Instruction Manual for tesa models including: as.123015271, 337037H01, 337037H01 Insect Stop Frames, 337037H01, Insect Stop Frames, Stop Frames, Frames
tesa FALT Zanzariera per Finestre Telescopica con Telaio in Alluminio - tesa
tesa Insect Stop ALU Comfort For Windows - tesa
File Info : application/pdf, 2 Pages, 890.80KB
DocumentDocumenttesa Insect Stop Frames d Sicherheitshinweise. WARNUNG! Absturzgefahr. Das Produkt bietet keine Fenstersicherung. Stützen oder lehnen Sie sich bei offenem Fenster niemals an das Fenstergitter. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt an dem offenen Fenster spielen oder das Fenstergittern benutzen. ACHTUNG! Verletzungsgefahr durch spitze oder scharfe Kanten. Bitte verwenden Sie Schneidewerkzeuge vorsichtig, um Verletzungen zu vermeiden. ACHTUNG! Klemmgefahr bei faltbarem Aluminiumrahmen. Die teleskopischen Rahmenleisten müssen mit Vorsicht aufgeschoben und -geklappt werden, um Klemmungen zu verhindern. g Safety notes. WARNING! Danger of falling. The product does not offer a window lock. Never lean or support yourself against the window grille when the window is open. Never let children play unsupervised at the open window or use the window grille. PLEASE NOTE! Risk of injury from pointed or sharp edges. Please use cutting tools carefully to avoid injury. PLEASE NOTE! Risk of pinch injury to skin or fingers with foldable aluminium frame. The telescopic frame rails must be pushed and folded with care to prevent pinch injury to skin or fingers. f Consignes de sécurité. AVERTISSEMENT ! Risque de chute. Le produit n'offre pas de sécurité pour les fenêtres. Ne vous appuyez ou ne vous penchez jamais sur la grille de la fenêtre lorsque celle-ci est ouverte. Ne laissez jamais des enfants jouer près de la fenêtre ouverte ou utiliser la grille de la fenêtre sans surveillance. ATTENTION ! Risque de blessure en raison de bords pointus ou tranchants. Veuillez utiliser les outils de découpe avec précaution afin d'éviter toute blessure. ATTENTION ! Risque de pincement sur le cadre en aluminium pliable. Faire coulisser les barres télescopiques du cadre avec précaution afin d'éviter les pincements. n Veiligheidsinstructies. WAARSCHUWING! Valgevaar. Het product heeft geen raambeveiliging. Leun of steun nooit tegen het raamrooster wanneer het raam openstaat. Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het open raam spelen of het raamrooster gebruiken. LET OP! Risico op letsel door puntige of scherpe randen. Gebruik snijgereedschap voorzichtig om letsel te voorkomen. LET OP! Beknellingsgevaar bij opvouwbaar aluminium frame. De telescopische frameranden moeten voorzichtig worden uitgeschoven en uitgeklapt om beknellingen te voorkomen. i Avvertenze di sicurezza. AVVERTIMENTO! Pericolo di caduta. Il prodotto non funge da protezione. Non appoggiarsi mai alla griglia quando la finestra è aperta. Non lasciare mai che i bambini giochino senza sorveglianza davanti alla finestra aperta o che utilizzino la griglia della finestra. ATTENZIONE! Rischio di lesioni a causa di bordi appuntiti o taglienti. Utilizzare con attenzione gli utensili da taglio per evitare lesioni. ATTENZIONE! Rischio di schiacciarsi le mani nel telaio pieghevole in alluminio. I binari telescopici del telaio devono essere spinti e aperti con attenzione per evitare di schiacciarsi le mani. e Indicaciones de seguridad. ¡ADVERTENCIA! Peligro de caída. El producto no asegura las ventanas. No se recline ni apoye nunca en la rejilla para ventana si la ventana está abierta. No deje que los niños jueguen sin supervisión junto a la ventana abierta ni que utilicen la rejilla para ventana. ¡ATENCIÓN! Riesgo de lesiones por bordes puntiagudos o afilados. Utilice las herramientas de corte con cuidado para evitar lesiones. ¡ATENCIÓN! Riesgo de atrapamiento en el marco de aluminio plegable. Empuje y abra las guías telescópicas del marco con cuidado para evitar atrapamientos. p Indicações de segurança. AVISO! Perigo de queda. O produto não oferece qualquer dispositivo de segurança para janelas. Nunca se encoste ou apoie na rede de janela quando esta estiver aberta. Nunca deixe que crianças brinquem junto da janela aberta ou utilizem a rede de janela sem supervisão. ATENÇÃO! Perigo de ferimentos devido a arestas pontiagudas ou afiadas. Utilize ferramentas de corte com cuidado para evitar ferimentos. ATENÇÃO! Risco de esmagamento na armação rebatível em alumínio. As calhas telescópicas da armação devem ser deslizadas e rebatidas com cuidado para evitar incidentes de esmagamento. D Sikkerhedshenvisninger. ADVARSEL! Fare for at falde ned. Produktet tilbyder ikke en vindueslås. Læn eller støt dig aldrig op ad vinduesgitteret, når vinduet er åbent. Lad aldrig børn lege uden opsyn ved det åbne vindue eller bruge vinduesgitteret. ADVARSEL! Emballagen indeholder små dele, som små børn kan sluge. Børn må aldrig være i nærheden af produktet eller dele af produktet uden opsyn. ADVARSEL! Børn må kun benytte produktet uden opsyn, hvis de har fået forklaret betjeningen af det på en sådan måde, at de tydeligt kan identificere eventuelle farer. N Sikkerhedshenvisninger. ADVARSEL! Fallfare. Produktet har ingen vinduslås. Du må aldri lene deg mot vindusgitteret når vinduet er åpnet. La aldri barn leke uten tilsyn ved det åpne vinduet eller bruke vindusgitteret. OBS! Fare for personskade på grunn av spisse eller skarpe kanter. Vær forsiktig når du bruker skjæreverktøy for å unngå personskade. OBS! Klemfare ved sammenleggbar aluminiumsramme. Rammelistene med teleskopfunksjon må skyves og foldes med forsiktighet for å unngå fastklemming. s Säkerhetsanvisningar. VARNING! Fallrisk. Produkten ger ingen fönstersäkring. Stöd dig eller luta dig aldrig mot fönstergallret när fönstret är öppet. Håll alltid barn under uppsikt om de leker vid öppet fönster eller använder fönstergallret. SE UPP! Skaderisk på grund av spetsiga eller vassa kanter. Undvik personskador genom att vara försiktig när du använder skärverktyg. SE UPP! En vikbar aluminiumram medför klämrisk. Var försiktig när de teleskopiska ramlisterna skjuts på och fälls upp, så att klämskador kan förhindras. S Turvalausekkeet. VAROITUS! Putoamisvaara. Tuotteessa ei ole ikkunalukkoa. Älä koskaan nojaa tai tukeudu ikkunasäleikköä vasten, kun ikkuna on auki. Älä koskaan anna lasten leikkiä ilman valvontaa avoimen ikkunan luona tai käyttää ikkunasäleikköä HUOMIO! Terävien reunojen aiheuttama loukkaantumisvaara. Käytä leikkaustyökaluja varovasti loukkaantumisten välttämiseksi. HUOMIO! Kokoontaitettavaan alumiinirunkoon liittyy puristumisvaara. Rungon teleskooppikiskojen työntäminen ja taittaminen on tehtävä varovasti, jotta iho tai sormet eivät jää niiden väliin. C Bezpecnostní pokyny. VÝSTRAHA! Nebezpecí pádu. Výrobek nenabízí okenní pojistku. Pi oteveném okn se nikdy neopírejte o okenní míz. Nikdy nenechávejte dti hrát si bez dozoru u oteveného okna nebo pouzívat okenní míz, VAROVÁNÍ! Nebezpecí poranní o spicaté nebo ostré hrany. ezné nástroje pouzívejte opatrn, aby nedoslo ke zranní. VAROVÁNÍ! Nebezpecí skípnutí u skládacího hliníkového rámu. Teleskopické rámové listy je teba vysouvat a skládat opatrn, aby nedoslo ke skípnutí. P Uwagi dotyczce bezpieczestwa. OSTRZEENIE! Niebezpieczestwo upadku. Produkt nie zapewnia blokady okna. Nigdy nie opieraj si o kratk okienn, gdy okno jest otwarte. Nigdy nie pozwalaj dzieciom bawi si bez nadzoru przy otwartym oknie ani korzysta z kratki okiennej. UWAGA! Ryzyko obrae spowodowanych przez spiczaste lub ostre krawdzie. Aby unikn obrae, naley ostronie uywa narzdzi tncych. UWAGA! Ryzyko zakleszczenia w przypadku skladanej ramy aluminiowej. Teleskopowe listwy ramy naley rozsuwa i sklada ostronie, aby zapobiec zakleszczeniu. K Varnostna navodila. VAROVANIE! Nebezpecenstvo pádu. Výrobok neposkytuje zaistenie okna. Nikdy sa neopierajte o okennú sie pri otvorenom okne. Nikdy nenechávajte deti hra sa bez dozoru pri otvorenom okne alebo manipulova s okennou sieou. POZOR! Riziko poranenia v dôsledku spicatých alebo ostrých hrán. Rezné nástroje pouzívajte opatrne, aby ste sa vyhli poraneniu. POZOR! Riziko privretia pri skladacom hliníkovom ráme. Teleskopické listy rámu sa musia vyahova a zatvára opatrne, aby nedoslo k privretiu. h Biztonsági tudnivalók. FIGYELMEZTETÉS! Zuhanásveszély. A termék nem biztosítja a kizuhanás elleni védelmet. Soha ne támaszkodjon vagy dljön az ablakrácsnak, amikor az ablak nyitva van. Soha ne hagyja, hogy a gyermekek felügyelet nélkül játsszanak a nyitott ablaknál, vagy használják az ablakrácsot. FIGYELEM! A hegyes vagy éles élek okozta sérülésveszély. Kérjük, a sérülések elkerülése érdekében óvatosan használja a vágószerszámokat. FIGYELEM! Becsípdés veszélye az összecsukható alumíniumkeret miatt. A teleszkópos keretsíneket óvatosan kell nyitni és csukni, hogy elkerülhet legyen a becsípdés. tesa.com I 1001828 I 10.2024 M Bezbednosne napomene. UPOZORENJE! Opasnost od pada. Ovaj proizvod ne obezbeuje prozor. Nikada se ne oslanjajte i ne naginjite na prozorsku mrezu sa otvorenim prozorom. Nikada ne ostavljajte decu bez nadzora da se igraju kod otvorenog prozora ili da koriste prozorsku mrezu. PAZNJA! Opasnost od povreda usled siljatih ili ostrih ivica. Molimo vas da pazljivo koristite alate za secenje kako bi izbegli povrede. PAZNJA! Opasnost od prignjecenja kod sklopivih aluminijumskih okvira. Teleskopske lajsne okvira se moraju oprezno navui i preklopiti kako bi se sprecila prignjecenja. E Ohutusjuhised. HOIATUS! Kukkumisoht. Toode ei ole ette nähtud akna külge lukustamiseks. Ärge kunagi toetuge või nõjatuge vastu aknavõrku, kui aken on avatud. Ärge kunagi laske lastel järelevalveta avatud akna juures mängida ega aknavõrke kasutada. TÄHELEPANU! Vigastuste oht teravate otste või teravate servade tõttu. Palun kasutage lõikeriistu ettevaatlikult, et vältida vigastusi. TÄHELEPANU! Kokkupandava alumiiniumraami puhul on kinnikiilumise oht. Kinnikiilumise ärahoidmiseks olge teleskoop-raamiliistude lahti- ja kokkutõmbamisel väga ettevaatlik. j Drosbas nordjumi. BRDINJUMS! Kritiena risks. Produkts nenodrosina logu drosbu. Nekad nenoliecieties vai neatbalstieties uz loga rezi, ja logs ir atvrts. Nekad neaujiet brniem bez uzraudzbas splties pie atvrta loga un lietot logu rezus. UZMANBU! Savainojumu risks no smailm vai asm malm. Ldzu, lietojiet griezjinstrumentus piesardzgi, lai izvairtos no savainojumiem. UZMANBU! Iesprsanas draudi salokmu alumnija rmju gadjum. Lai novrstu iesprsanu, uzmangi jnospiez un jsaloka teleskopisk rmja sloksnes. u Saugos nurodymai. SPJIMAS: Pavojus nukristi. Gaminys nra lango apsauga. Niekada nesilaikykite ir nesiremkite lango groteles, kai langas atidarytas. Niekada neleiskite vaikams zaisti be prieziros prie atidaryto lango arba naudotis lango grotelmis. DMSIO! Rizika susizeisti smailiomis ir astriomis briaunomis. Atsargiai naudokite pjovimo rankius, kad isvengtumte suzalojim. DMSIO! Uzstrigimo pavojus dl sulankstomo aliuminio rmo. Teleskopiniai rmo laikikliai turi bti atstumti ir atlenkti atsargiai, kad neuzstrigt. G . ! . . . . ! . . ! . . w . ! . . , . . ! . , , . ! . , . R Sigurnosne upute. UPOZORENJE! Opasnost od pada. Proizvod ne nudi zastitu za prozor. Kada je prozor otvoren, nikada se nemojte oslanjati ni naslanjati na prozorsku resetku. Ne ostavljajte djecu bez nadzora da se igraju kraj otvorenog prozora ili prozorske resetke. POZOR! Opasnost od ozljeda zbog siljatih ili ostrih rubova. Rezne alate upotrebljavajte oprezno kako biste izbjegli ozljede. POZOR! Opasnost od prignjecenja na sklopivom aluminijskom okviru. Teleskopske letvice okvira potrebno je oprezno gurnuti prema gore i otklopiti kako bi se izbjegla prignjecenja. U . ! . . , . . ! . , . ! . , . v Indicaii de siguran AVERTIZARE! Pericol de cdere în gol. Produsul nu ofer o blocare a ferestrei. Nu v sprijinii sau nu v lsai greutatea niciodat de/pe plasa pentru fereastr atunci când aceasta este deschis. Nu lsai niciodat copiii s se joace nesupravegheai la fereastra deschis sau s utilizeze plasa pentru fereastr. ATENIE! Pericol de rnire din cauza muchiilor ascuite sau tioase. V rugm s folosii cu atenie uneltele de tiere, pentru a evita vtmarea. ATENIE! Risc de ciupire în cadrul pliabil din aluminiu. inele telescopice ale cadrului trebuie împinse i pliate cu precauie, pentru a preveni ciupirea. x Indicaii de siguran ! . . , . . ! . , . ! . . T Indicaii de siguran OPOZORILO! Nevarnost padca! Izdelek ne omogoca varovanje okna. Ko je okno odprto, se nikoli ne naslanjajte na okensko resetko ali opirajte nanjo. Otrokom ne pustite, da se igrajo brez nadzora ob odprtem oknu ali uporabljajo okensko resetko. POZOR! Nevarnost poskodb zaradi konicastih ostrih robov. Da bi se izognili poskodbam, skrbno uporabljajte orodja za rezanje. POZOR! Nevarnost zagozditve pri zlozljivem aluminijastem okvirju. Teleskopske letve okvirja je treba potiskati in zlagati previdno, da se ne zagozdijo. t Güvenlik bilgileri. UYARI! Düme tehlikesi. Ürün bir pencere kilidi sunmamaktadir. Cam açikken asla cam izgarasina yaslanmayin veya kendinizi desteklemeyin. Çocuklarin açik pencerede gözetimsiz oynamasina veya pencere izgarasini kullanmasina asla izin vermeyin. DKKAT! Sivri veya keskin kenarlar nedeniyle yaralanma riski. Yaralanmalari önlemek için lütfen kesici aletleri dikkatli kullanin. DKKAT! Katlanabilir alüminyum çerçeveye sikima riski. Sikimayi önlemek için teleskopik çerçeve raylari dikkatle itilmeli ve katlanmalidir. tesa.com I 1001828 I 10.2024