Instruction Manual for SIEMENS models including: CMT3R Electronic Trip Unit, CMT3R, Electronic Trip Unit, Trip Unit, Unit

VL MG 800A Electronic Trip Unit 555 Installation Instructions

Circuit Breaker, Molded Case Circuit Breakers, breaker, circuit breaker, molded case, VL, MG, 800A, instructions, electronic, 555

adscli1


File Info : application/pdf, 10 Pages, 3.87MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

sie-is-mg-555-etu-trip-unit
Elektronischer Überstromauslöser Electronic Trip Unit Déclencheur électronique Disparador por sobreintensidad electrónico Sganciatore di sovracorrente elettronico Disparador de sobrecorrente eletrônico Elektronik fazla akim rölesi     

Betriebsanleitung

Operating Instructions Instructions de service

Instruções de Serviço letme kilavuzu

  

U.S. Cat. No. CMT3R___
CMT3W___
CMT3T___ CMT3V___

For use with Frame MG Para usar con caja Base MG

Instructivo


Istruzioni operative

Deutsch
Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden.
! GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr. Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
VORSICHT
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten gewährleistet.
Español
Leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo.
! PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.
PRECAUCIÓN El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con componentes certificados.
Türkçe Cihazin kurulumundan, çalitirilmasindan veya bakima tabi tutulmasindan önce, bu kilavuzun okunmu ve anlailmi olmasi gerekmektedir.
! TEHLKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya air yaralanma tehlikesi. Çalimalara balamadan önce, sistemin ve cihazin gerilim beslemesini kapatiniz.
ÖNEML DKKAT Cihazin güvenli çalimasi ancak sertifikali bileenler kullanilmasi halinde garanti edilebilir.

English
Read and understand these instructions before installing, operating, or maintaining the equipment.
! DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.
CAUTION
Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified components.
Italiano Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare, utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura.
! PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi. Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.
CAUTELA Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura è garantito soltanto con componenti certificati.
  ,            .
!   .       .           .
         .

Français
Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet équipement avant d'avoir lu et assimilé les présentes instructions et notamment les conseils de sécurité et mises en garde qui y figurent.
! DANGER Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves. Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil.
PRUDENCE La sécurité de fonctionnement de l'appareil n'est garantie qu'avec des composants certifiés.
Português Ler e compreender estas instruções antes da instalação, operação ou manutenção do equipamento.
! PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.
CUIDADO O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido se forem utilizados os componentes certificados.

 
! 
  

 

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

179 6962-10 DS 01 Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL05-1AA0

1 / 10

Last update: 22 December 2011

NOTE These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment, or to provide for every possible contingency to be met in connection with installation, operation or maintenance. Should further information be desired or should particular problems arise, which are not covered sufficiently for the purchaser's purposes, the matter should be referred to the local Siemens sales office. The contents of this Instruction manual shall not become part of or modify any prior or existing agreement, commitment or relationship. The sales contract contains the entire obligation of Siemens. The warranty contained in the contract between the parties is the sole warranty of Siemens. Any statements contained herein do not create new warranties or modify the existing warranty. Trademarks - Unless otherwise noted, all names identified by ® are registered trademarks of Siemens AG or Siemens Industry, Inc. The remaining trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner.

DE

Notwendige Werkzeuge für Montage

EN

Necessary assembly tools

PZ2

FR

Outils nécessaires pour le montage

ES

Herramientas requeridas para el montaje

IT

Utensili necessari per il montaggio

PT

Ferramentas necessárias para a montagem

TR

Montaj için gerekli aletler



,   

 

DE EN FR ES IT PT TR  

Lieferumfang Quantity of delivery Composition de la fourniture Alcance del suministro Configurazione di fornitura Escopo de fornecimento Teslimat hacmi   

Cal ISO 6789 7 / 16"

6 mm

$
U.S. Cat. No. CMT3W600 CMT3W800 CMT3V600 CMT3V800

2 / 10

$
U.S. Cat. No. CMT3R600 CMT3R800 CMT3T600 CMT3T800

Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL05-2AA0

! DANGER Hazardous voltage.

! PELIGRO Tensión peligrosa.

! DANGER Tension électrique.

Will cause death or serious injury. Puede causar la muerte o lesiones graves. Danger de mort ou risque de blessures graves.

Turn off and lock out all power supplying Desconectar la alimentación eléctrica antes Mettre hors tension avant d'intervenir sur

this device before working on this device. de trabajar en el equipo.

l'appareil.

DE EN FR ES IT PT TR  

Weiteres Zubehör Additional accessories Accessoires supplémentaires Otros accesorios Ulteriori accessori Acessório adicional Baka parçala   

EPSP18V 3VL9800-8AP01

U.S. Cat. No. NGSM600 NGSN800

Order No. 3VL9660-8TT01 3VL9780-8TT01

U.S. Cat. No. COMKIT5 COMKIT8

Order No. 3VL9800-8AQ61 3VL9800-8AQ71

2x

1/4 - 20x 4.5 MSKM4 3VL9600-8SB41

4x 35 lb. in. [ 4Nm ]

Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL05-2AA0

7/16" [ 10mm ]
1/4 - 20 UNC
.08 - .20" [ 2 - 5mm ]
3 / 10

DE

Montage

EN

Assembly

FR

Montage

1

Trip [ Interrumpir ]
3

ES

Montaje

IT

Montaggio

PT

Montagem

2

TR  

Montaj  

4x 2x 2x
4

5
U.S. Cat. No. CMT3W600 CMT3W800 CMT3V600 CMT3V800
4 / 10

2x 18 lb. in. [ 2 Nm ]
6

6x -

6 mm

133 lb. in. [ 15 Nm ]

Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL05-2AA0

! DANGER Hazardous voltage.

! PELIGRO Tensión peligrosa.

! DANGER Tension électrique.

Will cause death or serious injury. Puede causar la muerte o lesiones graves. Danger de mort ou risque de blessures graves.

Turn off and lock out all power supplying Desconectar la alimentación eléctrica antes Mettre hors tension avant d'intervenir sur

this device before working on this device. de trabajar en el equipo.

l'appareil.

7

3x -

6 mm

133 lb. in. [ 15 Nm ]

Important [Importante]

8

Example / ejemplo:

800 A

MG

600A 800A

9
4x 11 lb. in. [ 1.2 Nm ]

800A

HMGX3F800
HMG
cat. no. HMG3F800

HMG3F800 HMG3F800

2x 11 lb. in. [ 1.2 Nm ]

2x 18 lb. in. [ 2 Nm ]
Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL05-2AA0

In=800A

Example / ejemplo: HMG3F800

5 / 10

10
1 OFF / 0

2 ON / I

Trip [ Interrumpir ]
3

Trip [ Interrumpir ]
4 OK

11a 11c 12
6 / 10

75,33(' 2.

11a

75,33(' 2.

http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

11b

3

1 2
4

MIN MIN MIN MIN

DE EN FR ES IT PT TR  

Achtung

Vor Abnahme der Steckerabdeckung Leistungsschalter auf "OFF" schalten

Caution

Place circuit breaker in "OFF" position before removing the plug cover

Attention

Avant de retirer le cache du connecteur, positionner le disjoncteur sur "OFF"

Atención

Ponga el interruptor automático en posición "OFF" antes de retirar la tapa del conector hembra

Attenzione

Prima di rimuovere la copertura del connettore, portare l'interruttore automatico su "OFF"

Atenção

Antes de retirar a cobertura do conector, mudar o dijuntor para "OFF".

Dikkat

Fi kapaini çikarmadan önce güç alterini "KAPALI" pozisyonuna getiriniz.



         "OFF" ("")



 "OFF" 

Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL05-2AA0

T

! DANGER Hazardous voltage.

! PELIGRO Tensión peligrosa.

! DANGER Tension électrique.

Will cause death or serious injury. Puede causar la muerte o lesiones graves. Danger de mort ou risque de blessures graves.

Turn off and lock out all power supplying Desconectar la alimentación eléctrica antes Mettre hors tension avant d'intervenir sur

this device before working on this device. de trabajar en el equipo.

l'appareil.

13 Test: [ Prueba: ]

VL.CaPt.ONBWo.AETERTPS sTSIPC1K8V TPRIUPSH TO

*)
DE EN FR ES IT PT TR  

Ausgelöst Tripped Déclenché Disparado Sganciato Disparado Çözülmüs durum  

1 2
4

O/I

VL.CatP.ONBWo.AETERTPS sSTIPC1K8V TPRIUPSH

3

21

iI 80I6N9S23TMIRN.UCTION LEAFLET

O/I

4a

O/I

VL.CatP.ONBWo.AETERTPS sSTIPC1K8V TPRIUPSH TO

iI 80I6N9S23TMIRN.UCTION LEAFLET

O/I

VL.CatP.ONBWo.AETERTPS sSTIPC1K8V TPRIUPSH TO

EPSP18V 3VL9800-8AP01

*)Tripped 4b

5

75,33(' 2.

14

75,33(' 2.

http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

14
Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL05-2AA0

DE EN FR
ES
IT PT TR  

Achtung Vor dem Wiedereinschalten die Steckerabdeckung montieren

Caution Replace the plug cover before switching back on

Attention Avant de remettre sous tension, monter l'obturateur du connecteur

Atención

Colocar la tapa del conector hembra antes de poner el interruptor en posición "ON"

Attenzion Prima della riattivazione montare la copertura del connettore

Atenção Antes de ligar novamente, montar a cobertura de conectores.

Dikkat

Tekrar çalitirmadan önce fi kapaini monte ediniz.

      .





7 / 10

15a
1

15b
2
3

Option: [ Opción: ]
max. 1.57" [ 4cm ]

LED Operation States [ LED Estado operatión ]

OFF / O
ON / I
ON / I ----------
( Flashing ) [ Intermitente ]

Definitions / Definiciónes
In Rated Current / Intensidad asignada
Ir Cointinuous Amps / Amperios continuo
tr Long Time Delay / Retardo largo
Isd Short Time Pickup / Tiempo corto inicio
tsd Short Time Delay / Retardo corto
Ii Instantaneous Pickup / Instantánea inicio
Ig Ground Fault Pickup / Inicio de falla a tierra
tg Ground Fault Delay / Retardo de falla a tierra

Alarm LED

Active LED

System Status

[ LED de Alarma ] [ LED Activo ] [ Estado de sistema ]

Operational State [ Estado de operación ]

< 25% x / n
> 25% x / n
> 25% x / n < 105% x / r

OK
Not OK Contact Technical Support [ Lamar a Soporte Técnico ] http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
OK

> 105% x / r

OK

Alternating [Alternando ]

> 25% x / n

*Minimum Setting [ * Ajuste de Minimo ] Contact Technical Support [ Lamar a Soporte Técnico ] http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

* In event of damage to the device, Electronic Trip Un its are equipped with a Minimum Setting feature. All settings override to the lowest possible value and the device must be replaced. [ * En caso de daño al aparato, la unidad de disparo esta equipada con una característica de Ajuste de Minimo. Todos los ajuste se convierte al valor mas bajo posible y la unidad debe ser remplazada. ]

8 / 10

Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL05-2AA0

! DANGER Hazardous voltage.

! PELIGRO Tensión peligrosa.

! DANGER Tension électrique.

Will cause death or serious injury. Puede causar la muerte o lesiones graves. Danger de mort ou risque de blessures graves.

Turn off and lock out all power supplying Desconectar la alimentación eléctrica antes Mettre hors tension avant d'intervenir sur

this device before working on this device. de trabajar en el equipo.

l'appareil.

ETU Removal Instructions

1

2 4x

2x

2x

4 3

3x

6x -

6mm

5 2x
Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL05-2AA0

6 9 / 10

7 4x 11 lb. in.
[ 1.2 Nm ]
2x 18 lb. in. [ 2 Nm ]

DE EN FR ES IT PT TR  

Weitere Informationen finden Sie im 3VL-Handbuch im Internet unter: www.siemens.com/lowvoltage/manuals www.usa.siemens.com/powerdistribution (nur in Deutsch und Englisch)
Further information can be found in the 3VL manual on the internet at www.siemens.com/lowvoltage/manuals www.usa.siemens.com/powerdistribution (only in German and English)
Vous trouverez des informations supplémentaires dans le manuel 3VL sur le site Internet www.siemens.com/lowvoltage/manuals www.usa.siemens.com/powerdistribution (seulement en allemand et en anglais)
Para más información, consulte el manual 3VL que está disponible en nuestra página web www.siemens.com/lowvoltage/manuals www.usa.siemens.com/powerdistribution (sólo en alemán e inglés)
Ulteriori informazioni sono disponibili in Internet nel manuale 3VL su www.siemens.com/lowvoltage/manuals www.usa.siemens.com/powerdistribution (solo in tedesco e in inglese)
Mais informações encontram-se no manual 3VL na Internet, sob www.siemens.com/lowvoltage/manuals www.usa.siemens.com/powerdistribution (somente em alemão e em inglês)
Ayrintili bilgiyi aaidaki internet adresindeki 3VL kullanma kilavuzundan edinebilirsiniz: www.siemens.com/lowvoltage/manuals www.usa.siemens.com/powerdistribution (sadece Almanca ve ngilizce olarak)
         3VL    : www.siemens.com/lowvoltage/manuals www.usa.siemens.com/powerdistribution (     )
 3VL  www.siemens.com/lowvoltage/manuals www.usa.siemens.com/powerdistribution 

Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.

Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL05-2AA0 © Siemens AG 2011



References

Acrobat Distiller 9.4.6 (Windows)