User Manual for alphacool models including: RX 7900XT Reference with Backplate, RX 7900XT, Reference with Backplate, Backplate

Manual

GPU Kühler für AMD RX 7900 XT Reference | AMD Fullsize | Grafikkarten Wasserkühler | Shop | Alphacool - the cooling company

Alphacool Eisblock Aurora acrylic AMD Radeon RX 7900XT Reference with Backplate Manual

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

ac9edec7535cc214819de063b1500819084d
Alphacool Eisblock Aurora Acryl RX 7900XT Reference
with Backplate

EN
A

Safety instructions Sicherheitshinweise Avis de sécurité

DE
Accessories

B

C

D

Digital guide Digitale Anleitung Guide digital

Zubehör

FR
Accessoires

E

F

G

H

I

3x 51x15x1mm
Pad
J

1x 65x8x1mm
Pad
K

1x 90x8x1mm
Pad
L

1x M2x5mm
Screw
M

1x M2 Nut
N

10x

1x

EVA Washer Thermal Grease

1x Putty tool

O

P

Q

9x M2x5mm
Screw

1x 45x45x3mm
GPU-Pad

3x 51x15x3mm
Pad

1x 90x8x3mm
Pad

1x 65x8x3mm
Pad

4x M2x11mm
Screw

1x ARGB Adapter

2x G1/4 Plug

1x Plug tool

EN Ceck compatibility and prepare graphics DE Kompatibilität prüfen und Grafikkarte FR Vérification de compatibilité et préparer la

card

vorbereiten

carte graphique

Ceck compatibility
Before starting the cooler assembly, compare your card with the pictures in our configurator. To do so, visit https://www.hwconfig.com and search for your graphics card or cooler model. For a definitiv identification, you can also compare the PCB number. The cooler was designed for a special PCB layout. Occasionally, graphics card manufacturers may revise the design of their card slightly, causing the cooler not to fit on later models. During assembly, please make sure taller parts have enough space around them and that the cooler does not damage your graphics card.

Kompatibilität prüfen
Bevor Sie mit der Montage des Kühlers beginnen, vergleichen Sie Ihre Platine mit den Fotos in unserem Konfigurator. Besuchen Sie dafür https://www.hwconfig.com und suchen Sie nach Ihrem Grafikkarten- oder Kühlermodell. Zur eindeutigen Zuordnung kann dort auch die PCB Nummer verglichen werden. Der Kühler wurde für ein spezielles PCB Layout konstruiert. Es kommt vor, dass Grafikkartenhersteller über Revisionen den Aufbau leicht abändern und der Kühler auf spätere Modelle nicht mehr passt. Achten Sie auch bei der Montage darauf, dass hohe Bauteile frei liegen und der Kühler die Grafikkarte nicht beschädigt.

Vérification de compatibilité
Avant de commencer l'assemblage du refroidisseur comparez votre carte avec les images de notre configurateur. Pour ce faire, visitez https://www.hwconfig.com et cherchez votre carte graphique ou votre modèle de refroidisseur. Pour une identification précise, vous pouvez également comparer le numéro de la PCB. La refroidisseur a été conçu pour une disposition spéciale du PCB. Il est possible que le fabricant change des détails dans la disposition de ses composants lors d'une révision et que le bloc de refroidissement ne soit plus compatible. Veillez lors de l'installation au fait que les composants hauts ne touchent pas le bloc de refroidissement et que le bloc n'endommage pas la carte graphique.

Alphacool International GmbH is not liable for Alphacool International GmbH haftet nicht bei Alphacool International GmbH n'est pas

assembly errors occurring due to negligence, fahrlässigen Montagefehlern, wie die Wahl eines responsable ni des erreurs d'installation ni du

such as selecting an incompatible cooler.

inkompatiblen Kühlers.

choix d'un refroidisseur incompatible.

Prepare graphics card
Put the hardware on an antistatic mat. Begin dismantling the original cooler. Depending on the structure of the cooler, remove the screws at the back of the card and carefully unhook the fan connector first. If the original cooler uses thermal glue, extreme care should be taken as you can easily damage parts. Pick up all the items carefully. Next, clean the hardware of thermal paste or pad residues with a solvent (e.g. isopropanol alcohol).

Grafikkarte vorbereiten
Legen Sie die Hardware auf eine antistatische Unterlage. Beginnen Sie mit der Demontage des Original-Kühlers. Je nach Aufbau des Kühlers sind zuerst die Schrauben des Lüfters zu entfernen und die Blenden zu lösen. Bei aufgeklebten Kühlern ist äußerste Sorgfalt geboten. Es können leicht Bauteile abgerissen werden. Heben Sie alle Einzelteile sorgfältig auf. Reinigen Sie anschließend die Hardware von Resten der Wärmeleitpaste oder Pads mit einem Lösemittel (z.B. Isopropanol-Alkohol).

Préparer la carte graphique
Posez le matériel sur un tapis antistatique. Commencez par le démontage du refroidisseur d'origine. Selon la configuration du radiateur les vis du ventilateur et les caches doivent être enlevés d'abord. S'il s'agit d'un refroidisseur collé il faut travailler très doucement. Sinon des composants peuvent s'arracher. Conservez tous les pièces soigneusement. Ensuite, nettoyer le matériel de résidus de la pâte thermique ou de pads avec un solvant (alcool isopropanol par ex.).

EN

DE

Place thermal pads on cooling block

Wärmeleitpads auf dem Kühlblock platzieren

FR
Placer les pads thermique sur le bloc

EN

DE

FR

Mount PCI bracket

PCI Slotblende montieren

Monter le couvercle PCI

Die im Zubehör mitgelieferten Schrauben (1)

Use the screws supplied in the accessories (1) und die Originalschrauben der Grafikkarte (2) Utiliser les vis fournies dans les accessoires (1)

and the original screws of the graphics card (2). nutzen.

et les vis d'origine de la carte graphique (2).

EN

DE

FR

Apply Thermal Grease

Wärmeleitpaste auftragen

Appliquer la pâte thermique

EN

DE

FR

Install PCB

Installiere PCB

Installer PCB

EN

DE

FR

Install PCB

Installiere PCB

Installer PCB

EN

Place thermal pads on PCB backside

DE

Wärmeleitpads auf der PCB Rückseite platzieren

FR
Placer les pads thermique sur le PCB au dos

EN

DE

FR

Mount backplate

Backplate montieren

Monter la plaque arrière

EN

DE

FR

Connect ARGB lighting

ARGB Beleuchtung anschließen

Connecter l'éclairage ARGB

EN

DE

Screw in screw plugs with the tool

Verschlussschrauben eindrehen

FR
Visser les vis de fermeture avec l'outil

Need help?

Alphacool International GmbH Marienberger Str. 1 D-38122 Braunschweig Germany

Support: +49 (0) 531 28874-0 Fax: +49 (0) 531 28874 - 22 E-Mail: info@alphacool.com https://www.alphacool.com

We care!


dompdf 1.1.0 CPDF