Instruction Manual for Tefal models including: BL94H Infinimix Silence Speed Blender, BL94H, Infinimix Silence Speed Blender, Silence Speed Blender, Speed Blender, Blender

Download manual

User manual and frequently asked questions INFINYMIX SILENCE BL94H BL94HDKR


File Info : application/pdf, 29 Pages, 1.76MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

8020006556-IFU
EN KO ZH
INFINIMIX + SILENCE MS
ID VI TH

A.4
A.3 A A.1
A.2
B

C.1 C.2 C C.3
D.1 D.2 D D.3*

11

3 4

E

5

2

6

37 8
4 5

2 9F

*Depending on model ; *   ; * ; *Bergantung pada model ; *Bergantung pada model ; *Tùy vào mu máy ; *   

G

H

1
*
1
3 21
5

Clic
2
6

1 2
3
7

1

Clic

MAX

MAX

600 ml

400 ml

2
390

MAX

600 ml

10

11

1.75
MAX 1.75L MAX 1.5L
4
8
12

13

14

15

DESCRIPTION

EN

A. 1. LID 2. REMOVABLE SEAL 3. LOWER CAP 4. UPPER CAP
B. PLASTIC TRITAN JAR C. 1. REMOVABLE SEAL
2. POWELIX BLADE UNIT 3. LOCKING RING D. 1. MOTOR UNIT 2. CONTROL RING 3. START/ STOP BUTTON E. 1. ON THE GO BOTTLE LID 2. ON THE GO BOTTLE (OTG) 3. REMOVABLE SEAL 4. ON THE GO BOTTLE BLADE UNIT 5. LOCKING RING

F. PANEL CONTROL 1. BLENDER JAR LOCK INDICATOR 2. ON THE GO BOTTLE LOCK INDICATOR 3. PULSE FUNCTION 4. SMOOTHIE PROGRAM 5. ICE CRUSH PROGRAM 6. SORBET PROGRAM 7. DESSERT PROGRAM 8. CLEAN PROGRAM 9. MANUAL SETTING
G. PUSHER H. BRUSH

CAUTION:
The safety precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the first time. Keep them in a place where you can find and refer to them later on. The appliance will only start if the assembled jar (A+B+C) or the OTG bottle (E) is correctly positioned on the motor unit (D) and the lid (A) locked on the jar (B).
BEFORE USING YOUR APPLIANCE FOR THE FIRST TIME
Before using your appliance for the first time, rinse the parts that come into contact with food (assembled jar (A+B+C) and assembled OTG (E)) with soapy water.
CAUTION: Do not immerse the appliance in water (neither the motor unit (D) nor the blades units (C, E4)). Never put the motor unit under running water. Clean it with a damp cloth and dry it carefully. The blades are extremely sharp.
Make sure all the packaging has been removed before operating the appliance.
1

ASSEMBLING AND FITTING THE JAR
Moisten the seal (C1) (even if already fitted on the blades unit (C2)). Be careful to correctly fit the seal (C1) back onto the blade unit (C2) the correct way up (Fig 1).
Place the blades unit (C2) on the locking ring (C3) (Fig 2). Turn the jar upside down and fit the assembled locking ring (C) with blades on the base of the jar (Fig 3). Lock it by rotating to lock ring (C3) in the clockwise direction (Fig. 3). Make sure the locking ring is locked correctly: the arrow on the jar must be aligned with the arrow on the locking ring (Fig 3).
To help you, you can use the back of the brush (H) to lock or unlock the locking ring (C3)
Add the ingredients into the assembled jar without exceeding the maximum level indicated (Fig. 4):
· 1.75 L for thick mixtures · 1.5 L for liquid preparation
Warning : Do not pour boiling liquids (over 80°C/176°F) into the jar
Lock the lid (A) on the jar (B) and turn it in the clockwise direction (Fig. 5). Make sure the lid is locked correctly: the point on the lid should be aligned with the padlock on the handle (Fig. 6). Put the assembled cap (A3+A4) in position on the lid and lock by rotating it in the clockwise direction. If the lid is not correctly locked, your appliance will not start. Put the jar correctly on the motor unit (Fig 7): the point on the base of the jar should be aligned with the padlock on motor unit (Fig. 7). A jar logo (F1) will appear on the screen (Fig. 7) and a bip signal will sound.
ASSEMBLING AND FITTING THE ON THE GO BOTTLE
Moisten the seal (E3) (even if already fitted on the blades unit (E4)). Be careful to correctly fit the seal back onto the blades units the correct way up (Fig. 8). Add the ingredients into the bottle without exceeding the maximum level indicated (Fig.10): · 400 ml for thick mixture · 600 ml for liquid preparation
Warning : Do not pour boiling liquids (over 80°C/176°F) into the bottle.
Put the blades unit (E3+E4) on the locking ring (E5) (Fig 9). Place the assembled blades unit on the top of the bottle (E2) and lock it by rotating in the clockwise direction (Fig 11) Make sure the blades unit is well locked: the arrow on the locking ring (E5) should be aligned with the arrow on the bottle (Fig. 11) 2

Turn the OTG bottle (E) upside down and put it correctly on the motor unit (D). Lock it by rotating it in the clockwise direction until the arrow on

EN

the locking ring (E5) is opposite the padlock on the motor unit. A bottle

logo(F2) will appear on the screen (Fig. 12) and a bip signal will sound.

USING YOUR APPLIANCE

Speed / Programs

Instructions

Speed 1 to 6 Programs
Pulse function

When the jar is on the base and when lid is correctly locked a bip signal will sound. Turn the button to the right to start blending from speed 1 to 6 a bip will sound at each step. Timer starts from 0:00 and goes up. To pause, touch "Start/Stop" a bip will sound and the speed lights will blink. To resume, touch "Start/Stop" 1 bip will sound and light will turn on To stop, turn the button back to the left on position 0 or maintain "Start/Stop" for 3 seconds, a long bip will sound. The light goes back to 0 position.
Turn the button to the left a bip will sound for each position, a light will turn on for each position, a timer display for each program (Fig.13). On each program position, Start/Stop light blinks. To start a program, touch Start/Stop and 1 bip will sound (Fig.14). To pause, touch Start/Stop a bip will sound, the program and Start/Stop lights will blink. To resume, touch Start/Stop a 1 bip signal will sound, program and Start/Stop lights will turn on. To stop, maintain the Start/Stop for 3 seconds long bip signal will sound and light will go back on 0 position. Timer starts from the program time (ex : 1:30) and counts down To indicate the end of the program 3 bips will sound (program and Start/Stop light blink) and light will go back to 0 position
Turn the button to the left on the "pulse" position a bip signal will sound and Start/Stop light will blink.
Touch then hold Start/Stop to activate pulse immediately (there is no lag time between touch and the start of blending)
Release finger from Start/Stop to stop (Start/Stop light will blink)

3

CAUTION: After running one cycle in the blender for the maximum processing time, let the blender rest for 1 minute before operating again.
After using the blender for a maximum of three cycles, stop the appliance and leave to cool to ambient temperature (takes about 2 hours).
The appliance is equipped with overload protection. This prevents the motor from being damaged by an abnormal use.
If the appliance switches off during operation, proceed as follows:
Unplug and leave to cool down approximately 15-20 minutes.
Reconnect the appliance to the power supply and resume blending.
After approximately 3 minutes use, your appliance will start a stand by mode. To switch on / off your appliance, press the Start / Stop button.
ROUGH CHOPPING SMALL QUANTITIES
Accessory used: assembled chopper Chop in a few seconds by pulsing (F3) : peanuts, almonds, etc... Quantity / max time : 140g peanuts/12s or 150g almonds/8s

Programs available with the jar (B):

Auto-programs

Description

Example of recipe

EN
Time

Smoothie

Use this program to make smoothie : blending fresh
fruits/ vegetables with milk or yogurt

200g of carrots + 100g of celeriac + 100g of bananas + 500g of
orange juice

Default time : 1min20s

Use this program to crush ice cubes into ice snow

8 ice cubes max

Default time 40 sec

Ice crush

Sorbet

Use this program to make ice cream : blending frozen fruits with fresh cream or yogurt

450g frozen raspberries + 240g milk + 75g custar sugar. Tamper must be used to help the flow.

Default time 1min10s

Cake

Use this program to make some light dough like waffle, cake, pancake, clafoutis, brownie...
You cannot make heavy dough like bread, brioche,
pizza...

Yogourt cake : Add ingredients in this order on the jar. 120g yoghurt + 170g of custar sugar + 7.5g vanilla sugar + 3 eggs +125g sunflower oil + 85g Corn flour + 65g almond powder + 140g flour + 11g baking powder. Put the mix in a mold and bake for 50min to
180°C

Default time : 1min15s

Clean

Use this program to clean your blender

200ml of water + 1 drop of washing-up
liquid.

Default time : 30 sec

4

5

Programs available with the On The Go bottle (E)

Auto-programs

Description

Example of recipe

Smoothie

Use this program to make smoothie : blending fresh fruits/ vegetables with milk or yogurt

100g of carrots + 50g of banana + 50g of celeriac + 250g of orange juice

Time
Default time : 1min

Use this program to crush 4 ice cubes max ice cubes into ice snow

Default time 40 sec

Ice crush

Clean

Use this program to clean 200ml of water. your OTG jar

Default time : 30 sec

The pulse button can still be used when no program is running.
CAUTION: Hard food may mark the inside of the jar but this does not affect the efficiency of the appliance. Frozen food must be smaller than a walnut.
Do not add hot liquid above 80° C as it can be ejected out of the appliance due to a sudden build up of steam.

AFTER USING YOUR APPLIANCE

Unplug the appliance.
Empty the preparation, the jar is not meant for storing food in the refrigerator or freezer.
To clean the motor unit, use a damp cloth. Dry it carefully.
Never immerse the motor unit in water.
Wash the removable parts in water with few drops of washing-up liquid, immediately after use. For easy cleaning you can use the « Clean program » :
Put 200ml of water. You can add 1 drop of washing-up liquid only in the jar (B). The appliance works at various alternating speed for approximately 30 seconds.
The lid (A1), on the go bottle (E2), on the go bottle lid ( E1), and cap (A3+A4) can be cleaned in the dishwasher, but the jar (B), Powelix blades unit (C2 and E4), don't go in the dishwasher. Don't immerse the blades (C2 and C4) completely and for a long time. To help to clean the cap, you can disassemble it in 2 parts (Fig. 15) 6

WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES NOT WORK ?

EN

Problems

Causes

Solutions

The plug is not connected.

Connect the appliance to a socket with the same voltage as indicated on the
rating plate of the appliance.

Appliance does not work

The blender jug or OTG

Check that the blender jug or the OTG

bottle are not positioned bottle is positioned properly on the motor

correctly on the motor unit. unit as explained in the instructions.

In case of software bug.

Unplug the appliance, wait a few minutes and try again.

Excessive vibrations

The product is not placed on a flat surface.
Volume of ingredients is too high.

Place the appliance on a flat surface.
Reduce the quantity of ingredient process.

Leak from the lid

Volume of ingredients is too high.
The seal is not correctly positioned.

Reduce the quantity of ingredient process.
Place the seal correctly on the lid.

Leak from the bottom of the
blender jug

The blades are not correctly positionned.

Fit the locking ring (C3) (Fig 2) and lock it by rotating to lock notch in the clockwise direction (Fig. 3). Make sure the locking ring is locked correctly : the point on the jar must be aligned with
the lock (Fig. 3)

The blades do not Pieces of food too large or

turn easily

too hard.

Reduce the size or quantity of ingredient processed.

Leak from the bottom of the
OTG bottle

The blades are not correctly positionned.

Place the blade unit on the top of the bottle and lock it by rotating to lock notch in the clockwise direction (Fig. 11)

7

 
A. 1.  2.  () 3.   4.  
B.    C. 1.  ()
2.   3.   D. 1.   2.   3. /  E. 1.    2.    3.  () 4.    5.  

F.   1.    -    2.    -    3.   4.   5.    6.   7.   8.   9.  
G.  H. 

:
    .            .          .    (A+B+C)    (E)  (D)   (A) (B)     .
          ( (A+B+C)   (E))    .
: ( (D)   (C, E4))   .        .      .   .
     .

8

 &     

 (C2)  , (C1)    .

 (C1) (C2) ( 1).

KO

(C2) (C3)  ( 2).   ,  (C)        ( 3).     (C3)  (  3).      .            ( 3).

 (H)  (C3)     .

       ( 4).

·      1.75L ·    1.5L

:     80°C(176°F)    

(B) (A)     ( 5).    .        ( 6).    (A3+A4)       .       .     ( 7).          ( 7).  ,  
 (F1)  ( 7)     .

     
 (E3)   (E4)    .    ( 8).        ( 10). ·      400ml ·    600ml
:     80°C(176°F)    .
   (E3+E4) (E5)   ( 9).   (E2)           ( 11).      . (E5)     ( 11).
9

 (E)   (D)   . (E5)             .  ,  (F2)  ( 12)    .
  

 / 



 1-6   

         .     1 6  .      ( 14). 0:00  .   /  .      .    /         .      0   /  3      .   0  .
                 ( 13).    /  .   /        ( 14).    /       /  .   "/"  .      /  .  /  3  .      0  .   (: 1:30)  .       3 .   /    0  .
""    .    /  .
   /    (       ).
 /    (/  ).

:      1       .        KO         ( 2).       .        .           .         15~20     .      .  3     .    /  .
   
 :      (F3)    : ,  ...  / :  140g/12   150g/8

10

11

(B)   :

  
  



    
:  /   
 .
   
   :      
.   
, , , ,  
    . , ,
      .
   

 
 200g +  100g +  100g +   500g
   8
  450g +  240g +  75g       .
 :   
.  120g +  170g
+   7.5g +  3 +   125g +   85g +   65g +  140g +  11g.    180°C 50  .
 200ml +   1.

   :
1 20
  : 40
  : 1 10
  : 1 15
  : 30

12

  (E)   

  

 
   :  /     .

   

 



    

   100g +  50g +  50g +   250g
   4
 200ml


  : KO
1
  : 40
  : 30

         .
:              .      . 80°C     .         .

  
  .            .      .  .      .              . «  »      .  200ml . (B)    1 .   30      . (A1),  (E2),   (E1), (A3+A4)   , (B)   (C2  E4)   . (C2  C4)     .          ( 15).

13

    


  .
 
    
  
  .
   .
     
.


   .
      
   .
   .
     .    .
   .
    .
    .
   .
    .

 
       
.
        
    .
      
 .
     .
   .
   .
   .
 (C3)  (  2)         ( 3).     .      
( 3).
    .
         
 ( 11).

14


A. 1. 2. 3. 4.
B. TRITAN  C. 1.
2.POWELIX  3. D. 1. 2. 3./ E. 1. 2. 3. 4. 5.

F. 

1.

2. 3.

ZH

4.

5.

6.

7.

8.

9.

G. 

H. 


   (A+B+C)  (E)   (D)  (A)  (B) 
   (A+B+C)  (E)
 (D)  (C, E4) 


15



 (C1) (C2)   (C1)  (C2)  1

 (C2)  (C3)  2  (C)  3  (C3) 3  3

 (H)  (C3)

 4

·  1.75 

·  1.5 

 80°C/176°F

 (A)  (B) 5   6  (A3+A4)   7  7  (F1)  7


 (E3) (E4)   8  10 ·  400  ·  600 
 80°C/176°F
 (E3+E4)  (E5)  9  (E2)  11  (E5)   11
 (E)  (D)   (E5)    (F2)  12 
16



 /   1  6
 


ZH
  1  6    0:00   /  / 0 / 3  0
  13  /   / 14  / /   / /   / 3  0 1:30  3  /  0
 / 
 /  
 / / 

17

 1    2     15  20    3  /

  (F3) ......  / 140  / 12   150  / 8 

 (B) 

   



 



200  + 100   + 100  +
500 



1 

20 

ZH

 

 8 

 40 

 


450  + 240  + 75  


 1  10 

    


 120  + 170   + 7.5  + 3  + 125   + 85  + 65  + 140   + 11 
  180°C  50


1  15 





200  + 1  

30 

18

19

 (E) 







  

 





 


100  + 50   + 50  + 250 


1 

 4 

 40 

200 

30 


   80°C 

    :  200  1  (B)   30   (A1) (E2) (E1)  (A3+A4)   (B)Powelix  (C2  E4)   (C2  C4)   15





 
 


   
 
  




 

ZH

 

 









 (C3) 2  3 
 3

 



 



  11

20

21

KETERANGAN
A. 1. PENUTUP 2. PENGEDAP BOLEH TANGGAL 3. PENUTUP BAWAH 4. PENUTUP ATAS
B. BALANG PLASTIK TRITAN C. 1. PENGEDAP BOLEH TANGGAL
2. UNIT BILAH POWELIX 3. GEGELANG PENGUNCI D. 1. UNIT MOTOR 2. GEGELANG KAWALAN 3. BUTANG MULA/BERHENTI E. 1. PENUTUP BOTOL MUDAH ALIH 2. PENUTUP BOTOL MUDAH
ALIH (OTG) 3. PENGEDAP BOLEH TANGGAL 4. UNIT BILAH PENUTUP
BOTOL MUDAH ALIH

5. GEGELANG PENGUNCI F. KAWALAN PANEL
1. PENANDA PENGUNCI BALANG PENGISAR
2. PENANDA PENGUNCI BALANG MUDAH ALIH
3. FUNGSI DENYUTAN 4. PROGRAM SMOOTHIE 5. PROGRAM PENGHANCUR AIS 6. PROGRAM SERBAT 7. PROGRAM PENCUCI MULUT 8. PROGRAM PEMBERSIHAN 9. TETAPAN MANUAL G. PENOLAK H. BERUS

AWAS:
Amaran keselamatan ini adalah sebahagian daripada perkakas. Baca dokumen dengan teliti sebelum menggunakan perkakas baru anda buat kali pertama. Pastikan dokumen disimpan di tempat yang mudah dicari untuk tujukan masa hadapan. Perkakas hanya akan bermula jika balang yang dipasang (A+B+C) atau botol OTG (E) diletak dengan betul pada unit motor (D) dan jika penutup (A) dikuncikan pada balang (B).

SEBELUM MENGGUNAKAN PERKAKAS ANDA BUAT KALI PERTAMA
Sebelum menggunakan perkakas anda buat kali pertama, bilas bahagian
yang bersentuhan dengan makanan (balang yang dipasang (A+B+C) dan
OTG yang dipasang (E))
AWAS: Jangan rendam perkakas di dalam air (baik unit motor (D) mahupun unit bilah (C dan E4)). Jangan sesekali letakkan unit motor di bawah air yang mengalir. Bersihkan unit motor dengan kain lembap dan keringkan dengan teliti. Bilah adalah sangat tajam.
22

Pastikan semua bungkusan telah dikeluarkan sebelum mengendalikan perkakas.

MENYEDIAKAN DAN MEMASANG BALANG

Lembapkan pengedap (C1) (walaupun pengedap sudah terpasang pada unit bilah (C2)). Pastikan anda memasang semula pengedap (C1) dengan betul pada unit bilah (C2) dengan sisi yang betul menghadap ke atas (Rajah 1).

Letakkan unit bilah (C2) pada gegelang pengunci (C3) (Rajah 2). Terbalikkan balang dan pasangkan gegelang pengunci yang dipasang (C) dengan bilah

MS

pada bahagian bawah balang (Rajah 3). Kuncikan balang dengan memutarkan

balang untuk menguncikan gegelang (C3) mengikut arah jam (Rajah 3). Pastikan

gegelang pengunci dikuncikan dengan betul: anak panah pada balang mestilah

selari dengan anak panah pada gegelang pengunci (Rajah 3).

Untuk memudahkan anda, anda boleh menggunakan bahagian belakang

berus (H) untuk menguncikan atau membuka kunci gegelang pengunci (C3)

Tambahkan bahan-bahan ke dalam balang yang telah dipasang tanpa melebihi paras maksimum yang ditandakan (Rajah 4):

· 1.75 L untuk campuran pekat · 1.5 L untuk persediaan cecair

Amaran : Jangan tuang cecair yang mendidih (melebihi 80°C/176°F) ke dalam balang

Kuncikan penutup (A) pada balang (B) mengikut arah jam (Rajah 5). Pastikan penutup dikuncikan dengan betul: titik pada penutup seharusnya selari dengan mangga pada pemegang (Rajah 6). Kuncikan penutup yang dipasang (A3+A4) pada kedudukan yang betul pada penutup dan kuncikan penutup dengan memutarkan penutup mengikut arah jam. Jika penutup tidak dikuncikan dengan betul, perkakas anda tidak akan dihidupkan. Letakkan balang dengan betul pada unit motor (Rajah 7): titik pada tapak balang seharusnya selari dengan mangga pada unit motor (Rajah 7). Logo balang (F1) akan dipaparkan pada skrin (Rajah 7) dan isyarat bip akan berbunyi.

MENYEDIAKAN DAN MEMASANG BOTOL MUDAH ALIH
Lembapkan pengedap (E3) (walaupun pengedap sudah terpasang pada unit bilah (E4)). Pastikan anda memasang semula pengedap dengan betul pada unit bilah dengan sisi yang betul menghadap ke atas (Rajah 8).
Tambahkan bahan-bahan ke dalam botol tanpa melebihi paras maksimum yang ditandakan (Rajah 10):
· 400 ml untuk campuran pekat · 600 ml untuk persediaan cecair
Amaran : Jangan tuang cecair yang mendidih (melebihi 80°C/176°F) ke dalam botol.
Letakkan unit bilah (E3+E4) pada gegelang pengunci (E5) (Rajah 9).
23

Letakkan unit bilah yang dipasang pada bahagian atas botol (E2) dan kuncikan botol dengan memutarkan balang mengikut arah jam (Rajah 11)
Pastikan unit bilah dikuncikan dengan baik: anak panah pada gegelang pengunci (E5) seharusnya selari dengan anak panah pada botol (Rajah 11)
Terbalikkan botol (E) dan letakkan botol dengan betul pada unit motor (D). Kuncikan botol dengan memutarkan botol mengikut arah jam sehingga anak panah pada gegelang pengunci (E5) bertentangan dengan mangga pada unit motor. Logo botol (F2) akan dipaparkan pada skrin (Rajah 12) dan isyarat bip akan berbunyi.

MENGGUNAKAN PERKAKAS ANDA

Kelajuan / Program

Arahan

Kelajuan 1 hingga 6
Program
Fungsi denyutan

Apabila balang berada di atas tapak dan apabila penutup dikuncikan dengan betul, isyarat bip akan berbunyi.
Putarkan butang ke kanan untuk memulakan pengisaran dari kelajuan 1 hingga 6 dan bip akan berbunyi pada setiap langkah.
Pemasa bermula dari 0:00 dan meningkat.
Untuk menjeda, sentuh Mula/Berhenti. Bip akan berbunyi dan lampu kelajuan akan berkelip.
Untuk menyambung semula, sentuh Mula/Berhenti. Bip akan berbunyi dan lampu akan menyala.
Untuk menghentikan pengisaran, putarkan semula butang ke kiri pada kedudukan 0 atau kekalkan Mula/Berhenti selama 3 saat, bip yang panjang akan berbunyi. Lampu kembali kepada kedudukan 0.
Putarkan butang ke kiri, bip akan berbunyi untuk setiap kedudukan, lampu akan menyala untuk setiap kedudukan, paparan pemasa untuk setiap program (Rajah 13).
Pada setiap kedudukan program, lampu Mula/Berhenti akan berkelip.
Untuk memulakan program, sentuh Mula/Berhenti dan 1 bip akan berbunyi (Rajah 14).
Untuk menjeda, sentuh Mula/Berhenti. Bip akan berbunyi, program dan lampu Mula/Berhenti akan berkelip.
Untuk menyambung semula, sentuh Mula/Berhenti. Bip akan berbunyi. Lampu program dan Mula/Berhenti akan menyala.
Untuk berhenti, kekalkan Mula/Berhenti selama 3 saat. Bip yang panjang akan berbunyi dan lampu akan kembali kepada kedudukan 0.
Pemasa bermula dari masa program (contohnya: 1:30) dan menghitung mundur
Untuk menandakan program telah tamat, 3 bip akan berbunyi. Program dan lampu Mula/Berhenti akan berkelip dan lampu akan kembali kepada kedudukan 0.
Putarkan butang ke kiri pada kedudukan "denyutan". Bip akan berbunyi dan lampu Mula/Berhenti akan berkelip.
Sentuh, kemudian tahan Mula/Berhenti untuk mengaktifkan denyutan dengan serta-merta (tiada masa sela antara sentuh dengan permulaan pengisaran)
Lepaskan jari dari butang Mula/Berhenti untuk berhenti (lampu Mula/Berhenti akan berkelip)

24

AWAS: Selepas pengisar melengkapkan satu pusingan masa pemprosesan yang maksimum, biarkan pengisar berhenti selama 1 minit sebelum menghidupkan pengisar semula. Selepas menggunakan pengisar untuk tiga pusingan maksimum, matikan perkakas dan biarkan perkakas MS menjadi sejuk sehingga mencapai suhu bilik (mengambil masa kira-kira 2 jam). Perkakas dilengkapi dengan perlindungan terhadap muatan berlebihan. Hal ini menghalang kerosakan pada motor akibat penggunaan yang tidak normal. Jika perkakas terpadam ketika sedang digunakan, lakukan perkara yang berikut: Cabut palam dan biarkan perkakas menjadi sejuk lebih kurang 15-20 minit. Sambungkan semula perkakas kepada sumber kuasa dan teruskan pengisaran. Selepas lebih kurang 3 minit tidak digunakan, perkakas anda akan memulakan mod tunggu sedia. Untuk menghidupkan / mematikan perkakas anda, tekan butang Mula / Berhenti.
PENCINCANGAN KASAR UNTUK KUANTITI KECIL
Aksesori yang digunakan: pencincang yang dipasang Cincang selama beberapa saat dengan denyutan (F3): kacang tanah, badam dsb. Kuantiti / masa maksimum: 140g kacang tanah/12s atau 150g badam/8s
25

Program yang tersedia dengan balang (B):

Program automatik

Keterangan

Contoh resipi

Smoothie

Gunakan program ini untuk membuat smoothie: mengisar buahbuahan/sayur-sayuran segar dengan susu atau
yogurt

200g lobak merah + 100g akar saderi + 100g pisang + 500g
jus oren

Penghancur ais

Gunakan program ini untuk menghancurkan kiub ais sehingga halus

Maksimum 8 kiub ais

Serbat

Gunakan program ini untuk membuat aiskrim: mengisar buah-buahan beku dengan krim segar
atau yogurt

450g raspberi beku + 240g susu + 75g gula kastor. Spatula mestilah digunakan untuk memudahkan
aliran.

Gunakan program ini Kek yogurt: Masukkan

untuk membuat doh

bahan-bahan

ringan untuk wafel,

mengikut urutan ini

kek, penkek, clafoutis,

ke dalam balang.

brownies dsb. Tidak

20g yogurt + 170g

sesuai untuk membuat

gula kastor + 7.5g

doh berat seperti roti,

gula vanila + 3 biji

Kek

brioche dan piza.

telur + +125g minyak

bunga matahari + 85g

Tepung jagung + 65g

serbuk badam + 140g

tepung + 11g serbuk

penaik. Letakkan

campuran di dalam

acuan dan bakar

selama 50min pada

suhu 180°C

Bersihkan

Gunakan program ini untuk membersihkan
pengisar anda

200ml air + 1 titis cecair pencuci pinggan.

Masa Masa lalai: 1min20s
Masa lalai 40 saat
Masa lalai 1min10s
Masa lalai: 1min15s
Masa lalai: 30 saat

26

Program yang tersedia dengan botol Mudah Alih (E)

Program automatik

Keterangan

Contoh resipi

Masa

Smoothie

Gunakan program ini untuk membuat smoothie: mengisar buah-buahan/ sayur-sayuran segar dengan susu atau yogurt

100g lobak merah + 50g pisang + 50g akar saderi + 250g jus oren

Gunakan program ini untuk Maksimum 4 kiub ais menghancurkan kiub ais sehingga halus

Masa lalai: 1min

Masa lalai 40

MS

saat

Penghancur ais

Bersihkan

Gunakan program ini untuk 200ml air membersihkan balang OTG anda

Masa lalai: 30 saat

Butang denyutan masih boleh digunakan apabila tiada program yang dijalankan.

AWAS: Makanan yang keras mungkin mengotori bahagian dalam balang tetapi tidak menjejaskan kecekapan perkakas. Makanan beku mestilah lebih kecil daripada saiz kacang walnut.

Jangan tambahkan cecair panas melebihi 80° C kerana cecair boleh terpancut keluar daripada perkakas disebabkan oleh pengumpulan stim yang mendadak.

SELEPAS MENGGUNAKAN PERKAKAS ANDA
Cabut perkakas.
Kosongkan campuran daripada balang, balang tidak dimaksudkan untuk menyimpan makanan di dalam peti sejuk atau penyejuk beku.
Untuk membersihkan unit motor, gunakan kain yang lembap. Keringkan dengan teliti.
Jangan sesekali rendam unit motor di dalam air.
Cuci bahagian yang boleh ditanggalkan dengan air dengan beberapa titis cecair pencuci pinggan dengan serta-merta selepas digunakan. Untuk pembersihan yang mudah, anda boleh menggunakan « Program pembersihan »:
Masukkan 200ml air. Anda boleh menambahkan 1 titis cecair pencuci pinggan di dalam balang (B) sahaja. Perkakas berfungsi pada pelbagai kelajuan berselang-seli selama lebih kurang 30 saat.
Penutup (A1), botol mudah alih (E2), penutup botol mudah alih ( E1) dan penutup (A3+A4) boleh dibersihkan di dalam pembasuh pinggan mangkuk tetapi balang (B), unit bilah Powelix (C2 dan E4) tidak boleh dimasukkan ke dalam pembasuh pinggan mangkuk. Jangan rendam bilah (C2 dan C4) sepenuhnya untuk tempoh yang lama. Untuk memudahkan pembersihan penutup, anda boleh menanggalkan bahagian ini kepada 2 bahagian (Rajah 15)
27

APAKAH YANG PERLU DILAKUKAN JIKA PERKAKAS ANDA TIDAK BERFUNGSI ?

Masalah
Perkakas tidak berfungsi
Getaran melampau
Kebocoran daripada penutup
Kebocoran daripada bahagian bawah jag pengisar
Bilah tidak berputar dengan
mudah Kebocoran daripada bahagian bawah botol OTG

Punca
Palam tidak bersambung.
Jag pengisar atau botol OTG tidak diletak dengan
betul pada unit motor.
Jika berlaku pepijat perisian.
Produk tidak diletakkan pada permukaan yang
rata. Jumlah bahan-bahan
terlalu banyak. Jumlah bahan-bahan
terlalu banyak. Pengedap tidak diletak
dengan betul.
Bilah tidak diletak dengan betul.
Cebisan makanan terlalu besar atau terlalu keras.
Bilah tidak diletak dengan betul.

Penyelesaian
Sambungkan perkakas kepada soket dengan voltan yang sama seperti
yang dinyatakan pada plat penarafan perkakas.
Pastikan bahawa jag pengisar dan botol OTG diletak dengan betul pada unit motor seperti yang dijelaskan dalam arahan.
Cabut perkakas, tunggu beberapa minit dan cuba sekali lagi.
Letakkan perkakas pada permukaan yang rata.
Kurangkan kuantiti bahan-bahan yang diproses.
Kurangkan kuantiti bahan-bahan yang diproses.
Letakkan pengedap dengan betul pada penutup.
Pasang gegelang pengunci (C3) (Rajah 2) dan kuncikan gegelang dengan memutarkan gegelang untuk menguncikan takuk mengikut arah jam (Rajah 3). Pastikan gegelang pengunci dikuncikan dengan betul: titik pada balang mestilah selari dengan kunci
(Rajah 3)
Kurangkan saiz atau kuantiti bahanbahan yang diproses.
Letakkan unit bilah pada bahagian atas botol dan kuncikan bilah dengan memutarkan botol untuk menguncikan takuk mengikut arah jam (Rajah 11)

28

DESKRIPSI
A. 1. TUTUP 2. SEGEL YANG DAPAT DILEPAS 3. TUTUP BAWAH 4. TUTUP ATAS
B. TABUNG PLASTIK TRITAN C. 1. SEGEL YANG DAPAT DILEPAS
2. UNIT PISAU POWELIX 3. RING PENGUNCI D. 1. UNIT MOTOR 2. RING KONTROL 3. TOMBOL MULAI/BERHENTI E. 1. TUTUP BOTOL ON-THE-GO 2. BOTOL ON-THE-GO (OTG) 3. SEGEL YANG DAPAT DILEPAS 4. UNIT PISAU BOTOL ON-THE-GO 5. RING PENGUNCI

F. KONTROL PANEL

1. INDIKATOR KUNCI TABUNG

BLENDER

2. INDIKATOR KUNCI BOTOL ON-

THE-GO

3. FUNGSI PULSE

4. PROGRAM SMOOTHIE

5. PROGRAM PELUMAT ES

ID

6. PROGRAM SORBET

7. PROGRAM PENCUCI MULUT

8. PROGRAM MEMBERSIHKAN

9. PENGATURAN MANUAL

G. PENDORONG

H. SIKAT

PERHATIAN:
Petunjuk keselamatan ini merupakan bagian dari alat ini. Bacalah dengan saksama sebelum menggunakan mesin baru untuk pertama kali. Simpan di tempat yang mudah ditemukan sehingga dapat dibaca kembali di masa mendatang. Alat hanya akan menyala jika tabung (A+B+C) atau botol OTG (E) dipasang dengan benar pada unit motor (D) dan tutup (A) terkunci pada tabung (B).
SEBELUM MENGGUNAKAN ALAT UNTUK PERTAMA KALINYA
Sebelum menggunakan alat untuk pertama kali, bilas komponenkomponen yang akan bersentuhan dengan makanan (tabung yang telah dirakit (A+B+C) OTG yang telah dirakit (E))
PERHATIAN: Jangan merendam peralatan di dalam air (baik unit motor (D) maupun unit pisau (C, E4)). Jangan pernah membilas unit motor (E) dengan air mengalir. Bersihkan alat dengan kain yang lembap dan keringkan dengan hati-hati. Pisau ini sangat tajam.
Pastikan semua kemasan telah dilepas sebelum mengoperasikan alat. 29

MERAKIT DAN MEMASANG TABUNG
Basahi segel (C1) (bahkan jika sudah terpasang pada unit pisau (C2)). Berhati-hatilah dan pastikan segel (C1) terpasang dengan benar ke unit pisau (C2) (Gbr. 1).
Pasang unit pisau (C2) pada ring pengunci (C3) (Gbr. 2). Balikkan tabung dan pasang ring pengunci (C) dengan pisau pada bagian dasar tabung (Gbr. 3). Kuncilah dengan memutar ring pengunci (C3) searah jarum jam (Gbr. 3). Pastikan ring pengunci terkunci dengan benar: panah pada tabung harus sejajar dengan panah pada ring pengunci (Gbr. 3).
Untuk membantu Anda, gunakan bagian belakang sikat (H) untuk mengunci atau membuka ring pengunci (C3)
Masukkan bahan-bahan ke dalam tabung yang telah dirakit di bawah batas maksimum yang ditunjukkan (Gbr. 4):
· 1,75 L untuk campuran yang kental · 1,5 L untuk cairan yang encer
Peringatan: Jangan tuangkan cairan mendidih (lebih dari 80°C/176°F) ke dalam tabung
Kunci tutup (A) pada tabung (B) lalu putar searah jarum jam arah (Gbr. 5). Pastikan tutup terkunci dengan benar: titik pada tutup harus sejajar dengan ikon gembok pada gagang (Gbr. 6). Pasang tutup yang telah dirakit (A3+A4) pada posisinya lalu kunci dengan memutarnya searah jarum jam. Pasang tabung dengan benar pada unit motor (Gbr. 7): titik pada alas tabung harus sejajar dengan ikon gembok pada unit motor
(Gbr. 7). Logo tabung (F1) akan muncul di layar (Gbr. 7) dan akan terdengar bunyi bip.

MERAKIT DAN MEMASANG BOTOL ON-THE-GO

Basahi segel (E3) (bahkan jika sudah terpasang pada unit pisau (E4)). Berhati-

hatilah dan pastikan segel terpasang dengan benar ke unit pisau (Gbr. 8).

Masukkan bahan-bahan ke dalam botol tanpa melebihi batas maksimum

yang ditunjukkan (Gbr. 10):

· 400 ml untuk campuran yang kental

· 600 ml untuk cairan

Peringatan: Jangan tuangkan cairan mendidih (lebih

dari 80°C/176°F) ke dalam botol.

Pasang unit pisau (E3+E4) pada ring pengunci (E5) (Gbr. 9).

Pasang unit pisau yang sudah dirakit di bagian atas botol (E2) lalu kunci dengan memutarnya searah jarum jam (Gbr. 11)

Pastikan unit pisau terkunci dengan benar: Tanda panah pada ring

pengunci (E5) harus sejajar dengan panah pada botol (Gbr. 11)

30

Balikkan botol OTG (E) dan pasang dengan benar pada unit motor (D). Kunci dengan memutarnya searah jarum jam hingga tanda panah pada ring pengunci (E5) sejajar dengan ikon gembok pada unit motor. Logo botol (F2) tabung akan muncul di layar (Gbr. 12) dan akan terdengar bunyi bip.

MENGGUNAKAN ALAT

Kecepatan/ Program
Kecepatan 1 sampai 6
Program
Fungsi Pulse

Petunjuk

ID

Apabila tabung berada di atas alas dan tutup sudah terkunci dengan benar, maka akan terdengar bunyi bip.
Putar tombol ke kanan untuk mulai memblender dari kecepatan 1 sampai 6, bunyi bip akan terdengar di setiap langkah.
Timer dimulai dari 0:00 dan seterusnya.
Untuk menjeda, sentuh Mulai/Berhenti. Satu bunyi bip akan terdengar dan lampu kecepatan akan berkedip.
Untuk melanjutkan, sentuh Mulai/Berhenti. Satu bunyi bip akan terdengar dan lampu akan menyala.
Untuk berhenti, putar tombol ke kiri ke posisi 0, atau sentuh tombol Mulai/ Berhenti selama 3 detik. Bunyi bip panjang akan terdengar. Lampu kembali ke posisi 0.

Putar tombol ke kiri bunyi bip akan berbunyi di setiap posisi, lampu akan menyala untuk setiap posisi, timer akan ditampilkan untuk setiap program (Gbr.13).
Di setiap posisi program, lampu Mulai/Berhenti akan berkedip.
Untuk memulai program, sentuh Mulai/Berhenti dan 1 bunyi bip akan terdengar (Gbr. 14).
Untuk menjeda, sentuh Mulai/Berhenti. Satu bunyi bip akan terdengar, dan lampu Mulai/Berhenti akan berkedip.
Untuk melanjutkan, sentuh Mulai/Berhenti. Satu bunyi bip akan terdengar. Lampu Program dan Mulai/Berhenti akan menyala.
Untuk berhenti, tekan terus tombol Mulai/Berhentiselama 3 detik. Bunyi bip panjang akan terdengar dan lampu akan kembali ke posisi 0.
Timer dimulai dari waktu program (mis: 1:30) dan akan menghitung mundur
Untk menandakan program telah berakhir, alat akan mengeluarkan bunyi bip sebanyak 3 kali. Lampu program dan Mulai/Berhenti akan berkedip dan lampu akan kembali ke posisi 0.

Putar tombol ke kanan ke posisi "Pulse". Satu bunyi bip akan terdengar, dan lampu Mulai/Berhenti akan berkedip.
Sentuh kemudian tahan tombol Mulai/Berhenti untuk segera mengaktifkan pulse (tidak ada jeda waktu antara tombol disentuh dengan memulai memblender)
Lepaskan jari dari tombol Mulai/Berhenti untuk berhenti (lampu Mulai/ Berhenti akan berkedip)

31

PERHATIAN: Setelah menjalankan satu siklus menggunakan blender selama waktu pengolahan maksimum, diamkan blender selama 1 menit sebelum menggunakannya kembali.
Setelah menggunakan blender selama maksimal tiga siklus, hentikan alat dan biarkan dingin hingga suhu ruangan (butuh waktu sekitar 2 jam).
Alat ini dilengkapi dengan perlindungan kelebihan beban. Fitur ini mencegah motor rusak akibat penggunaan yang tidak biasa.
Jika alat dimatikan selama pengoperasian, lakukan langkah berikut:
Cabut steker dan biarkan alat mendingin selama sekitar 15 hingga 20 menit.
Sambungkan kembali alat ke catu daya dan lanjutkan memblender.
Alat akan masuk ke mode siaga jika tidak digunakan selama kurang lebih 3 menit. Untuk menghidupkan/ mematikan alat, tekan tombol Mulai/Berhenti.
RAJANGAN KASAR DALAM TAKARAN KECIL
Aksesori yang digunakan: perajang yang telah dirakit Merajang hanya dalam beberapa detik menggunakan fungsi pulse (F3): kacang, kacang almond, dll. Kuantitas/waktu maks.: 140 g kacang/12 dtk atau 150 g kacang almond/8 dtk

Program yang tersedia pada tabung (B):

Program otomatis Smoothie Pelumat es
Sorbet
Kue
Pembersihan

Deskripsi

Contoh resep

Waktu

Gunakan program ini untuk membuat smoothie: Memblender buah/sayuran segar dengan susu atau yogurt

200 g wortel + 100 g seledri akar + 100 g pisang + 500 g jus
jeruk

Waktu default: 1 mnt 20 dtk

Gunakan program ini untuk melumatkan es
batu

Maksimal 8 kotak kecil Waktu default ID

es batu

40 dtk

Gunakan program ini untuk membuat es krim:
blender buah-buahan beku dengan krim segar
atau yogurt Gunakan program ini untuk membuat adonan encer untuk wafel, kue,
pancake, clafoutis, brownies, dll. Tidak cocok untuk membuat adonan
yang berat seperti roti, brioche, pizza, dsb.
Gunakan program ini untuk membersihkan
blender Anda

450 g raspberry beku + 240 g susu + 75 g gula halus. Tamper harus digunakan untuk membantu aliran.
Kue yogurt: Masukkan bahan-bahan sesuai urutan ini ke dalam tabung blender. 120 g yogurt + 170 g gula
halus + 7,5 g gula vanili + 3 butir telur + 125 g minyak bunga
matahari + 85 g tepung maizena + 65 g tepung kacang almond + 140 g tepung terigu + 11 g baking powder.
Masukkan adonan ke dalam loyang dan
panggang selama 50 menit pada suhu
180°C.
200 ml air + 1 tetes cairan pencuci piring.

Waktu default 1 mnt 10 dtk
Waktu default: 1 mnt 15 dtk
Waktu default: 30 dtk

32

33

Program yang tersedia untuk botol On-The-Go (E)

Program otomatis
Smoothie
Pelumat es Pembersihan

Deskripsi
Gunakan program ini untuk membuat smoothie: Memblender buah/sayuran segar dengan susu atau yogurt Gunakan program ini untuk melumatkan es batu
Gunakan program ini untuk membersihkan botol OTG

Contoh resep
100 g wortel + 50 g pisang + 50 g seledri akar + 250 g jus jeruk

Waktu
Waktu default: 1 mnt

Maksimal 4 kotak kecil Waktu default

es batu

40 dtk

200 ml air

Waktu default: 30 dtk

Tombol pulse masih dapat digunakan bila tidak ada program yang berjalan.
PERHATIAN: Bahan makanan yang kuat dapat meninggalkan noda di dalam tabung, tapi ini tidak mempengaruhi efisiensi alat. Makanan beku tidak boleh lebih besar dari seukuran kenari.
Jangan menambahkan cairan panas di atas 80°C karena bisa terciprat keluar dari alat dikarenakan semburan uap yang mendadak.
SETELAH MENGGUNAKAN ALAT
Selalu cabut colokan alat. Keluarkan campuran bahan makanan dari tabung blender karena tabung blender tidak dimaksudkan untuk menyimpan makanan di kulkas atau lemari pembeku. Untuk membersihkan unit motor, gunakan kain lembap. Keringkan dengan hati-hati. Jangan pernah merendam unit motor di dalam air. Segera setelah digunakan, cuci bagian yang dapat dilepas menggunakan air dengan beberapa tetes cairan pembersih. Untuk membersihkan dengan praktis, gunakan « Program Pembersihan » : Isi 200 ml air. Anda dapat menambahkan 1 tetes cairan pencuci piring ke dalam tabung (B). Alat bekerja pada berbagai kecepatan secara bergantian selama kurang lebih 30 detik.
34

Tutup (A1), botol on-the-go (E2), tutup botol on-the-go (E1), dan tutup (A3+A4) dapat dibersihkan di mesin cuci piring, tetapi tabung (B), unit pisau Powelix (C2 dan E4) tidak bisa dibersihkan menggunakan mesin pencuci piring. Jangan merendam pisau (C2 dan C4) dalam waktu lama. Agar lebih mudah dibersihkan, Anda bisa melepas tutup menjadi dua bagian (Gbr. 15)
APA YANG HARUS DILAKUKAN JIKA ALAT TIDAK BEKERJA?

Masalah

Penyebab Steker tidak dicolokkan.

Solusi
ID
Colokkan steker alat ke stopkontak dengan voltase yang sesuai dengan
yang tertera di pelat rating alat.

Alat tidak bekerja

Gelas blender atau botol OTG tidak dipasang
dengan benar pada unit motor.

Periksa apakah gelas blender dan botol OTG telah dipasang dengan benar pada
unit motor sesuai penjelasan dalam petunjuk.

Jika terdapat masalah perangkat lunak.

Cabut steker alat, tunggu beberapa menit lalu coba lagi.

Alat bergetar sangat kencang

Alat tidak diletakkan di permukaan yang rata.
Volume bahan yang dimasukkan terlalu
banyak.

Letakkan alat di atas permukaan yang rata.
Kurangi jumlah bahan makanan yang diolah.

Tutup alat bocor

Volume bahan yang dimasukkan terlalu
banyak.
Segel tidak terpasang dengan benar.

Kurangi jumlah bahan makanan yang diolah.
Pasang segel dengan benar pada tutup.

Bagian bawah gelas blender
bocor

Pisau tidak dipasang dengan benar.

Pasang ring pengunci (C3) (Gbr. 2) lalu kunci dengan memutar takik kunci
searah jarum jam (Gbr. 3). Pastikan ring pengunci terkunci dengan benar: titik pada tabung harus sejajar dengan
pengunci (Gbr. 3).

Pisau macet

Potongan makanan terlalu besar atau terlalu keras.

Potong bahan makanan menjadi ukuran yang lebih kecil atau kurangi jumlah bahan makanan yang diolah.

Bagian bawah botol OTG bocor

Pisau tidak dipasang dengan benar.

Pasang unit pisau di bagian atas botol lalu kunci dengan memutar takik
pengunci searah jarum jam (Gbr. 11).

35

MÔ T
A. 1. NP 2. VÒNG M CÓ TH THÁO RI 3. NP DI 4. NP TRÊN
B. BÌNH NHA TRITAN C. 1. VÒNG M CÓ TH THÁO RI
2. B PHN LI DAO POWELIX 3. VÒNG HÃM D. 1. B PHN MÔT 2. NÚM XOAY IU KHIN 3. NÚT BT U/DNG E. 1. NP CHAI NG 2. CHAI NG (OTG) 3. VÒNG M CÓ TH THÁO RI 4. B PHN LI DAO CHAI NG 5. VÒNG HÃM

F. BNG IU KHIN 1. CH BÁO KHÓA BÌNH MÁY XAY 2. CH BÁO KHÓA CHAI NG 3. CHC NNG NHI 4. CHNG TRÌNH SINH T 5. CHNG TRÌNH Á XAY 6. CHNG TRÌNH KEM TRÁI CÂY 7. CHNG TRÌNH TRÁNG MING 8. CHNG TRÌNH V SINH 9. THIT LP TH CÔNG
G. CHÀY DM H. BÀN CHI

THN TRNG:
Các bin pháp  phòng  gi an toàn là mt phn ca thit b. c k trc khi s dng thit b mi ln u. Ct  mt ni bn có th tìm thy và tham kho sau này. Thit b s ch khi ng nu bình máy xay (A+B+C) hoc chai ng (E) c lp úng v trí trên b phn môt (D) và np (A) c khóa li trên bình (B).
TRC KHI S DNG THIT B CA BN LN U Trc khi s dng thit b ln u, hãy ra các b phn có tip xúc vi thc n (bình ã ráp (A+B+C) và chai ng ã ráp (E))
THN TRNG: Không c nhúng thit b vào nc (bao gm b phn môt (D) hoc b phn li dao (C, E4)). Không c  b phn môt di nc máy. V sinh b phn này bng vi m và lau khô k. Li dao rt sc.
m bo ã tháo tt c bao bì trc khi vn hành thit b. 36

RÁP VÀ LP BÌNH MÁY XAY

Làm m vòng m (C1) (ngay c khi vòng m ã c lp trên b phn li dao (C2)). Cn thn lp úng vòng m (C1) vào li b phn li dao (C2) theo chiu hng lên trên (Hình 1).

t b phn li dao (C2) lên vòng hãm (C3) (Hình 2). Ln ngc bình máy xay và lp vòng hãm ã ráp sn (C) li dao vào  bình (hình 3). Khóa vòng hãm li bng cách xoay vòng hãm (C3) theo chiu kim ng h (Hình 3). m bo chc chn ã cht cht vòng hãm úng cách: mi tên trên bình phi thng hàng vi mi tên trên vòng hãm (Hình 3).

 thun tin, bn có th s dng mt sau ca bàn chi (H)  khóa hoc m

khóa vòng hãm (C3)

VI

Cho nguyên liu vào bình máy xay ã ráp mà không c vt quá du mc

ti a (Hình 4):

· 1,75 L i vi  xay thô · 1,5 L  xay dng lng

Cnh báo : Không c  nc nóng (trên 80°C/176°F) vào bình máy xay

Khóa np (A) trên bình (B) và xoay np theo chiu kim ng h (Hình 5). m bo np c khóa úng cách: du chm trên np phi thng hàng vi hình  khóa trên tay cm (hình 6). t nút chai ã ráp (A3+A4) vào v trí trên np và khóa li bng cách xoay theo chiu kim ng h. Nu np không c khóa úng cách, thit b s không khi ng. t bình úng cách trên b phn môt (hình 7): Du chm trên  bình phi c cn thng hàng vi hình  khóa trên b phn môt (hình 7). Logo ca bình
(F1) s xut hin trên màn hình (Hình 7) và mt ting bíp s phát ra.

RÁP VÀ LP CHAI NG
Làm m vòng m (E3) (ngay c khi vòng m ã lp trên b phn li dao (E4)). Cn thn lp úng vòng m tr li b phn li dao theo chiu hng lên trên (Hình 8). Cho nguyên liu vào chai mà không vt quá ch du mc ti a (Hình 10): · 400 ml i vi  xay thô · 600 ml i vi  xay dng lng
Cnh báo: Không c  nc nóng (trên 80°C/176°F) vào chai.
t b phn li dao (E3+ E4) lên vòng hãm (E5) (Hình 9). t b phn li dao ã ráp lên trên chai ng (E2) và khóa li bng cách xoay theo chiu kim ng h (Hình 11). m bo b phn li dao c khóa cht: Mi tên trên vòng hãm (E5) phi thng hàng vi mi tên trên chai (hình 11)
37

Ln ngc chai ng (E) ri t chai úng cách lên b phn môt (D). Khóa li bng cách xoay b phn môt theo chiu kim ng h cho n khi mi tên trên vòng hãm (E5) nm i din vi hình  khóa trên b phn môt. Logo ca chai (F2) s xut hin trên màn hình (Hình 12) và mt ting bíp s phát ra. S DNG THIT B CA BN

Tc  / Chng trình

Hng dn

Tc  1 - 6 Chng trình Chc nng nhi

Khi bình máy xay nm trên  và khi np c khóa úng cách, mt ting bíp s phát ra. Xoay nút sang phi  bt u xay t tc  1 n 6, mt ting bíp s phát ra  mi bc. B hn gi bt u t 0:00 và tng dn.  tm dng, chm vào Bt u/Dng. Mt ting bip s phát ra và èn tc  s nhp nháy.  tip tc, chm vào Bt u/Dng. Mt ting bip s phát ra và èn s bt sáng.  dng, xoay nút sang trái tr li v trí 0 hoc gi nút Bt u/Dng trong 3 giây, mt ting bíp dài s phát ra. èn s tr v v trí 0.
Xoay nút sang trái, mt ting bíp s phát ra cho tng v trí, èn s bt cho tng v trí, b hn gi s hin th cho tng chng trình (Hình 13). Trên mi v trí chng trình, èn Bt u/Dng s nhp nháy.  khi ng mt chng trình, chm vào Bt u/Dng và mt ting bíp s phát ra (Hình 14).  tm dng, chm vào Bt u/Dng. Mt ting bíp s phát ra, èn chng trình và èn nút Bt u/Dng s nhp nháy.  tip tc, chm vào Bt u/Dng. Mt ting bíp s phát ra. èn chng trình và èn nút Bt u/Dng s bt sáng.  dng, gi nút Bt u/Dng trong 3 giây. Mt ting bíp dài s phát ra và èn s tr v v trí 0. B hn gi bt u t thi gian ca chng trình (ví d: 1:30) và m ngc.  báo kt thúc chng trình, máy s phát ra 3 ting bíp. èn chng trình và èn nút Bt u/Dng s nhp nháy và èn s tr v v trí 0.
Xoay nút sang trái n v trí "nhi". Mt ting bíp s phát ra và èn Bt u/Dng s nhp nháy.
Chm gi nút Bt u/Dng  kích hot chc nng nhi ngay lp tc (không có  tr gia thi im chm và thi im bt u xay)
Th ngón tay ra khi nút Bt u/Dng  dng (èn Bt u/Dng s nhp nháy)

38

THN TRNG: Sau khi chy mt chu trình trong máy xay trong thi gian x lý ti a,  cho máy xay ngh trong 1 phút trc khi vn hành li.

Sau khi s dng máy xay trong ti a ba chu trình, dng thit b và  ngui n nhit  môi trng (mt khong 2 gi).

Thit b c trang b c ch chng quá ti C ch này bo v môt tránh h hng do vic s dng bt thng.

Nu thit b tt trong quá trình vn hành, hãy tin hành nh sau:

Rút phích cm và  ngui trong khong 15-20 phút.

VI

Kt ni thit b li vi ngun in và tip tc xay.

Sau khong 3 phút s dng, thit b s khi ng ch  ch.  bt/tt thit b, nhn nút Bt u/Dng.

NGHIN THÔ LNG NH
Ph kin s dng: b phn li dao ã ráp Nghin trong vài giây bng nút nhi (F3): u phng hnh nhân,... S lng/ thi gian ti a: 140 g u phng/12 giây hoc 150 g hnh nhân/8 giây.

39

Các chng trình hin có sn i vi bình máy xay (B):

Chng trình t ng Sinh t á xay
Kem trái cây
Bánh ngt
V sinh

Mô t

Công thc ví d

S dng chng trình này  làm sinh t: xay trái
cây/rau ti vi sa hoc sa chua

200g cà rt + 100g r cn tây + 100g chui +
500g nc cam ép

S dng chng trình này  xay á viên thành
á bào

Ti a 8 viên

S dng chng trình này  làm kem: xay trái cây ông lnh vi kem ti
hoc sa chua
S dng chng trình này  nhào mt s loi bt xp nh bt làm bánh qu, bánh bông lan, bánh kp, bánh clafoutis, bánh brownie... Bn không th nhào các loi bt dai nh bt làm bánh mì, bánh brioche, bánh pizza...
S dng chng trình này  làm sch máy xay

450g mâm xôi ông lnh + 240ml sa + 75g ng caster. Cn s dng cây m  dn nguyên liu
xung.
Bánh sa chua: Cho nguyên liu vào bình máy xay theo th t này: 120g sa chua + 170g ng caster + 7,5g ng vani + 3 qu trng +125g du hng dng + 85g
bt ngô + 65g bt hnh nhân + 140g bt mì + 11g bt n. Cho hn hp này vào khuôn và nng 50
phút  180°C.
200ml nc + 1 git nc ra chén.

Thi gian Thi gian mc nh: 1 phút 20
giây
Thi gian mc nh: 40 giây
Thi gian mc nh: 1 phút 10
giây
Thi gian mc nh: 1 phút 15
giây
Thi gian mc nh: 30 giây

40

Các chng trình hin có sn vi chai ng (E)

Chng trình t ng

Mô t

Công thc ví d

Sinh t

S dng chng trình này  làm sinh t: xay trái cây/rau ti vi sa hoc sa chua

100g cà rt + 50g chui + 50g r cn tây + 250g nc cam ép

Thi gian
Thi gian mc nh: 1 phút

á xay

S dng chng trình này  xay á viên thành á bào

Ti a 4 viên

S dng chng trình này 200ml nc.  làm sch bình ng

Thi gian mc nh: 40 giây

Thi gian mc

VI

nh: 30 giây

V sinh

Vn có th s dng nút nhi khi không có chng trình nào ang chy.

THN TRNG: Các loi thc n cng có th  li du bên trong bình máy xay nhng iu này không nh hng n hiu nng ca thit b. Thc n ông lnh phi nh hn qu óc chó.

Không c thêm cht lng nóng trên 80°C vì cht lng có th bn ra khi thit b do tích hi t ngt.

SAU KHI S DNG THIT B

Rút phích cm ca thit b.  cn hn hp, không c dùng bình máy xay  bo qun thc n trong t lnh hoc t ông.  v sinh b phn môt, hãy s dng mt ming vi m.  tht khô. Không bao gi c nhúng b phn môt vào nc.  d v sinh, bn có th s dng « Chng trình v sinh »: Cho vào 200ml nc. Bn có th thêm ch 1 git nc ra chén vào bình máy xay (B). Thit b hot ng  nhiu tc  luân phiên khác nhau trong khong 30 giây. Np (A1), chai ng (E2), np chai ng (E1) và nút chai (A3+A4) có th ra c trong máy ra chén, nhng bình máy xay (B), b phn li dao Powelix (C1 và E4) không th cho vào máy ra chén. Không nhúng hoàn toàn b phn li dao (C2 và C4) vào trong nc và  lâu.  làm sch nút chai, bn có th tháo nút ra thành 2 phn (Hình 15)
41

BN PHI LÀM GÌ NU THIT B CA BN KHÔNG HOT NG?

Vn 
Thit b không hot ng
Rung quá mc
Rò r t np
Rò r t áy bình máy xay
Li dao không xoay d dàng Rò r t áy chai
ng

Nguyên nhân
Cha kt ni phích cm.
Bình máy xay hoc chai ng không c lp úng v trí trên b phn
môt. Trong trng hp có li
phn mm. Sn phm không c t
trên mt b mt phng. Quá nhiu nguyên liu. Quá nhiu nguyên liu. Vòng m không c lp
úng v trí.
Li dao không c lp úng v trí.
Ming thc n quá ln hoc quá cng.
Li dao không c lp úng v trí.

Gii pháp
Kt ni thit b vi  cm có in áp ging nh trên bin thông s ca thit
b.
m bo bình máy xay hoc chai ng c lp vào úng v trí trên b phn môt nh gii thích trong hng dn.
Rút phích cm ca thit b, i mt vài phút ri th li.
Hãy t thit b lên mt b mt bng phng.
Gim lng nguyên liu c x lý.
Gim lng nguyên liu c x lý.
t vòng m úng cách lên np.
Lp vòng hãm (C3) (Hình 2) và khóa li bng cách xoay  y vào khc theo chiu kim ng h (Hình 3). m bo chc chn ã cht cht vòng hãm úng cách: du chm trên bình máy xay phi thng hàng vi hình  khóa (Hình 3)
Gim kích thc hoc lng nguyên liu c x lý.
t b phn li dao lên trên chai ng và khóa li bng cách xoay  y vào khc theo chiu kim ng h (Hình 11)

42



A. 1 

F. 

2. 

1. 

3. 

2. 

4. 



B.  C. 1 
2.  POWELIX 3.  D. 1  2.  3. / E. 1  2.  (OTG) 3. 

3. 

4. 

5. 

6. 

7. 

8. 

9. 

TH

G. 

H. 

4. 

5. 

:
                                       (A+B+C)   OTG (E)        (D)  (A)   (B)

  (  (A+B+C)  OTG  (E))
  :     (   (D)   (C, E4))                      
             43


 (C1)  ( (C2) )  (C1)  (C2)  ( 1)  (C2)  (C3) ( 2)  (C)  ( 3)   (C3)  ( 3)  :   ( 3)      (H)        (C3)               (  4): · 1.75  · 1.5 
 :  ( 80°C/176°F) 
 (A)  (B)  ( 5)    ( 6)  (A3+A4)     ( 7):   ( 7) 
(F1)  ( 7) 

 (E3)  ( (E4) )   ( 8)
              (  10):
· 400 .  · 600 . 
 :  ( 80°C/176°F) 
 (E3+E4)  (E5) ( 9)  (E2)   ( 11) :  (E5)   ( 11)
44

 OTG (E)  (D)    (E5)    (F2)  ( 12) 



 / 





 1  6  

 0:00 

TH

 1  6

  /  1  

  /  1  

  0  / 

3    0



    ( 13)   /        /      1  (  14)   /  1    /    /    /    /  3   1  0  (: 1:30)    3    /  0

 

 ""  1  / 
 /  ( )
/ ( / )

45

  :        1        1           3      (  2  )                                             15-20                   3           /        / 

:   2-3  (F3):      /   :    140  /12      150  /8  

 (B):

 








 : / 


 200  +   100  +  100  + 
500 

: 1  20 



 


 8 

 40 





 450

:   +  240  +

 1
 10  TH

  75 







:  : 1

    15 

      120 

 ... 

+ 

 170  + 

   

 7.5  + 

...

3  + 



 125  +

 85  +

 65  +

 140  + 

11  

 50 

 180°C



 

 200 . +   1 

: 30 

46

47

 (E)

 



 : /  


 100  +  50  +   50  +  250 


: 1 



  

 4 

 40 



  

 200 .

: 30 



  :                         

         80° C             


                                                   2-3             «   » :   200 .       1    (B)          30    (A1),    (E2),     (E1)  (A3+A4)          (B)    Powelix (C2  E4)        (C2  C4)             2   (  15) 48





 
 
 
  
OTG



 
 
 
 
 
 
 
 
 


 

 

  



TH





 (C3) ( 2)    ( 3)     ( 3)

 
 ( 11)

49


ARGENTINA
 ARMENIA
AUSTRALIA

0800-122-2732 010 55-76-07 1300307824

INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST

SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES





 EGYPT

16622

VIETNAM

1800-555521

EESTI ESTONIA

668 1286

SLOVENIJA SLOVENIA

02 234 94 90

SUOMI FINLAND

09 8946 150

ELLADA GREECE

2106371251



 MACEDONIA

(02) 20 50 319

MALAYSIA

603 7802 3000

MEXICO

(55) 52839354

ÖSTERREICH AUSTRIA

01 890 3476

FRANCE Continentale + Guadeloupe,
Martinique, Réunion, St-Martin

09 74 50 47 74

 HONG KONG

8130 8998

MOLDOVA

22 224035

 BAHRAIN

17716666

DEUTSCHLAND GERMANY

0212 387 400

MAGYARORSZÁG HUNGARY

06 1 801 8434

NEDERLAND The Netherlands

0318 58 24 24

 BELARUS
BELGIQUE BELGIE BELGIUM

017 2239290 070 23 31 59

BOSNA I

Info-linija za potrosace

HERCEGOVINA

033 551 220

BRASIL BRAZIL

11 2915-4400

  OMAN
POLSKA POLAND
PORTUGAL
 QATAR

24703471

INDONESIA +62 21 5793 7007 NEW ZEALAND 0800 700 711

801 300 420 koszt jak za polczenie lokalne
808 284 735
44485555

ITALIA ITALY
 JAPAN
 JORDAN

1 99 207 354 0570-077772
5665505

NORGE NORWAY
ESPAÑA SPAIN
SVERIGE SWEDEN

22 96 39 30 933 06 37 65 08 629 25 00

 BULGARIA

0700 10 330

REPUBLIC OF IRELAND

01 677 4003

 KAZAKHSTAN

727 378 39 39

SUISSE SCHWEIZ SWITZERLAND

044 837 18 40

CANADA CHILE

1-800-418-3325 02 2 884 46 06

ROMANIA
 RUSSIA

0 21 316 87 84 495 213 32 30

 KOREA
 KUWAIT

080-733-7878 1807777 Ext :2104

 THAILAND
TÜRKIYE TURKEY

02 765 6565 444 40 50

COLOMBIA

018000520022

   SAUDI ARABIA

920023701

LATVJA LATVIA

6 616 3403

   UAE

8002272

HRVATSKA CROATIA

01 30 15 294

SRBIJA SERBIA

060 0 732 000

 LEBANON

4414727

 UKRAINE

044 300 13 04

CESKÁ REPUBLIKA
CZECH REPUBLIC

731 010 111

DANMARK DENMARK

43 350 350

24/10/2018

SINGAPORE
SLOVENSKO SLOVAKIA

6550 8900 232 199 930

LIETUVA LITHUANIA

5 214 0057

LUXEMBOURG 0032 70 23 31 59

UNITED KINGDOM
U.S.A.

0345 602 1454 800-395-8325

Date of purchase / Date d'achat / Fecha de compra / Købsdato / Ostopäivä / Kjøpsdato / Inköpsdatum / Ostukuupäev / Pirkuma datums / sigijimo data / Data
zakupu / Datum izrocitve blaga / Datum kupovine / Vásárlás dátuma / Data achiziiei /    /   /  . /   /   /  /   /  /    :

Product reference / Référence produit / Referencia del producto / Referencenummer / Tuotenumero / Artikkelnummer /Produktreferens / Toote viitenumber /
Produkta atsauces numurs / Gaminio numeris / Referencja produktu / Oznaka proizvoda / Tip aparata / Készülék típusa / Cod produs /  /  / . /  /  /  /    /  /   :

Retailer name and address / Nom et adresse du revendeur / Nombre y dirección del minorista / Forhandler navn & adresse / Jälleenmyyjän nimi ja osoite /
Forhandler navn og adresse / Återförsäljarens namn och adress / Müüja kauplus ja aadress / Veikala nosaukums un adrese / Parduotuvs pavadinimas ir adresas / Nazwa i adres sprzedawcy / Naziv i adresa prodajnog mjesta / Naziv in naslov trgovine / Forgalmazó neve és címe / Numele i adresa vânztorului /   /     /    . /     /    - /  /     /   /    /      :

Distributor stamp / Cachet / Sello del distribuidor / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima / Forhandler stempel / Återförsäljarens stämpel / Tempel / Zmogs /
Antspaudas / Piecz sprzedawcy / Pecat distributera / Pecat trgovine / Forgalmazó pecsétje / tampila vânztorului /     /   / . /   /   /  /  /   /   /    :

FERN p. 1 ­ 7 EKNO p. 8 ­ 14 DZEH p. 15 ­ 21 NMLS p. 22 ­ 28 ITID p. 29 ­ 35 EVSI p. 36 ­ 42 PTTH p. 43 ­ 49
8020006556


Adobe InDesign 16.3 (Macintosh) iLovePDF