de succión para el teléfono al usarla. Precauciones 1. No coloque el dispositivo a temperaturas por debajo de 0°C32°Fo por encima de 60°C140°F. 29 2. No exponga el dispositivo a una llama abierta o sumérjalo en agua para evitar dañar el dispositivo. 3. No intente desmontar o modificar el dispositivo de ninguna manera, ya que puede causar daños graves y anular la garantía. 4. No exponga el dispositivo a entornos extremadamente calientes, húmedos o corrosivos para evitar dañarlo. 5. Antes de cargar, retire todos los accesorios de metal o magnéticos del dispositivo que puedan interferir con la carga inalámbrica. Los anillos de metal, las tarjetas magnéticas y las tarjetas de crédito afectarán la función de carga inalámbrica. 6. Mantener fuera del alcance de los niños. En la Caja: Manual del usuario x1 Cargador x1 Clip de ventilación x1 Cargador de coche x1 Cable tipo C x1 FABRICADO EN CHINA 30Adobe PDF library 10.01 Adobe Illustrator(R) 17.0